35242
38
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/44
Pagina verder
Index
Warning .................................................................................................................... 1
Contents ................................................................................................................. 2
Quick Start ............................................................................................................. 3
Controls .................................................................................................................. 6
Recommended Use................................................................................................ 9
Specifications ....................................................................................................... 11
Features .................................................................................................................12
Troubleshooting ................................................................................................... 13
References............................................................................................................ 14
Limited Warranty ................................................................................................. 15
TCO’95 ..................................................................................................................... 16
TCO’99.....................................................................................................................18
Avertissement ..................................................................................................... 23
Contenu ................................................................................................................. 22
Mise en marche rapide ...................................................................................... 23
Commandes .......................................................................................................... 26
Usage recommandé ............................................................................................ 29
Fiche technique.................................................................................................... 31
Fonctions .............................................................................................................. 32
Dépannage ............................................................................................................ 33
Références ........................................................................................................... 34
Garantie limitée .................................................................................................. 35
TCO’95 .................................................................................................................... 36
TCO’99.................................................................................................................... 38
1
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, MAKE SURE POWER CORD IS UNPLUGGED FROM
WALL SOCKET. TO FULLY DISENGAGE THE POWER TO THE UNIT, PLEASE DISCONNECT THE POWER
CORD FROM THE AC OUTLET.DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
This
symbol warns user that uninsulated voltage within the unit may have sufficient magnitude to cause
electric shock. Therefore, it is dangerous to make any kind of contact with any part inside this unit.
This symbol alerts the user that important literature concerning the operation and maintenance of this
unit has been included. Therefore, it should be read carefully in order to avoid any problems.
WARNING
CAUTION
Canadian Department of Communications Compliance Statement
DOC: This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian
Interference-Causing Equipment Regulations.
C-UL: Bears the C-UL Mark and is in compliance with Canadian Safety Regulations
according to
CAN/CSA C22.2 No. 950.
FCC Information
1.
Use the attached specified cables with the
MultiSync LCD1850E
(LCD1850E and
LCD1850E-BK) color monitor so as not to interfere with radio and television reception.
(1)
Please use the supplied power cord or equivalent to ensure FCC compliance.
(2) Please use the supplied shielded video signal cable, 15-pin mini D-SUB to
15-pin mini D-SUB.
2.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver
is connected.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If necessary, the user should contact the dealer or an experienced radio/television technician
for additional suggestions. The user may find the following booklet, prepared by the Federal
Communications Commission, helpful: ”How to Identify and Resolve Radio-TV Interference
Problems.“ This booklet is available from the U.S. Government Printing Office, Washington,
D.C., 20402, Stock No. 004-000-00345-4.
TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARDS, DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO RAIN OR MOISTURE. ALSO, DO NOT USE
THIS UNIT'S POLARIZED PLUG WITH AN EXTENSION CORD RECEPTACLE OR OTHER OUTLETS UNLESS THE PRONGS
CAN BE FULLY INSERTED.
REFRAIN FROM OPENING THE CABINET AS THERE ARE HIGH VOLTAGE COMPONENTS INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
2
Contents
Your new NEC MultiSync
®
LCD monitor box* should contain the
following:
MultiSync LCD1850E
monitor with tilt/swivel/pivot stand
Power Cord
Video Signal Cable
User’s Manual
NEC LCD Setup Software and other Helpful files
* Remember to save your original box and packing material to transport or ship the monitor.
Power Cord
Video Signal Cable
User’s Manual
CD Software
3
Quick Start
To attach the MultiSync
®
LCD monitor to your system, follow these instructions:
1. Turn off the power to your computer.
2. For the PC: Connect the 15-pin mini D-SUB signal cable to the connector of the display
card in your system (Figure A.1). Tighten all screws.
For the MAC: Connect the MultiSync Macintosh cable adapter to the computer, then
attach the 15-pin mini D-SUB signal cable to the MultiSync Macintosh cable adapter
(Figure B.1). Tighten all screws.
NOTE: Some Macintosh systems do not require a Macintosh cable adapter.
NOTE: To obtain the MultiSync Macintosh cable adapter call NEC-Mitsubishi Electronics Display of
America, Inc. at (800) 632-4662.
3. Remove connector cover. Connect the 15pin mini D-SUB of the video signal cable to the
connector “INPUT 1” or “INPUT 2” on the back of the monitor (Figure C.1). Replace
the connector cover.
NOTE: Incorrect cable connections may result in irregular operation, damage display quality/
components of LCD module and/or shorten the module’s life.
4. Connect one end of the power cord to the AC inlet on the back of the monitor and the
other end to the power outlet (Figure C.1).
NOTE: If you use this monitor at AC220-240V, please refer to Recommended Use
section of this manual for proper selection of AC power cord.
5. The Vacation Switch on the right side of the monitor must be turned on. Turn on the
monitor with the front power button (Figure D.1) and the computer.
NOTE:
The Vacation Switch is a true on/off switch. If this switch is on the OFF position, the
monitor cannot be turned on using the front button. DO NOT switch on/off repeatedly.
6. No-touch auto adjust automatically adjusts the monitor to optimal settings upon initial
setup for most timings. For further adjustments, use the following OSM
controls:
• Auto Adjust Contrast
• Auto Adjust
Refer to the Controls section of this User’s Manual for a full description of these OSM
controls.
NOTE: For download information on the Windows
®
95/98/2000/XP INF file for your MultiSync
LCD1850E monitor, refer to the References section of this User’s Manual.
NOTE: If you have any problems, please refer to the Troubleshooting section of this User’s Manual.
NOTE: Refer to User ’s Manual in the NEC LCD Setup Software CD case for installation and operation
of this software.
Figure A.1
4
Quick Start
continuedcontinued
continuedcontinued
continued
Figure B.1
Macintosh Cable
Adapter
(not included)
Note: Some Macintosh
systems do not require a
Macintosh Cable Adapter
Figure C.1
Power
Cord
Figure D.1
Power
Button
Vacation
Switch
Connecter
Cover
INPUT1
INPUT2
5
Tilt and Swivel
Grasp both sides of the monitor screen
with your hands and adjust the tilt and
swivel as desired (Figure TS.1).
Remove Monitor Stand for
Mounting
To prepare the monitor for alternate mounting
purposes:
1. Disconnect all cables.
2. Place monitor face down on a non-abrasive surface. (Place the screen on
a 2-inch platform so that the stand is parallel with the surface.)
(Figure S.1)
Quick Start –continued
Figure TS.1
Figure S.1
3. Remove the stand cover by sliding the top/bottom pieces off the stand
(Figure S.2). Remove the 4 screws connecting the monitor to the stand
and lift off the stand assembly (Figure S.3). The monitor is now ready for
mounting in an alternate manner.
4. Reverse this process to reattach stand.
NOTE: Use only VESA-compatible alternative mounting method.
Figure S.2 and Figure S.3
Caution: Use the original screws (4 pcs) when mounting to avoid damage to the monitor and stand. To
fulfil the safety requirements the monitor must be mounted to an arm which guaranties the
necessary stability under consideration of the weight of the monitor. The LCD monitor should
only be used with an approved arm
(e.g. GS mark).
1
2
4
3
2-in
6
Controls
OSM™ (On-Screen Manager) control buttons on the front of the
monitor function as follows:
To access OSM menu, press any of the control buttons ( , , , +).
To change signal input, press the NEXT button.
NOTE:
OSM must be closed in order to change signal input.
Menu
EXIT Exits the OSM controls.
Exits to the OSM main menu.
CONTROL / Moves the highlighted area left/right to select control menus.
Moves the highlighted area up/down to select one of the controls.
ADJUST
/+
Moves the bar left/right to increase or decrease the adjustment.
Active Auto Adjust function.
Enter the Sub Menu.
NEXT
Moves the highlighted area of main menu right to select one of the controls.
RESET Resets the highlighted control menu to the factory setting.
NOTE: When RESET is pressed in the main and sub-menu, a warning window
will appear
allowing you to cancel the RESET function by pressing the EXIT button.
Brightness/Contrast Controls
BRIGHTNESS
Adjusts the overall image and background screen brightness.
CONTRAST
Adjusts the image brightness in relation to the background.
AUTO ADJUST CONTRAST
Adjusts the image displayed for non-standard video inputs.
Auto Adjust
Automatically adjusts the Image Position and H. Size settings and Fine settings.
Position Controls
LEFT / RIGHT
Controls Horizontal Image Position within the display area of the LCD.
DOWN / UP
Controls Vertical Image Position within the display area of the LCD.
H.SIZE
Adjusts the horizontal size by increasing or decreasing this setting.
FINE
Improves focus, clarity and image stability by increasing or decreasing this setting.
7
Controls –continued
AccuColor
®
Control Systems
AccuColor
®
Control Systems: Six color presets select the desired color setting
(sRGB and NATIVE color presets are standard and cannot be changed). Color
temperature increases or decreases, in each preset. R,Y,G,C,B,M,S: Increases
or decreases Red, Yellow, Green, Cyan, Blue, Magenta and Saturation
depending upon which is selected. The change in color will appear on screen
and the direction (increase or decrease) will be shown by the color bars.
NATIVE:
Original color presented by the LCD panel that is unadjustable.
sRGB: sRGB mode dramatically improves the color fidelity in the desktop
environment by a single standard RGB color space. With this color supported
environment, the operator could easily and confidently communicate color
without further color management overhead in the most common situations.
Tools 1
SHARPNESS: This function is digitally capable to keep crisp image at any
timings. It is continuously adjustable to get distinct image or soft one as you
prefer, and set independently by different timings.
EXPANSION MODE: Sets the zoom method.
H-EXPANSION: The horizontal image is expanded to approximately 2 times.
V-EXPANSION: The vertical image is changeable.
VIDEO DETECT: Selects the method of video detection when more than one
computer is connected.
FIRST DETECT: The video input has to be switched to FIRST DETECT
mode. When current video input signal is not present, then the monitor
searches for a video signal from the other video input port. If the video
signal is present in the other port, then the monitor switches the video
source input port to the new found video source automatically. The
monitor will not look for other video signals while the current video
source is present.
LAST DETECT:
The video input has to be switched to the LAST DETECT
mode.
When the monitor is displaying a signal from the current source
and a new secondary source is supplied to the monitor, then the monitor
will automatically switch to the new video source. When current video
input signal is not present, then the monitor searches for a video signal
from the other video input port. If the video signal is present in the other
port, then the monitor switches the video source input port to the new
found video source automatically.
NONE: The Monitor will not search the other video input port unless the
monitor is turned on.
1
2
8
Controls –continued
Tools 2
LANGUAGE: OSM
control menus are available in seven languages.
OSM POSITION: You can choose where you would like the OSM control
image to appear on your screen. Selecting OSM Location allows you to
manually adjust the position of the OSM control menu left, right, down or up.
OSM TURN OFF: The OSM control menu will stay on as long as it is use. In the
OSM Turn Off submenu, you can select how long the monitor waits after the
last touch of a button to shut off the OSM control menu. The preset choices are
10, 20, 30, 45, 60 and 120 seconds.
OSM LOCK OUT: This control completely locks out access to all OSM control
functions. When attempting to activate OSM controls while in the Lock Out
mode, a screen will appear indicating the OSM controls are locked out. To
activate the OSM Lock Out function, press , then
and hold down
simultaneously. To de-activate the OSM Lock Out, press , then and hold
down simultaneously.
