798793
17
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/129
Pagina verder
PG.20
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Deze gasbarbecue mag alleen buiten op een goed verluchte plek worden gebruikt. Gebruik hem
nooit in een gebouw, garage of een andere gesloten ruimte.
Breng het serienummerlabel aan dat op de kartonnen doos staat
Serie Nr.
XXXXXX000000
Model Nr.
GEVAAR
INDIEN U GAS RUIKT:
• Sluit de gastoevoer naar het apparaat af.
• Doof open vlammen.
• Open het deksel.
• Blijf uit de buurt van het apparaat indien
u gas blij ruiken en neem onmiddellijk
contact op met het gasbedrijf of de brand
weer.
WAARSCHUWING
Steek dit apparaat niet aan voordat u de
instruces van het hoofdstuk AANSTEKEN in
deze handleiding hebt gelezen.
Sla geen benzine of andere ontvlambare
vloeistoen of dampen op of gebruik deze niet
in de buurt van dit of enig ander apparaat.
Een niet-gebruikte, losgekoppelde gases
mag niet in de buurt van dit of enig ander
apparaat worden opgeslagen. Indien deze
aanwijzingen niet precies worden opgevolgd,
kan dat brand-of explosiegevaar meebrengen
en materiële schade, persoonlijk letsel of de
dood veroorzaken.
Volwassenen en vooral kinderen moeten op de hoogte zijn van de gevaren van hoge
oppervlaktetemperaturen. Jonge kinderen in de buurt van de gasbarbecue moeten onder toezicht zijn.
Bewaar deze handleiding als referene
NIET WEGGOOIEN
Wolf Steel Europe BV
Poppenbouwing 29-31, 4191 NZ Geldermalsen,
CCI No. 51509970, THE NETHERLANDS
info@napoleongrills.nl
!
!
PRESTIGE 665
2
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
www.napoleon.com
NNaappoolleeoonn GGrriillll PPrreessiiddeenntt''ss BBeeppeerrkkttee LLeevveennssllaannggee GGaarraannttiiee
NAPOLEON producten worden gemaakt van onderdelen en materialen van hoge kwaliteit en worden gemonteerd door
goed opgeleide vakmensen die erg trots zijn op hun werk. De brander en kleppencombinatie zijn getest op lekken en op
gebruik in een kwaliteits teststation. Deze grill is voor het inpakken en verzenden grondig geïnspecteerd door een
gekwalificeerd technicus om te garanderen dat u als klant het kwaliteitsproduct ontvangt dat u van NAPOLEON mag
verwachten.
NAPOLEON garandeert dat componenten van uw nieuwe NAPOLEON-product volledig vrij zullen zijn van gebreken inzake
materialen en vakmanschap vanaf de aankoopdatum voor de onderstaande periode:
Aluminium gietvormen / roestvrijstalen basis ................................. Levenslang
Roestvrijstalen deksel ................................................................... Levenslang
Porseleinen gebrandverfde deksel ................................................ Levenslang
Roestvrijstalen braadroosters ........................................................ Levenslang
Roestvrijstalen buisbranders ......................................................... 10 jaar volledige dekking, plus 50% levenslange korting
Met porselein geëmailleerde gietijzeren grillroosters ..................... 10 jaar volledige dekking, plus 50% levenslange korting
Roestvrijstalen schroeiplaten ......................................................... 5 jaar volledige dekking, plus 50% levenslange korting
Roestvrijstalen infraroodbrander voor roosterspit .......................... 5 jaar volledige dekking, plus 50% levenslange korting
Keramische infrarode branders (zonder scherm) .......................... 5 jaar volledige dekking, plus 50% levenslange korting
Alle overige onderdelen ................................................................. 2 jaar
Mochten onderdelen dermate verslechteren dat ze niet meer functioneren
(doorgeroest of doorgebrand) binnen het tijdsbestek van de garantiedekking, dan
zal een vervangend onderdeel geleverd worden.
Het vervangende onderdeel is de volledige verantwoordelijkheid van NAPOLEON
zoals gedefinieerd in deze Beperkte Garantie; in geen geval is NAPOLEON
aansprakelijk voor installatiekosten, arbeidskosten-, of enige andere kosten of
uitgaven die voortvloeien uit de herinstallatie van een garantie-item, voor enig
incidentele, resulterende of indirecte schade of voor eventuele transportkosten,
arbeidskosten of exporttarieven.
Deze Beperkte Garantie bestaat naast mogelijke rechten voortvloeiend uit lokale
wetgeving. Daarnaast verplicht deze Beperkte Garantie NAPOLEON niet tot het in
voorraad houden van reserve-onderdelen. NAPOLEON kan, naar eigen goeddunken
en gebaseerd op de verkrijgbaarheid van onderdelen, volledig aan haar
verplichtingen voldoen door de klant een evenredig krediet te verlenen voor een
nieuw product. Na het eerste jaar kan NAPOLEON, met het oog op deze Beperkte
Garantie, naar eigen goeddunken alle door deze garantie opgelegde
verplichtingen volledig nakomen door de originele koper de groothandelsprijs van
alle defecte onderdelen met een geldige garantie terug te betalen.
Wanneer u een beroep doet op de garantie van NAPOLEON, heeft u de
verkoopfactuur of een kopie daarvan nodig, samen met een serienummer en het
modelnummer.
NAPOLEON behoudt het recht om een vertegenwoordiger ieder
product of onderdeel te laten inspecteren alvorens een garantieclaim te
honoreren. U moet contact opnemen met de klantenservice van
NAPOLEON of een geautoriseerde NAPOLEON-dealer om de voordelen van de
garantiedekking te verkrijgen.
Voorwaarden en beperkingen
Deze Beperkte Garantie geeft een garantieperiode voor ieder product dat bij
een geautoriseerde NAPOLEON-dealer is gekocht zoals gespecificeerd in de
eerder genoemde tabel en geeft de oorspronkelijke koper recht op de
gespecificeerde dekking met betrekking tot ieder component dat binnen de
garantie vervangen is, hetzij door NAPOLEON, hetzij door een geautoriseerde
NAPOLEON-dealer, om een component te vervangen van een dergelijk
product dat kapot gegaan is tijdens normaal huishoudelijk gebruik als een
gevolg van een productiefout.
De "50% korting" genoemd in de tabel betekent dat het component beschikbaar
is voor de koper voor 50% van de reguliere verkoopprijs van het component in
de aangegeven periode. Deze Beperkte Garantie dekt geen accessoires of
merchandise.
Ter verduidelijking: "normaal huishoudelijk gebruik van een product" betekent dat
het product: geïnstalleerd is door een bevoegde monteur, in overeenstemming met
de installatie-instructies die bij het product zijn inbegrepen en met de lokale
bouw- en brandverordeningen; goed onderhouden is; en is niet gebruikt als
gemeenschapsvoorziening of in een commerciële toepassing.
D
aarnaast betekent "storing" niet: oververhitting, uitvallen vanwege
omgevingsomstandigheden, zoals sterke wind of inadequate ventilatie,
krassen, deuken, corrosie, slijtage van verf en platen, verkleuring door hitte,
schurende of chemische schoonmaakmiddelen of blootstelling aan UV,
afsplinteren van porseleinen, gebrandverfde onderdelen, of schade veroorzaakt
door foutief gebruik, ongeval, hagel, brandend vet, gebrekkig onderhoud,
blootstelling aan bijtende middelen zoals zout of chloor, aanpassingen, misbruik,
verwaarlozing, of het installeren van onderdelen van andere fabrikanten.
3
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Veiligheidsprakjken





















aan beide






opgeborgen in een gebouw, garage of andere afgesloten omgeving.

















worden genomen.















WAARSCHUWING! Het niet nauwkeurig volgen van deze instruces kan leiden tot door vuur
veroorzaakt letsel en in het uiterste geval de dood.
!
4
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
AFMETINGEN
P665 GRILL
GRILL SIZE: 665 SQ.IN (4290 sq.cm)
WARMING RACK SIZE: 340 SQ.IN (2000 sq. cm)
ALL DIMENSIONS ARE APPROXIMATE
75” (190 cm)
50 1/4” (127 cm)
58” (147 cm) -LID OPEN
26 1/4” (67 cm)
36 3/4” (94 cm)
GRILL HEIGHT
5
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Gases












WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat de gasslang zo loopt dat er voldoende afstand blij
tegenover de onderkant van het apparaat. Slangen die in contact komen met hete oppervlakken
kunnen smelten of lekken, en zo een brand veroorzaken.
Aansluing Van De Gases
-
-

Gasslang




de barbecue.




Vervang de slang vóór de vervaldatum die erop vermeld staat.
Correcte verwijdering van dit product





Voorbeeld Gases
Diameter
Hoogte
!
6
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
WAARSCHUWING!
Geleid de slang niet langs de onderkant van de afdruipbak.
Geleid de slang niet tussen de ruimte van de onderste plank en het achterpaneel.
Geleid de slang over de bovenkant van het achterpaneel.
Zorg ervoor dat alle slangverbindingen goed vastzien met behulp van twee slangklemmetjes.
Gebruik geen teon tape of lijm op de slangkoppelingen.
Zorg ervoor dat de slang geen contact maakt met hete oppervlakken waardoor het zou kunnen
smelten of lekken waardoor brand kan ontstaan.
Gebruik het afgesloten gedeelte niet om overtollige slang in op te bergen, aangezien er een grotere
kans bestaat op contact met een heet oppervlak, waardoor het kan smelten en lekken en brand kan
veroorzaken.
Controleer alle koppelingen op lekkage met behulp van water en zeep, zoals vermeld staat in de
instruces in deze handleiding.
Regelaar

Brander Openingsgroote (Bruto) Warmte-Invoer
(Totaal)
Gasverbruik
(Totaal)
   
 1.25mm  
   
   





Gassoort    


I
I
I
I


Butaan en
Propaan op
30mbar
Butaan

Propaan
37mbar
Butaan en
Propaan op
37mbar
Butaan en
Propaan op
50mbar
Landen
BE, BG, CY, DK,
EE, FI, FR, GB,
HR, HU, IS, IT,
LT, LU, MT, NL,
NO, RO, SE, SI,
SK, TR
BE, CH, CY, CZ,
ES, FR, GB, GR,
IE, IT, LT, LU, LV,
PT, SK, SI
PL
AT, CH, DE, SK
!
7
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20

verbetert.




Elektrische voorzorgsmaatregelen
WAARSCHUWING! Indien deze aanwijzingen niet precies worden opgevolgd, kan dat brand- of
explosiegevaar meebrengen en materiële schade, persoonlijk letsel of de dood veroorzaken.
230 - 240V / AC - 50HZ – 0.4A.
Om u tegen een elektrische schok te beschermen mag het snoer niet in water of andere
vloeistoen worden gedompeld.
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer u het niet gebruikt, óf voor het schoonmaken. Laat
het aoelen alvorens onderdelen te bevesgen of te demonteren.
Gebruik de gaskoker voor de buitenkeuken niet indien het snoer of de stekker is beschadigd, of
nadat het apparaat slecht werkte of in enige mate is beschadigd. Neem voor reparae contact op
met de fabrikant.
Als het stroomsnoer is beschadigd, dient het vervangen te worden door de fabrikant of zijn
servicedienst, of door iemand die even gekwaliceerd is, dit om risico te vermijden.
Laat het snoer niet over de rand van de tafel hangen of in aanraking met hete opperlakken komen.
Gebruik geen enkele gaskoker voor de buitenkeuken voor andere doeleinden dan waarvoor het is
bestemd.
Zorg ervoor dat de stekker allereerst met de gaskoker voor de buitenkeuken is aangesloten,
voordat u het apparaat in het stopcontact steekt
Gebruik deze gaskoker voor de buitenkeuken alleen met een door een aardlekschakelaar beveiligd
circuit.
De aardstekker mag nooit verwijderd worden en gebruik nooit een adapter met twee tanden.
Gebruik alleen verlengsnoeren met een drietand grondstekker, geschikt voor de
stroomvoorziening van dit apparaat, en goedgekeurd voor buitengebruik voorzien van een W-A
teken.
Instruces I.V.M. Lektest
WAARSCHUWING! Test het apparaat op lekkage vóór het eerste gebruik, jaarlijks en na
vervanging of onderhoud van gasonderdelen.
WAARSCHUWING! Niet Op Lekkage Met Behulp Van Een Vuurtje. Rook niet jdens deze test
en verwijder alle ontstekingsbronnen.
Lektest


1. 
2. 

3. 

4. sluit dan de gastoevoer af


5. Sluit de gastoevoer af.
!
STOP
!
!
8
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Van Posie
Ontsteker Lichtknop
Rechter
Brander
Rechter
Middelste
Brander
Middelste
Brander
Achterste
Brander
Linker
Middelste
Brander
Linker
Brander
Zij Brander
Instruces voor het aansteken
ADVARSEL! Åpne lokket.
ADVARSEL! Pass på at alle brennerregulatorer er avslå. Åpne sakte gassvenlen.
Tenning av
hovedbrenner
Tenning av
bakrebrenner
Tenning av
sidebrenner
  
sidebrenneren.







 





ganger.




brenneren tennes eller








brenneren tennes eller tenn

















ADVARSEL! Ikke bruk den bakre brenneren (rosseriebrenneren) når hoved brenneren er i bruk.
!
!
9
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Eerste vuren



Grillinstruces
Gebruik Van De Hoofdbranders: 











Direct Koken



!






LET OP ! Napoleon is niet verantwoordelijk voor: oververhing, branders die uitwaaien door
klimatolgische omstandigheden zoals harde wind of onvoldoende venlae.
Gebruik Van De Achterste Brander














WAARSCHUWING! Barbecuesaus en zout kunnen corrosief zijn en tasten de onderdelen van
de barbecue snel aan als deze niet regelmag worden schoongemaakt.
Indirect Koken





!
10
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Infrarode zijbrander

250 tot 300
mm. 


WAARSCHUWING! Doe het deksel van de zijbrander niet dicht jdens gebruik of indien heet.
WAARSCHUWING! Stel de kookplaat niet bij jdens gebruik of indien heet.
WAARSCHUWING! Gebruik de zijbrander niet voor het frituren omdat frituurvet tot een
gevaarlijke situae kan leiden.






oven.
WAARSCHUWING! Door de intense hie die de infrarode branders afgeven, zal onbeheerd
voedsel snel aanbranden. Als u de infrarode branders op de hoogste stand hee, laat het deksel dan
open. De intense hie zorgt voor voldoende grilltemperatuur, zelfs al is het deksel open. Hierdoor kunt
u het voedsel in de gaten houden, om aanbranden te voorkomen.
Bescherming van uw Infrarode Branders
langdurig






Schade ontstaan door het niet opvolgen van deze aanwijzingen is niet gedekt door de garane van uw
grill.
!
!
INFRARODE ZIJBRANDER
11
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Infrarode Hie




















consistenter









infrarood.
12
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Tabel Voor Barbecueën Op Infrarood
Voedsel Instelling Kookjd Nuge Tips














dan gemarmerd vlees, met





Hamburger











Hamburgers bereiden







voegen aan de buis voor

Kip 


min. 


moet voor ¾ worden



sneller en uniformer worden



van mesquitebomen toe
te voegen aan de buis voor

 A point  
voordat u ze op de barbecue


vlees.
 Hoogste stand gedurende 5
minuten







 Hoogste stand gedurende 5
minuten
gemiddeld tot einde
 
voordat u ze op de barbecue
legt. Opteer voor extra

vlees.
Hot Dogs   

voordat u ze op de barbecue
legt.
13
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Nota




Roosters en verwarmingsrooster-



Giejzeren bereidingsroosters


van de roosters verbeteren.
Voor eerste gebruik-

-
nendringt.
Beschermen met olie-

Warm uw barbecue voor gedurende 15 minuten, plaats vervolgens de met olie besmeerde bereidings-





Dagelijks gebruik


Roestvrij stalen bereidingsroosters




Bedieningspaneel



Reinigen Van De Binnenkant Van De Gasbarbecue





WAARSCHUWING! Geaccumuleerde vet is een brandgevaar.
Lekbak


WAARSCHUWING! Monteren werkhandschoenen en een veiligheidsbril te dragen wanneer
het schoonmaken.
WAARSCHUWING! Sluit de gastoevoer af aan de bron en schakel het apparaat uit voor iedere
onderhoudsbeurt. Onderhoud mag alleen worden uitgevoerd wanneer de barbecue is afgekoeld,
om mogelijke brandwonden te voorkomen. Barbecuesaus en zout kunnen corrosief zijn en tasten de
onderdelen van de barbecue snel aan als deze niet regelmag worden schoongemaakt.
Reinigings Instruces
!
!
14
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20




Houd de


WAARSCHUWING! Monteren werkhandschoenen en een veiligheidsbril te dragen wanneer
het schoonmaken.
WAARSCHUWING! Sluit de gastoevoer af aan de bron en schakel het apparaat uit voor iedere
onderhoudsbeurt. Onderhoud mag alleen worden uitgevoerd wanneer de barbecue is afgekoeld, om
mogelijke brandwonden te voorkomen. Een lektest moet jaarlijks en telkens als een gasonderdeel
werd vervangen, worden uitgevoerd.
Brander


LET OP! Beware Van Spinnen













WAARSCHUWING! Het is erg belangrijk dat bij het herinstalleren
van de brander na het reinigen, de/het klep/uiteinde de brander in gaat
voordat u uw gasgrill aansteekt. Als de klep niet in de brander zit, kan brand-
of explosiegevaar ontstaan.
Onderhouds Instruces
!
!


met een


Neem

Reiniging van de buitenkant van de grill







15
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Bescherming Van Infrarood Branders

























WAARSCHUWING! Slang: Controleer op afgeschaafde, gesmolten, doorgesneden en gebarsten
plekken. Gebruik de gasbarbecue niet indien de slang er zo uitziet. Laat het onderdeel vervangen door
uw Napoleon-handelaar in gasbarbecues of door een erkend gasinstallateur.
Aluminium Gietwerk





van de spuitbus.
Het Scherm van de vervanging S81006
!
16
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Problemen oplossen
Probleem  Oplossing



.



voorverwarming.








Verwarm de grill voor met beide

minuten.
Overvloedige

temperatuur.
.







.




gele vlam, gecombineerd
met de geur van gas.

in de brander.







met een lucifer.


aansluitdraden.




de stroomdraden van de module naar de






lucifer.
 

Zoemende regulator.  
door interne trillingen in de regulator


regulators zullen niet worden vervangen.


Vieze of gecorrodeerde dwarsbeugels voor




bladderen.
 






17
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Probleem  Oplossing
De output van de brander


wapperende blauwe vlam

Te weinig gas.

Vuile of verstopte opening.
Spinnenwebben of andere rommel in
venturibuis.

propaancilinder.

toevoerslang.

Reinig de venturibuis.





geluid, gevolgd door een





verstopt.






tegel, of een defecte lasverbinding in de






rood gloeien.




dan opnieuw aan.



Napoleon-dealer om een nieuwe brander te
bestellen.





Te weinig gas.















Vervang stroomdraad.





18
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Probleem  Oplossing



Stroomstoring


eventueel vervangen.







niet AAN.

verbonden






Knop- en



















Afstand tussen electrodepunten is te groot


afstand tussen de sizzlezone-electrodepunten


diens electrode aan


intervallen van 0,5

uit.
 