RESOLUTION NOTIFIER: This optimal resolution is 1280 x 1024. If ON is
selected, a message will appear on the screen after 30 seconds, notifying you
that the resolution is not at 1280 x 1024.
FACTORY PRESET: Selecting Factory Preset allows you to reset all OSM control
settings back to the factory settings. Individual settings can be reset by
highlighting the control to be reset and pressing the RESET button.
Information
DISPLAY MODE: Provides information about the current resolution display and
technical data including the preset timing being used and the horizontal and
vertical frequencies.
Increases or decreases the current resolution.
MONITOR INFO: Indicates the model and serial numbers of your monitor.
OSM
Warning: OSM Warning menus disappear with Exit button.
NO SIGNAL: This function gives a warning when there is no Horizontal or
Vertical Sync. After power is turned on or when there is a change of input
signal, the No Signal window will appear.
RESOLUTION NOTIFIER: This function gives a warning of use with opti-
mized resolution. After power is turned on or when there is a change of
input signal or the video signal doesnt have proper resolution, the
Resolution Notifier window will open. This function can be disabled in
the TOOL menu.
OUT OF RANGE: This function gives a recommendation of the optimized
resolution and refresh rate. After the power is turned on or there is a
change of input signal or the video signal doesnt have proper timing, the
Out Of Range menu will appear.
CHECK CABLE: This function will advise you to check all Video Inputs on the
monitor and computer to make sure they are properly connected.
9
Recommended Use
CAUTION
Safety Precautions and Maintenance
FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NOTE THE
FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING
THE MULTISYNC
®
LCD COLOR MONITOR:
DO NOT OPEN THE MONITOR. There are no user serviceable parts inside and
opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other
risks. Refer all servicing to qualified service personnel.
Do not spill any liquids into the cabinet or use your monitor near water.
Do not insert objects of any kind into the cabinet slots, as they may touch dangerous
voltage points, which can be harmful or fatal or may cause electric shock, fire or
equipment failure.
Do not place any heavy objects on the power cord. Damage to the cord may cause
shock or fire.
Do not place this product on a sloping or unstable cart, stand or table, as the monitor
may fall, causing serious damage to the monitor.
When operating the MultiSync LCD monitor with its AC 220-240V power supply, use a
power supply cord that matches the power supply voltage of the AC power outlet being
used. The power supply cord you use must have been approved by and comply with
the safety standards of your country. (Type H05VV-F should be used in Europe)
In UK, use a BS-approved power cord with molded plug having a black (5A) fuse installed
for use with this monitor. If a power cord is not supplied with this monitor, please contact
your supplier.
Do not place any objects onto the monitor and do not use the monitor outdoors.
The inside of the flourescent tube located within the LCD monitor contains mercury.
Please follow the bylaws or rules of your municipality to dispose of the tube properly.
Immediately unplug your monitor from the wall outlet and refer servicing to qualified service
personnel under the following conditions:
When the power supply cord or plug is damaged.
If liquid has been spilled, or objects have fallen into the monitor.
If the monitor has been exposed to rain or water.
If the monitor has been dropped or the cabinet damaged.
If the monitor does not operate normally by following operating instructions.
Do not bend power cord.
Do not use monitor in high temperatured, humid, dusty, or oily areas.
If glass is broken, handle with care.
Do not cover vent on monitor.
If monitor or glass is broken, do not come in contact with the liquid crystal and handle
with care.
Allow adequate ventilation around the monitor so that heat can properly
dissipate. Do not block ventilated openings or place the monitor near a
radiator or other heat sources. Do not put anything on top of monitor.
The power cable connector is the primary means of detaching the system
from the power supply. The monitor should be installed close to a power
outlet which is easily accessible.
Handle with care when transporting. Save packaging for transporting.
10
Recommended Use –continued
CORRECT PLACEMENT AND ADJUSTMENT OF THE MONITOR
CAN REDUCE EYE, SHOULDER AND NECK FATIGUE. CHECK THE
FOLLOWING WHEN YOU POSITION THE MONITOR:
For optimum performance, allow 20 minutes for
warm-up.
Adjust the monitor height so that the top of the
screen is at or slightly below eye level. Your eyes
should look slightly downward when viewing the
middle of the screen.
Position your monitor no closer than 16 inches
and no further away than 28 inches from your
eyes. The optimal distance is 23 inches.
Rest your eyes periodically by focusing on an
object at least 20 feet away. Blink often.
Position the monitor at a 90° angle to windows and other light sources to
minimize glare and reflections. Adjust the monitor tilt so that ceiling lights do
not reflect on your screen.
If reflected light makes it hard for you to see your screen, use an anti-glare filter.
Clean the LCD monitor surface with a lint-free, non-abrasive cloth. Avoid using
any cleaning solution or glass cleaner!
Adjust the monitors brightness and contrast controls to enhance readability.
Use a document holder placed close to the screen.
Position whatever you are looking at most of the time (the screen or
reference material) directly in front of you to minimize turning your head
while you are typing.
Avoid displaying fixed patterns on the monitor for long periods of time to avoid
image persistence (after-image effects).
Get regular eye checkups.
Ergonomics
To realize the maximum ergonomics benefits, we recommend the following:
Adjust the Brightness until the background raster disappears
Do not position the Contrast control to its maximum setting
Use the preset Size and Position controls with standard signals
Use the preset Color Setting
Use non-interlaced signals with a vertical refresh rate between 60-75Hz
Do not use primary color blue on a dark background, as it is difficult to see and
may produce eye fatigue to insufficient contrast
For more detailed information on setting up a healthy work environment, call NEC
at (888) NEC-MITS, NEC FastFacts
information at (800) 366-0476 and request
document #900108 or write the American National Standard for Human Factors
Engineering of Visual Display Terminal Workstations ANSI-HFS Standard
No. 100-1988 The Human Factors Society, Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica,
California 90406.
11
Specifications
Monitor MultiSync
®
LCD1850E
Notes
Specifications Monitor
LCD Module Diagonal: 18.1 inch Active matrix; thin film transistor (TFT)
Viewable Image Size: 18.1 inch liquid crystal display (LCD); 0.28 mm dot
Native Resolution (Pixel Count): 1280x1024 pitch; 200cd/m
2
white luminence;
350:1 contrast ratio, typical
Input Signal Video: ANALOG 0.7 Vp-p/75 Ohms
Sync: Separate sync. TTL Level
Horizontal sync. Positive/Negative
Vertical sync. Positive/Negative
Composite sync. Positive/Negative
Sync on Green (Video 0.7p-p and Sync Negative 0.3V p-p)
Display Colors Analog input: 16,777,216 Depends on display card used.
Synchronization Horizontal: 31.0 kHz to 82 kHz Automatically
Range Vertical: 55.0 Hz to 85 Hz Automatically
Image Formation Time 50ms (Typ.) 70ms (Max.)
Resolutions Supported Landscape: 720 x 400*
1
:VGA text
Some systems may not support
640 x 480*
1
at 60 Hz to 85 Hz
all modes listed.
800 x 600*
1
at 56 Hz to 85 Hz
832 x 624*
1
at 75 Hz
1024 x 768*
1
at 60 Hz to 85 Hz
NEC-Mitsubishi Electronics Display cites
1152 x 870*
1
at 75Hz
recommended resolution at 60 Hz for
1280 x 1024
at 60 Hz to 75 Hz .................
optimal display performance.
Active Display Area Horiz. :
359 mm/14.1 inches
Vert. :
287 mm/11.3 inches
Power Supply
AC 100 -
120 V/ 220-240 V
@ 50/60 Hz
Current Rating 0.8 A @ 100
120 V, 0.4 A @ 220-240 V
Dimensions
398 mm (W) x 436 mm (H) x 215 mm (D)
15.7 inches (W) x 17.2 inches (H) x 8.5 inches (D)
Weight 8.6 kg
19.0 lbs
Environmental Considerations
Operating Temperature: 5°C to 35°C/41°F to 95°F
Humidity: 30% to 80%
Feet: 0 to 12,000 Feet
Storage Temperature: -10°C to 60°C/14°F to 140°F
Humidity: 10% to 85%
Feet: 0 to 53,300 Feet
*
1
Interpolated Resolutions: When resolutions are shown that are lower than the pixel count of the LCD module, text may appear different. This is
normal and necessary for all current flat panel technologies when displaying non-native resolutions full screen. In flat panel technologies, each
dot on the screen is actually one pixel, so to expand resolutions to full screen, an interpolation of the resolution must be done.
NOTE: Technical specifications are subject to change without notice.
12
Features
No Touch Auto Adjust: No Touch Auto Adjust automatically adjusts the monitor to optimal
settings upon initial setup.
Reduced Footprint: Provides the ideal solution for environments requiring superior image
quality but with size and weight limitations. The monitors small footprint and low weight
allow it to be moved or transported easily from one location to another.
AccuColor
®
Control Systems: Six color presets select the desired color setting (sRGB an
NATIVE color presets are standard and cannot be changed).Color temperature increases
or decreases,in each preset. R,Y,G,C,B,M,S: Increases or decreases Red, Yellow, Green,
Cyan, Blue, Magenta and Saturation depending upon which is selected. The change in
color will appear on screen and the direction (increase or decrease)will be shown by the
color bars. NATIVE: Original color presented by the LCD panel that is unadjustable.
Omnicolor Technology: This color algorithm allows monitors to achieve standard sRGB
color and create precise color images for still images, moving pictures and real-time
videos. Omnicolor uses 6-axis color data in its calculations using the color reproduction
limits of the original devices to their full extent. It also enables the correction of an
individual color without affecting the other colors of the image. A range of colors is freely
available, so the user can simply control individual color reproduction.
OSM
(On-Screen Manager) Controls: Allow you to quickly and easily adjust all elements
of your screen image via simple to use on-screen menus.
ErgoDesign
®
Features: Enhance human ergonomics to improve the working environment,
protect the health of the user and save money. Examples include
OSM controls for quick
and easy image adjustments, tilt base for preferred angle of vision, small footprint and
compliance with MPRII and TCO guidelines for lower emissions
.
Plug and Play: The Microsoft
®
solution with the Windows
®
95/98/2000/XP operating
system facilitates setup and installation by allowing
the monitor to send its
capabilities (such as screen size and resolutions supported)
directly to your
computer, automatically optimizing display performance.
IPM
(Intelligent Power Manager) System: Provides innovative power-saving methods
that allow the monitor to shift to a lower power consumption level when on but not in use,
saving two-thirds of your monitor energy costs, reducing emissions and lowering the air
conditioning costs of the workplace.
Multiple Frequency Technology: Automatically adjusts monitor to the display cards
scanning frequency, thus displaying the resolution required.
FullScan
Capability: Allows you to use the entire screen area in most resolutions,
significantly expanding image size.
XtraView
®
Wide Viewing Angle Technology: Allows the user to be able to see the monitor
from any angle (160 degrees) from any orientation Portrait or Landscape. Provides full
160° viewing angles either up, down, left or right.
VESA Standard Mounting Interface: Allows users to connect their MultiSync monitor to
any VESA standard third party mounting arm or bracket. Allows for the monitor to be
mounted on a wall or an arm using any third party compliant device.
OSM Display Screen Copyright 2001 by NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc.
13
Troubleshooting
No picture
The signal cable should be completely connected to the display card/computer.
The display card should be completely seated in its slot.
Check the Vacation Switch should be in the ON position.
Front Power Switch and computer power switch should be in the ON position.
Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system
being used. (Please consult display card or system manual to change graphics mode.)
Check the monitor and your display card with respect to compatibility and recom-
mended settings.
Check the signal cable connector for bent or pushed-in pins.
Check the signal input, INPUT 1 or INPUT 2.
Power Button does not respond
Unplug the power cord of the monitor from the AC outlet to turn off and reset the
monitor.
Check the Vacation Switch on the right side of the monitor.
Image persistence
Image persistence is when a ghost of an image remains on the screen even after
the monitor has been turned off or a different image is being displayed.In most
instances,the image persistence can be reduced by turning the monitor off for as
long as an image was displayed or by displaying the same image in the
complementary colors.
NOTE: As with all personal display devices, NEC-Mitsubishi Electronics Display of America
recommends using a screen saver at regular intervals whenever the screen is idle.
Image is unstable, unfocused or swimming is apparent
Signal cable should be completely attached to the computer.
Use the OSM Image Adjust controls to focus and adjust display by
increasing or decreasing the fine total. When the display mode is changed, the OSM
Image Adjust settings may need to be re-adjusted.
Check the monitor and your display card with respect to compatibility
and recommended signal timings.
If your text is garbled, change the video mode to non-interlace and use 60Hz refresh rate.
LED on monitor is not lit
(no green or amber color can be seen)
Power Switch should be in the ON position and power cord should be connected.
Display image is not sized properly
Use the OSM Image Adjust controls to increase or decrease the Coarse total.
Check to make sure that a supported mode has been selected on the display card or system
being used. (Please consult display card or system manual to change graphics mode.)
No Video
If no video is present on the screen, turn the Power button off and on again.
Make certain the computer is not in a power-saving mode (touch the
keyboard or mouse).
14
References
BBS (978) 742-8706
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America Remote Bulletin Board System is
an electronic service accessible with your system and a modem. Communica-
tion parameters are: 300/1200/2400/9600/14.4k/28.8k/33.6k bps, no
parity, 8-data bits, 1 stop bit
Customer Service/
Technical Support (800) 632-4662
Fax (978) 742-7049
Electronic Channels:
Internet e-mail: tech-support@necmitsubishi.com
Internet ftp site: ftp.necmitsubishi.com
World Wide Web: http://www.necmitsubishi.com
Product Registration:
http://www.necmitsubishi.com/productregistration
European Operations: http://www.nec-monitors.com
Windows
®
95/98/2000 INF File:
http://support.necmitsubishi.com/software.htm
then download the file NECMSINF.ZIP
FastFacts™ Information (800) 366-0476
INFORMATION DESCRIPTION DOCUMENT #
Glossary Definition of terms related 900203
to functions, features and
installation of the
MultiSync
®
monitor
More Information Names and addresses of 900204
other groups involved in
standards and features of
the MultiSync monitor
Macintosh Connection Detailed information on 153006
connecting the MultiSync
monitor to a Macintosh
Healthy Work Environment Detailed information on 900108
setting up a healthy work
environment
Literature & Sales Info (800) NEC-INFO [(800) 632-4636]
MultiSync Fulfillment (800) 632-4662
[For software & accessories]
TeleSales (800) 284-4484
15
Limited Warranty
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (hereinafter NMD-A) warrants this
Product to be free from defects in material and workmanship and, subject to the conditions set
forth below, agrees to repair or replace (at NMD-As sole option) any part of the enclosed unit
which proves defective for a period of three (3) years from the date of first consumer purchase.
Spare parts are warranted for ninety (90) days. Replacement parts or unit may be new or
refurbished and will meet specifications of the original parts or unit.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary
from state to state. This warranty is limited to the original purchaser of the Product and is not
transferable. This warranty covers only NMD-A-supplied components. Service required as a
result of third party components is not covered under this warranty. In order to be covered
under this warranty, the Product must have been purchased in the U.S.A. or Canada by the
original purchaser. This warranty only covers Product distribution in the U.S.A. or Canada by
NMD-A No warranty service is provided outside of the U.S.A. or Canada. Proof of Purchase
will be required by NMD-A to substantiate date of purchase. Such proof of purchase must be
an original bill of sale or receipt containing name and address of seller, purchaser, and the
serial number of the product.
It shall be your obligation and expense to have the Product shipped, freight prepaid, or
delivered to the authorized reseller from whom it was purchased or other facility authorized
by NMD-A to render the services provided hereunder in either the original package or a
similar package affording an equal degree of protection. All Products returned to NMD-A for
service MUST have prior approval, which may be obtained by calling 1-800-632-4662. The
Product shall not have been previously altered, repaired, or serviced by anyone other than a
service facility authorized by NMD-A to render such service, the serial number of the product
shall not have been altered or removed. In order to be covered by this warranty the Product
shall not have been subjected to displaying of fixed images for long periods of time resulting
in image persistence (afterimage effects), accident, misuse or abuse or operated contrary to
the instructions contained in the Users Manual. Any such conditions will void this warranty.
NMD-A SHALL NOT BE LIABLE FOR DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,
OR OTHER TYPES OF DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF ANY NMD-A PRODUCT
OTHER THAN THE LIABILITY STATED ABOVE. THESE WARRANTIES ARE IN LIEU OF ALL
OTHER WARRANTIES EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES OR THE
LIMITATION OR EXCLUSION OF LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM-
AGES SO THE ABOVE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
This Product is warranted in accordance with the terms of this limited warranty. Consumers
are cautioned that Product performance is affected by system configuration, software, the
application, customer data, and operator control of the system, among other factors. While
NMD-A Products are considered to be compatible with many systems, specific functional
implementation by the customers of the Product may vary. Therefore, suitability of a Product
for a specific purpose or application must be determined by consumer and is not warranted
by NMD-A.
For the name of your nearest authorized NEC-Mitsubishi Electronics Display service facility,
contact NEC-Mitsubishi Electronics Display of America at 1-800-632-4662.
16
TCO’95
MultiSync LCD1850E Black Model (LCD1850E-BK)
Congratulations! You have just purchased a TCO95 approved and
labeled product! Your choice has provided you with a product developed
for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the
burden on the environment and also, to the further development of
environmentally adapted electronics products.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encourag-
ing the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as
computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful
substances are used both in the products and during the manufacturing. Since it has not been
possible for the majority of electronics equipment to be recycled in a satisfactory way, most
of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are
important from the viewpoints of both the work (Internal) and natural (external) environments.
Since all methods of conventional electricity generation have a negative effect on the
environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.), it is vital to
conserve energy. Electronics equipment in offices consume an enormous amount of energy
since they are often left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO95 scheme which provides for international
and environmental labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as
a joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees),
Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and NUTEK (The
National Board for Industrial and Technical Development in Sweden).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission
of electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern restrictions on the presence and use of heavy metals,
brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among
other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to
have an environmental plan which must be adhered to in each country where the company
implements its operational policy. The energy requirements include a demand that the
computer and/or display, after a certain period of inactivity, shall reduce its power
consumption to a lower level in one or more stages. The length of time to reactivate the
computer shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the
reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability.
TCO95 is a co-operative project between TCO (The Swedish Confederation of Professional
Employees), Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and
NUTEK (The National Board for Industrial and Technical Development in Sweden).
Environmental Requirements
Brominated flame retardants
Brominated flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and
housings. In turn, they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer
casing can consist of flame retardant substances. These are related to another group of
environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to similar harm, including
17
TCO’95 –continued
reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-accumulative*
processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear that
disturbances in foetus development may occur.
TCO95 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not
contain organically bound chlorine and bromine.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages
the nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
TCO95 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been
developed.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colourgenerating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
TCO95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million)
of cadmium. The colourgenerating layers of display screens must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays, switches, and back-light systems, Mercury
damages the nervous system and is toxic in high doses.
TCO95 requirement states that batteries may not contain more than 25 ppm (parts per million)
of mercury. It also demands that no mercury is present in any of the electrical or electronics
components concerned with the display unit, except the back-light system.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards and in the manufacturing
of expanded foam for packaging. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone
layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of ultraviolet light with
consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
The relevant TCO95 requirement; Neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacturing of the product or its packaging.
*Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
**Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
To obtain complete information on the environmental criteria document, order from:
TCO Development Unit
SE-114 94 Stockholm
SWEDEN
FAX Number: +46 8 782 92 07
E-mail (Internet): development@tco.se
You may also obtain current information on TCO95 approved and labelled products
by visiting their website at: http://www.tco-info.com/
18
TCO’99
MultiSync LCD1850E White Model (LCD1850E)
Congratulations! You have just purchased a TCO99 approved and
labeled product! Your choice has provided you with a product devel-
oped for professional use. Your purchase has also contributed to
reducing the burden on the environment and also to the further
development of environmentally adapted electronics products.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encourag-
ing the adaptation of goods and services to the environment. The main problem, as far as
computers and other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful
substances are used both in the products and during the manufacturing. Since it has not been
possible for the majority of electronics equipment to be recycled in a satisfactory way, most
of these potentially damaging substances sooner or later enter Nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are
important from the viewpoints of both the work (Internal) and natural (external) environments.
Since all methods of conventional electricity generation have a negative effect on the
environment (acidic and climate-influencing emissions, radioactive waste, etc.), it is vital to
conserve energy. Electronics equipment in offices consume an enormous amount of energy
since they are often left running continuously.
What does labelling involve?
This product meets the requirements for the TCO99 scheme which provides for international and
environmental labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a joint
effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska
Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation) and Statens Energimyndighet
(The Swedish National Energy Administration).
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, emission of
electrical and magnetic fields, energy consumption and electrical and fire safety.
The environmental demands concern restrictions on the presence and use of heavy metals,
brominated and chlorinated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents, among other
things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an
environmental plan which must be adhered to in each country where the company implements its
operational policy. The energy requirements include a demand that the computer and/or display,
after a certain period of inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or
more stages. The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction
of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability.
Environmental Requirements
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. In turn,
they delay the spread of fire. Up to thirty percent of the plastic in a computer casing can consist of
flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride and these are
related to another group of environmental toxins, PCBs, which are suspected to give rise to severe
19
TCO’99 –continued
health effects, including reproductive damage in fisheating birds and mammals, due to the bio-
accumulative* processes. Flame retardants have been found in human blood and researchers fear
that disturbances in foetus development may occur.
TCO99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must not contain
flame retardants with organically bound chlorine and bromine. Flame retardants are allowed in
the printed circuit boards since no substitutes are available.
Lead**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning.
TCO99 requirement permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
Cadmium**
Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colourgenerating layers of certain
computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
TCO99 requirement states that batteries, the colourgenerating layers of display screens and the
electrical or electronics components must not contain any cadmium.
Mercury**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches, Mercury damages the nervous system
and is toxic in high doses.
TCO99 requirement states that batteries may not contain any Mercury. It also demands that no
mercury is present in any of the electrical or electronics components associated with the display unit.
CFCs (freons)
CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit boards. CFCs break down ozone and
thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing increased reception on Earth of
ultraviolet light with consequent increased risks of skin cancer (malignant melanoma).
The relevant TCO99 requirement; Neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacturing
and assembly of the product or its packaging.
*Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms.
**Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
To obtain complete information on the environmental criteria document, order from:
TCO Development Unit
SE-114 94 Stockholm
SWEDEN
FAX Number: +46 8 782 92 07
E-mail (Internet): development@tco.se
You may also obtain current information on TCO99 approved and labelled products by
visiting their website at: http://www.tco-info.com/
20
Declaration of the Manufacturer
We hereby certify that the color monitor
MultiSync
®
LCD1850E
TM
(LCD1850E and
LCD1850E-BK)
are in compliance with
Council Directive 73/23/EEC:
EN 60950
Council Directive 89/336/EEC:
EN 55022
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 55024
and marked with
NEC-Mitsubishi Electric Visual
Systems Corporation
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japan
21
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DINCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À
LHUMIDITÉ. NE PAS UTILISER LA FICHE DALIMENTATION POLARISÉE AVEC UNE PRISE DE CORDON DE RALLONGE
OU AUTRE PRISE SAUF SI LES BROCHES PEUVENT ÊTRE ENTIÈREMENT INTRODUITES.
NE PAS OUVRIR LE BOÎTIER, LEQUEL CONTIENT DES COMPOSANTS À HAUTE TENSION. CONFIER TOUS TRAVAUX
À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS OUVRIR LE COUVERCLE (L'ARRIÈRE). À L'INTÉRIEUR, AUCUNE
PIÈCE NE NÉCESSITE L'INTERVENTION DE L'UTILISATEUR. EN CAS DE PROBLÈME, S'ADRESSER À DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ.
Ce symbole est une mise en garde contre les risques d'électrocution que présentent certaines parties dépourvues
d'isolation à l'intérieur de l'appareil. Il est donc dangereux d'établir le moindre contact avec ces parties
.
Ce symbole prévient l'utilisateur que des directives d'utilisation et de maintenance de cet appareil sont fournies avec
ce guide dutilisateur. Par conséquent, celles-ci doivent être lues attentivement pour éviter tout incident.
Déclaration de conformité – Département des Communications du Canada
DOC : Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement
sur le matériel à l'origine d'interférences du Canada.
C-UL : Ce produit porte la marque «C-UL» et est conforme aux règlements de sécurité
canadiens selon CAN/CSA C22.2 No. 950.
Informations FCC
1.
Utiliser les câbles spécifiés fournis avec les moniteur couleur MultiSync LCD1850
E
(
LCD1850
E and
LCD1850
E-BK
)
afin de ne pas provoquer d'interférences avec la réception radio et télévision
.
(1) Prière d'utiliser le câble d'alimentation fourni ou équivalent pour assurer la conformité FCC.
(2) Veuillez utiliser le câble de signal vidéo blindé fourni, un mini D-SUB à 15 broches vers le câble
un mini D-SUB à 15 broches.
2.
Cet appareil a été testé et savère conforme avec les spécifications d'équipements de Classe B, section 15
de la réglementation FCC. Ces spécifications ont été établies pour garantir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut
émettre des fréquences radio et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les directives de ce guide, il peut
perturber les communications radio. Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira
dans une installation donnée.
Si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce que vous
pouvez déterminer en allumant et en éteignant l'appareil, essayez de remédier au problème en prenant
une ou plusieurs des mesures suivantes :
Réorienter ou repositionner l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'appareil et le récepteur.
Connecter l'appareil à une prise de courant sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur
est connecté.
Consulter son revendeur ou un technicien radio/TV pour obtenir de l'aide.
Si nécessaire, l'utilisateur doit contacter le revendeur ou un technicien radio/TV afin d'obtenir des informa-
tions supplémentaires. L'utilisateur peut se procurer le livret utile suivant, préparé par la Federal Communi-
cations Commission : «How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems» (Comment cerner et
résoudre les problèmes dinterférences radio/TV). Ce livret est disponible auprès du U.S. Government
Printing Office, Washington, D.C., 20402, Stock No. 004-000-00345-4.
22
La boîte* de votre nouveau moniteur NEC MultiSync
®
contient :
Moniteur MultiSync LCD1850E
MC
sur tilt/tourillon se place
Cordon d'alimentation
Câble pour le signal vidéo
Manuel de l’utilisateur
NEC logiciel d’installation logiciel et d’autres utiles fichiers
* Ne pas oublier de conserver la boîte et le matériel d'emballage d'origine pour transporter ou expédier le moniteur.
Contenu
Cordon d'alimentation
Câble pour le signal vidéo
Manuel de l’utilisateur
CD du logiciel
23
Pour raccorder le moniteur MultiSync
®
LCD au système, suivez les
directives ciaprès:
1. Mettez lordinateur hors tension.
2. Branchez le mini-connecteur D-SUB à 15 broches du câble vidèo appropriè dans le connecteur de
la carte vidèo de votre ordinateur (Figure A.1) Serrez toutes les vis.
Pour MAC : Branchez ladaptateur de câble Macintosh pour MultiSync, puis branchez
le câble dinterface mini D-SUB à 15 broches dans ladaptateur de câble Macintosh
pour MultiSync (Figure B.1). Serrez toutes les vis.
NOTA : Certains systèmes Macintosh ne nécessitent pas un adaptateur de câble Macintosh.
NOTA : Pour obtenir un adaptateur de câble Macintosh Multisync appeler NEC-Mitsubishi
Electronics Display of America, Inc. au (800) 632-4662.
3. Relie la 15 épingle mini D SUB de la vidéo signale du câble au connecteur INPUT 1 ou
INPUT 2 sur arrière de l’écran
(Figure C.1).
Serrez toutes les vis.
NOTA : Une mauvaise connexion des câble peut nuire au fonctionnement, endommager laffichage
et nuire à la qualité de laffichage du model LCD et/ou réduire la durée de vie utile du module.
4. Connecter une extrémité du câble dalimentation électrique sur larrivée CA située à
larrière du moniteur et lautre extrémité sur la prise de courant (Figure C.1).
NOTA : Si vous utilisez ce moniteur à AC220-240V, s'il vous plaît faites référence à section de
l'Usage Recommandée de ce manuel pour sélection adéquate d'AC pouvoir cordon.
5. LInterrupteur de Vacances sur le côté droit de l’écran doit être allumai. Allume l’écran (Figure
D.1) de Silhouette de bouton et lordinateur.
NOTA: que there a deux interrupteurs : un sur le côté droit et le façade sur côté de l’écran. Pas permute
rapidement ou.
6.
Pour conclure linstallation du moniteur MultiSync LCD. Utilisez les commandes OSM
MC
suivantes :
Contraste automatique
Réglage automatique
Pour une description complète de ces commandes OSM, consultez la section
Commandes de ce guide.
NOTA: des informations sur le télé chargement du fichier INF Windows
®
95/98/2000/XP pour le
moniteur MultiSync LCD1850E, consultez la section Références de ce manuel.
NOTA: case de probl è me,consultez la section Dépannage de ce manuel.
NOTA: linstallation et le fonctionnement de ce programme, veuillez consulter le Manuel
dutilisation dans la boîte de CD de programme de configuration NEC LCD.
Mise en marche rapide
Figure A.1
24
Adaptateur
Macintosh
(non fourni)
Remarque : Certains systèmes
Macintosh ne nécessitent pas un
adaptateur de câble Macintosh.
INPUT1
INPUT2
Figure B.1
Figure D.1
Figure C.1
Mise en marche rapide (suite)
Bouton
d alimentation
Cordon
d alimentation
Couvercle des
connecteurs
linterrupteur
de vacances
25
Incliner et pivoter
Placez les mains de chaque côté du moniteur et
réglez linclinaison et la position souhaitées
(Figure TS.1).
Enlever le support du moniteur pour le
montage
Pour préparer le moniteur à différents types de montage :
1. Déconnectez tous les câbles.
2. Placez le moniteur la face vers le bas sur une surface non abrasive (placez l’écran
sur une plate-forme de 55 mm de manière à ce que le support soit parallèle à la
surface) (Figure S.1).
3. Retirez la couverture de stand en se lissant le dessus et les morceaux inférieurs du
stand (Figure S.2). Enlevez les 4 vis fixant le moniteur au support et retirer lensemble
support (Figure S.3). Vous pouvez à présent modifier le montage du moniteur.
4. Inversez la marche à suivre pour réinstaller le support.
NOTA : Utilisez uniquement une méthode de montage compatible VESA.
Mise en marche rapide (suite)
1
2
3
4
Figure S.2 and Figure S.3
Figure TS.1
Attention : Veuillez utiliser les vis fournies (4) pour le montage. Afin de satisfaire les consignes de
sécurité, le moniteur doit être monté sur un bras assurant une stabilité en fonction du
poids du moniteur. Le moniteur LCD ne doit être utilisé qu’avec un bras agréé (ex.
portant la marque GS).
2-in
Figure S.1
26
Les boutons de réglage OSM
MC
situés sur l’avant du moniteur fournissent les fonctions
suivantes :
Pour accéder au menu OSM, appuyez sur une des touches de commande
( ,
, , +)
.
À transformer signale de lentrée, presser le NEXT bouton.
NOTA: Menu de OSM doit être fermé pourvoir modifier le signal déntrée et pour.
Menu principal
EXIT Quitte les commandes OSM.
Retour au menu principal OSM.
CONTROL
Déplace la zone en surbrillance vers la gauche/droite pour sélectionner une des commande.
/
Déplace la zone en surbrillance vers le haut ou vers le bas pour choisir lune des commandes.
ADJUST Déplace la curseur vers la gauche/la droitepour augmenter la valeur du réglage.
/+
Active la fonction de r
é
glage automatique.
Entre le Menu du Sous.
NEXT
Déplace correctement pour sélectionner la souligné région de menu principal one of les réglages.
Verrouillez réglage automatique fonction. En mode Outils et dInformation, ouvre, supplémentaire le window.
RESET Rappel des paramètres usines du menu des commandes en surbrillance.
NOTA : En appuyant sur le bouton RESET dans un menu ou dans un sous-menu, une fenêtre saffiche
vous permettant dannuler la fonction RESET en appuyant sur le bouton EXIT.
Commandes de luminosité/contraste
LUMINOSITÉ
Règle la luminosité de l'image générale et de l'écran d'arrière-plan.
CONTRASTE
Règle la luminosité de l'image par rapport à l'arrière-plan.
RÉGLAGE AUTO CONTRASTE
Règle limage affichée pour les modes vidéo non standard.
Réglage automatique
Règle automatiquement la position, le format horizontal ou la résolution fine.
Commandes de position
GAUCHE/DROITE
Contrôle la position horizontale de limage dans la zone daffichage du LCD.
BAS/HAUT
Contrôle la position verticale de limage dans la zone daffichage du LCD.
SIMPLE
Corrige automatiquement la position horizontale et verticale dans la zone
daffichage du LCD.
FIN
Améliore la mise au point, la netteté et la stabilité de limage en augmentant
ou en diminuant la valeur Fin.
Commandes
AUTO
27
Système de contrôle des couleurs AccuColor
®
Six colore prérégle sélectionner la désiré couleur mettant (sRGB et INDIGÈNE
couleur prérégle sommes standards et cannot être transformé). De la
température Color augmente préréglé ou chacun diminue. R,Y,G,C,B,M,S:
Augmentations ou diminutions Rouge, Jaune, Vert, Cyan, Bleu, Magenta et
Saturation dépendant sur qui est sélectionné. Le changement dans couleur
apparaîtra sur écran et la direction (augmentation ou diminue) être transparu
par la couleur des bars. Native: Originale couleur nrésenta par le LCD panel
quest unadjustable.
sRGB: améliore dramatiquement la fidélité color dans lenvironnement
desktop quun RGB by seul standard colore de lespace. Sur cette couleur
soutins de lenvironnement, lexploitant pourriez facilement et confidently
communique color sans autrement color la gérance aérien in the most
common des situations.