19
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
BEWAAR UW AANKOOPBEWIJS VOOR
EVENTUELE GARANTIEAANVRAGEN:
RESERVEONDERDELEN BESTELLEN
BELANGRIJKE-INFORMATIE
MODEL:
AANKOOPDATUM:
SERIENUMMER:
(Vul in om later makkelijk terug te kunnen vinden)
Voor reserveonderdelen kunt u contact opnemen met de Napoleon-dealer waar het product is gekocht.
Bezoek de Napoleon Grills website voordat u met de dealer contact opneemt voor uitvoerige
instructies m.b.t. schoonmaken, troubleshooten en onderhoud: www.napoleongrills.nl.
Om een garantieaanvraag in te dienen vragen we om de volgende informatie:
1. Model- en serienummer van het apparaat.
2. Artikelnummer en -beschrijving.
3. Een beknopte probleembeschrijving (‘kapot’ is niet toereikend).
4. Aankoopbewijs (kopie van de rekening).
In sommige gevallen kan Napoleon verzoeken de gereclameerde onderdelen terug te sturen voor
inspectie, voordat reserveonderdelen geleverd worden.
NB: Voor u contact met uw dealer opneemt, het volgende is niet onder garantie gedekt:
Verzendkosten, commissies, exportheffingen.
Arbeidstijd en -kosten van de reparatie.
Communicatiekosten t.b.v. de probleemdiagnose.
Verkleuring van roestvast staal.
Defecten veroorzaakt door gebrekkige reiniging en/of gebrekkig onderhoud, of door
verkeerd gebruik van reinigingsmiddelen (ovenreiniger en agressieve chemicaliën).
20
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
WAARSCHUWING! Het is aanbevolen om jdens het uitpakken en monteren voor uw
veiligheid werkhandschoenen aan te trekken en een veiligheidsbril op te zeen. Hoewel we er alles
aan doen om het montage proces zo goed en zo veilig mogelijk te maken, is het kenmerkend voor
bewerkte stalen onderdelen dat de uiteinden en hoeken scherp kunnen zijn en verwondingen kunnen
veroorzaken als ze jdens de montage niet op de juiste manier worden behandeld.
Aan De Slag
1. Haal alle onderdelen van het onderstel, de behuizing en de grill uit het karton. Til het deksel op en
haal alle verpakte onderdelen uit de binnenkant. Gebruik de onderdelenlijst om ervoor te zorgen
dat alle noodzakelijke onderdelen aanwezig zijn.
2. 

3. 

4. De meeste roestvrij stalen onderdelen worden geleverd met een beschermende folie welke
verwijderd moet worden jdens montage. Bij sommige onderdelen is deze folie reeds jdens het
produce proces verwijderd, het kan zijn dat er hierbij lijmresten achtergebleven zijn, welke op
krassen of beschadigingen kunnen lijken. Deze lijmresten kunt u verwijderen door het roestvrij
staal in de borstelrichng op te wrijven, eventueel kunt u hierbij ook gebruikt maken van aceton.
5. 
 
Als u vragen hee over de montage of werking van de grill, of als er beschadigingen of ontbrekende
onderdelen zijn, bel dan gerust onze klantenservice op 1-866-820-8686 tussen 9 AM en 5 PM Eastern
Standard Time
!
Benodigd gereedschap voor montage
(gereedschap niet meegeleverd)
10 mm
21
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Alle cilinders van 7 kg of groter moeten buiten de behuizing
(onder de rechterkant) op een vlakke ondergrond worden
geplaatst. De slangconstruce moet door het uitwerpgat in het
rechter zijpaneel worden geleid.
Draai de drukregelaar vast met twee (2) # 8 x 3/8
“schroeven.




22
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
1 2
23
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
!
WAARSCHUWING! De infrarode zijbrander is voorzien van een afdruippan
die een zeer geringe hoeveelheid vet kan bevaen. Om vetbranden te voorkomen,
moet de pan na elk gebruik worden schoongemaakt.
Plaatsing grill rooster



24
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Monteer instruces voor de Roterende Braadkit


Zorg dat de stop ring aan de binnenkant
van de kap is gevesgd.
X
25
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
!
Juiste Slang Verbinding
WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat de spuitslang geen contact hee met hete oppervlaktes,
want de slang kan smelten, een lekkage veroorzaken met brandgevaar als gevolg.
26
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
FIG. 1
FIG. 2
FIG.3
FIG.4
LET OP! Sommige drukslangen bevaen een moer met een linkse schroefdraad, en anderen moeten
op AAN staan om ze aan te sluiten, en op UIT staan om ze los te koppelen. Volg de onderstaande
instruces voor de juiste drukslang.
Aansluing Van De Gases
!
27
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
3
1
2
INSTRUCTIES VOOR MONTAGE VAN DE WINDDEFLECTOR

28
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Aard gas Uitsluitend
Propaan Uitsluitend
Instruces I.V.M. Lektest
WAARSCHUWING! Test het apparaat op lekkage vóór het eerste gebruik, jaarlijks en na
vervanging of onderhoud van gasonderdelen.
WAARSCHUWING! Niet Op Lekkage Met Behulp Van Een Vuurtje. Rook niet jdens deze test
en verwijder alle ontstekingsbronnen.
Lektest


1. 
2. 

3. 