Outils I
NETTETE : Cette fonction est digitalement capable de garder crisp image à
minutages quelconques. Obtenir est continûment réglable distinct image ou
mou on aussi vous préfére, et mets indépendemment by différent des minutages.
MODE ETENDU : Met le zoom de la méthode.
EXPANSION H. :
approximativement limage horizontale est étendue à deux temps.
EXPANSION V. : limage verticale est changeable.
DETECTION VIDEO : Sélectionne la méthode de détection vidéo lorsque
plusieurs ordinateurs sont branchés em même temps.
1ERE DETECTION :
Lentrée vidéo doit être réglée sur le mode 1ERE DETECTION .
En labsence de signal de lentrée vidéo courante, le moniteur cherche un
signal vidéo dans lautre port dentrée vidéo. Si le moniteur détecte un
signal vidéo dans lautre port, il règle automatiquement le port d entrée
de la source vidéo sur la nouvelle source vidéo détectée. Le moniteur ne
cherche pas dautres signaux vidéo tant que la source vidéo courante est active.
DERNIERE DETECTION : Lentrée vidéo doit être réglée sur le mode DERNIERE
DETECTION. Si
le moniteur affiche un signal de la source courante et qu
une nouvelle source secondaire est activée, le moniteur se branche
automatiquement sur cette nouvelle source vidéo. En labsence de signal de
lentrée vidéo courante, le moniteur cherche un signal vidéo dans lautre port
dentrée vidéo. Si le signal vidéo est présent sur lautre port, le moniteur règle
automatiquement le port dentrée de la source vidéo sur la nouvelle
source vidéo détectée.
PAS DE PRIORITE: Le moniteur ne scrute pas lautre port dentrée vidéo à
moins que le moniteur ne soit sous tension.
Commandes (suite)
1
2
28
Commandes (suite)
Outils 2
LANGAGE : Les menus de lOSM sont disponibles en sept langues.
POSITION DE L’OSM : Vous pouvez choisir lempmacement ou vous
souhaitez que la fenêtre des commandes OSM apparaisse sur l’écran. En
choisissant Position OSM, vous pouvez régler manuellement la position du
menu de commande OSM : droite, bas ou haut.
EXTINCTION DE L’OSM :
Le menu de lOSM restera actif aussi longtemps
que vous lutiliserez. Dans le menu dextinction de lOSM, vous pouvez choisir le
temps que mettra laffichage pour seffacer après la dernière pression sur une
touche. Les temps préréglés sont de 10, 20, 30, 45, 60 et de 120 secondes.
VERROUILLAGE OSM : Cette fonction vous permet de verrouiller laccés aux
fonctions de lOSM sout les commandes de contraste et de luminosité. En
essayant daccéder au menu lorsqui´il est verrouillé, une fenêtre souvrira a
l’écran et vous indiquera que les r´églages ne sont pas accessibles. Pour
verrouiller, appuyer sue les touches et simultanément. Pour
déverrouiller, appuyer sur les touches et simultanément.
ERREUR RESOLUTION : La résolution optimale est 1280 x 1024. Lorsque
ON est sélectionné pour cette fonction, le message Notification de résolution
apparaît de 30 secondes après la non reconnassance du signal dentrée en
tant que signal 1280 x 1024.
PRÉRÉGLAGE USINE : Sélectionner Usine Prérégla-vous permet pour
réinitialiser tout OSM contrôle cela fait des réglages aux réglages factory.
Obtenir est continûment réglable distinct image ou mou on aussi vous
préfére, et mets indépendemment by différent des minutages.
Information
MODE D’AFFICHAGE : Fournit de linformation sur la résolution daffichage
et les données techniques courantes incluant le préréglage de la
synchronisation utilisée et les fréquences horizontale et verticales.
INFORMATION ÉCRAN : Le numéro du modèle et le numéro de série y sont indigués.
Avertissement OSM
MC
: OSM prémunissant menu disparaît sur Exit bouton.
PAS DE SIGNAL : Cette fonctionne vous avertit de labsence de signal.
Après la mise sous tension ou si le signal dentrée a été changé ou si la
vidéo est inactive, la fenêtre PAS DE SIGNAL saffiche.
ERREUR RESOLUTION : Cette fonction vous met en garde contre
lutilisation de la résolution optimale. Après la mise sous tension ou si le
signal dentrée a été changé ou si le signal vidéo ne présente pas la
résolution appropriée, la fenêtre Resolution Notifier window souvre.
Cette fonction peut être désactivée dans le menu TOOL.
HORS LIMITE : Cette fonction recommande la résolution et la
fréquence de rafraîchissement optimales. Après la mise sous tension ou
si le signal dentrée a été changé ou si le signal vidéo ne présente pas la
synchronisation appropriée, le menu Hors Limite saffiche.
CONTROLER LE CABLE : Cette fonction vous demande de vérifier toutes les entrées
vidéo sur le moniteur et lordinateur pour sassurer quelles sont bien branchées.
29
Usage recommandé
Consignes de sécurité et dentretien
POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, PRIÈRE DE NOTER CE
QUI SUIT POUR LE RÉGLAGE ET L'UTILISATION DU MONITEUR
COULEUR MULTISYNC
®
LCD
:
NE PAS OUVRIR LE MONITEUR. Aucune pièce intérieure ne nécessite l'intervention de l'utilisateur,
et l'ouverture ou la dépose des couvercles peut entraîner des risques de décharges électriques
dangereuses ou d'autres risques. Confier tous travaux à du personnel technique qualifié.
Ne pas renverser de liquides dans le boîtier, ni utiliser le moniteur près de l'eau.
Ne pas introduire d'objets de quelque nature que ce soit dans les fentes du boîtier car ceux-ci
pourraient toucher des endroits sous tension dangereuse, ce qui peut provoquer des blessures,
voire être fatal, ou peut occasionner une décharge électrique, un incendie ou une panne de
l'appareil.
Ne pas placer d'objets lourds sur le cordon d'alimentation. Un cordon endommagé peut
occasionner une décharge électrique ou un incendie.
Ne pas placer cet appareil sur un chariot, un support ou une table inclinée ou instable, afin
d'éviter que le moniteur ne tombe, occasionnant de sérieux dommages au moniteur.
Pour l'utilisation du moniteur MultiSync LCD avec l'alimentation CA mondiale de
220-240 V, utiliser un cordon d'alimentation qui correspond à la tension de l'alimentation fournie
à la prise de courant CA. Le cordon d'alimentation utilisé doit être agréé et en conformité avec les
normes de sécurité de son pays. (Type H05VV-F à utiliser sauf au Europe.)
Au R, U., utilisez avec ce moniteur un cordon dalimrntation approuvé BS avec fiche moulée dun
fusible noir (5A). Si un cordon dalimentation na pas été fourni avec ce moniteur, veuillez
contacter votre fournisseur.
Ne placer aucun objet sur le moniteur et ne pas lutiliser en extérieur.
Lintérieur du tube fluorescent situé dans le moniteur contient du mercure. Pour l’élimination
appropriée, observez les règlements en vigueur dans votre région.
Débrancher immédiatement le moniteur de la prise murale et confier la réparation à du personnel
technique qualifié dans les cas suivants :
Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé(e).
Si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés à l'intérieur du moniteur.
Si le moniteur a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
Si le moniteur est tombé ou le boîtier est endommagé.
Si le moniteur ne fonctionne pas normalement en suivant les directives d'utilisation.
Ne courbe pas le pouvoir du cordon.
Nutilise pas votre écran dans de hautes températures humides poussiéreuses près dhuile ou.
Ne couvre pas larmoire fente ou usage rayonnai mauvaise chaleur.
Regal toujours glass sur soin.
Si écran ou verre est rodé, ne supporter pas ne venir pas touche le liquide crystal et manche sur soin
.
Prévoir une aération suffisante autour du moniteur pour que la chaleur puisse se
dissiper correctement. Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation ni placer le
moniteur près d'un radiateur ou autre source de chaleur. Ne rien poser sur le
moniteur.
La fiche du cordon d'alimentation est le moyen principal de débrancher le système
de l'alimentation. Le moniteur doit être installé à proximité d'une prise de courant
facilement accessible.
Manipuler avec soin lors du transport. Conserver l'emballage pour le transport.
AVERTISSEMENT
30
LA MODIFICATION DE LA POSITION ET DU RÉGLAGE DU MONITEUR
PEUT RÉDUIRE LA FATIGUE DES YEUX, DES ÉPAULES ET DE LA NUQUE.
OBSERVER LES DIRECTIVES CI-APRÈS LORS DU POSITIONNEMENT
DU MONITEUR :
Usage recommandé (suite)
Pour une performance optimale, laissez le moniteur
se réchauffer pendant 20 minutes.
Régler la hauteur du moniteur de sorte que le dessus
de l'écran soit au niveau ou légèrement en-dessous
du niveau des yeux. Les yeux doivent regarder
légèrement vers le bas lorsque l'on regarde le milieu
de l'écran.
Positionner le moniteur à une distance minimale de
40 cm (16 po) et maximale de 70 cm (28 po) des yeux.
La distance optimale est de 58 cm (23 po).
Reposer ses yeux régulièrement en regardant vers un
objet situé à au moins 6 m (20 pieds). Cligner régulièrement.
Positionner le moniteur à un angle de 90° par rapport aux fenêtres et autres sources de
lumière, afin de réduire au maximum les reflets et l'éblouissement. Régler l'inclinaison
du moniteur de sorte que l'éclairage du plafond ne soit pas reflété sur l'écran.
Si une lumière réfléchie rend la vision de l'écran difficile, utiliser un filtre anti-reflet.
Nettoyer régulièrement le moniteur. Utiliser un chiffon sans peluches et non abrasif et
une solution de nettoyage sans alcool, neutre, non abrasive ou un produit nettoyant
pour vitres pour éliminer au maximum la poussière.
Régler les commandes de luminosité et de contraste du moniteur pour améliorer la
lisibilité.
Utiliser un support de document placé près de l'écran.
Positionner ce que l'on regarde le plus souvent (l'écran ou les documents de référence)
directement devant soi pour réduire au maximum les mouvements de la tête lorsque
l'on dactylographie.
Pour éviter la persistance dimages (images rémanentes), naffichez pas des motifs fixes
sur le moniteur pendant de longues périodes.
Consulter régulièrement un ophtalmologiste.
Ergonomie
Pour optimiser les avantages ergonomiques, observez les directives suivantes :
Régler la luminosité jusqu’à ce que la trame de fond disparaisse.
Ne pas placer la commande de contrate à son réglage maximum.
Utiliser les commandes de format et position préprogrammées avec signaux standard .
Utiliser le réglage couleur et les commandes gauche/droite préprogrammés.
Utiliser des signaux non entrelacés avec fréquence de rafraîchissement vertical de 60 à 75 Hz.
Ne pas utiliser la couleur bleu primaire sur fond foncé car cela rend la lecture difficile
et peut occasionner de la fatigue oculaire en raison de contraste insuffisant.
Pour des informations plus détaillées sur l'établissement d'un environnement de travail sain, appeler NEC au
(888) NEC-MITS demander le service dinformation par télécopieur NEC FastFacts au (800) 366-0476 et
demander le document n
o
900108 ou écrire à American National Standard for Human Factors Engineering
of Visual Display Terminal Workstations - ANSI-HFS Standard No. 100-1988 - The Human Factors Society,
Inc. P.O. Box 1369, Santa Monica, California 90406.