4.  sluit dan de gastoevoer af


5. Sluit de gastoevoer af.
STOP
!
!
X
29
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Onderdelenlijst
ITEM PART # DESCRIPTION P665RSIB
1 N475-0359-GY1SG  x
2 N475-0494-GY1SG rear cart enclosure panel x
3 N590-0311-GY1SG  x
4  x
5 N200-0133-GY1SG  x
N350-0077  x
7 N357-0021  x
N570-0024  x
9 N510-0020  x
10 N130-0015 caster x
11   x
12   x
13   x
14 N430-0009  x
15   x
 N105-0011  x
17 N010-1107-SER  x
  x
N010-1109-SER  x
 N010-1110-SER  x
N010-1111-SER  x
N010-1112-SER  x
19 55110  x
20   x
21   x
22 N010-1122-SER  x
23   x
24   x
25   x
   x
27 N100-0045 rear burner x
 N240-0001 rear burner electrode x
29   x
30   x
31   x
32   p
33   x
34   x
35   x
 N010-1125-SER  p
 clip, control panel wires x
37  control panel x
30
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
Onderdelenlijst
ITEM PART # DESCRIPTION P665RSIB
 N010-1102  p
39 N010-1053  x
40 N010-1054  x
41   x
42   x
43   x
44   x
45 N010-1104  x
 N720-0071  x
47 N010-1357  x
   x
49 N200-0132-GY1SG  x
50 N135-0059  x
51   x
52 N335-0120-BK2GL  x
53 N570-0012  x
54   x
55 N305-0103  x
 N520-0047  x
57   x
   x
59 N010-1130-CH  x
N010-1130-BK  x
N010-1130-SS  x
 N010-1092-SER  x
  NAPOLEON logo x
 S91003 temperature gauge x
 N510-0013  x
 W735-0011  x
   x
 N530-0032  p
N530-0033 regulator -Holland p
N530-0034  p
N530-0035 regulator -Sweden p
  p
N530-0037 regulator -United Kingdom p
 regulator -France p
N530-0039  p
N530-0042 regulator -Switzerland p
N530-0043 regulator -Russia p
N530-0044 regulator -Poland p
  p
 N555-0097  x
31
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
x - standard ac -accessorie
n - aardgas p - propaan
Onderdelenlijst
ITEM PART # DESCRIPTION P665RSIB
 N710-0115 drip pan x
 N010-0991-SER  x
70 N120-0029-GY0TX  x
71 N325-0091  x
72   x
73  side burner lid x
74 N555-0091 side burner lid pivot x
75  side burner pivot pin x
 N500-0039K side burner plate x
77  side burner x
   x
79  side burner electrode x
  side burner grate - cast iron x
 side burner grate - stainless steel ac
  side burner drip pan x
 N570-0042  x
 Z735-0001  x
   x
   p
   x
   x
   x
   x
90   x
91 N570-0099  x
92 N570-0017  x
93  regulator step down p
94 N010-1129  x
95 N105-0001  x
   x
  x
N215-0015  ac
  ac
  ac
 cover ac
 cast iron griddle ac
  ac
  ac
32
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
1
1
2
3
14
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
18
21
22
23
24
27
30
28
32
33
34
35
95
46
47
48
49
23
54
55
56
57
58
66
84
85
92
14
4
29
67
68
86
87
8
93
96
33
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
16
17
19
20
25
26
64
36
37
38
39
40
41
43
42
44
45
50
51
52
53
31
31
59
60
61
62
63
65
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
88
89 90
91
94
67
34
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
35
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL JUN 02.20
www.napoleon.com
N415-0524CE-NL
Napoleon products are protected
by one or more U.S. and Canadian
and/or foreign patents or patents
pending.
PG.20
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Les adultes et parculièrement les enfants doivent être sensibilisés aux
r i s q u e s q u e r e p r é s e n t e n t l e s s u r f a c e s e x p o s é e s à d e s t e m p é r a t u r e s é l e v é e s .
Surveillez les jeunes enfants lorsqu’ils sont près du gril.
Ce gril doit être ulisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être
ulisé à l’intérieur d’un bâment, d’un garage, d’un gazebo, d’une véranda avec paramousque, ou
de tout autre endroit fermé.
DANGER
SI VOUS DÉTECTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
Fermez l’alimentaon en gaz à l’appareil.
• Éteignez toute amme nue.
• Ouvrez le couvercle.
• Si l’odeur persiste, éloignez-vous de
l’appareil et appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou le service des
incendies.
Note à l’installateur : Laissez ces instrucons au propriétaire du gril pour consultaon ultérieure.
APPOSEZ LÉTIQUETTE DU NUMERO DE SERIE DU CARTON
NO de série
XXXXXX000000
NO DE MODÈLE
NE PAS JETER
Wolf Steel Europe BV
Poppenbouwing 29-31, 4191 NZ Geldermalsen,
CCI No. 51509970, THE NETHERLANDS
info@napoleongrills.nl
!
!
PRESTIGE 665
2
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
*Conditions et limitations
La présente garantie limitée couvre une période de garantie telle que
spécifiée dans le tableau ci-dessus pour tout produit acheté par l’entremise
d’un détaillant autorisé NAPOLÉON et donne droit à l’acheteur d’origine à
la couverture spécifiée relativement à tout composant remplacé durant la
période de garantie, que ce soit par NAPOLÉON ou un détaillant autorisé
NAPOLÉON, pour le remplacement de tout composant qui présente une
défaillance dans le cadre d’un usage privé normal à la suite d’un défaut de
fabrication. La mention « 50 % de rabais » indiquée dans le tableau signifie
que le composant est mis à disposition de l’acheteur à 50 % de son prix de
détail courant pour la période indiquée. La présente garantie limitée ne
couvre ni les accessoires ni les articles offerts gratuitement.
Il est entendu que l’« usage privé normal » d’un produit signifie que le
produit : a été installé par un technicien de service ou entrepreneur
certifié, conformément aux instructions d’installation incluses avec le
produit et à tous les codes d’incendie et de construction locaux et
nationaux; a été entretenu correctement; et n’a pas été utilisé dans une
application à usage collectif ou commercial.
De la même manière, « défaillance » n’inclut pas : la surchauffe, les
extinctions causées par des conditions environnementales telles que des
vents forts ou une ventilation inadéquate, les égratignures, les bosses, la
corrosion, la détérioration des finis peints et plaqués, la décoloration due à
la chaleur, aux nettoyants abrasifs ou chimiques ou à l’exposition à des
rayons UV, l’écaillage des pièces en porcelaine émaillée ou les dommages
causés par un mauvais usage, un accident, la grêle, des feux de graisse, un
manque d’entretien, un environnement inadéquat tel que le sel ou le
chlore, des altérations, des abus, des négligences ou des pièces installées
par d’autres fabricants.
Dans le cas d’une détérioration des composants causant le mauvais
fonctionnement de l’appareil (perforation par la rouille ou la surchauffe)
pendant la période couverte par la garantie, les pièces de rechange seront
fournies par NAPOLÉON. Les composants de rechange relèvent de la seule
responsabilité de NAPOLÉON telle que définie par la présente garantie
limitée; en aucun cas, NAPOLÉON ne saurait être tenu responsable de
l’installation, de la main-d’œuvre ou de tous autres coûts ou dépenses
relatifs à la réinstallation d’une pièce garantie, de tous dommages
accessoires, consécutifs ou indirects ni de tous frais de transport, de main-
d’œuvre ou taxes d’exportation.
La présente garantie limitée vient s’ajouter à tous les droits qui vous
sont accordés par la législation locale. Par conséquent, la présente
garantie limitée n’impose pas à NAPOLÉON l’obligation de garder des pièces
en stock. En fonction de la disponibilité des pièces, NAPOLÉON peut, à sa
discrétion, se libérer de toute obligation en fournissant à un client un crédit
au prorata applicable à un nouveau produit. Après la première année,
NAPOLÉON peut, à sa discrétion, se libérer entièrement de toute
obligation en ce qui concerne la présente garantie limitée en remboursant à
l’acheteur d’origine le prix de gros de toute pièce garantie et
défectueuse.
La facture ou une copie sera requise ainsi que le numéro de
série et le numéro de modèle lors d'une réclamation auprès de
NAPOLÉON.
NAPOLÉON se réserve le droit de demander à son
représentant d’inspecter tout produit ou pièce avant d’honorer toute
réclamation. Pour pouvoir bénéficier de la couverture de garantie, vous
devez contacter le service à la clientèle de NAPOLÉON ou un détaillant
autorisé NAPOLÉON.
www.napoleon.com
GGaarraannttiiee àà VViiee LLiimmiittééee dduu PPrrééssiiddeenntt ddeess ggrriillss àà
ggaazz NNaappoollééoonn
Les produits NAPOLÉON sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des
artisans qualifiés qui sont fiers de leur travail. Le brûleur et le montage de la soupape subissent un test de détection
de fuite et d’allumage à une station de test de la qualité. Ce gril a été soigneusement inspecté par un technicien
qualifié avant d’être emballé et expédié pour garantir que vous, le client, recevez le produit de qualité dont vous vous
attendez de la part de NAPOLÉON.
NAPOLÉON garantit que les composants de votre nouveau produit NAPOLÉON seront exempts de défauts de
matériau ou de fabrication à compter de la date de l’achat, et ce, pour la durée suivante :
Couvercle en acier inoxydable .................................................. Àvie
Couvercle en porcelaine émaillée ............................................. Àvie
Grilles de cuisson en acier inoxydable ...................................... À vie
Brûleurs tubulaires en acier inoxydable .................................... 10 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu’à la 10e année
Grilles de cuisson en fonte émaillée en porcelaine .................... 10 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu’à la 10e année
Plaques de brûleur en acier inoxydable .................................... 5 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu’à la 5e année
Brûleur arrière infrarouge en acier inoxydable ................................ 5 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu’à la 5e année
Brûleurs infrarouges en céramique (grillage exclu) ................... 5 ans de pleine garantie, plus 50 % de rabais jusqu’à la 5e année
Toutes les autres pièces ........................................................... 2 ans
3
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Praques Sécuritaires d’Ulisaon
Ce gril à gaz doit être assemblé conformément aux instrucons du manuel. Si le gril a été assemblé en magasin,
vous devez réviser les instrucons d’assemblage an de conrmer que le gril ait été assemblé correctement et
aussi pour eectuer un test de détecon de fuite avant d’uliser le gril.
Lisez le manuel d’instrucons en ener avant d’uliser le gril.
Ce gril ne devra être modié en aucun cas.
Suivez aenvement les instrucons d’allumage lorsque vous faites fonconner le gril.
Lorsque le gril n’est pas ulisé, l’alimentaon en gaz doit être fermée à la bonbonne de propane ou à la soupape
d’alimentaon du gaz naturel.
Tenez les enfants et les animaux éloignés du gril chaud; NE laissez PAS les enfants grimper dans le cabinet.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Cet appareil n’est pas prévu pour être ulisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénécier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instrucons préalables concernant l’ulisaon de l’appareil.
Ne laissez pas le gril sans surveillance lorsqu’il est ulisé.
Ne déplacez pas le gril lorsqu’il est chaud ou qu’il fonconne.
Ce gril est pour usage domesque seulement.
Ce gril à gaz ne doit pas être installé dans ou sur des véhicules récréafs et/ou des bateaux.
Ce gril doit être ulisé uniquement à l’extérieur, dans un endroit bien aéré et ne doit jamais être ulisé à
l’intérieur d’un bâment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé.
Respectez les dégagements recommandés aux matériaux combusbles 16” (410mm à l’arrière du gril et 7”
(178mm) sur les côtés). Un dégagement plus grand est recommandé à proximité d’un recouvrement de vinyle ou
d’une surface vitrée.
En tout temps, gardez les ouvertures d’aéraon du cabinet de la bonbonne libres et exemptes de débris.
Ne fonconnez pas le gril sous une construcon combusble.
N’installez pas le gril dans un endroit venteux. Les vents forts nuiront à la performance de cuisson de votre gril.
Lorsque le gril doit être entreposé à l’intérieur, la bonbonne de propane doit être débranchée du gril et
entreposée à l’extérieur dans un endroit bien aéré. Les bonbonnes de propane débranchées ne doivent en aucun
temps être entreposées à l’intérieur d’un bâment, d’un garage ou de tout autre endroit fermé.
Inspectez le boyau d’alimentaon en gaz avant chaque ulisaon. S’il montre des signes de fendillement excessif
ou d’usure, il doit être remplacé par un ensemble de rechange spécié par le fabricant avant d’uliser le gril.
N’entreposez pas de bonbonne de propane supplémentaire sous ce gril ou à proximité.
Ne remplissez jamais la bonbonne à plus de 80 % de sa pleine capacité.
Faites un test de détecon de fuites avant la première ulisaon, même si le gril a été acheté déjà assemblé,
annuellement et à chaque fois qu’une pièce du système de gaz est remplacée.
N’ulisez pas de gaz naturel avec un appareil conçu pour le propane liquide.
N’ulisez jamais d’essence pour briquets dans un gril à gaz.
Ulisez des briquees de charbon seulement avec un bac à charbon Napoléon conçu pour cet appareil.
Les boutons de contrôle du brûleur doivent être fermés lorsque vous ouvrez la soupape d’alimentaon en gaz.
N’allumez pas le brûleur avec le couvercle fermé.
N’ulisez pas le brûleur arrière en même temps que le brûleur principal.
Le couvercle doit être fermé lors de la période de préchauage du gril.
Ne passez pas le boyau d’alimentaon sous le roir d’égouement - le dégagement requis entre le boyau et le
fond de la cuve doit être maintenu.
Neoyez le roir d’égouement et les plaques du brûleur régulièrement pour éviter les feux de graisse.
Enlever la grille-réchaud avant d’allumer le brûleur arrière. La chaleur intense pourrait l’endommager.
Assurez-vous que les plaques de brûleur sont installées de façon adéquate, conformément aux instrucons
d’installaon.
N’ulisez pas les tablees latérales pour entreposer des briquets, des allumees ou autres maères
inammables.
Gardez les boyaux d’alimentaon en gaz éloignés des surfaces chauantes.
Gardez les ls électriques éloignés de l’eau ou des surfaces chauantes.
Inspectez les tubes de venturi des brûleurs infrarouges pour des toiles d’araignées ou toutes autres obstrucons
régulièrement. Neoyez les tubes si vous découvrez des obstrucons.
Cet gril de cuisson extérieur au gaz et sa soupape d’arrêt doivent être débranchés de la ligne d’alimentaon en
gaz pendant les essais de pression de ce système lorsque les pressions d’essai excèdent 1/2 lb/po² (3,5 kPa).
Cet gril de cuisson extérieur au gaz doit être séparé de la ligne d’alimentaon en gaz en fermant la soupape
d’arrêt manuelle pendant tout essai de pression du système d’alimentaon en gaz lorsque la pression est de 1/2
lb/po² (3,5 kPa) ou moins.
AVERTISSEMENT! Si ces instrucons ne sont pas suivies, des dommages matériels,
des blessures corporelles ou des pertes de vie pourraient s’ensuivre. Lisez et respectez tous les
averssements et les instrucons de ce manuel avant de faire fonconner le gril.
!
4
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
DIMENSIONS
P665 GRILL
GRILL SIZE: 665 SQ.IN (4290 sq.cm)
WARMING RACK SIZE: 340 SQ.IN (2000 sq. cm)
ALL DIMENSIONS ARE APPROXIMATE
75” (190 cm)
50 1/4” (127 cm)
58” (147 cm) -LID OPEN
26 1/4” (67 cm)
36 3/4” (94 cm)
GRILL HEIGHT
5
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Bonbonne De Gaz
N’ulisez que des réservoirs qui répondent aux exigences des codes régionaux et naonaux. Ulisez
propane pour le meilleur résultat. La grandeur minimale du réservoir pour le butane est de 13 kg et de 6
kg pour le propane. Assurez-vous que la bonbonne puisse fournir susamment de combusble pour faire
fonconner l’appareil. Si vous êtes incertain, consultez votre fournisseur de gaz.
Soyez prudent lorsque vous manipulez la soupape de la bonbonne.
Ne branchez jamais une bonbonne qui ne rencontre pas les exigences des normes locales.
Tous les réservoirs de plus de 310 mm de diamètre ou 580 mm de hauteur doivent être placés à
l’extérieur du cabinet sur une surface de niveau. Les réservoirs de 310 mm de diamètre et moins, ou
de 580 mm de hauteur et moins peuvent être placés à l’intérieur du cabinet, sur le côté droit de la
tablee inférieure.
Seuls les réservoirs branchés à l’appareil peuvent être rangés dans le cabinet ou à proximité de
l’appareil. Les réservoirs de rechange ne doivent pas être rangés dans le cabinet ou à proximité d’un
appareil allumé. Les réservoirs ne doivent pas être exposés à des chaleurs extrêmes ni au soleil direct.
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température
sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
Branchement De La Bonbonne : Assurez-vous que le tuyau du régulateur de gaz est sans anomalie. En-
levez le bouchon sur la soupape de gaz de la bonbonne. Serrez le régulateur sur la soupape de la bon-
bonne. Faites un test de détecon de fuites sur tous les raccords avant d’uliser le gril. Un test de détec-
on de fuites doit être fait annuellement et à chaque fois qu’une bonbonne est branchée ou qu’une pièce
du système de gaz est remplacée.
Tuyau De Gaz
Si le tuyau et le régulateur ne sont pas fournis par le fabricant, seuls les tuyaux et les régulateurs se
conformant aux exigences des normes naonales et régionales peuvent être ulisés.
Ne branchez pas l’appareil à une source d’alimentaon en gaz installée en permanence.
Assurez-vous que le tuyau n’entre pas en contact avec de la graisse, d’autres jus de cuisson chauds ou
toute surface chaude sur l’appareil.
Inspectez le tuyau régulièrement. Si le tuyau montre des signes de fendillement, de fonte ou d’usure,
remplacez le tuyau avant d’uliser l’appareil.
La longueur recommandée du tuyau est de 0,9 m. Le tuyau ne doit pas dépasser 1,5 m de longueur.
Assurez-vous que le tuyau ne soit pas plié ou tordu lorsque installé.
Remplacez le tuyau avant la date d’expiraon imprimée sur celui-ci.
Mise au rebut du produit
À travers l’UE, ce symbole indique que le produit ne doit pas être mis au rebut avec les autres ordures
ménagères. An de protéger l’environnement et la santé publique contre les déchets non contrôlés,
veuillez recycler l’appareil de manière responsable an d’encourager la réulisaon durable de ressources
de matériaux. An de retourner votre appareil usagé, veuillez uliser les systèmes de retour ou de
récupéraon ou contactez le revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté. Ils peuvent reprendre
l’appareil an de le faire recycler et ainsi protéger l’environnement.
Exemple Bonbonne
Diamètre
Hauteur
!
6
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
AVERTISSEMENT!
Ne pas passer le tuyau d’alimentaon sous le roir d’égouement.
Ne passez pas le boyau entre l’espace dans la tablee inférieure et le panneau arrière.
N’acheminez pas le boyau par-dessus le panneau arrière.
Assurez-vous que tous les raccordements de boyaux sont serrés à l’aide de deux clés. N’ulisez pas
de ruban de Téon ou de composé pour raccord de tuyau sur les raccordements.
Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température sinon il risque de fon-
dre, de provoquer une fuite et causer un feu.
Vériez pour des fuites de gaz en appliquant une soluon d’eau savonneuse selon les instrucons
de détecon de fuites dans de manuel.
Ne rangez pas le surplus de boyau dans le cabinet, il y a un plus grand risque que le boyau fasse
contact avec une surface chaude, le boyau peut fondre et une fuite peut se produire, causant ainsi
un feu.
Données Techniques
Le tableau ci-dessous ache les valeurs d’entrée de l’appareil.
Brûleur Taille De L’injecteur (Brut) Entrée De Chaleur
(Total)
Ulisaon De Gaz
(Total)
Principal #60 20.0 kW 1455 g/hr
Arrière 1.25mm 5.7 kW 415 g/hr
Latéral (Infrarouge) #60 4.0 kW 291 g/hr
Fumaison plateau #60 4.0 kW 291 g/hr
Gaz cerés / pressions - Vériez la plaque d’homologaon pour vous assurer qu’elle corresponde avec la
liste suivante.
Ne démontez pas et ne modiez pas le régulateur. N’ulisez que des régulateurs fournissant les pressions
achées dans le tableau ci-dessu. Le gril est muni d’un régulateur interne. La pression de sore de ce ré-
gulateur interne est de de 24,5 mbar pour le propane / butane et 18,5 mbar pour le gaz naturel et ne doit
pas être modiée ni ajustée. Pour un remplacement, n’ulisez que le régulateur indiqué par le fabricant.
Catégorie de
gaz I3B/P(30) I3+(28-30/37) I3B/P(37) I3B/P(50) I2H I2E I2E+
Grandeurs de
l’injecteur (voir
ci-dessus)
I I I I II II II
Gaz / pressions
Butane et
Propane à
30mbar
Butane
28-30mbar
Propane
37mbar
Butane et
Propane à
37mbar
Butane et
Propane à
50mbar
G20 à 20mbar G20 à 20/25
mbar
G20/G25 à
20/25 mbar
Pays
BE, BG, CY,
DK, EE, FI, FR,
GB, HR, HU,
IS, IT, LT, LU,
MT, NL, NO,
RO, SE, SI,
SK, TR
BE, CH, CY,
CZ, ES, FR,
GB, GR, IE, IT,
LT, LU, LV, PT,
SK, SI
PL AT, CH, DE, SK AT, BG, CH,
CZ, DK, EE,
ES, FI, GB, GR,
HR, HU, IE, IS,
IT, LV, LT, NO,
PT, RO, SE, SI,
SK, TR
DE, LU, PL BE,FR
!
7
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Cet appareil est muni d’un régulateur interne qui stabilise la pression du gaz et qui améliore la
performance du gril. Ce régulateur ne peut être ajusté. Une prise de pression se trouve sur le côté du
régulateur. Elle peut être ulisée par un technicien qualié lors de l’entreen du gril an de déterminer si
le régulateur fonconne correctement. La vis de la prise de pression doit demeurer serrée en tout temps,
sauf en cas d’un essai de pression du régulateur (eectué par un technicien qualié seulement).
Test de détecon de fuites
AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première ulisaon, annuellement et à chaque fois
qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée
AVERTISSEMENT! N’ulisez pas une amme nue pour vérier pour des fuites de gaz. Assurez-
vous qu’il n’y ait aucune éncelle ni amme nue à proximité de l’endroit à vérier. Les éncelles ou les
ammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures
graves ou des pertes de vie.
Test de fuites : Il doit être fait avant la première ulisaon, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du
système de gaz est remplacée ou réparée. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d’allumage lorsque
vous
faites ce test. Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester.
1. Fermez tous les boutons des brûleurs. Ouvrez la soupape de la bonbonne.
2. Appliquez une soluon de deux parts égales de savon liquide et d’eau sur tous les joints du régulateur,
le tuyau et ses raccords.
3. Des bulles indiqueront une fuite de gaz. Resserrez le joint ou remplacez la pièce avec une autre
recommandée par le Centre Soluon de Napoléon et faites inspecter votre gril par votre fournisseur
de gaz.
4. Si la fuite ne peut être réparée, fermez l’alimentaon de gaz à la bonbonne, enlevez-la et faites
inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou détaillant. N’ulisez pas l’appareil jusqu’à ce que la
fuite soit réparée.
Précauons électriques
AVERTISSEMENT! Omere de suivre ces instrucons peut entraîner des dommages matériels,
des blessures corporelles ou des pertes de vie.
230 - 240V / AC - 50HZ – 0.4A.
An de se protéger contre les décharges électriques, ne plongez pas le cordon ni les ches dans
l’eau ou tout autre liquide.
Débranchez le cordon de la prise lorsque l’appareil n’est pas ulisé et avant d’eectuer un
neoyage. Laissez l’appareil refroidir avant d’installer ou de rerer des composants.
Ne faites pas fonconner d’appareils de cuisson extérieurs au gaz si la che ou le cordon est abîmé,
si l’appareil présente un problème de fonconnement ou est endommagé de quelques façons.
Contactez le fabricant pour une réparaon.
Si le cordon d’alimentaon est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, l’agence
d’entreen ou une personne qualiée an d’éviter un danger.
Ne laissez pas le cordon suspendre sur le bord d’une table ni toucher des surfaces chaudes.
N’ulisez pas un appareil de cuisson extérieur au gaz à des ns autres que celles pour lesquelles il
est desné.
Lors du branchement, branchez d’abord la che à l’appareil de cuisson extérieur au gaz puis
branchez ensuite l’appareil dans la prise de courant.
Branchez l’appareil de cuisson extérieur au gaz seulement sur un circuit muni d’une prise avec
interrupteur de défaut à la terre.
Ne rerez jamais la broche de mise à la terre de la che et n’ulisez pas avec un adaptateur à deux
broches.
Ulisez seulement des rallonges munies d’une che à trois broches de calibre susant pour la
puissance de cet appareil, approuvées pour ulisaon extérieure et idenées W-A.
!
STOP
!
!
8
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Fermez
Bouton
d’allumeur Lumières
Brûleur
de
droite
Brûleur
de droite
centre
Brûleur
de centre
Bruleur
d’arriere
Brûleur
de gauche
centre
Brûleur
de
gauche
brûleur latéral
Instrucon d’Allumage
AVERTISSEMENT! Ouvrez le couvercle
AVERTISSEMENT! Fermez tous les boutons de contrôle des brûleurs, ouvrez la
soupape d’alimentaon en gaz lentement.
Allumage du brûleur principal Allumage du brûleur arrière.
(si équipé)
Allumage du brûleur latéral.
(facultaf)
1. Ouvrez le couvercle. 1. Ouvrez le couvercle. 1. Ouvrez le couvercle du brûleur.
2. Enfoncez et tournez lentement
l’un des boutons de contrôle du
brûleur principal à la posion
« élevé ». Si la veilleuse s’allume,
maintenez enfoncé le bouton de
contrôle jusqu’à ce que le brûleur
s’allume, puis relâchez-le.
2. Enlevez la grille-réchaud. 2. Tournez le bouton de contrôle du
brûleur latéral sur « élevé ».
3. Si la veilleuse ne s’allume pas,
tournez immédiatement le bouton
de contrôle en posion « arrêt » et
répétez l’étape 2 plusieurs fois.
3. Tournez le bouton de contrôle du
brûleur arrière sur « élevé ».
3. Poussez et tenir la bouton
d’allumeur, ou allumez avec une
allumee.
4. Si la veilleuse ou le brûleur ne
s’allument pas après 5 secondes,
tournez le bouton de contrôle en
posion « arrêt » et aendez 5
minutes pour que le gaz en excès
puisse se dissiper. Ensuite, répétez
les étapes 2 et 3 ou allumez avec une
allumee.
4. Poussez et tenir la bouton
d’allumeur ou allumez avec une
allumee.
4. Si l’allumage ne se fait pas
immédiatement, fermez le bouton
de contrôle du brûleur et aendez 5
minutes.
Repeter.
5. Si vous allumez l’appareil avec
une allumee, xez-la dans la ge
d’allumage fournie. Tenez l’allumee
allumée et abaissez-la dans le gril
jusqu’en dessous des plaques de
brûleur et tournez la soupape du
brûleur correspondant à « élevé ».
5. Si l’allumage ne se fait pas
immédiatement, fermez le bouton
de contrôle du brûleur et aendez
5 minutes.
Repeter.
AVERTISSEMENT! N’ulisez jamais le brûleur arrière avec le brûleur principal.
!
!
9
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
N’installez pas ce gril à gaz dans un endroit venteux. Les vents forts nuiront à la performance de cuisson
de votre gril à gaz. Dans des condions extrêmes de grands vents soutenus arrivant directement à l’arrière
de l’unité, la chaleur du gril peut évacuer sous le panneau de commande. Le panneau de commande peut
ainsi devenir extrêmement chaud au toucher et les boutons de commande risquent de se déformer.
Napoléon vous ore un déecteur oponnel. Installez ce déecteur pour aider à éviter les possibles ac-
cumulaons de chaleur inappropriées.
NOTE! Napoléon ne sera pas responsable d’une surchaue ou d’une exncon causée par des condi-
ons environnementales telles que des vents forts ou une venlaon inadéquate.
Instrucons d’Opéraon
Éclairage inial : Lorsqu’il est allumé pour la première fois, le gril dégagera une légère odeur. Ceci est un
phénomène normal et temporaire causé par l’évaporaon des peintures et lubriants internes ulisés
dans le processus de fabricaon et ne se reproduira plus. Allumez simplement les brûleurs de cuve à
« élevé » pendant une demi-heure.
Ulisaon du brûleur principal : Avant de cuire les aliments il est recommandé de préchauer le gril à
« élevé » avec le couvercle fermé pendant environ 10 minutes. Les aliments à cuisson courte (poisson,
légumes) peuvent être grillés avec le couvercle ouvert. Une cuisson avec le couvercle fermé procurera
des températures plus élevées et plus constantes qui réduiront la période de cuisson et cuiront la viande
de façon plus égale. Les aliments qui requièrent un temps de cuisson de plus de 30 minutes, tels que
les rôs, peuvent être cuits en ulisant la méthode indirecte (avec le brûleur allumé du côté opposé à
l’emplacement de la viande). Lorsque vous faites cuire des viandes très maigres, comme une poitrine de
poulet ou du porc maigre, il est à conseiller de huiler les grilles de cuisson avant le préchauage ce qui
aura pour eet d’empêcher la viande de trop coller aux grilles. Le fait de cuire de la viande avec beaucoup
de gras, peut causer des ambées soudaines. Il sut alors d’enlever le gras avant la cuisson ou de réduire
la température pour remédier à ce problème. En cas de ambées, éloignez les aliments de la amme
et réduisez la température. Gardez le couvercle ouvert. Pour des instrucons plus détaillées, veuillez
consulter le « Livre de recees toutes saisons » de Napoléon.
Cuisson directe : Placez les aliments à cuire sur la grille de cuisson, directement au-dessus de la chaleur.
Cee méthode est habituellement ulisée pour faire saisir les aliments ou pour la nourriture nécessitant
une courte cuisson - les hamburgers, les steaks, le poulet, les légumes, etc. La nourriture est d’abord saisie
an d’emprisonner les jus et la saveur, puis la température est réduite an de terminer la cuisson selon vos
préférences.
Cuisson indirect : Avec un ou plusieurs brûleurs en foncon, placez la nourriture à cuire sur la grille au-
dessus d’un brûleur inacf. La chaleur circule autour de l’aliment, ce qui le fait cuire lentement et de façon
égale. Ce type de cuisson ressemble à la cuisson dans un four et est généralement ulisé pour les plus
grosses pièces de viande telles que les rôs, les poulets ou les dindes, mais il peut aussi être ulisé pour
cuire la nourriture ayant tendance à produire des poussées de amme. Ce type de cuisson diminuera la
température; le ralenssement de la cuisson donnera une viande plus tendre à chaque fois.
!
Ulisaon du brûleur arrière (si équipé) : Enlevez la grille-réchaud avant de l’allumer, La chaleur intense
pourrait l’endommager. Les grilles de cuisson doivent également être enlevées si elles interfèrent avec
l’ulisaon de la rôssoire. Le brûleur arrière est conçu pour être ulisé avec l’ensemble de rôssoire.
Consultez les instrucons de montage de l’ensemble rôssoire pour plus de détails.
Pour placer le contre-poids au bon endroit enlevez le moteur de la rôssoire de son support. Placez la
broche qui supporte la viande sur les deux supports à l’intérieur du gril. Le morceau de viande se placera
naturellement avec son côté le plus pesant vers le bas. Fixez le contre-poids en place en plaçant le bras
vers le haut. Vous devez ensuite glisser le poids vers le haut ou vers le bas an de contrebalancer le poids
de la viande puis serrez- le en place. Replacez le moteur et commencez la cuisson. Placez la lèchefrite sous
la viande pour récupérer le jus de cuisson qui servira pour arroser la viande et créer ainsi une délicieuse
sauce naturelle. On peut également ajouter un peu d’eau si nécessaire pour favoriser l’arrosage. An
de capturer le jus à l’intérieur de la viande, réglez le brûleur arrière à « élevé » jusqu’au brunissement
puis, réduisez ensuite la chaleur pour une cuisson complète. Gardez le couvercle fermé pour obtenir de
meilleurs résultats. Vos rôs et volailles seront parfaitement dorés à l’extérieur tout en restant tendres et
juteux à l’intérieur. Par exemple, un poulet de 3 livres sur la rôssoire sera cuit dans approximavement
1h30 à une température entre moyenne et haute. Consultez votre “Livre de recees toutes saisons” de
NAPOLEON pour de plus amples informaons.
AVERTISSEMENT! La sauce BBQ et le sel sont corrosifs et causeront une détérioraon rapide
des composantes de votre gril à gaz à moins de les neoyer régulièrement. Une fois la cuisson
terminée, démontez les composantes de la rôssoire, lavez-les bien à l’eau chaude savonneuse et
rangez-les à l’intérieur.
!
10
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Ulisaon Du Brûleur De Lateral Infrarouge: Le gril à gaz devrait être situé de telle sorte que le brûleur
latéral soit protégé du vent, car ce dernier nuira à la performance de cuisson de votre gril. Le diamètre
recommandé du chaudron ou de la poêle est de 250 à 300 mm.
Le brûleur latéral est muni d’une grille de cuisson qui peut être installée à deux niveaux diérents. Le
niveau inférieur peut être ulisé comme une cuisinière pour préparer de la soupe, des sauces, etc. Le
niveau supérieur est ulisé pour saisir les aliments (voir les instrucons sur le couvercle du brûleur
latéral).
AVERTISSEMENT! Ne fermez pas le couvercle du brûleur latéral pendant que
celui-ci fonconne
ou est chaud.
AVERTISSEMENT! N’ajustez pas la grille de cuisson lorsqu’elle est chaude ou que le brûleur
fonconne.
AVERTISSEMENT! N’ulisez PAS le brûleur latéral pour faire frire la nourriture, car le fait de
cuire avec de l’huile peut créer une situaon dangereuse.
1. Faites fonconner à « high » pendant 5 minutes avec le couvercle ouvert ou jusqu’à ce que les brûleurs
en céramique deviennent incandescents.
2. Placez les aliments sur les grilles de cuisson et faites saisir pendant environ 2 minutes par côté.
3. Au choix, connuez de cuire par-dessus les brûleurs infrarouges à « high », « medium » ou « low »,
en tournant souvent les aliments, ou placez les aliments sur la surface de cuisson principale, fermez le
couvercle et laissez la température de convecon terminer la cuisson de vos aliments plus lentement.
ATTENTION! Dû à la chaleur intense produite pour le brûleur infrarouge, les aliments qui sont
laissés sur les brûleurs sans surveillance brûleront rapidement. Gardez le couvercle ouvert lorsque
vous faites fonconner le brûleur infrarouge à “high”. La chaleur intense vous assure des températures
adéquates de rayonnement même lorsque le couvercle est ouvert. Ceci vous permera de surveiller les
aliments an de prévenir qu’ils brûlent.
Protecon Des Brûleurs Infrarouges: Les brûleurs infrarouges de votre gril sont conçus pour durer
longtemps. Cependant, vous devez respecter certaines consignes pour éviter que leur surface en
céramique ne se ssure, ce qui causerait leur mauvais fonconnement.
Empêchez tout contact direct de l’eau avec votre brûleur en céramique.
Ne laissez pas d’objets durs cogner le brûleur infrarouge.
Empêchez tout contact de l’eau froide (pluie, arroseur, boyau, etc.) avec les brûleurs en céramique
lorsqu’ils sont chauds. Une grande diérence de température peut causer des ssures dans la tuile de
céramique.
Les dommages causés par le non respect de ces étapes ne sont pas couverts par la garane du gril.
!
!
BRÛLEUR INFRAROUGE
11
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Chaleur infrarouge
La plupart des gens ne réalisent pas que la source de chaleur qui nous est la plus familière et que le soleil
émet pour réchauer la planète est l’énergie infrarouge. Lénergie infrarouge est une forme d’énergie
électromagnéque dont la longueur d’onde est tout juste plus grande que la lumière rouge visible du
spectre lumineux mais plus pete que les ondes radios. Cee forme d’énergie fut découverte en 1800
par Sir William Herschel qui t passer la lumière du soleil à travers un prisme qui divisa la lumière en ses
composants du spectre lumineux. Il démontra que la plus forte concentraon de chaleur qui émanait des
rayons provenait de la région du spectre lumineux juste au-dessus du rouge, où aucune lumière n’était
visible. Cest cela l’énergie infrarouge. La plupart des matériaux absorbent facilement l’énergie infrarouge
sous un large spectre de longueur d’onde, causant une augmentaon de température des matériaux.
Cest le même phénomène qui se produit lorsque nous ressentons de la chaleur durant une exposion au
soleil. Les rayons infrarouges du soleil voyagent dans l’espace, pénètrent l’atmosphère et notre peau. Ceci
provoque une augmentaon de l’acvité moléculaire de la peau, créant des fricons internes et générant
de la chaleur, nous permeant de ressenr de la chaleur.
Les aliments cuits au-dessus des sources de chaleur infrarouges sont réchaués selon le même principe.
Le charbon de bois est la méthode tradionnelle de cuisson à l’infrarouge dont nous sommes les plus
familiers. Les briquees incandescentes émeent de l’énergie infrarouge à l’aliment qui se fait cuire et ce,
avec très peu d’assèchement. Les jus de cuisson ou les graisses qui s’échappent des aliments dégouent
sur le charbon de bois et se vaporisent en fumée, donnant ainsi aux aliments leur goût savoureux. Les
brûleurs infrarouges de Napoléon fonconnent de la même façon. Dans chaque brûleur, 10 000 orices
possédant chacun leur amme rendent la surface de la céramique incandescente. Cee incandescence
émet le même type de chaleur infrarouge sans le souci du charbon de bois qui est souvent malpropre.
Il procure aussi une chaleur plus uniforme qui est plus facile à contrôler que celle du charbon de bois.
Pour saisir les aliments, les brûleurs peuvent être réglés à « élevé » et être ensuite réglés plus bas pour
une cuisson plus lente. Nous savons combien cela est dicile avec le charbon de bois. Les brûleurs
tradionnels au gaz réchauent les aliments d’une façon diérente. Lair entourant le brûleur est
réchaué
par le processus de combuson et s’élève ensuite vers les aliments à cuire. Cee méthode génère des
températures plus basses qui sont idéales pour les aliments plus fragiles tels que les fruits de mer et les
légumes. En conclusion, les brûleurs infrarouges de Napoléon produisent un rayonnement intense qui
vous donnera des steaks, des hambourgeois et des viandes qui seront plus juteux et plus savoureux. Pour
connaître les temps de cuisson et certains conseils, consultez le tableau de cuisson à l’infrarouge.
12
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Tableau de cuisson à l’infrarouge
Aliment Réglage des contrôles Temps de cuisson Conseils praques
Steak
1 po (2,54 cm)
d’épaisseur
Réglage à « élevé » 2 min
chaque côté
Réglage à « élevé » 2 min
chaque côté
ensuite réglage à
« moyen »
Réglage à « élevé » 2 min
chaque côté
ensuite réglage à
« moyen »
4 min - Saignant
6 min - À point
8 min - Bien cuit
Lorsque vous choisissez votre viande,
demandez une viande qui est marbrée. Le
gras de la viande agira comme un élément
aendrissant durant la cuisson et gardera la
viande plus juteuse.
Hambourgeois
1/2 po (1,27 cm)
d’épaisseur
Réglage à « élevé » 2 min
chaque côté
Réglage à « élevé » 2 1/2
min chaque côté
Réglage à « élevé » 3 min
chaque côté
4 min - Saignant
5 min - À point
6 min - Bien cuit
Pour terminer la cuisson de vos
hambourgeois tous en même temps, nous
vous conseillons de varier l’épaisseur de vos
boulees. Pour ajouter une saveur exoque
à votre viande, ajoutez des copeaux de bois
à saveur de hickory dans une pipe à boucane
de Napoléon.
Morceaux de poulet
Réglage à « élevé » 2 min
chaque côté
ensuite réglage de
« moyen-bas » à « bas »
20-25 min Larculaon qui reent le pilon à la cuisse
doit être coupée au 3/4 à parr du côté
sans peau an de permere à la viande
d’être plus à plat sur la grille de cuisson.
Ceci permera à la viande de cuire de façon
plus uniforme et plus rapidement. Pour
ajouter une touche personnelle à votre
poulet, ajoutez des copeaux de bois à saveur
de mesquite dans une pipe à boucane de
Napoléon.
Côtelees de porc
« Moyen » 6 min chaque côté Coupez l’excès de gras avant de faire
cuire. Choisissez des côtelees de porc
plus épaisses pour obtenir une viande plus
tendre.
Côtes
Réglage à « élevé » pendant
5 minutes
ensuite réglage à « bas »
pour terminer la cuisson
20 min chaque côté
tournez souvent
Choisissez des côtes bien charnues et
maigres. Grillez jusqu’à ce que la viande se
détache facilement des os.
Côtelees d’agneau
Réglage à « élevé » pendant
5 minutes
ensuite réglage à
« moyen » pour terminer la
cuisson
15 min chaque côté Coupez l’excès de gras avant de faire cuire.
Choisissez des côtelees très épaisses pour
obtenir une viande plus tendre.
Saucisses
« Moyen » - « bas » 4-6 min Choisissez des saucisses plus grosses. Faites
une entaille dans la peau, sur la longueur de
la saucisse avant de faire griller.
13
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Neoyage
AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunees de sécurité lorsque
vous faites l’entreen de votre gril.
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que les brûleurs sont éteints avant de neoyer. Éviter tout
contact avec les surfaces chaudes. Neoyez votre gril dans un endroit où les produits de neoyage
n’endommageront pas votre pao, terrain ou terrasse. N’ulisez pas de produit de neoyage
à fourneau pour neoyer votre gril. La sauce BBQ et le sel sont très corrosifs et causeront une
détérioraon très rapide de votre gril à moins que vous ne fassiez un neoyage régulier.
Note: Lacier inoxydable a tendance à s’oxyder ou à tacher en présence de chlorures et de sulfures
que l’on
retrouve parculièrement dans les zones côères ainsi que dans les environnements chauds et humides
tels que les piscines et les spas. Ces taches peuvent être prises pour de la rouille mais elle peuvent être
facilement enlevées et même évitées. An de prévenir les taches, neoyez toutes les surfaces en acier
inoxydable et en chrome toutes les trois à quatre semaines ou au besoin avec de l’eau douce et un
neoyant à acier inoxydable.
Neoyage du panneau de commande: Le texte sur le panneau de commande est imprimé directement
sur l’acier inoxydable. Avec un bon entreen, le texte restera toujours sombre et lisible. Ne pas uliser
de détergents abrasifs (Ajax, Vim, Old Dutch, etc.) pour neoyer les surfaces en acier inoxydable, en
parculier la pare imprimée du panneau de commande. Le texte disparaîtra progressivement si vous
ulisez ces produits. Ulisez uniquement de l’eau chaude savonneuse pour neoyer.
!
Grilles de cuisson et grille de réchaud : Les grilles de cuisson et la grille de réchaud sont plus faciles à net-
toyer durant la période de préchauage en ulisant une brosse en laiton. Une laine d’acier peut être uli-
sée pour les taches les plus tenaces. Il est normal que les grilles de cuisson en acier inoxydable (s’il y a lieu)
décolorent de façon permanente à l’usage en raison des températures élevées de la surface de cuisson.
Grilles de cuisson en fonte : Les grilles de cuisson en fonte incluses avec votre nouveau gril orent une ré-
tenon et une distribuon supérieures de la chaleur. En huilant vos grilles de cuisson, vous vous trouvez à
ajouter une couche de protecon qui aidera les grilles à mieux résister contre la corrosion et à augmenter
les caractérisques anadhésives.
Première ulisaon : Neoyez les grilles de cuisson à la main avec un savon à vaisselle doux et de l’eau
an d’enlever tout résidu provenant du procédé de fabricaon (ne jamais laver au lave-vaisselle). Rincez
bien avec de l’eau chaude et séchez complètement avec un linge doux. Ceci est important pour éviter que
de l’humidité pénètre la fonte.
Entreen : À l’aide d’un linge doux, appliquez une couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface
de la grille en vous assurant de couvrir toutes les encoches et les coins. N’ulisez pas de corps gras salés
comme du beurre ou de la margarine. Préchauez votre gril pendant 15 minutes, puis placez les grilles de
cuisson dans le gril. Tournez les boutons de commande à feu moyen puis fermez le couvercle. Laissez les
grilles de cuisson chauer environ une demi-heure. Éteignez le brûleur et fermez l’alimentaon en gaz à la
source. Laissez refroidir les grilles de cuisson. Cee procédure devrait être répétée plusieurs fois durant la
saison, bien qu’elle ne soit pas requise à chaque ulisaon du gril (suivez la procédure d’ulisaon quodi-
enne ci-dessous).
Ulisaon quodienne : Avant de préchauer et de neoyer avec une brosse en laiton, appliquez une
couche de SHORTENING VÉGÉTAL sur toute la surface des grilles. Préchauez le gril et enlevez tous les
résidus avec une brosse en laiton.
Grilles de cuisson en acier inoxydable : (ensemble de remplacement disponible – consulter la liste des
pièces de rechange). Les grilles de cuisson en acier inoxydable sont durables et à l’épreuve de la corrosion.
Elles nécessitent moins d’entreen que les grilles de cuisson en fonte. Nous vous recommandons de suivre
la procédure d’ulisaon quodienne décrite plus haut, bien que le préchauage et le neoyage avec une
brosse en laiton puissent s’avérer susants pour vos besoins.
14
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Instrucons d’Entreen
Nous vous conseillons de faire inspecter ce gril à gaz annuellement par un technicien de service qualié.
L'emplacement du gril à gaz doit être gardé libre de tous matériaux combusbles, essence ou autres liquides
et vapeurs inammables en tout temps. Les apports d’air comburant et d’air de venlaon ne doivent pas
être obstrués. Les ouvertures d’aéraon du comparment de la bonbonne (situées sur les côtés du chariot,
et à l'avant et à l'arrière de la tablee inférieure) doivent être libres de débris en tout temps.
AVERTISSEMENT! Portez toujours des gants protecteurs et des lunees de sécurité lorsque
vous neoyez votre gril.
AVERTISSEMENT! Fermez le gaz à la source et débranchez l’appareil avant l’entreen.
Lentreen devrait être eectué seulement lorsque le gril est froid pour éviter toutes possibilités de
brûlure. Un test de détecon de fuites devrait être eectué annuellement ou à chaque fois qu’une
composante de gaz est remplacée.
Brûleur tubulaire : Le brûleur est fait d’acier inoxydable 304, mais en raison de la chaleur extrême et d’un
environnement corrosif, il se produira une corrosion de surface. Enlevez cee corrosion à l’aide d’une
brosse en laiton. Neoyez les orices bouchées à l’aide d’un trombone déplié. N’agrandissez surtout pas
les orices du brûleur.
ATTENTION! Aux araignées
Les araignées et les insectes sont arés par l’odeur du propane et du gaz naturel. Le brûleur est muni
d’un grillage contre les insectes qui protège le volet d’air réduisant ainsi la possibilité que les insectes se
construisent des nids dans le brûleur mais ceci n’est pas ecace à 100 %. Le nid ou la toile d’araignée fera
que le brûleur produira une amme jaune pâle ou orangée ou causera des « ratés » de feu au niveau des
volets d’air sous le panneau de contrôle. Pour neoyer l’intérieur du brûleur, vous devez le détacher du
gril. Rerez la vis qui xe le brûleur à la paroi arrière du gril. Soulevez l’arrière du brûleur vers le
haut pour
le rerer. Ulisez une brosse exible de tube de venturi pour neoyer l’intérieur du brûleur. Faites sorr
tous les débris qui se trouvent à l’intérieur du brûleur en le brossant.
!
Neoyage de l’intérieur du gril : Enlevez les grilles de cuisson. Ulisez une brosse en laiton pour enlever
les débris non-incrustés sur les côtés de la cuve et à l’intérieur du couvercle. Graez les plaques de
brûleur avec un couteau à masc ou un graoir puis ulisez une brosse en laiton pour enlever la suie.
Enlevez les plaques de brûleur et neoyez les débris sur le brûleur à l’aide de la brosse. Neoyez tous
les débris qui se trouvent à l’intérieur du gril en les faisant tomber dans le roir d’égouement. Le roir
d’égouement devrait être graé à l’aide d’un couteau à masc ou d’un graoir en jetant les débris dans
le récipient à graisse jetable. Le récipient jetable devrait être remplacé entre deux et quatre semaines
selon la fréquence d’ulisaon du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange, informez-vous à
votre représentant. Assurez-vous de replacer les plaques de brûleur dans la bonne posion. (
Consultez les
instrucons de montage si nécessaire pour un posionnement correct).
AVERTISSEMENT! Laccumulaon de graisse peut créer un risque de feu.
Tiroir d’égouement : Neoyez le roir d’égouement fréquemment (à toutes les 4 ou 5 ulisaons ou
au besoin) an d’éviter une accumulaon de graisse. La graisse et les jus de cuisson tombent dans le roir
d’égouement qui se trouve sous la cuve du gril et s’accumulent dans le récipient à graisse jetable qui se
situe sous le roir d’égouement. Pour accéder au récipient à graisse jetable ou pour neoyer le roir
d’égouement, glissez ce dernier hors du gril. Ne tapissez jamais votre roir d’égouement de papier
d’aluminium, de sable ou de tout autre matériau, car ceci aurait pour eet de nuire au bon écoulement
de la graisse. Le roir d’égouement devrait être graé à l’aide d’un couteau à masc ou d’un graoir.
Remplacez le récipient à graisse jetable toutes les deux à quatre semaines selon la fréquence d’ulisaon
du gril. Pour vous procurer des récipients de rechange, consultez votre détaillant de gril Napoléon.
Neoyage de l’extérieur du gril : N’ulisez pas de produits abrasifs pour neoyer les pièces peintes,
de ni
porcelaine ou en acier inoxydable. Les éléments en porcelaine émaillée doivent être manipulés avec soin.
Le ni émaillée étant cuit, il devient comme du verre; il s’ébrèchera au moindre choc. Vous pouvez vous
procurer de la peinture émaillée pour les retouches chez votre détaillant Napoléon. Ulisez une soluon
d’eau savonneuse chaude pour neoyer l’extérieur du gril pendant qu’il est encore ède au toucher. Pour
neoyer les surfaces en acier inoxydable, ulisez un produit de neoyage à acier inoxydable ou un produit
de neoyage tout usage sans abrasif. Froez toujours dans le sens du grain. N’ulisez pas de laine d’acier
car elle égragnerait le ni. Les pièces en acier inoxydable vont décolorer sous l’eet de la chaleur pour
habituellement prendre une couleur dorée ou brune. Cee décoloraon est normale et n’aectera pas la
performance du gril.
!
15
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Protecon du brûleur infrarouge: Le brûleur infrarouge de votre gril est conçu pour vous orir une
longue durée de vie. Cependant, certaines précauons doivent être prises an d’éviter que les surfaces en
céramiques ne ssurent, causant ainsi un mauvais fonconnement du brûleur. Vous trouverez ci-dessous
les causes de ssuraon les plus courantes ainsi que les moyens à prendre pour les éviter. Tout dommage
résultant d’une négligence de votre part à observer les consignes ci-dessous ne sera pas couvert par la
garane.
1. Impact avec des objets durs - Ne laissez jamais d’objets durs cogner la céramique. Faites très aenon
lorsque vous rerez ou installez la grille de cuisson et autres accessoires dans votre gril. Si ces objets
devaient tomber sur la céramique, elle risque très probablement de ssurer.
2. Leau et les autres liquides - Des liquides froids qui entrent en contact avec des surfaces chaudes en
quanté considérable risquent de ssurer la surface de la céramique. Ne jetez jamais d’eau dans le gril
pour éteindre des poussées de amme. De plus, si la céramique ou l’intérieur d’un brûleur deviennent
mouillés alors qu’ils ne sont pas en foncon, le brûleur risque de produire de la vapeur d’eau au
prochain usage, ce qui peut produire susamment de pression pour faire ssurer la céramique. Le
trempage répété de la céramique la fera dilater et prendre de l’expansion. Cee expansion causera
des pressions anormales sur la céramique et risque de la faire ssurer et s’eriter.
i) Ne jamais jeter d’eau dans le gril pour contrôler les poussées de amme.
ii) Ne faites pas fonconner le brûleur infrarouge sous la pluie.
iii) Si vous découvrez de l’eau dans votre gril (provenant de la pluie, d’arrosoirs, etc.), vériez si elle
est entrée en contact avec la céramique. Si la céramique semble mouillée, rerez le brûleur du gril.
Tournez-le à l’envers pour égouer le surplus d’eau. Apportez le brûleur à l’intérieur et laissez-le sécher
complètement.
3. Mauvaise évacuaon de l’air chaud sortant du gril - Pour que le brûleur fonconne
adéquatement, l’air
chaud doit pouvoir s’échapper du gril. Si l’air chaud ne peut s’échapper, les brûleurs pourraient être
privés d’oxygène et causer des retours de amme. Si cela se répète souvent, la céramique pourrait
ssurer. Ne recouvrez jamais plus de 75 % de la surface de cuisson avec du métal robuste (une plaque
de cuisson ou des plateaux).
4. Neoyage incorrect - Ne neoyez pas la tuile de céramique avec une brosse métallique. Si des débris
s’accumulent sur le brûleur, allumez simplement le brûleur et faites fonconner à « élevé » pendant
cinq minutes avec le couvercle ouvert, permeant aux débris de se consumer.
AVERTISSEMENT! Lors de la réinstallaon du brûleur après le
neoyage, il est très important que la soupape / l’orice entre dans le
brûleur avant que vous allumiez votre gril à gaz. Si la soupape n’est pas à
l’intérieur du brûleur, un feu ou une explosion pourrait survenir.
!
En raison des débris de cuisson et de la corrosion, les orices de brûleur peuvent se boucher avec le
temps. Ulisez un trombone déplié ou le foret d’entreen d’orice fourni. Neoyez les orices bouchés
à l’aide de ce foret inséré dans une pete perceuse sans l. Les orices du brûleur peuvent être neoyés
si le brûleur est en place. Toutefois, le neoyage sera plus facile si le brûleur est reré du gril. Ne pliez
pas le foret en neoyant les orices, car le foret casserait. Ce foret doit être ulisé pour les orices de
brûleur seulement. Ne l’ulisez pas pour les orices en laiton (jets) qui servent à régulariser le débit
vers le brûleur. Assurez-vous que le grillage est propre, serré et libre de tous débris ou déchets. Vériez
également que les orices de la soupape sont propres. N’agrandissez surtout pas les orices.
Réinstallaon: Réinstallez le brûleur. Assurez-vous que la soupape pénètre le brûleur lors de la
réinstallaon. Replacez le couvre-brûleur et la vis centrale an de terminer l’installaon.
Écrans de rechange S81006
16
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
AVERTISSEMENT! Boyau : Vériez l’usure, les coupures, les craquelures ou s’il est fondu. Si
vous découvrez une de ces défectuosités, n’ulisez pas votre gril. Faites remplacer la pièce par votre
détaillant Napoléon ou par un installateur qualié.
Moulages en aluminium : Neoyez les moulages périodiquement à l’aide d’une soluon d’eau savonneuse
chaude. Laluminium ne rouillera pas mais dû aux chaleurs élevées et aux eets climaques, une oxydaon
se produira sur les surfaces d’aluminium. Ceci apparaîtera comme des taches blanches sur les moulages.
Pour réparer le ni des moulages, sablez-les à l’aide d’un papier émeri n. Essuyez la surface et peinturez
avec de la peinture à gril haute température. Protégez les alentours des vapeurs de peinture. Suivez les
direcves de séchage inscrites sur la bonbonne de peinture.
!
Guide de dépannage
Problème Causes possibles Soluons
Faible chaleur/pete amme
lorsque le bouton de contrôle est à
« élevé ».
Pour le propane -
procédure d’allumage