31
Fiche technique
Caractér. techn. Moniteur Remarques
du moniteur
MultiSync
®
LCD1850E
MC
Module LCD Diagonale : 18,1 po Matrice active; transistor à film fin (TFT);
Surface utile : 18,1 po affichage à cristaux liquides (LCD);
Résolution (nombre de pixels) : Paysage : 1 280 x 1 024 pas 0,28 mm; technologie XtraView
MC
;
luminance blanche 200cd/m
2
; taux de
contraste caractéristique 350:1.
Signal d'entrée Vidéo : ANALOGIQUE 0,7 Vp-p/75 Ohms Entrée bumérique : TMDS
MC
Sync : Synchro séparée niveau TTL.
Positif/négatif sync. horizontale
Positif/négatif sync. verticale
Sync. composite (positif/négatif) (niveau TTL)
Synchro sur le vert (positive)
0,7
Vp-p et synchro négative 0,3 Vp-p
Couleurs d'affichage Entrée analogique : 16,777,216
Dépend de la carte vidéo et synchronisation utilisée.
Gamme de Horizontale : 31 kHz à 82 kHz Automatique
synchronisation Verticale : 55 Hz à 85 Hz Automatique
Durée de la formation de l'image 50ms (May.) 70ms (Max.)
Résolutions acceptées Paysage : 720 x 400*
1
@ 70 Hz
640 x 480*
1
@ 60 Hz à 85 Hz
800 x 600*
1
@ 56 Hz à 85 Hz
832 x 624*
1
@ 75 Hz
1 024 x 768*
1
@ 60 Hz à 85 Hz
1 152 x 870*
1
@ 75 Hz
1 280 x 1 024 @ 60 Hz à 75 Hz .........
NEC-Mitsubishi Electronics Display
recommande une résolution à 60 Hz
pour
des
performances d'affichage optimales et couleurs.
Zone d'affichage active Paysage : Horiz. :
359 mm/14,1 po
Vert. :
287 mm/11,3 po
Alimentation
CA 100 120 V/220 240 V, 50-60 Hz
Tension d'alimentation 0,8 A @ 100
120 V/0,4 A @ 220
240 V
Dimensions Paysage :
398 mm (L) x 436 mm (H) x 215 mm (P)
15,7 po (L) x 17,2 po (H) x 8,5 po (P)
Poids 8,6 kg
19,0 livres
Considérations environnementales
Température de fonctionnement : 5 °C à 35 °C/41 °F à 95 °F
Humidité : 30 % à 80 %
Altitude : 0 à 12 000 pieds
Température de stockage : -10 °C à +60 °C/14 °F à 140 °F
Humidité : 10 % à 85 %
Altitude : 0 à 53 300 pieds
*
1
Résolutions interpolées : Quand les résolutions affichées sont inférieures au nombre de pixels du module LCD, le texte peut apparaître craquelé et les
lignes plus épaisses. Ceci est normal et nécessaire pour toutes les technologies daffichage sur panneaux plats pour lesquels chaque point de l’écran
occupe réellement un pixel. Pour agrandir la résolution à celle du plein écran, une interpolation mathématique de celle-ci est nécessaire. Quand cette
résolution interpolée ne correspond pas exactement à un multiple entier de la résolution dorigine, la nécessaire interpolation mathématique peut faire que
certaines lignes apparaissent plus épaisses que dautres.
NOTA : Les spécifications techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavi.
32
Fonctions
Auto aucune de tact n’Ajuste : pas quauto de tact ajuste automatiquement ajuste l’écran à
réglages oprimaux sur setup initial.
Encombrement réduit : Constitue la solution idéale pour les environnements qui nécessitent
une image de haute qualité et un encombrement et un poids limités. Lencombrement réduit
et le faible poids du moniteur permettent de le déplacer ou de le transporter rapidement
dun point à un autre.
Système de commande AccuColor
®
:
Six que couleur prérégle sélectionner que couleur
color mettant le désiré (sRGB et NATIF prérégle sommes standards et cannot être
transformé). De la température Color augmente préréglé ou chacun diminue.
R,Y,G,C,B,M,S : ou diminutions Rouge, Jaune, Vert, Cyan, Blue, Magenta et Saturation
dépendant sur quels est sélectionné. Le changement dans couleur apparaîtra sur écran et
la direction (augmentation ou diminue) être transparu par la couleur des bars.
NATIF: Originale couleur présenta par le LCD panel quest unadjustable.
Omnicolor Technologie :
Ça colore qualgorithme permet pour accomplir standard sRGB
color et créer néanmoins couleur précise des images pour les images, des écrans émouvant
des images et réel le temps des vidéos. Usages 6 de Omnicolor axe colore des données dans
ses calculs utilisant la couleur de la reproduction des limites des appareils originaux à leurs
ampleur pleine. Ça permet aussi à de toucher les autres couleurs de limage la correction
dune couleur individuelle sans. Un éventail de couleurs est librement disponible, tellement
lutilisateur seulement pouvez contrôler individuel color de la reproduction
.
Commandes OSM
MC
Display Screen (Gestionnaire à l'écran) : Permet de régler facilement et
rapidement tous les éléments de l'image de l'écran via les menus à l'écran simples à utiliser.
Fonctions ErgoDesign
®
: Améliore l'ergonomie humaine pour améliorer l'environnement de
travail, protéger la santé de l'utilisateur et épargner de l'argent. On peut citer comme
exemple les commandes OSM pour un réglage rapide et facile de l'image, un socle
inclinable pour un meilleur confort de visualisation et la conformité aux directives MPRII et
TCO concernant les réductions d'émissions.
Plug and Play : La solution Microsoft
®
avec le système dexploitation Windows
®
95/98/
2000/XP facilite la configuration et l'installation en permettant au moniteur d'envoyer ses
capacités (telles que le format et les résolutions d'écran acceptés) directement à
l'ordinateur, optimisant ainsi automatiquement les performances d'affichage.
Système IPM
MC
(Intelligent Power Manager/Gestionnaire d'énergie intelligent) : Procure
des méthodes d'économie d'énergie novatrices qui permettent au moniteur de passer à un
niveau de consommation d'énergie plus faible lorsqu'il est allumé mais non utilisé,
épargnant deux tiers des coûts énergétiques, réduisant les émissions et diminuant les coûts
de conditionnement d'air du lieu de travail.
Technologie à fréquence multiple : Règle automatiquement le moniteur à la fréquence de
la carte vidéo, affichant ainsi la résolution requise.
Capacité FullScan
MC
(balayage complet) : Permet d'utiliser la totalité de la surface d'écran
dans la plupart des résolutions, augmentant ainsi de façon significative la taille de l'image.
Technologie à vision grand angle XtraView
®
: Permet à lutilisateur dobserver le moniteur
à partir de nimporte quel angle (160 degrés), dans nimporte quel sens Portrait ou
Paysage. Offre des angles de vision complets de 160° haut, bas, gauche ou droit.
Standard VESA de montage d’interface : Permet a lutilisateur de raccorder son moniteur
MultiSync a nimporte quel autre bras au baie de montage conforme VESA. Permet de monter
le moniteur sur un mur ou un bras à laide de nimporte quel autre dispositif compatible.
OSM Display Screen Copyright 2000 par NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc.
33
Dépannage
Pas d'image
Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à lordinateur.
La carte d'affichage doit être insérée à fond dans son logement.
Vérifiez que linterrupteur de vacances soit sur la position MARCHE.
Les interrupteurs dalimentation du moniteur à lavantet de lordinateur doivent être sur la
position MARCHE.
Vérifiez quun mode daffichage autorisé a été sélectionné pour la carte daffichage ou le
système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte d'affichage ou de votre système pour
modifier le mode graphique).
Vérifier la compatibilité et les paramètres recommandés de votre moniteur et de votre carte
d'affichage.
Vérifiez que le connecteur du câble vidéo ne comporte aucune broche tordue ou rentrée.
Lentrée, de signal de chèque INPUT 1 ou INPUT 2
.
L’interrupteur d’alimentation ne fonctionne pas
Déconnectez le cordon dalimentation de la prise secteur pour mettre le moniteur sous puis hors
tension.
Le pouvoir de chèque boutonne sur le côté droit de l’écran.
Persistance de l’image
Obstination dimage est quand un fantôme dune image reste sur l’écran égalise après l’écran
a été ou une image différente est affiché. Dedans most instances, lobstination dimage peut être
réduite by éteignant l’écran pour pourvu une image fut affichée by afficher la même image
dans les couleurs complémentaires ou.
NOTA : Tout comme dans le cas des écrans personnels, NEC-Mitsubishi Electronics Display
recommande lutilisation dun économiseur d’énergie à intervalles réguliers lorsque l’écran nest
pas utilisé.
L'image défile ou est instable
Le câble vidéo doit être bien connecté à la carte d'affichage et à lordinateur.
Utilisez les boutons de Réglage image OSM
MC
pour mettre au point et régler laffichage en
augmentant ou en diminuant la valeur Fin. Lorsque laffichage est réglé, le Réglage image OSM
peut nécessiter un réajustement.
Vérifier la compatibilité et les réglages recommandés de votre moniteur et de votre carte
d'affichage.
Si votre texte nest pas net, con Figurez le mode vidéo en non entrelacé à 60Hz.
La LED sur le moniteur n'est pas allumée (aucune couleur, verte, orange ou jaune, n'est visible)
Linterrupteur d'alimentation doit être en position MARCHE et le cordon d'alimentation doit être
connecté.
L'image n’a pas la bonne taille
Utilisez les boutons de Réglage image OSM pour augmenter ou diminuer le format horizontal.
Vérifiez quun mode daffichage supporté a été sélectionné pour la carte daffichage ou le
système utilisé (veuillez consulter le manuel de votre carte d'affichage ou de votre système pour
modifier le mode graphique).
Pas de vidéo
Si pas be vidéo nest présent sur l’écran, appuyez le couton dalimentation marche et arrêt encore.
Assurez-vous que lordinateur nest pas réglé dans le mode d’économie d’énergie (touchez le
clavier ou la souris).