incorrect.
Pour le gaz naturel - tuyau
d’alimentaon trop pet.
Pour les deux sortes de gaz
- mauvais préchauage.
Assurez-vous que la procédure d’allumage est
suivie à la lere. Tous les boutons de contrôle du
gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez la
soupape de la bonbonne. Tournez la soupape de la
bonbonne lentement pour assurer l’équilibre de la
pression. Voir les instrucons d’allumage.
La grosseur du tuyau doit être conforme au code
d’installaon.
Préchauez le gril en allumant les brûleurs de cuve
à « élevé ». pendant 5 à 10 minutes.
Poussées de amme excessives/
chaleur inégale.
Plaques de brûleur mal
installées.
Mauvais préchauage
Accumulaon excessive
de graisse et de cendres
sur les plaques de
brûleur et dans le roir
d’égouement.
Assurez-vous que les plaques sont installées avec
les trous vers l’avant et les fentes en dessous. Voir
les instrucons d’assemblage.
Préchauez le gril en allumant les brûleurs de cuve
à « élevé » pendant 5 à 10 minutes.
Neoyez les plaques de brûleur et le roir
d’égouement régulièrement. Ne tapissez pas le
roir d’égouement avec du papier d’aluminium.
Consultez les instrucons de neoyage.
Les ammes produites par les
brûleurs sont jaunes et vous
détectez une odeur de gaz.
Possibilité de toiles
d’araignée ou autres
débris, ou d’un mauvais
ajustement des volets
d’air.
Rerez le brûleur et neoyez-le complètement.
Consultez les instrucons d’entreen. Ouvrez
légèrement les volets d’air tout en vous conformant
aux instrucons de réglage des volets d’air. (ceci
doit être eectué par un installateur de gaz
qualié).
Les ammes se détachent du
brûleur, accompagnées d’une
odeur de gaz et possiblement une
diculté d’allumage.
Mauvais ajustement des
volets d’air.
Fermez légèrement les volets d’air tout en vous
conformant aux instrucons de réglage des volets
d’air (ceci doit être eectué par un installateur de
gaz qualié).
Les brûleurs ne s’allument pas les uns aux
autres.
Supports de pont
d’allumage sales ou
corrodés.
Neoyez ou remplacez au besoin.
Le régulateur murmure lorsque
l’appareil fonconne.
Problème normal par temps
chaud.
Ceci n’est pas un défaut. Le murmure est causé par une
vibraon à l’intérieur du régulateur et n’aecte en rien la
performance et la sécurité du gril à gaz. Les régulateurs
émeant un murmure ne seront pas remplacés.
17
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Problème Causes possibles Soluons
Les brûleurs arrière et latéral ne
s’allument pas avec l’allumeur, mais
s’allume avec une allumee.
La pile est déchargée ou
installée incorrectement.
Mauvais contact des
ls de l’électrode et des
terminaux.
Les ammes se séparent
du brûleur.
Remplacez la pile par une pile neuve.
Vériez que les ls de l’électrode sont solidement
enfoncés sur le terminal du module d’allumage.
Vériez que les ls de raccordement du module
au bouton d’allumeur (si équipé) sont solidement
enfoncés sur chacun de leur terminal respecf.
Fermez le volet d’air légèrement - voir le problème
précédent.
Le brûleur principal ne s’allume pas
avec l’allumeur, mais s’allume avec
une allumee.
La sore de l’allumeur Jet-
re est sale ou obstruée
est sale ou obstrué.
Neoyez la sore de l’allumeur Jet-re avec une
brosse à poils doux.
La peinture semble peler à
l’intérieur du couvercle.
Accumulaon de graisse
sur les surfaces internes.
Ceci n’est pas un défaut. Le ni du couvercle est
en acier inoxydable et porcelainisé et ne pèlera
pas. Le pelage est causé par la graisse qui durci et
sèche comme des éclats de peinture qui pèlent.
Un neoyage régulier préviendra ce problème.
Consultez les instrucons de neoyage.
Les contrôles sont réglés à « élevé »
mais la chaleur générée par les
brûleurs est trop basse.
Manque de gaz.
Le tuyau d’alimentaon en
gaz est pincé.
L’injecteur du brûleur est
sale ou obstrué.
Présence de toiles
d’araignée ou autres
débris dans le tube du
venturi.
Le régulateur de propane
est en situaon de
« faible debit ».
Vériez le niveau de propane dans la bonbonne.
Replacez le tuyau d’alimentaon convenablement.
Neoyez l’injecteur du brûleur.
Neoyez le tube du venturi.
Assurez-vous que la procédure d’allumage est
suivie à la lere. Tous les boutons de contrôle du
gril doivent être fermés lorsque vous ouvrez la
soupape de la bonbonne. Tournez la soupape de la
bonbonne lentement pour assurer l’équilibre de la
pression. Voir les instrucons d’allumage.
Lallumeur fonconne, mais les
voyants bleus du bouton ne
s’allument pas lorsque l’interrupteur
d’éclairage est allumé. Les voyants
rouges du bouton ne s’allument pas
non plus lorsque les brûleurs à gaz
sont allumés.
Le connecteur de l des
voyants de bouton est
déconnecté du connecteur
de l principal
L’interrupteur ne
fonconne pas
correctement
Le faisceau de câbles
ne fonconne pas
correctement
Connectez le connecteur du l de lumière du
bouton au connecteur du l principal à l’intérieur
du panneau de commande.
Remplacez l’interrupteur d’éclairage.
Replacez le faisceau de câbles du panneau de
commande.
Les voyants des boutons et
interrupteurs clignotent 8 fois à
intervalles de 0,5 seconde, puis
s’éteignent.
Les piles sont (presques)
vides.
Remplacez les piles.
18
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Problème Causes possibles Soluons
Le brûleur infrarouge (si équipé)
produit des retours de amme
(pendant qu’il fonconne, le
brûleur fait subitement un bruit qui
s’apparente à un « whoosh », suivi
d’un bruit connuel semblable à
une lampe à souder et qui diminue
en intensité.
Les tuiles de céramique
sont surchargées de
graisse de cuisson et
d’accumulaons, les
orices sont obstrués.
Le brûleur a surchaué
dû à une venlaon
inadéquate (trop grande
surface de cuisson
recouverte par des
plaques de cuisson ou des
plateaux).
Des tuiles de céramique
sont ssurées.
Le joint d’étanchéité
autour de la céramique
n’est plus étanche, ou une
soudure dans le boîer du
brûleur est cassée.
Fermez le brûleur et laissez-le refroidir pendant au
moins deux minutes. Réallumez le brûleur et réglez-
le à « élevé » pendant au moins cinq minutes ou
jusqu’à ce que les tuiles deviennent uniformément
incandescentes.
Ne recouvrez pas plus que 75 % de la surface de
cuisson avec des objets ou des accessoires. Fermez
le brûleur et laissez-le refroidir pendant au moins
deux minutes puis réallumez-le.
Laissez le brûleur refroidir puis vériez de près
pour des ssures. Si vous détectez des ssures,
commandez un brûleur de rechange auprès de
votre détaillant autorisé Napoléon.
Contactez votre détaillant autorisé Napoléon pour
obtenir des instrucons sur l’achat d’un brûleur de
rechange.
Léclairage et l’allumage du brûleur
latéral / arrière ne fonconnent pas
Lélectricité est coupée
Le gril ne reçoit pas
d’électricité
Vériez les piles dans le boîer de piles ; remplacez-
les si elles sont épuisées.
Assurez-vous que le boîer de baerie du gril est
connecté au connecteur du panneau de commande.
Léclairage du bouton et des voyants
de l’interrupteur fonconne bien,
mais l’allumage du brûleur latéral /
arrière ne fonconne pas
Le commutateur
d’allumage ne fonconne
pas correctement
Le bloc d’allumage
ne fonconne pas
correctement
Remplacez le commutateur d’allumage si le voyant
du commutateur s’allume lorsque vous allumez le
commutateur d’éclairage
Vériez la connexion du commutateur dans le
panneau de commande, s’il n’est pas allumé lorsque
vous le meez en marche.
Remplacez le bloc d’allumage si le commutateur
s’allume lorsque vous allumez les lumières et que
vous entendez un bruit d’éncelle.
Léclairage et l’allumage du brûleur
latéral / arrière fonconnent
correctement, mais je ne peux pas
allumer le brûleur latéral ou arrière,
même lorsque des éncelles se
produisent
Lécart entre les électrodes
est trop grand ou trop
pet
Ajustez l’écart entre les deux branches de
l’électrode du brûleur latéral lorsque le brûleur
latéral ne s’allume pas.
Ajustez l’écart entre l’électrode et le brûleur arrière
lorsque le brûleur arrière ne s’allume pas.
19
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
GARDEZ VOTRE REÇU COMME PREUVE D’ACHAT POUR VALIDER VOTRE
Commande de pièces de rechange
Informaon sur la garane
MODÈLE :
DATE D’ACHAT :
NUMÉRO DE SÉRIE :
(Inscrivez l’informaon ici pour y avoir accès facilement.)
Pour commander des pièces de rechange ou faire une réclamaon sous garane, communiquez avec
le détaillant Napoléon où le produit a été acheté.
Avant de contacter le détaillant Napoléon, consultez le site Web des grils Napoléon pour
obtenir plus de renseignements sur le nettoyage, l’entretien, le dépannage et les pièces
à www.napoleon.com
Pour qu’une réclamaon soit traitée, l’informaon suivante est nécessaire :
1. Modèle et numéro de série de l’appareil.
2. Numéro de la pièce et descripon.
3. Descripon concise du problème (« cassé » n’est pas susant).
4. Preuve d’achat (copie de la facture).
Dans certains cas, Napoléon peut vous demander de retourner la pièce à des ns d’inspecon avant
de fournir une pièce de rechange.
Avant de contacter le détaillant Napoléon, veuillez noter que la garane ne couvre pas les éléments
suivants :
coûts de transport, de courtage et frais d’exportaon;
coûts de main-d’oeuvre pour l’enlèvement et l’installaon de la pièce;
coûts des appels de service pour diagnosquer le problème;
décoloraon des pièces en acier inoxydable;
casse des pièces causée par un manque d’entreen et de neoyage, ou par l’ulisaon de
neoyants inappropriés (neoyant à fourneau ou autres produits chimiques agressifs).
20
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
ATTENTION! Lors du déballage et de l’assemblage, nous vous conseillons de porter des gants
de travail et des lunees de sécurité pour votre protecon. Malgré tous nos eorts pour assurer que
l’assemblage soit aussi sécuritaire et sans problème que possible, il se peut que les bords et les coins
des pièces usinées en acier soient coupants et qu’ils causent des coupures si les pièces ne sont pas
manipulées correctement.
Pour commencer
1. Rerez tous les panneaux, le matériel et le gril du carton d’emballage. Soulevez le couvercle et enlevez
les composants qui se trouvent à l’intérieur. Servez-vous de la liste de pièces pour vous assurer que
toutes les pièces nécessaires sont incluses.
2. Ne détruisez pas l’emballage jusqu’à ce que le gril ait été complètement assemblé et qu’il f
onconne à
votre sasfacon.
3. Assemblez le gril là où il sera ulisé et posez un carton ou une serviee an d’éviter de perdre ou
d’endommager les pièces lors de l’assemblage.
4. La plupart des pièces en acier inoxydable comportent un revêtement de protecon en plasque qui
doit être reré avant d’uliser le gril. Le revêtement de protecon a déjà été reré de certaines
pièces lors du processus de fabricaon, ce qui a pu laisser un résidu pouvant être perçu comme des
égragnures ou des marques. Pour enlever ce résidu, froez l’acier inoxydable
vigoureusement dans
le sens du grain.
5. Suivez toutes les instrucons dans l’ordre donné dans ce manuel.
6. Deux personnes sont requises pour soulever la cuve du gril et la placer sur le chariot assemblé.
Si vous avez des quesons à propos de l’assemblage ou du fonconnement du gril, ou si des pièces sont
manquantes ou endommagées, veuillez appeler notre Centre Soluon Client au 1 866 820-8686 entre 9
h et 17 h (heure normale de l’Est).
OUTILS REQUIS POUR LASSEMBLAGE (ouls non inclus)
!
10 mm
21
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Toutes les bouteilles de 7 kg ou plus doivent être placées à
l’extérieur de l’enceinte (sous la tablee latérale droite) sur un
sol plat. Le tuyau doit être acheminé par le trou de défonçage du
panneau latéral droit.
Fixer le régulateur au panneau latéral à l’aide de (2)
#8 x 3/8” vis.
PROPANE SEULEMENT - Pour éviter les dicultés d’assemblage, avant d’installer la cuve de gril, enlevez
l’aache retenant le régulateur sous le panneau de contrôle. Cee aache a été installée en usine an
de protéger le boyau du régulateur lors de l’expédion et n’est plus nécessaire. (Prenez soin de ne pas
endommager le boyau lorsque vous enlevez cee aache.)
22
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
12
23
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
AVERTISSEMENT! Le brûleur latéral infrarouge
est muni d’un plateau d’égouement qui ne peut contenir
qu’une pete quanté de graisse. An d’éviter les feux de
graisse, le plateau doit être neoyé après chaque ulisaon.
Installation de la grille de caisson: La grille de cuisson être installée à deux niveaux di󰀨érents. Le niveau
inférieur est utilisé pour les chaudrons ou les poêles. Le niveau supérieur est utilisé pour saisir les aliments.
Assurez-vous que le brûleur soit éteint et que la grille de cuisson soit froide au toucher avant de changer la grille
de niveau. La grille doit être au niveau inférieur pour pouvoir fermer le couvercle.
!
24
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
X
Instrucons d’assemblage de l’ensemble de rôssoire
(oponnel)
Assemblez les composantes de la rôssoire tel qu’illustré.
Assurez-vous que la bague d’arrêt soit
serrée à l’intérieur de la hoe.
25
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Branchement adéquat du boyau (Propane)
AVERTISSEMENT! Assurez-vous que le boyau ne touche à aucune surface à haute température
sinon il risque de fondre, de provoquer une fuite et causer un feu.
!
26
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
NOTE! Certains régulateurs sont munis d’un raccord avec letage à gauche, et d’autres doivent être
enfoncés pour établir une connexion et enfoncés à nouveau pour détacher. Suivez les instrucons
suivantes selon le régulateur que vous avez.
FIG. 1
FIG. 2
FIG.3
FIG.4
Branchement De La Bonbonne
!
27
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
3
2
Instrucons d’assemblage du déecteur de vent.
(Oponnel)
28
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Test de Détecon de Fuites
AVERTISSEMENT! Il doit être fait avant la première ulisaon, annuellement et à chaque fois
qu’une pièce du système de gaz est remplacée ou réparée
AVERTISSEMENT! N’ulisez pas une amme nue pour vérier pour des fuites de gaz. Assurez-
vous qu’il n’y ait aucune éncelle ni amme nue à proximité de l’endroit à vérier. Les éncelles ou les
ammes nues provoqueront un feu ou une explosion, causant des dommages matériels, des blessures
graves ou des pertes de vie.
Test de fuites : Il doit être fait avant la première ulisaon, annuellement et à chaque fois qu’une pièce du
système de gaz est remplacée ou réparée. Ne fumez pas et enlevez toutes sources d’allumage l
orsque vous
faites ce test. Consultez le schéma de test de fuites pour voir les endroits à tester.
1. Fermez tous les boutons des brûleurs. Ouvrez la soupape de la bonbonne.
2. Appliquez une soluon de deux parts égales de savon liquide et d’eau sur tous les joints du régulateur,
le tuyau et ses raccords.
3. Des bulles indiqueront une fuite de gaz. Resserrez le joint ou remplacez la pièce avec une autre
recommandée par le Centre Soluon de Napoléon et faites inspecter votre gril par votre fournisseur
de gaz.
4. Si la fuite ne peut être réparée, fermez l’alimentaon de gaz à la bonbonne, enlevez-la et faites
inspecter votre gril par votre fournisseur de gaz ou détaillant. N’ulisez pas l’appareil jusqu’à ce que la
fuite soit réparée.
STOP
!
!
PROPANE X
29
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Liste Des Pièces
ITEM PART # DESCRIPTION P665RSIB
1N475-0359-GY1SG le/right cart enclosure panel x
2N475-0494-GY1SG rear cart enclosure panel x
3N590-0311-GY1SG boom shelf x
4N585-0127-GY1SG heat shield x
5N200-0133-GY1SG heat shield hole cover x
6N350-0077 baery housing x
7 N357-0021 electronic ignion - 2 spark x
8N570-0024 1/4"-20 x 1/2" screw x
9 N510-0020 caster plug - each x
10 N130-0015 caster x
11 N080-0385 door pivot le bracket x
12 N080-0371 unit mount bracket x
13 N080-0386 door pivot right bracket x
14 N430-0009 magnec catch x
15 N370-0981CE tank support x
16 N105-0011 door bushings x
17 N010-1107-SER cart door le x
N010-1108-SER cart door le - black x
N010-1109-SER cart door le - charcoal x
18 N010-1110-SER cart door right x
N010-1111-SER cart door right - black x
N010-1112-SER cart door right - charcoal x
19 55110 tool hook x
20 N325-0108-SER door handle x
21 N080-0254G propane tank inhibitor bracket x
22 N010-1122-SER base casng x
23 N080-0282-GY1HT unit mounng bracket x
24 N570-0068 #14 x 1/2" screw x
25 S87001 burner & sear plate kit x
26 S87011 cross light bracket kit x
27 N100-0045 rear burner x
28 N240-0001 rear burner electrode x
29 N570-0008 #8 x 1/2" screw x
30 N350-0069 rear burner housing x
31 N450-0006 1/4" - 20 nut x
32 N455-0062 rear burner orice 1.45mm p
33 N080-0286 bracket rear burner orice x
34 N255-0058 ng x
35 N720-0082 rear burner supply tube x
36 N010-1125-SER control panel assembly p
N160-0048 clip, control panel wires x
37 N475-0487 control panel x
38 N010-1102 manifold assembly p
39 N010-1053 control knob bezel large x
30
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Liste Des Pièces
ITEM PART # DESCRIPTION P665RSIB
40 N010-1054 control knob bezel small x
41 N570-0078 screw M4 x 8mm x
42 N380-0039 burner control knob large x
43 N380-0040 burner control knob small x
44 N660-0008 switch x
45 N010-1104 LED wire harness x
46 N720-0071 manifold ex connector x
47 N010-1357 ex hose with 90 degree elbow ng x
48 N750-0016 electronic ignion lead x
49 N200-0132-GY1SG back cover x
50 N135-0059 le side hood casng x
51 N135-0060 right side hood casng x
52 N335-0120-BK2GL hood insert x
53 N570-0012 1/4"-20 x 5/8" carriage bolt x
54 N305-0084 cooking grids - wave stainless rod x
55 N305-0103 middle cooking grid x
56 N520-0047 warming rack x
57 N475-0016 rosserie mount x
58 N570-0086 1/4"-20 x 7/8" screw x
59 N010-1130-CH lid assembly - charcoal x
N010-1130-BK lid assembly - black x
N010-1130-SS lid assembly - stainless steel x
60 N010-1092-SER lid pivot hardware kit x
61 N385-0307-SER NAPOLEON logo x
62 S91003 temperature gauge x
63 N510-0013 black silicone lid bumper x
64 W735-0011 3/4" washer x
65 N160-0041 hose retainer clip x
66 N530-0032 regulator -Germany p
N530-0033 regulator -Holland p
N530-0034 regulator -Spain/Finland/Norway/Denmark p
N530-0035 regulator -Sweden p
N530-0036 regulator -Italy/Greece p
N530-0037 regulator -United Kingdom p
N530-0038 regulator -France p
N530-0039 regulator -Hungary p
N530-0042 regulator -Switzerland p
N530-0043 regulator -Russia p
N530-0044 regulator -Poland p
N530-0046 regulator -Czechia/Croaa/Slovenia p
67 N555-0097 lighng rod x
68 N710-0115 drip pan x
69 N010-0991-SER stainless steel side burner shelf x
31
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
Liste Des Pièces
x - compris ac - accessoires
p - appareils propane seulement n - appareils gaz naturel seulement
ITEM PART # DESCRIPTION P665RSIB
70 N120-0029-GY0TX shelf end cap x
71 N325-0091 side shelf handle x
72 N570-0038 1/4"-20 x 1/2" screw x
73 N335-0098-M02 side burner lid x
74 N555-0091 side burner lid pivot x
75 N485-0021 side burner pivot pin x
76 N500-0039K side burner plate x
77 S81005 side burner x
78 N080-0358 side burner drip pan bracket x
79 N240-0026 side burner electrode x
80 S83010 side burner grate - cast iron x
S83012 side burner grate - stainless steel ac
81 N710-0063 side burner drip pan x
82 N570-0042 10-24 x 3/8" screw x
83 Z735-0001 M9 x 5mm x 0.5mm washer x
84 N160-0023 side burner hose orice retainer clip x
85 N455-0062 side burner orice #60 p
86 62007 grease tray aluminium x
87 N710-0062 grease tray holder x
88 N010-1106-SER stainless steel side shelf assembly x
89 N010-1106 stainless steel side shelf x
90 N385-0144-SER presge logo x
91 N570-0099 #14 x 3/4" screw x
92 N570-0017 1/4"-20 x 1/2" screw x
93 N010-0857 regulator step down p
94 N010-1129 hood assembly x
95 N105-0001 bushing x
96 N255-0026 union ng 1/2" - 3/8" x
N020-0178 hardware baggie x
N215-0015 wind deector ac
69633 rosserie kit commercial -UK ac
69632 rosserie kit commercial - CE ac
61665 cover ac
56040 cast iron griddle ac
67732 charcoal tray ac
62007 grease trays foil (5 pieces) ac
32
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
1
1
2
3
14
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
18
21
22
23
24
27
30
28
32
33
34
35
95
46
47
48
49
23
54
55
56
57
58
66
84
85
92
14
4
29
67
68
86
87
8
93
96
P665RSIB
33
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
16
17
19
20
25
26
64
36
37
38
39
40
41
43
42
44
45
50
51
52
53
31
31
59
60
61
62
63
65
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
88
89 90
91
94
67
34
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
35
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR MAY 25.20
www.napoleon.com
N415-0524CE-FR
EN
DE
PG.21
PG.40
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
WARNING
Do not try to light this appliance without
reading the “LIGHTING” instrucons secon
of this manual.
Do not store or use gasoline or other
ammable liquids or vapors in the vicinity of
this or any other appliance. An L.P. cylinder
not connected for use must not be stored in
the vicinity of this or any other appliance.
If the informaon in these instrucons is
not followed exactly, a re or explosion may
result, causing property damage, personal
injury or death.
APPLY SERIAL NUMBER LABEL FROM CARTON
Serial No.
XXXXXX000000
MODEL NO.
Noce to Installer: Leave these instrucons with the grill owner for future reference.
This gas grill must be used only outdoors in a well-venlated space and must not be used inside a
building, garage, screened-in porch, gazebo or any other enclosed area.
Adults and especially children should be alerted to the hazards of high surface temperatures.
Young children should be supervised near the gas grill.
Wolf Steel Europe BV
Poppenbouwing 29-31, 4191 NZ Geldermalsen,
CCI No. 51509970, THE NETHERLANDS
info@napoleongrills.nl
!
!
PRESTIGE 665
DO NOT DISCARD
DANGER
IF YOU SMELL GAS:
• Shut o gas to the appliance.
• Exnguish any open ame.
• Open lid.
• If odor connues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or re department.
2
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
*Conditions and Limitations
This Limited Warranty creates a warranty period as specified in the
aforementioned table, for any product purchased through an authorized NAPOLEON
dealer, and entitles the original purchaser to the specified coverage in respect of
any component replaced within the warranty period, either by NAPOLEON or an
authorized NAPOLEON dealer, to replace a component of such product that has
failed in normal private use as a result of a manufacturing defect. The “50% off”
indicated in the table means the component is made available to the purchaser at
a 50% discount off the regular retail price of the component for the period
indicated. This Limited Warranty does not cover accessories or bonus items.
For greater certainty, “normal private use” of a product means that the product:
has been installed by a licensed, authorized service technician or contractor, in
accordance with the installation instructions included with the product and all
local and national building and fire codes; has been properly maintained; and has
not been used as a communal amenity or in a commercial application.
Similarly, “failure” does not include: over-firing, blow outs caused by
environmental conditions such as strong winds or inadequate ventilation,
scratches, dents, corrosion, deterioration of painted and plated finishes,
discoloration caused by heat, abrasive or chemical cleaners or UV exposure,
chipping of porcelain enameled parts, or damages caused by misuse, accident,
hail, grease fires, lack of maintenance, hostile environments such as salt or
chlorine, alterations, abuse, neglect or parts installed from other manufacturers.
Should deterioration of parts occur to the degree of non-performance (rusted
through or burnt through) within the duration of the warranted coverage, a
replacement part will be provided. The replacement component is the sole
responsibility of NAPOLEON defined by this Limited Warranty; in no event will
NAPOLEON be responsible for installation, labor or any other costs or expenses
related to the re-installation of a warranted part, for any incidental, consequential,
or indirect damages or for any transportation charges, labor costs or export duties.
This Limited Warranty is provided in addition to any rights afforded to you by local
laws. Accordingly, this Limited Warranty imposes no obligation upon NAPOLEON to
keep parts in stock. Based on the availability of parts, NAPOLEON may at its
discretion discharge all obligations by providing a customer a prorated credit
towards a new product. After the first year, with respect to this Limited Warranty
NAPOLEON may, at its discretion, fully discharge all obligations with respect to this
warranty by refunding to the original warranted purchaser the wholesale price of
any warranted but defective part(s).
The bill of sale or copy will be required together with a serial number and a
model number when making any warranty claims from NAPOLEON.
NAPOLEON reserves the right to have its representative inspect any product
or part prior to honoring any warranty claim. You must contact NAPOLEON
Customer Service or an authorized NAPOLEON dealer to obtain the benefit of
the warranty coverage.
www.napoleon.com
NNaappoolleeoonn PPrreessiiddeennttss LLiimmiitteedd LLiiffeettiimmee WWaarrrraannttyy
NAPOLEON products are designed with superior components and materials, and are assembled by trained craftsmen
who take great pride in their work. The burner and valve assembly are leak tested and test-fired at a quality test station.
This grill has been thoroughly inspected by a qualified technician before packaging and shipping to ensure that you,
the customer, receive the quality product you expect from NAPOLEON.
NAPOLEON warrants that components in your new NAPOLEON product will be free from defects in material and
workmanship from the date of purchase, for the following period:
Aluminum castings / stainless steel base ................................. Lifetime
Stainless steel lid ......................................................................Lifetime
Porcelain enamel lid ................................................................. Lifetime
Stainless steel cooking grids ....................................................Lifetime
Stainless steel tube burners ..................................................... 10 years full coverage, plus 50% off for life
Porcelain-enameled cast iron cooking grids .............................10 years full coverage, plus 50% off for life
Stainless steel sear plates ........................................................ 5 years full coverage, plus 50% off for life
Stainless steel infrared rotisserie burner .................................. 5 years full coverage, plus 50% off for life
Ceramic infrared burners (excluding screen) ............................ 5 years full coverage, plus 50% off for life
All other parts ........................................................................... 2 years
3
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
WARNING! Failure to follow these instrucons could result in property damage, personal injury or
death. Read and follow all warnings and instrucons in this manual prior to operang grill.
Safe Operang Pracces







not in use.
Keep children and pets away from hot grill, DO NOT allow children to climb inside cabinet.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory




This grill is for household use only.


building, garage, screened -in porch or any other enclosed area.





When the gas grill is stored indoors, the propane cylinder must be disconnected from the grill and

garage or other enclosed area. Natural gas units must be disconnected from the supply when being
stored indoors.
Inspect the gas line hose before each use. If there is evidence of excessive abrasion or wear, it

manufacturer.
Never store a spare LP gas cylinder under or near this grill.



whenever any gas component has been replaced.
Never use natural gas in a unit designed for liquid propane gas.



Do not light burners with lid closed.

The lid is to be closed during the preheat period.





Keep gas line away from heated surfaces
Keep any electrical supply cord away from water or heated surfaces.




The outdoor cooking gas grill must be isolated from the gas supply piping system by closing its
individual 

!
4
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
DIMENSIONS
P665 GRILL
GRILL SIZE: 665 SQ.IN (4290 sq.cm)
WARMING RACK SIZE: 340 SQ.IN (2000 sq. cm)
ALL DIMENSIONS ARE APPROXIMATE
75” (190 cm)
50 1/4” (127 cm)
58” (147 cm) -LID OPEN
26 1/4” (67 cm)
36 3/4” (94 cm)
GRILL HEIGHT
5
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Correct Disposal Of This Product
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout
the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device,

They can take this product for environmental safe recycling.
Example Cylinder
Gas Cylinder


Ensure that the cylinder can provide enough fuel to operate the appliance. If in doubt, check with your
local gas supplier.

Never connect a cylinder, which does not meet local codes.
-


Only cylinders connected to the appliance may be stored in the enclosure, or close to the appliance.
-
ders must not be exposed to extreme heat or direct sunlight.
WARNING! Ensure that the hose is routed to maintain proper clearance to the underside of the
unit. Hoses that contact high temperature surfaces may melt and leak, causing a re.
 Ensure that the gas regulator hose is kink free. Remove the cap or plug from the
cylinder fuel valve. Tighten regulator to cylinder valve. Leak test all joints prior to using the barbecue. A

is replaced.
Gas Hose
If the hose and regulator are not included by the manufacturer, then only hoses and regulators which

Ensure that the hose does not come into contact with grease, other hot drippings, or any hot surfaces
on the appliance.

The recommended hose length is 0.9m. The hose must not be longer than 1.5m.
Ensure that the hose is twist and kink free when installed.
Replace the hose before expiry date printed on the hose.
Diameter
Height
!
6
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
WARNING!
Do not route hose underneath drip pan.
Do not route hose between space in boom shelf and back panel.
Do not route hose over top of back panel.
Ensure all connecons are ghtened using two wrenches. Do not use Teon tape or pipe dope on
any hose connecon.
Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and leak causing a
re.
Do not use enclosure to store excess hose, as there is a greater chance of the hose contacng a hot
surface, it may melt and leak causing a re.
Technical Data
The following table lists input values for the appliance.
Burner  (Gross Heat Input) (Total) Gas Usage Total
Main  20.0 kW 
Rear 1.25mm 5.7 kW 
Side (Infrared)  4.0 kW 
Side (Flame)  4.0 kW 

Do not tamper with or modify regulator. Use only regulators which supply the pressure listed in the table
above. The grill is also equipped with an internal regulator. This internal regulator has an outlet pressure


!
Gas Category I I I I

(see above)
IIII

Pressures
Butane and
Propane at
30mbar
Butane

Propane
37mbar
Butane and
Propane at
37mbar
Butane and
Propane at
50mbar
Countries BE, BG, CY, DK,
EE, FI, FR, GB,
HR, HU, IS, IT,
LT, LU, MT, NL,
NO, RO, SE, SI,
SK, TR
BE, CH, CY, CZ,
ES, FR, GB, GR,
IE, IT, LT, LU, LV,
PT, SK, SI
PL AT, CH, DE, SK
7
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Leak Tesng Instrucons
WARNING! A leak test must be performed annually and each me a cylinder is hooked up or if a
part of the gas system is replaced.
WARNING! Never use an open ame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open ames
are in the area while you check for leaks. Sparks or open ames will result in a re or explosion,
damage to property, serious bodily injury, or death.
Leak tesng



hose, manifolds and valves.


gas installer.
If the leak cannot be stopped, immediately shut o the gas supply, disconnect it, and have the grill
.
STOP
This unit includes an internal regulator which stabilizes the gas pressure and improves grill performance.




!
!
8
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Lighng Instrucons
O Posion
WARNING! Open lid
WARNING! Ensure all burner controls are in the o posion. Slowly turn on the
gas supply valve.
Main Burner
Lighng
Rear Burner Lighng
(if equipped)
Side Burner Lighng
(oponal)
1. Open grill lid 1. Open grill lid 1. Open burner cover.
2. Push and turn any main burner



burner lights and then release.
2. Remove warming rack. 2. Turn side burner control to

3. If the pilot does not ignite, then
immediately turn the control knob


3. Turn rear burner control to

3. Press and hold igniter

light by match.
4. If the pilot and burner will not
ignite within 5 seconds, turn the

wait 5 minutes for any excess gas to
dissipate. Either repeat steps 2 and 3
or light with a match.
4. Press and hold igniter

light by match.


5 minutes. Repeat.

clip the match into the supplied

through the grill and sear plate while
turning the corresponding burner
valve to high.


5 minutes. Repeat.
NOTE! Do not use rear burner while operang main burner.
!
!
Igniter
Le
Burner
Side Burner
Right
Burner
Rear
Burner
Right
Burner
Lights
Right
Middle
Burner
Le
Middle
Burner
9
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Cooking Instrucons
Inial Lighng

does not occur again. Simply run the main burners on high for approximately one-half hour.

gas grill. In extreme circumstances when consistent high winds come from directly behind the unit, heat
can vent underneath the control panel. This may cause the control panel to become extremely hot to
touch and the knobs to deform.

up.
NOTE! Napoleon is not responsible for: over ring, blow outs caused by environmental condions
such as strong winds, or inadequate venlaon.
!
-


-

the food placement). When cooking very lean meats, such as chicken breasts or lean pork, the grids can


-






cooked across the hangers inside the grill. The meat will naturally hang with the heavy side down. Tighten
the counterbalance arm and weight so the arm is facing up. Slide the counterweight in or out to balance



foods. Keep the lid closed for best results. Your roasts and fowl will brown perfectly on the outside and
-
proximately 1½ hours on medium to high. Search Grill Master Recipes at 

ATTENTION! Barbecue sauce and salt can be corrosive and will cause rapid deterioraon of
the gas grill components unless cleaned regularly. When nished cooking disassemble rosserie
components, wash thoroughly with warm soapy water and store indoors.
Direct Cooking



Indirect Cooking

method is much the same as cooking in your oven and is generally used for larger cuts of meats such


!
10
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Infrared Side Burner Use

300 mm.



WARNING! Do not close the side burner lid while it is operang or hot.
WARNING! Do not adjust cooking grid while hot or operang.
WARNING! Do not use side burner to deep fry foods as cooking with oil can create a dangerous
situaon.




frequently, or place food on the main burner area of the grill, close lid, and allow oven temperature to

CAUTION! Due to the intense heat the infrared burners provide, food le unaended over burners
will burn quickly.
Protecon Of Your Infra Red Burners
service life. However, there are steps you must take to prevent cracking of their ceramic surfaces, which

Never let water come in direct contact with your ceramic burner.

Do not allow cold water (rain, sprinkler, hose, etc.) to come in contact with hot ceramic burners. A

Keep the lid closed when the side burner is not in use.

Damage caused by failure to follow these steps is not covered by your grill warranty.
INFRARED SIDEBURNER
!
11
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Infrared Heat



William Herschel who dispersed sunlight into its component colors using a prism. He showed that most

visible light existed. Most materials readily absorb infrared energy in a wide range of wavelengths, causing
an increase in its temperature. The same phenomenon causes us to feel warmth when we are exposed to
sunlight. The infrared rays from the sun travel through the vacuum of space, through the atmosphere, and

generates heat, allowing us to feel warmth.
Foods cooked over infrared heat sources are heated by the same principle. Charcoal grilling is our most


vaporize into smoke giving the food its delicious grilled taste. The Napoleon infrared burner cooks in the


or mess. Infrared burners also provide a more consistently heated area that is far easier to regulate than



food being cooked. This generates lower grill temperatures that are ideal for more delicate cuisine such


12
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Infrared Grilling Chart
Food Control Seng Cooking Time Helpful Suggesons
Steak
1 in. (2.54cm) thick





4 min. – Rare



grilling, ask for marbled fat

a natural tenderizer while
cooking and keeps it moist

Hamburger

thick


side.