34
Références
BBS (978) 742-8706
Le système de babillard électronique NEC-Mitsubishi Electronics Display of
America, Inc. est un service électronique accessible avec votre système et un
modem. Les paramètres de communication sont : 300/1200/2400/9600/1,4
k/28,8 k/33,6 k bps, pas de parité, 8 bits de données, 1 bit d'arrêt
Service à la clientèle/
Assistance technique (800) 632-4662
Télécopieur (978) 742-7049
Canaux électroniques:
Internet (e-mail): tech-support@necmitsubishi.com
Site internet ftp: ftp.necmitsubishi.com
World Wide Web: http://www.necmitsubishi.com
Produit enregistré:
http://www.necmitsubishi.com/productregistration
Opérations Européennes:
http://
www.nec-monitors.com
Fichier INF Windows
®
95/98/2000/XP:
http://support.necmitsubishi.com/software.htm
Ensuite, télécharger le fichier NECMSINF.ZIP
Informations FastFacts
MC
(800) 366-0476
INFORMATION DESCRIPTION N° DOCUMENT
Glossaire Définition des termes en relation 900203
avec les fonctions, les caractéristiques
et l'installation du moniteur
MultiSync
®
Informations complémentaires Noms et adresses d'autres 900204
groupes impliqués dans les
normes et les fonctions
du moniteur MultiSync
Connexion Macintosh Informations détaillées sur le 153006
raccordement du moniteur MultiSync
à un Macintosh
Environnement de travail sain Informations détaillées sur 900108
l'établissement d'un environnement
de travail sain
Info docum. & vente (800) NEC-INFO [(800) 632-4636]
Commande de produits MultiSync (800) 632-4662
[Pour logiciels et accessoires]
Téléventes (800) 284-4484
35
Garantie limitée
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc. (ci-après «NMD-A») garantit que ce
produit est exempt de vice de fabrication et de main-doeuvre et, selon les conditions énoncées
ci-dessous, accepte de réparer ou remplacer, à sa discrétion, toute pièce de lappareil concerné
qui savérerait défectueuse et ce, pendant une période de trois (3) ans à partir de la date
dachat initial. Les pièces de rechange sont garanties pendant quatre-vingt dix (90) jours. Les
pièces de rechange ou unités peuvent être neuves ou reconditionnées et seront conformes aux
spécifications des pièces et des unités dorigine. Cette garantie vous accorde des droits légaux
spécifiques auxquels peuvent sajouter dautres droits pouvant varier dune juridiction à lautre.
Cette garantie est limitée à lacheteur dorigine du produit et nest pas transférable. Cette
garantie couvre uniquement les composants fournis par NMD-A. Une réparation requise à la
suite de lutilisation des pièces provenant dun tiers nest pas couverte par cette garantie. Pour
être couvert par cette garantie, le produit doit avoir été acheté aux États-Unis ou au Canada
par lacheteur dorigine. Cette garantie couvre uniquement la distribution du produit aux
États-Unis ou au Canada par NMD-A. Aucune garantie nest offerte à lextérieur des États-
Unis et du Canada. La preuve dachat sera exigée par NMD-A pour prouver la date dachat.
Une telle preuve dachat doit être une facture de vente dorigine ou un reçu reprenant le nom
et ladresse du vendeur, de lacheteur et le numéro de série du produit.
Pour obtenir un service au titre de la garantie, vous devez expédier le produit en port
prépayé ou le déposer chez le revendeur agréé qui vous la vendu ou dans un autre centre
autorisé par NMD-A, soit dans lemballage dorigine, soit dans un emballage similaire
procurant un niveau équivalent de protection. Avant de retourner tout produit à NMD-A,
vous devez dabord obtenir une autorisation de retour de marchandise en composant le 1-
800-632-4662. Le produit ne pourra avoir été enlevé ou modifié, réparé ou entretenu au
préalable par personne dautre que du personnel technique autorisé par NMD-A, et le
numéro de série du produit ne pourra pas avoir été enlevé. Pour être couvert par cette
garantie, le produit ne pourra pas avoir été soumis à laffichage dune image fixe pendant
de longues périodes de temps résultant en une persistance de limage, un accident, une
utilisation incorrecte ou abusive ou une utilisation contraire aux directives contenues dans le
guide de lutilisateur. Une seule de ces conditions annulera la garantie.
NMD-A NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
ACCIDENTELS, SECONDAIRES OU DAUTRES TYPES DE DOMMAGES RÉSULTANT DE
LUTILISATION DUN PRODUIT QUI NENTRENT PAS SOUS LA RESPONSABILITÉ DÉCRITE
CI-DESSUS. CES GARANTIES REMPLACENT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU
IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SY LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DAPTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE. CERTAINES JURIDICTIONS NE
PERMETTANT PAS LEXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION OU
LEXCLUSION DE RESPONSABILITÉ POUR DOMMAGES ACCIDENTELS OU SECONDAIRES,
LES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS CI-DESSUS POURRAIENT NE PAS SAPPLIQUER DANS
VOTRE CAS.
Ce produit est garanti selon les termes de cette garantie limitée. Les consommateurs doivent
savoir que les performances du produit peuvent varier selon la configuration du système, le
logiciel, lapplication, les données du client et la manière dont le produit est utilisé par
lopérateur, ainsi que dautres facteurs. Bien que les produits NMD-A soient considérés com-
patibles avec de nombreux systèmes, la mise en oeuvre fonctionnelle du produit peut varier
dun client à l autre. Par conséquent, ladéquation dun produit à un besoin ou une applica-
tion spécifique doit être déterminée par le consommateur et nest pas garantie par NMD-A.
Pour connaître le nom du centre de service technique agréé NEC-Mitsubishi Electronics
Display le plus proche, appeler NEC-Mitsubishi Electronics Display of America au
1-800-632-4662.
36
TCO’95 (C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’95.)
MultiSync LCD1850E Pour Noir la Modéle (LCD1850E-BK)
Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO95. En
choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous contribuez
aussi à la réduction des effets nuisibles sur lenvironnement et aussi au
développement continu de produits électroniques respectueux de lenvironnement.
Pourquoi des ordinateurs «éco-étiquetés»?
Dans de nombreux pays, l’éco-étiquetage est devenu une méthode reconnue pour favoriser la
mise au point de biens et de services respectueux de lenvironnement. Pour ce qui est des ordinateurs
et autre équipement électronique, le problème est double : des substances nuisibles à lenvironnement
sont utilisées à la fois dans le produit et u cours du processus de fabrication. Comme il na pas été
possible de recycler de manière appropriée la majeure partie de l’équipement électronique, ces
substances sont tôt ou tard introduites dans la nature.
Lordinateur comporte dautres caractéristiques comme les niveaux de consommation énergéti-
que, qui influent à la fois sur lenvironnement de travail (interne) et sur lenvironnement naturel
(externe). Étant donné que toutes les méthodes de génération d’électricité traditionnelle ont un
impact négatif sur lenvironnement (retombées acides et émissions provoquant des changements
climatiques, déchets radioactifs, etc.), la conservation de l’énergie est cruciale. Les appareils
électroniques utilisés dans des bureaux consomment une quantité énorme d’énergie puisquils
sont souvent laissés continuellement en marche.
Qu’est-ce qu’implique l’éco-étiquetage?
Ce produit répond aux exigences de la directive TCO95 qui prévoit l’éco-étiquetage et l’étiquetage
international dordinateurs personnels. La directive d’étiquetage a été élaborée par le TCO
(Confédération suédoise des employés professionnels), Naturskyddsforeningen (Société suédoise
de conservation de la nature) et NUTEK (Conseil suédois de développement industriel et tech-
nique).
La directive couvre plusieurs volets : environnement, ergonomie, facilité dutilisation, émissions de
champs électriques et magnétiques, consommation énergétique, sécurité-électrique et sécurité-
incendie.
Les exigences environnementales concernent la restriction de la présence et de lutilisation, entre
autres, de métaux lourds, de retardateurs de flamme contenant du brome et du chlore, dhydro-
carbure chlorofluoré (fréon) et de solvants chlorés. Le produit doit être préparé en vue d’être
éventuellement recyclé et le fabricant est tenu d’élaborer un plan environnemental qui doit être
respecté dans chaque pays où la société met en œuvre sa politique opérationnelle. Dans le cadre
des exigences relatives à la consommation, lordinateur et/ou l’écran doit, après une certaine
période dinactivité, réduire sa consommation énergétique en une ou plusieurs phases. Le temps
nécessaire à la réactivation de lordinateur devra être raisonnable. Les produits étiquetés doivent
répondre à des exigences environnementales rigoureuses, par exemple, eu égard à la réduction
des champs électriques et magnétiques, à lergonomie physique et visuelle et à la facilité dutilisation.
TCO95 est un projet coopératif entre TCO (Confédération suédoise des employés professionnels),
Naturskyddsforeningen (Société suédoise de conservation de la nature) et NUTEK (Conseil suédois
de développement industriel et technique).
Exigences environnementales
Retardateurs de flamme contenant du brome
Les retardateurs de flamme contenant du brome sont présents dans les cartes à circuits imprimés,
les câbles, les fils, les châssis et les boîtiers. Leur présence permet de retarder la
propagation du
feu. Le plastique dun boîtier dordinateur peut contenir jusqu’à trente pour cent
de substances
ignifuges. Ces dernières sapparentent à un autre groupe de toxines environnementales, les PCB,
37
qui sont suspectés de provoquer les mêmes effets néfastes, dont la modification de la reproduc-
tion chez les oiseaux piscivores et les mammifères, attribuable aux processus biocumulatifs*. La
présence de retardateurs de flamme a été détectée dans le sang humain et les chercheurs
craignent que le développement du fœtus pourrait être perturbé.
La directive TCO95 exige que les composants en plastique pesant plus de 25 grammes ne
contiennent pas de chlore ou de brome organiquement liés.
Plomb**
Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les
condensateurs. Le plomb sattaque au système nerveux et, à doses élevées, entraîne
lintoxication par le plomb.
La directive TCO95 permet linclusion du plomb était donné quaucun remplacement nait
encore été mis au point.
Cadmium**
Le cadmium est présent dans les batteries rechargeables et dans les couches de génération des
couleurs de certains écrans dordinateur. Le cadmium sattaque au système nerveux et est
toxique à doses élevées.
La directive TCO95 stipule que les batteries ne peuvent contenir plus de 25 ppm (parties par
million) de cadmium. La présence de cadmium dans les couches de génération de couleurs
d’écrans dordinateur est interdite.
Mercure**
Le mercure est parfois présent dans les batteries, les relais, les interrupteurs et les systèmes
rétroéclairés. Le cadmium sattaque au système nerveux et est toxique à doses élevées.
La directive TCO95 stipule que les batteries ne peuvent contenir plus de 25 ppm (parties par
million) de mercure. Elle exige aussi que le mercure soit absent de tous les composants
électriques ou électroniques de l’écran, sauf pour les systèmes rétroéclairés.
Hydrocarbures chlorofluorés (fréon)
Les hydrocarbures chlorofluorés (fréon) sont parfois utilisés dans le lavage des cartes à circuits
imprimés et dans la fabrication de la mousse de polystyrène pour lemballage. Les
hydrocarbures chlorofluorés décomposent la couche dozone et endommagent la couche
dozone dans la stratosphère, ce qui provoque laugmentation de rayonnement ultraviolet sur la
terre et entraîne le risque accru de cancer de la peau (mélanome malin).
La directive TCO95 : les hydrocarbures chlorofluorés et les hydrocarbures partiellement
halogénés ne peuvent pas être utilisés dans la fabrication du produit ou de son emballage.
*Biocumulatif signifie les substances qui saccumulent au sein dorganismes vivants.
**Le plomb, le cadmium et le mercure sont des métaux lourds qui sont biocumulatifs.
Pour obtenir des informations détaillées sur le document des critères environnementaux,
adressez-vous à :
TCO Development Unit
SE-114 94 Stockholm
SUÈDE
Numéro de télécopieur : +46 8 782 92 07
Courriel (Internet) : development@tco.se
Vous pouvez aussi obtenir des informations à jour sur les produits approuvés et étiquetés
TCO95 en visitant le site Web http://www.tco-info.com
TCO’95 (suite)
38
TCO’99 (C’est une traduction de portion Anglaise de TCO’99.)
MultiSync LCD1850E Pour Blanche la Modéle (LCD1850E)
Félicitations! Vous avez acheté un produit qui répond à la directive TCO99.
En choisissant ce produit conçu pour une utilisation professionnelle, vous
contribuez aussi à la réduction des effets nuisibles sur lenvironnement et
aussi au développement continu de produits électroniques respectueux de
lenvironnement.