4 min. – Rare
5 min. – Medium

Preparing hamburgers to
order is made easier by
varying the thickness of




woodchip smoker.
Chicken pieces 
then medium-low to low

20-25 min. 
thigh and the leg from the
skinless side should be


on the grill. This helps it
to cook faster and more
evenly. To add a trademark
taste to your cooking, try

woodchips to your Napoleon
woodchip smoker, 
accessory.
Pork chops Medium  
grilling. Choose thicker
chops for more tender
results.
Spare ribs 

20 min. per side

Choose ribs that are lean

easily pulls away from the
bone.
Lamb chops 

15 min. per side 
before grilling. Choose extra
thick chops for more tender
results.
Hot dogs Medium - Low  Select the larger size
wieners. Slit the skin
lengthwise before grilling.
13
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
WARNING! Always wear protecve gloves and safety glasses when servicing your grill.
WARNING! To avoid the possibility of burns, maintenance should be done only when the grill is
cool. Avoid unprotected contact with hot surfaces. Ensure all burners are turned o. Clean grill in an
area where cleaning soluons will not harm decks, lawns, or paos. Do not use oven cleaner to clean
any part of this gas grill. Do not use a self-cleaning oven to clean cooking grids or any other parts of
the gas grill. Barbecue sauce and salt can be corrosive and will cause rapid deterioraon of the gas grill
components unless cleaned regularly.
Cleaning Instrucons
Note
coastal areas and other harsh environments, such as the warm, highly humid atmosphere around pools
and hot tubs. These stains could be perceived as rust, but can be easily removed or prevented. To provide


Grids And Warming Rack

equipped) will discolor permanently from regular usage due to the high temperature of the cooking
surface.
Cast Iron Cooking Grids


First Time Use
from the manufacturing process (never wash in a dish washer). Rinse thoroughly with hot water and dry

Seasoning

grill for 15 minutes, then place the seasoned cooking grids in the grill. Turn the burner control knobs to
medium with the lid closed. Allow the cooking grids to heat for approximately one-half hour. Turn all the


daily use (follow daily usage procedure below).
Daily Usage
the cooking grids with VEGETABLE SHORTENING. Pre-heat the grill and then brush away any unwanted
residue with a brass wire brush.
Stainless Steel Cooking Grids
grids are durable and corrosion resistant. They require less seasoning and maintenance than cast iron
cooking grids. It is recommended that you follow the daily usage procedure listed above although you

Control Panel
will remain dark and legible. To clean the panel, use only warm soapy water. Never apply abrasive cleaners


Cleaning Inside The Gas Grill

wire brush to remove the ash. Remove the sear plates and brush debris from the burners with the brass
wire brush. Sweep all debris from inside the gas grill into the drip pan.
WARNING! Accumulated grease is a re hazard.
Drip Pan
Grease and excess drippings pass through to the drip pan, located beneath the gas grill and accumulate
in the disposable grease tray below the drip pan. To access the disposable grease tray or to clean the
drip pan, slide the drip pan free of the grill. Never line the drip pan with aluminum foil, sand or any other


For supplies, see your Napoleon Grill dealer.
!
!
14
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
WARNING! Always wear protecve gloves and safety glasses when cleaning your grill.
WARNING! Turn o the gas at the source and disconnect the unit before servicing. To avoid the
possibility of burns, maintenance should be done only when the grill is cool. A leak test must be
performed annually and whenever any component of the gas train is replaced or gas smell is present.
Maintenance Instrucons




from debris.
Cleaning The Outer Grill Surface






your Napoleon Grill dealer.
Burner
environment can cause surface corrosion to occur. This can be removed with a brass wire brush.
CAUTION! Beware of Spiders.






to clean the inside of the burner. Shake any loose debris from the burner through the gas inlet. Check the

corrosion, use an opened paperclip or the supplied port maintenance bit to clean them. Drill out blocked
ports using this drill bit in a small cordless drill. The ports are easier to clean if the burner is removed from




Reinstallaon

WARNING! When reinstalling the burner aer cleaning it is very
important that the valve/orice enters the burner tube before lighng your
gas grill. If the valve is not inside the burner tube a re or explosion could
occur.
!
!
15
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Protecon Of Infrared Burners
life, though care must taken to prevent cracking of their ceramic surfaces. Fractures will cause the burners

them. Damage caused by failure to follow these steps is not covered by your grill warranty.

removing cooking grates and accessories into or from the grill.



pressure to crack the ceramic. Repeated soaking of the ceramic can also cause it to swell and expand. This
expansion causes undue pressure on the ceramic that can cause it to crack and crumble.



the ceramic for evidence of possible watersoaking. If the ceramic appears to be wet, remove
the burner from the grill. Turn it upside down to drain the excess water and bring indoors to dry
thoroughly.

way to escape the grill. If the hot air is not allowed to escape, the burners can become deprived of oxygen

of the cooking surface with solid metal (i.e., griddle or large pan).


REPLACEMENT SCREEN S81006
CAUTION! Check for abrasions, melng, cuts, and cracks in the hose. If any of these condions
exist, do not use the gas grill. Have the part replaced by your Napoleon Grill dealer or qualied gas
installer.
Aluminum Casngs


surface to remove any residue and paint with high temperature barbecue paint. Protect surrounding

!
16
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Troubleshoong
Problem Possible Causes Soluon

when valve turned to high.

For natural gas - undersized supply line.


carefully. All gas grill valves must be in the

on. Turn tank on slowly to allow pressure to


code.
Preheat grill with both main burners on high
for 10 to 15 minutes.

uneven heat.
Sear plates installed incorrectly.

Excessive grease and ash build on sear
plates and in drip pan.

Preheat grill with main burners on high for 10
to 15 minutes.
Clean sear plates and drip pan regularly. Do
not line pan with aluminum foil. Refer to

Burners burn with yellow

the smell of gas.
Possible spider web or other debris in
burner.
Thoroughly clean burner by removing. See

Rear and Side burners will
not light with the igniter,
but will light with a match.

Loose electrode wire or switch terminal
wires.


onto the terminal on the back of the igniter.
Check that the lead wires from the module


Main burner will not light
with the igniter, but will
light with a match.
 
Humming regulator. Normal occurrence on hot days. This is not a defect. It is caused by internal

the performance or safety of the gas grill.
Humming regulators will not be replaced.
Burners will not cross light
each other.
Dirty or corroded cross light brackets. Clean or replace as required.

peeling inside lid or hood.
Grease build-up on inside surfaces. 
and hood is porcelain, and will not peel.
The peeling is caused by hardened grease,





(Rumbling noise and

burner surface.)
Lack of gas.
Supply hose is pinched.


Check gas level in propane cylinder.


Clean out venturi tube.
17
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Problem Possible Causes Soluon
Infrared burner (if


burner abruptly makes


blow-torch type sound
and grows dim.)

drippings and build-up. Ports are clogged.
Burner overheated due to inadequate

by griddle or pan.)


or a weld failure in the burner housing.

two minutes. Relight burner and burn on high





two minutes, then relight.
Allow burner to cool and inspect very closely
for cracks. If any cracks are found, contact
your authorized Napoleon dealer to order a
replacement burner assembly.
Contact your authorized Napoleon dealer for

assembly.
Pilot will not light.
(if equipped)
Lack of gas.


Dirty pilot electrode.
Pilot is actually lit.

approximately 20-30 seconds for air to purge
the gas supply line while pressing igniter. Fill



burner. This enables the gas to reach the
valves on the manifold more quickly.

Replace lead wire.
Clean pilot electrode.


in. (2.5 cm) above grill surface over the pilot
burner to feel for heat.


work
Electric power is out
The grill is not receiving electric power

box if it ran out
Ensure the grill is connected between the

Ignitor works but the knob

when turn on the light
switch and the knob red

when turn on the gas
burners
The knob lights wire connector disconnected
from the main wire connector



Connect the knob light wire connector to the
main wire connector inside of the control
panel
Replace the light switch
Replace the wire harness of the control panel

18
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Problem Possible Causes Soluon



does not work


Replace the ignitor switch if the switch light
illuminates when you turn the light switch on


switch when you turn it on
Replace the ignitor block if the ignitor switch




or rear burner even when
sparking noise occurs
The gap between electrodes is too big or too
small

side burner electrode when the side burner



ignite
The knob and switch lights

seconds intervals and then

 
19
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
KEEP YOUR RECEIPT AS PROOF OF PURCHASE TO VALIDATE YOUR WARRANTY.
Ordering Replacement Parts
Warranty Informaon
MODEL:
DATE OF PURCHASE:
SERIAL NUMBER:
(Record informaon here for easy reference)
For replacement parts and warranty claims, contact the Napoleon dealer where the product was purchased.
Before contacting the dealer, check the Napoleon Grills Website for more extensive cleaning, maintenance,
troubleshooting and parts replacement instructions at www.napoleon.com.
To process a claim, the following informaon is required:
1. Model and serial number of the unit.
2. Part number and descripon.
3. A concise descripon of the problem (‘broken’ is not sucient).
4. Proof of purchase (photocopy of the invoice).
In some cases, Napoleon could request to have the parts returned to the factory for inspecon before
providing replacement parts.
Before contacng Napoleon dealer, please note that the following items are not covered by the warranty:
Costs for transportaon, brokerage or export dues.
Labour costs for removal and reinstallaon.
Costs for service calls to diagnose problems.
Discolouraon of stainless steel parts.
Part failure due to lack of cleaning and maintenance, or use of improper cleaners
(oven cleaner or other harsh chemicals).
20
EN
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
21
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Erwachsene und insbesondere Kinder sollten vor den Gefahren beim Umgang mit hohen
Oberächentemperaturen gewarnt werden. Kleine Kinder, die sich in der Nähe des Gasgrills aualten,
sollten stets beaufsichgt werden.
Dieser Gasgrill darf nur an einem gut belüeten Ort im Freien benutzt werden, nicht jedoch in
einem Gebäude, einer Garage oder einem anderen geschlossenen Bereich.
SERIENNUMMER-AUFKLEBER VOM KARTON HIER ANBRINGEN
Seriennr.
XXXXXX000000
Model-Nr.
BITTE SORGFÄLTIG
AUFBEWAHREN
GEFAHR
WENN ES NACH GAS RIECHT:
• Gaszufuhr zum Gerät absperren.
• Flammen löschen.
• Haube önen.
• Wenn es weiterhin nach Gas riechen
sollte, dem Gerät fernbleiben und unver
züglich
den Gaslieferanten oder die Feuerwehr
benachrichgen.
WARNUNG
Vor dem Zünden dieses Geräts bie unbedingt
den Abschni „ZÜNDANLEITUNG” lesen.
In der Nähe dieses oder anderer Geräte
dürfen weder Benzin noch andere
brennbaren Flüssigkeiten oder Gase
gelagert werden. Dies gilt auch für
nicht angeschlossene Gasaschen. Ein
Nichtbefolgen dieser Anleitung kann durch
Brände oder Explosionen zu Sachschäden
und Körperverletzungen, auch zu tödlichen,
führen.
Bie Bewahren Sie Diese Anleitung Auf
Wolf Steel Europe BV
Poppenbouwing 29-31, 4191 NZ Geldermalsen,
CCI No. 51509970, THE NETHERLANDS
info@napoleongrills.nl
!
!
PRESTIGE 665
22
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
*Bedingungen und Beschränkungen
Diese beschränkte Garantie bewirkt eine wie zuvor in der Aufstellung
aufgeführte Garantiefrist für jedes bei einem autorisierten NAPOLEON Händler
erworbene Produkt und berechtigt den ursprünglichen Käufer,
entsprechend den geltenden Bestimmungen hinsichtlich des
Komponentenaustauschs innerhalb der Garantiefrist, zu den entweder durch
NAPOLEON oder einen autorisierten NAPOLEON Händler zu erbringenden
Garantieleistungen. Diese beziehen sich auf den Austausch einer Komponente
eines solchen Produkts, das im normalen Privatgebrauch infolge eines
Herstellungsfehlers ausfiel. „Abzüglich 50 %“, wie in der Aufstellung genannt,
bedeutet, dass die Komponente dem Käufer für den angegebenen Zeitraum mit 50
% Rabatt auf den regulären Verkaufspreis der Komponente angeboten wird.
Diese beschränkte Garantie umfasst weder Zubehör noch Extrateile.
Um Missverständnissen vorzubeugen, „normaler Privatgebrauch“ eines
Produkts bedeutet, dass das Produkt durch einen lizenzierten, autorisierten
Servicetechniker oder Auftragnehmer in Übereinstimmung mit der dem
Produkt beigefügten Installationsanleitung sowie allen lokalen und nationalen
Bauverordnungen und Feuerschutzbestimmungen installiert wurde, dass es
ordnungsgemäß gepflegt wurde und dass es nicht als Gemeinschaftsvorrichtung
oder gewerblich genutzt wurde.
'Ausfallen“ beinhaltet nicht: übermäßige Hitzeerzeugung; Erlöschen der
Flammen infolge von Umgebungsbedingungen wie starkem Wind oder
unzureichender Luftzirkulation; Kratzer; Beulen; Rostbildung; Abnutzung
von aufgetragenen Lackierungen und Plattierungen; durch Hitzeeinwirkung,
scheuernde oder chemische Reinigungsmittel oder UV-Bestrahlung verursachte
Verfärbung; Beschädigung porzellan-emaillierter Teile oder Schäden, die
verursacht wurden durch unsachgemäße Nutzung, Unfall, Hagel, Fettbrand,
mangelnde Pflege, widrige Umgebungseinflüsse wie Salz oder Chlor, Umbau,
Nachlässigkeit oder installierte
Teile von anderen Herstellern. Sollten sich während der gewährten Garantiefrist
Teile so sehr abnutzen, dass die Nutzung nicht mehr möglich ist (durchgerostet
oder -gebrannt), werden die entsprechenden Ersatzteile bereitgestellt.
NAPOLEON ist gemäß dieser beschränkten Garantie einzig für die
Ersatzkomponente verantwortlich. Unter keinen Umständen wird NAPOLEON
Verantwortung übernehmen für Installation, Arbeitskräfte oder jegliche andere
Kosten im Zusammenhang mit der Installation eines im Garantieumfang
enthaltenen neuen Teils; für Neben-, Folge- oder indirekte Schäden oder für
Fracht, Arbeitskosten oder Ausfuhrzölle.
Diese beschränkte Garantie gilt in Ergänzung zu jeglichen Rechten, die Ihnen laut den
örtlichen Gesetzen zustehen. Folglich erlegt diese beschränkte Garantie
NAPOLEON keine Verpflichtung dahingehend auf, Einzelteile vorrätig zu halten. Auf
der Grundlage der Einzelteilverfügbarkeit kann sich NAPOLEON nach eigenem
Ermessen von allen Verpflichtungen entbinden, indem dem entsprechenden
Kunden eine anteilige Gutschrift beim Kauf eines neuen Produkts gewährt wird.
Nach dem ersten Jahr kann sich NAPOLEON in Bezug auf diese beschränkte Garantie
nach eigenem Ermessen von allen Verpflichtungen hinsichtlich dieser Garantie
vollständig entbinden, indem dem ursprünglichen und ein Garantieanspruch
zustehenden Käufer der Großhandelspreis eines jeden im Garantieumfang
enthaltenen aber defekten Einzelteils erstattet wird.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen bei NAPOLEON sind
der Kaufvertrag oder eine Kopie dessen sowie die Serien- und Modellnummer
erforderlich.
NAPOLEON ist das Recht vorbehalten, durch einen damit beauftragten Vertreter
jedes Produkt oder Teil prüfen zu lassen, bevor einem Garantieanspruch
stattgegeben wird. Sie müssen sich an den NAPOLEON Kundendienst oder einen
autorisierten NAPOLEON Händler wenden, um von der angebotenen Garantie
profitieren zu können.
www.napoleon.com
NNaappoolleeoonn PPrreessiiddeenntt BBeesscchhrräännkkttee GGaarraannttiiee aauuff LLeebbeennsszzeeiitt
Hochwertige Komponenten und Materialien bilden die Grundlage der NAPOLEON Produkte. Sie werden von gelernten
Handwerkern, denen ihre Arbeit mit großem Stolz erfüllt, montiert. Brenner und Ventilsystem wurden an einem
Prüfstand auf Dichtigkeit geprüft und im Test betrieben. Dieses Produkt wurde durch einen Fachmonteur gründlich
geprüft, bevor es verpackt und ausgeliefert wurde, um zu garantieren, dass Sie, der Kunde, das erwartete
Qualitätsprodukt von NAPOLEON erhalten.
NAPOLEON garantiert, dass die Bestandteile Ihres neuen NAPOLEON Produkts ab dem Kaufdatum für den folgenden
Zeitraum frei von Material- und Arbeitsfehlern sein werden:
Alugussteile / Edelstahlrahmen ................................................Lebensdauer
Edelstahl Deckel .......................................................................Lebensdauer
Porzellan-Emaillierter Deckel ................................................... Lebensdauer
Edelstahl-Grillroste ...................................................................Lebensdauer
Edelstahl-Rohrbrenner .............................................................10 Jahre voller Umfang, abzüglich 50 % auf Lebenszeit
Grillroste aus porzellanbeschichtetem Gusseisen ....................10 Jahre voller Umfang, abzüglich 50 % auf Lebenszeit
Edelstahl-Flammenschutzeinsätze ........................................... 5 Jahre voller Umfang, abzüglich 50 % auf Lebenszeit
Edelstahl-Infrarotbrenner für Drehspießgerichte ...................... 5 Jahre voller Umfang, abzüglich 50 % auf Lebenszeit
Keramik-Infrarotbrenner (ohne Abdeckgitter) ........................... 5 Jahre voller Umfang, abzüglich 50 % auf Lebenszeit
Alle anderen Teile .................................................................... 2 Jahre
23
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
ACHTUNG! Nichtbefolgung dieser Anweisungen kann zu Bränden mit schweren Verletzungen oder
zum Tod führen. Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfälg und leisten Sie diesen Folge bevor Sie den
Grill in Betrieb nehmen.
Vorsichtsmassnahmen
Bei der Montage dieses Gasgrills müssen die Anweisungen im Handbuch genau befolgt werden. Falls der

erforderlichen Prüfungen auf Gaslecks durchgeführt werden, bevor der Grill in Betrieb genommen wird.
Vor dem ersten Gebrauch des Gasgrills die gesamte Anleitung lesen.

Grill stets genau nach Anleitung zünden.





wenn eine angemessene Aufsicht oder ausführliche Anleitung zur Benutzung des Geräts durch eine
verantwortliche Person sichergestellt ist.







Seitenteilen). Zusätzlicher Abstand ist empfehlenswert, wenn das Gerät in der Nähe von Vinyl-Verkleidungen


Gerät niemals unter einer ungeschützten brennbaren baulichen Struktur aufstellen.
Gerät nur an einem windgeschützten Ort aufstellen. Die Kochleistung des Gasgrills wird durch starke



anderen geschlossenen Räumen gelagert werden.


werden.



verboten.






Brenner Niemals bei geschlossener Grillhaube zünden.

Grillhaube während der Vorwärmzeit geschlossen halten.

Geräteboden einhalten.



extreme Hitze beschädigt werden.



Materialien verwenden.



überprüfen.





!
24
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
190 cm
127 cm
67 cm
94 cm
OFFNEN HAUBE
147 cm
..
159cm - SEITENABLAGE GEFALTET
P665 GRILL
GRILL SDIMENSION: 4290 sq.cm
WARMHALTERROST DIMENSIO: 2000 sq. cm
DIMENSIONS
25
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Entsorgung von Altgeräten aus privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt innerhalb der EU
nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer
alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet,
dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine Gefährdung für die Gesundheit des Menschen
und der Umwelt darstellt. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das Gerät an einer entsprechenden
Rücknahmestelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektro- oder Elektronik-Altgeräten aller


die keine Gefährdung für die Umwelt darstellt.
Gasaschen













extremer Hitze oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt werden.
ACHTUNG! Der Schlauch muss den vorgeschriebenen Abstand zum Boden des Geräts haben.
Wenn der Schlauch heiße Flächen berührt, kann er schmelzen und undicht werden und einen Brand
verursachen.
FLASCHENANSCHLUSS
Vor der Benutzung des Grills alle
Verbindungen auf Leckagen überprüfen.
Flasche und nach Auswechseln eines Gasbauteils durchgeführt werden.
Gasschlauch




Berührung kommen.

ist, muss vor der nächsten Benutzung des Geräts ersetzt werden.
Es wird eine Schlauchlänge von 0,9 m empfohlen. Der Schlauch darf nicht länger als 1,5 m sein.