Pourquoi des ordinateurs «éco-étiquetés»?
Dans de nombreux pays, l’éco-étiquetage est devenu une méthode reconnue pour favoriser la
mise au point de biens et de services respectueux de lenvironnement. Pour ce qui est des ordinateurs
et autre équipement électronique, le problème est double : des substances nuisibles à
lenvironnement sont utilisées à la fois dans le produit et au cours du processus de fabrication.
Comme il na pas été possible de recycler de manière appropriée la majeure partie de l’équipement
électronique, ces substances sont tôt ou tard introduites dans la nature.
Lordinateur comporte dautres caracté ristiques comme les niveaux de consommation énergétique,
qui influent à la fois sur lenvironnement de travail (interne) et sur lenvironnement naturel (externe).
Étant donné que toutes les méthodes de génération d’électricité traditionnelle ont un impact négatif
sur lenvironnement (retombées acides et émissions provoquant des changements climatiques,
déchets radioactifs, etc.), la conservation de l’énergie est cruciale. Les appareils électroniques
utilisés dans des bireaux consomment une quantité énorme d’énergie puisquils sont souvent
laissés continuellement en marche.
Qu’est-ce qu’implique l’éco-étiquetage?
Ce produit répond aux exigences de la directive TCO99 qui prévoit l’éco-étiquetage et étiquetage
international dordinateurs personnels. La directive d’étiquetage a été élaborée par le TCO
(Confédération suédoise des employés professionnels), Svenska Naturakyddsforeningen (Société
suédoise de conservation de la nature) et Statens Energimyndighet (Administration nationale de
l’énergie de la Suéde).
La directive couvre plusieurs volets : environnement, ergonomie, facilité dutilisation, émissions de
champs électriques et magnétiques, consommation énergétique, sécurité-électrique et sécurité-incendie.
Les exigences environnementales concernent la restriction de la présence et de lutilisation, entre
autres, de métaux lourds, de retardateurs de flamme contenant du brome et du chlore,
dhydrocarbure chlorofluoré (fréon) et de solvants chlorés. Le produit doit être préparé en vue
d’être éventuellement recyclé et le fabricant est tenu d’élaborer un plan environnemental qui doit
être respecté dans chaque pays où la société met en oeuvre sa politique opérationnelle. Dans le
cadre des exigences relatives à la consommation, lordinateur et/ou l’écran doit, après une certaine
période dinactivité, réduire sa consommation énergétique en une ou plusieurs phases. Le temps
nécessaire à la réactivation de lordinateur devra être raisonnable. Le produits étiquetés doivent
répondre à des exigences environnementales rigoureuses, par exemple, eu égard à la réduction
des champs électriques et magnétiques, à lergonomie physique et visuelle et à la facilité dutilisation.
Exigences environnementales
Retardateurs de flamme
Les retardateurs de flamme sont présents dans les cartes à circuits imprimés, les câbles, les fils, les
châssis et les boîtiers. Leur présence permet de retarder la propagation du feu. Le plastique dun
boîtier dordinateur peut contenir jusqu’à trente pour cent de substances ignifuges. La plupart des
retardateurs de flamme contiennent du brome ou du chlrore et ces derniers sapparentent à un
autre groupe de toxines environnementales, les PCB, qui sont suspectésde provoquer des effets
néfastes pour la santé, dont la modification de la reproduction chez les oiseaux piscivores et les
mammifères, attribuable aux processus biocumulatifs*. La présence de retardateurs de flamme a
été détectée dans le sang humain et les chercheurs craignent que le développement du foetus
pourrait être perturbé. La directive TCO99 exige que les composants en plastique pesant plus de
39
TCO’99 (suite)
25 grammes ne contiennent pas de retardateurs de flame contenant du chlore ou du brome
organiquement liés. Les retardateurs de flame sont autorisés dans les cartes à circuits imprimés
étant donné quaucun substitut nest encore disponible.
Plomb**
Le plomb peut être présent dans les tubes cathodiques, les écrans, les soudures et les condensateurs.
Le plomb sattaque au système nerveux et, à doses élevées, entraîne lintoxication par le plomb.
La directive TCO99 permet linclusion du plomb était donné quaucun remplacement nait encore
été mis au point.
Cadmium**
Le cadmium est présent dans les batteries rechargeables et dans les couches de génération des
couleurs de certains écrans dordinateur. Le cadmium sattaque au système nerveux et est toxique
à doses élevées.
La directive TCO99 stipule que les batteries, les couches de génération de couleurs d’écrans
dordinateur et les composants électriques ou électroniques ne doivent pas contenir de cadmium.
Mercure**
Le mercure est parfois présent dans les batteries, les relais, les interrupteurs et les systèmes
rétroéclairés. Le cadmium sattaque au système nerveux et est toxique à doses élevées.
La directive TCO99 stipule que les batteries ne peuvent de mercure. Elle exige aussi que le
mercure soit absent de tous les composants électriques ou électroniques associés à l’écran.
Hydrocarbures chlorofluorés (fréon)
Les hydrocarbures chlorofluorés (fréon) sont parfois utilisés dans le lavage des cartes à circuits
imprimés. Les hydrocarbures chlorofluorés décomposent la couche dozone et endommagent la
couche lozone dans la stratosphère, ce qui provoque laugmentation de rayonnement ultraviolet
sur la terre et entraîne le risque accru de cancer de la peau (mélanome malin).
La directive TCO99 : les hydrocarbures chlorofluorés et les hydrocarbures partiellement halogénés
ne peuvent pas être utilisés dans la fabrication ou lassemblage du produit ou de son emballage.
*Biocumulatif signifie les substances qui saccumulent au sein dorganismes vivants.
**Le plomb, le cadmium et le mercure sont des métaux lourds qui sont biocumulatifs.
Pour obtenir des informations détaillées sur le document des critères environnementaux,
adressez-vous á:
TCO Development Unit
SE 114 94 Stockholm
SUÈDE
Numéro de télécopieur : +46 8 782 92 07
Courriel (Internet) : development@tco.se
Vous pouvez aussi obtenir des informations à jour sur les produits approvés et étiquetés
TCO99 en visitant le site Web http://www.tco-info.com
40
Déclaration du fabricant
Nous certifions par la présente que les
moniteurs
MultiSync
®
LCD1850E
MC
(LCD1850E and
1850E-BK)
sont conformes à
la directive 73/23/EEC du Counseil:
EN 60950
la directive
89/336/EEC du Counseil:
EN 55022
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
EN 55024
et porte le sigle
NEC-Mitsubishi Electric Visual
Systems Corporation
4-13-23, Shibaura,
Minato-Ku
Tokyo 108-0023, Japan
AVIS DE PROPRIÉTÉ EXCLUSIVE ET DE DÉGAGEMENT DE RESPONSABILITÉ
Les informations contenues dans ce document, y compris tous les designs et matériel s'y rapportant, sont la propriété de
NEC-Mitsubishi Electronics Display of America et/ou ses concédants. NEC-Mitsubishi Electronics Display of America se
réserve les droits de fabrication brevetée, les droits dauteurs et autres propriétés exclusives à ce document, y compris
tous les droits de design, de fabrication, de reproduction, d'utilisation et de vente y afférent, à condition que ces droits
n'ont pas été directement délivrés à d'autres.
Les produits de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America dont il est question dans ce document sont garantis
conformément aux termes de la déclaration de garantie limitée accompagnant chaque produit. Cependant, les
performances réelles de chaque produit dépendent de facteurs tels que la configuration du système, les données du client
et la manière dont le produit est utilisé. Étant donné que la mise en oeuvre fonctionnelle du produit peut varier dun client
à lautre, l'adéquation et l'application de configurations spécifiques du produit peuvent être déterminées par le client
et ne sont pas garanties par NEC-Mitsubishi Electronics Display of America .
Afin de permettre l'amélioration du design et des caractéristiques techniques, les informations contenues dans ce
document sont sujettes à modifications sans préavis. La reproduction totale ou partielle de ce document sans l'accord
préalable de NEC-Mitsubishi Electronics Display of America est interdite.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Cet appareil est conforme à l'article 15 du règlement de la FCC. L'utilisation est soumise à deux conditions. 1) Cet appareil
ne peut pas occasionner d'interférences nuisibles, et 2) cet appareil doit accepter toutes interférences reçues, y compris
les interférences qui peuvent occasionner un mauvais fonctionnement.
Partie responsable américaine : NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc.
Adresse : 1250 N. Arlington Heights Road, Suite 500
Itasca, Illinois 60143-1248
N
o
tél. : (630) 467-3000
Type de produit : Moniteur d'ordinateur
Classification de l'appareil : Périphérique classe B
Modèle :
MultiSync LCD1850E
Nous déclarons par la présente que les appareils mentionnés ci-dessus sont
conformes aux normes techniques spécifiées dans le règlement de la FCC.
Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation. NEC est une marque déposée de NEC Corporation. ENERGY STAR est une
marque déposée aux États-Unis. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées
de leurs propriétaires respectifs.
En tant que partenaire ENERGY STAR
®
, NEC-Mitsubishi Electronics Display of America a veillé à ce que ce produit respecte les normes
ENERGY STAR en matière de rendement énergétique. Le logo ENERGY STAR ne représente aucun aval par lEPA de quelque produit ou
service que ce soit.
Série LCD NEC
N
o
de pièce CP871C191A30
Imprimé au Japon
NEC LCD Series
PROPRIETARY NOTICE AND LIABILITY DISCLAIMER
The information disclosed in this document, including all designs and related materials, is the valuable property of NEC-
Mitsubishi Electronics Display of America and/or its licensors, as appropriate, reserve all patent, copyright and other
proprietary rights to this document, including all design, manufacturing, reproduction, use and sales rights thereto, except
to the extent said rights are expressly granted to others.
The NEC-Mitsubishi Electronics Display of America product(s) discussed in this document are warranted in accordance
with the terms of the Limited Warranty Statement accompanying each product. However, actual performance of each
such product is dependent upon factors such as system configuration, customer data and operator control. Since
implementation by customers of each product may vary, the suitability of specific product configurations and applications
must be determined by the customer and is not warranted by NEC-Mitsubishi Electronics Display of America.
To allow for design and specification improvements, the information in this document is subject to change at any time
without notice. Reproduction of this document or portions thereof without prior approval of NEC-Mitsubishi Electronics
Display of America is prohibited.
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with Part 15 of FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions. (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
U.S. Responsible Party: NEC-Mitsubishi Electronics Display of America, Inc.
Address: 1250 North Arlington Heights Road, Suite 500
Itasca, Illinois 60143-1248
Tel. No.: (630) 467-3000
Type of Product: Computer Monitor
Equipment Classification: Class B Peripheral
Model:
MultiSync LCD1850E
We hereby declare that the equipment specified above
conforms to the technical standards as specified in the FCC Rules.
Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation. NEC is a registered trademark of NEC Corporation. ENERGY STAR is a
U.S. registered trademark. All other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
As an ENERGY STAR
®
Partner, NEC-Mitsubishi Electronics Display of America has determined that this product meets the Energy Star
guidelenes for energy efficiency. The ENERGY STAR emblem does not represent EPA endorsement of any product or service.
Part No. CP871C191A30
Printed in Japan
38

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Nec Multisync LCD1850E bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Nec Multisync LCD1850E in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 0,75 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info