Der Schlauch ist vor dem aufgedruckten Ablaufdatum auszuwechseln.
Beispiel Zylinder Durchmesser
Höhe
!
26
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
ACHTUNG!
Schlauch nicht unterhalb der Auangschale verlegen.
Schlauch nicht im Zwischenraum zwischen dem unteren Regal und der hinteren Abdeckung
verlegen.
Schlauch nicht über die Oberseite der hinteren Abdeckung verlegen.
Alle Schlauchanschlüsse mit zwei Rohrschlüsseln fest anziehen. Kein Teon-Abdichtungsband oder
Dichtungski für die Rohrverbindungen verwenden.
Den Schlauch von heißen Oberächen fernhalten. Schmelzen des Schlauchs kann zu Bränden
führen.
Ersatzschläuche nicht im Unterschrank des Grills auewahren, da hier größere Gefahr besteht, dass
der Schlauch mit einer heißen Oberäche in Kontakt kommen, schmelzen und zu einem Gasleck und
Bränden führen kann.
Alle Verbindungen mit Seifenlauge auf Gaslecks überprüfen. Folgen Sie den Anweisungen für die
Suche nach Gaslecks in diesem Handbuch.
Regler
In der folgenden Tabelle sind die Anschlusswerte des Geräts aufgeführt.
Brenner  (Grob)Leistung
(Insgesamt)
Gasverbrauch
(Insgesamt)
Haupt  20.0 kW 
Hinten 1.25mm 5.7 kW 
Seite (Infrarot)  4.0 kW 
Seite (Flamme)  4.0 kW 

Nehmen Sie keinerlei Änderungen am Druckregler vor. Nur Druckregler verwenden, die den in der
vorstehenden Tabelle angegebenen Druck bereitstellen. Der Grill ist mit einem internen Druckregler


nur mit vom Hersteller vorgegebenen Modellen.
Gaskategorie I I I I
 IIII
Gasdruck Butan und Propane bei
30mbar
-
pane 37mbar
Butan und Propane bei
37mbar
Butan und Propane bei
50mbar
Länder
BE, BG, CY, DK, EE, FI, FR,
GB, HR, HU, IS, IT, LT, LU,
MT, NL, NO, RO, SE, SI,
SK, TR
BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB,
GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT,
SK, SI
PL AT, CH, DE, SK
!
27
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Anleitung Für Die Leckageprüfung
WARNUNG! Ein Leckagetest muss vor der ersten Benutzung, jährlich und nach Auswechseln oder
Warten eines Gasbauteils durchgeführt werden.
WARNUNG! Während der Prüfung ist Rauchen verboten. Alle Zündquellen sind zu enernen.
Leckageprüfung
Warten eines Gasbauteils durchgeführt werden. Während der Prüfung ist Rauchen verboten. Alle

1. 
2. Seifenwasser (halb Wasser, halb Flüssigseife) auf alle Anschlüsse und Verbindungen an Regler,

3. Leckagen werden durch Blasenbildung angezeigt. Leckage durch Festdrehen des Anschlusses oder

4. 
oder Händler untersuchen lassen. Das Gerät darf erst wieder benutzt werden, wenn die Leckage
behoben ist.
5. Gaszufuhr abstellen.
STOP





entsprechend geschulten Servicetechniker).
!
!
28
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Zündanleitung
WARNUNG! Haube önen.
WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass alle Brenner-Bedienelemente auf „OFF” (Aus)
gestellt sind, und önen Sie das Gasvenl an der Gasquelle.
Anzünden des Hauptbrenners Anzünden des rückseigen Brenners
(Rosseriebrenner)
Anzünden der Seitenbrenner (Falls
vorhanden)
1. 1.  1. Haube des Seitenbrenners

2. Beliebiges Hauptbrenner-Bedienelement

Flamme) drehen. Hierdurch wird die

den ausgewählten Brenner entzündet. Nach

weiterhin gedrückt halten, bis der Brenner
entzündet ist. Lassen Sie das Bedienelement
los, wenn das Gas brennt.
2. Warmhalterost abnehmen.
2. Seitenbrenner-Bedienelement

(Hohe Flamme) drehen.
3. Wenn der Pilot nicht zündet, das


wiederholen.
3. 

Flamme) drehen.
3. Zündknopf drücken und gedrückt
halten, bis Brenner zündet; oder
mit Streichholz anzünden
4. Falls Pilot und Brenner nicht innerhalb von
5 SEKUNDEN zünden, das Bedienelement auf



oder den Brenner mit einem Streichholz
entzünden.
4. Zündknopf drücken und gedrückt
halten, bis Brenner zündet; oder mit
Streichholz anzünden
4. Falls der Brenner nicht innerhalb
von 5 SEKUNDEN zündet, das

und 5 Minuten warten, damit sich


wiederholen oder den Brenner mit
einem Streichholz entzünden.
5. Falls der Grill mit einem Streichholz
angezündet wird, klemmen Sie das Streichholz
in den mitgelieferten Streichholzhalter ein.
Das brennende Streichholz nach unten halten,


hohe Flamme drehen.
5. Falls der Brenner nicht innerhalb von
5 SEKUNDEN zündet, das Bedienelement

warten, damit sich unverbranntes Gas

und 4 wiederholen oder den Brenner mit
einem Streichholz entzünden.
HINWEIS! Der hintere Brenner darf nicht zusammen mit dem Hauptbrenner benutzt werden.
Ausschaltstellung
!
!
Linker
Brenner
Seiten Brenner
Rechter
Brenner
Hinterer
Brenner
Milerer
Brenner
Lampen
Rechter
Milerer
Brenner
Linker
Milerer
Brenner
Zünder
29
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Grillanleitung
Beim allerersten Erhitzen gibt der Gasgrill einen leichten Geruch ab. Der Geruch wird durch das








Grill-Kochbuch.

Gasgrills.
Bei extremem Wind gegen die Rückseite des Grills kann Hitze über das Bedienungspanel entweichen. Dies
kann die Bedienelemente stark erhitzen (Vorsicht bei Berührung) und zu deren Verformung führen.

vermeiden.
HINWEIS! Napoleon übernimmt keine Haung für zu starkes Befeuern oder Hitzeausstöße aufgr-
und von Umwelteinüssen wie starkem Wind oder unsachgemäßer Belüung.
Grillen Mit Den Hauptbrennern




so kann es indirekt gekocht werden (Braten neben den gezündeten Brenner stellen). Vor dem Grillen von





Napoleons Grill-Kochbuch.
Direktes Garen
üblicherweise zum Braten von Speisen verwendet, die keine langen Kochzeiten erfordern - Hamburger,


zu garen.
Indirektes Garen
einem nicht gezündeten Brenner auf den Grill legen. Die Wärme zirkuliert um das Grillgut und sorgt so



der niedrigeren Temperaturen und längeren Kochzeiten ist dies die zuverlässigste Garmethode zum Grillen

!
30
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Verwendung des Infrarot-Seitenbrenners





des Seitenbrenners.)
ACHTUNG! Seitenbrenner nicht schließen, solange der Grill in Betrieb oder noch heiß ist.
ACHTUNG! Den Grillrost nicht verstellen, solange er heiß oder in Betrieb ist.
ACHTUNG! Seitenbrenner NICHT zum Frieren verwenden, da das Kochen mit Öl zu gefährlichen
Bedingungen führen kann.
1. Folgen Sie den Anweisungen für das Anzünden des Infrarotbrenners und betreiben Sie den Grill bei

2. 
angegebenen Zeiten grillen.
3. 


ACHTUNG! Die Infratrotbrenner erzeugen eine sehr intensive Hitze - Grillgut nicht unbeaufsichgt
auf dem Brenner lassen, da es schnell anbrennen kann. Bei Verwendung der Infrarotbrenner auf hoher
Flamme die Haube oen lassen. Die intensive Hitze sorgt für ausreichende Braemperaturen auch
bei geöneter Haube. Dies erlaubt auch das bessere Überwachen des Grillguts, um Anbrennen zu
vermeiden.
Schutz der Infrarotbrenner


Die Keramik-Brenner dürfen niemals direkt mit Wasser in Berührung kommen.
Die Keramik-Brenner niemals mit harten Gegenständen in Kontakt bringen oder berühren.
Kaltes Wasser (Regen, Rasensprenger, Gartenschlauch usw.) von den Keramik-Brennern fernhalten.

Schäden, die aufgrund der Nichtbefolgung dieser Maßnahmen entstehen, unterliegen nicht der
Garanepicht von Napoleon.
!
!
Verwendung Des Rückseigen Brenners


konzipiert, dass über Ihren Napoleon-Händler bezogen werden kann. Siehe Anweisungen für die Montage














exklusiven Rezepten für alle Gelegenheiten.
ACHTUNG! Barbecuesoße und Salz kann korrosiv wirken und schnell zur Korrosion des Grills und
einzelner Bauteile führen, wenn keine regelmäßige Reinigung durchgeführt wird.
31
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Infrarotwärme
Die meisten Menschen wissen nicht, dass unsere natürliche Wärmequelle, die Sonne, die Erde



mit Hilfe eines Prismas in seine Bestandteile zerlegte. Er wies nach, dass die meiste Wärme des Sonnenli-

Dies ist der Bereich der Infrarotenergie. Die meisten Materialien absorbieren Infrarotstrahlung in einem
breiten Wellenlängenbereich und werden dadurch erwärmt. Ebenso fühlen wir Wärme auf der Haut,
wenn wir uns dem Sonnenlicht aussetzen. Die Infrarotstrahlung der Sonne wandert durch das Vakuum des
Weltraums und die Atmosphäre und dringt in unsere Haut ein. Die Bewegung der Moleküle der Haut wird

-
mliche Art des Infrarotkochens, mit der wir alle vertraut sind. Die glühenden Kohlen geben Infraroten-

entweichen, tropfen hinunter in die Holzkohle, sodass ein Rauch aufsteigt, der dem Grillgut den herrlichen





langsamen Kochen heruntergestellt werden. Wie schwierig das bei einem Holzkohlefeuer ist, wissen wir

durch den Verbrennungsprozess erhitzt und steigt zum Grillgut auf, das dann gebraten wird. Die Grilltem-

-


32
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Infrarot-Grilltabelle
Grillgut Brennerstufe Grillzeit Empfehlungen
Steak, 2,5 cm dick 







Durchwachsenes Fleisch
eignet sich am besten zum


Hamburger, 1.27
cm dick






Wieweit der Hamburger
durch sein soll, kann man
auch durch seine Dicke

im Räucherkasten des
Napoleon-Grills gibt dem

Geschmack.
Hähnchenstüc ke 

Min. Gelenk zwischen Ober-
und Unterschenkel auf
der hautlosen Seite ¾
durchschneiden, damit

Grill liegt. So wird es

gegrillt. Mesquitspäne
im Räucherkasten des
Napoleon-Grills verleiht
dem Fleisch einen ganz
besonderen Geschmack.
   Vor dem Grillen


werden zarter.
Spare Ribs 
niedrige Stufe zum Garen
20 Min. pro Seite,


sind die besten. Solange
grillen, bis das Fleisch sich
leicht von den Knochen

 

15 Min. pro Seite Vor dem Grillen


werden zarter.
Würstchen   Dicke Würstchen sind am
besten geeignet. Vor dem
Grillen der Länge nach
aufschlitzen.
33
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Grill- und Warmhalteroste



Grillroste aus Gusseisen



Vor der ersten Verwendung



Einbrennen
einzureiben. Stellen Sie sicher, dass auch alle Aussparungen und Ecken mit einer Ölschicht bedeckt sind.




(Aus), und stellen Sie die Gaszufuhr ab. Lassen Sie die Grillroste auf dem Grillgerät vollständig abkühlen.
Während der Grillsaison sollte dieser Vorgang mehrere Male wiederholt werden, um die Grillroste gut


Vor dem Grillen


Grillroste aus Edelstahl


obwohl es u. U. ausreichend sein kann, die Grillroste nur vorzuwärmen und mit einer Drahtbürste zu
reinigen.
Reinigungsanleitung
WARNUNG! Beim reinigungsanleitung sollten Arbeitshandschuhe und eine Schutzbrille getragen
werden.
WARNUNG! Zum Reinigen müssen die Brenner ausgeschaltet sein. Heiße Flächen nicht
ungeschützt berühren. Grill an einen Ort stellen, wo das Reinigungsmiel keinen Schaden anrichten
kann (nicht auf die Terrasse oder den Rasen). Kein Teil dieses Gasgrills darf mit Ofenreiniger gesäubert
werden. Grillroste oder andere Teile des Gasgrills nicht in einem selbstreinigenden Ofen säubern.
Gasgrill regelmäßig reinigen, da Barbecue-Sauce und Salz das Metall angreifen.
Hinweis





Bedienleiste



Das Innere Des Gasgrills


einer Messingdrahtbürste reinigen. Den Schmutz aus dem Inneren des Gasgrills in die Tropfpfanne fegen.

!
34
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Brenner



VORSICHT! Passen Sie Von Den Spinnen Auf
Spinnen und Insekten werden von Propan- und Erdgasgeruch angelockt. Damit sie im Brenner keine Nester



Innere eines Brenners gereinigt werden kann, muss er aus dem Gasgrill ausgebaut werden. Schraube in






WARNUNG! Feansammlungen können zu Bränden führen.
Tropfpfanne





Napoleon-Händler.
Reinigen der Aussenseite des Gasgrills






Wartungs Anleitung




stets frei von Schmutz und Ablagerungen halten.
WARNUNG! Beim reinigungsanleitung sollten Arbeitshandschuhe und eine Schutzbrille getragen
werden.
WARNUNG! Gaszufuhr vor den Wartungsarbeiten abstellen und Gerät von der Gaszufuhr trennen.
Grill vor dem Warten abkühlen lassen, damit es nicht zu Verbrennungen kommt. Jährlich und nach
Auswechseln eines Gasbauteils eine Leckageprüfung durchführen.
!
!
35
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
WARNUNG! Bei der erneuten Installaon des gereinigten Brenners
unbedingt sicherstellen, dass das Venl/die Önung in das Brennerrohr
führt, bevor der Gasgrill angezündet wird. Wenn das Venl sich nicht
innerhalb des Brennerohrs bendet, kann es zu Brand oder Explosion
kommen.
Schutz Der Infrarotbrenner
Damit diese lange Lebensdauer gewährleistet ist, muss verhindert werden, dass die Keramikbeschichtung



Beim Abnehmen und Einsetzen der Grillroste ist Vorsicht geboten. Fällt solch ein Gegenstand auf die





Wiederholtes Nässen der Keramik lässt diese aufquellen und expandieren. Dieses Expandieren setzt die


ii) Grill nicht im Freien betreiben, wenn es regnet.
iii) Sollte einmal Wasser im Grill stehen (z. B. durch Regen oder Sprinkler), ist zu untersuchen, ob
die Keramik sich mit Wasser vollgesogen hat. Ist die Keramik nass, Brenner aus dem Grill ausbauen.
Umgekehrt hinlegen, damit das Wasser ablaufen kann. Im Hause gründlich trocknen lassen.




Ersatzteilen Gier S81006
ACHTUNG! Schlauch : auf Abrieb, Schmelzstellen, Einschnie und Risse untersuchen. Wenn einer
dieser Defekte vorliegt,darf der Gasgrill nicht benutzt werden. Schlauch von Ihrem Napoleon-Händler
oder einem Fachbetrieb auswechseln lassen.
Alugussteile


Sandpapier abschmirgeln. Schmirgelstaub abwischen, und Gussteile mit temperaturbeständiger Grillfarbe

der Farbdose trocknen lassen.
!
!
36
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursachen Lösung

Flamme auf Stellung

Bei Propangas – die Anweisungen für das
Anzünden wurden nicht befolgt.
Bei Erdgas – Leitung für die Gaszufuhr zu
klein.
Bei beiden Gasarten – ungenügendes
Vorheizen.
Die Anweisungen für das Anzünden genau





Anzünden.

entsprechen.
Beide Hauptbrenner einschalten und Grill auf
hoher Stufe 10 bis 15 Minuten vorheizen.



Flammenschutzeinsätze nicht

Ungenügendes Vorheizen.

Asche auf den Flammenschutzeinsätzen und

Siehe Montageanweisungen.
Beide Hauptbrenner einschalten und Grill auf
hoher Stufe 10 bis 15 Minuten vorheizen.


mit Alufolie auslegen. Siehe Anweisungen für
das Reinigen des Grills.
Brenner brennt mit
gelber Flamme mit
wahrnehmbarem
Gasgeruch.

ein Spinnennetz und etwas anderes
verschmutzt.


Heckbrenner und
Seitenbrenner zünden
nicht mit dem Zünder,
aber mit einem
Streichholz.

installiert.
Elektrodendraht oder Schalter-Klemmdrähte
locker.


in der Anschlussklemme an der Rückseite

ob die Anschlussdrähte vom Moduls zum
Zündschalter (soweit vorhanden) fest auf

werden.
Brenner lässt sich
nicht mit dem Zünder
zünden, aber mit einem
Streichholz.



weichen Bürste.

Druckregler.
 Dies ist kein Defekt. Das Geräusch wird


Leistung noch die Sicherheit des Gasgrills.

ersetzt.
Brenner entzünden sich

Verschmutzte oder korrodierte Halter. Reinigen oder bei Bedarf ersetzen.
37
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Problem Mögliche Ursachen Lösung
Haubeninnenseite sieht


 Dies ist kein Defekt. Die Hauben haben ein





werden. Siehe Anweisungen für das Reinigen.
Brennerleistung auf

niedrig. (Rumpelnde

blaue Flamme an der

Zu wenig Gas.
Zufuhrschlauch ist eingeklemmt.

Spinnweben oder anderes Material in der
Venturidüse.
Kontrollieren Sie den Gasstand in der


Brennerauslass reinigen.
Venturidüse reinigen.
Der Infrarotbrenner (falls

(während des Betriebs
macht der Brenner

Geräusch, gefolgt von



auf zu glühen.)

Ablagerungen überfrachtet. Anschlüsse sind

Brenner überhitzt aufgrund unzureichender


Risse oder Sprünge in der keramischen



Brennergehäuse.
Brenner abstellen und für mindestens zwei
Minuten abkühlen lassen. Brenner erneut
zünden und für mindestens fünf Minuten
auf hoher Flamme betreiben, oder bis die



zugedeckt ist. Brenner abstellen und für
mindestens zwei Minuten abkühlen lassen,
dann erneut anzünden.

Risse untersuchen. Falls Sie Risse feststellen
sollten, wenden Sie sich an einen autorisierten
Napoleon-Händler, um eine Ersatz-
Brennereinbaugruppe zu bestellen.
Wenden Sie sich an einen autorisierten

Bestellung einer Ersatz-Brennereinbaugruppe
zu erhalten.
38
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Problem Mögliche Ursachen Lösung

nicht anzünden.
(falls vorhanden)
Zu wenig Gas.
Verstopfung in der Pilotdüse.
Elektrodendraht locker oder nicht
vorhanden.
Schmutzige Pilotelektrode.


gestellt haben, warten Sie ca. 20-30 Sekunden

Gasversorgungsleitung entweichen kann.

Ersteinrichtung oder nach einer Neubefüllung

der Rohrbrenner zu zünden, bevor der
Zündbrenner entzündet wird. Dadurch kann

erreichen.
Pilotdüse reinigen.
Anschlussdrähte erneuern.
Pilotelektrode reinigen.

erdgasbetriebenen Einheiten, ist sehr
schwierig zu erkennen. Halten Sie Ihre Hand

Zündrenners, um die Wärme zu fühlen.

Heckbrennerbeleuchtung


bekommt keinen Strom

leer sind; ggf. ersetzen.

Bedienfeldsteckverbindung verbunden ist.


schaltet beim Drücken des
Lichtschalters nicht EIN.

schalten, beim drehen der

EIN.

vom Kabelbaum getrennt



Kabelbaum unter dem Bedienfeld.
Ersetze den Lichtschalter.
Ersetze das LED-Kabel.
Knopf- und
Schalterbeleuchtung

Heckbrennerzündung





den Zündungsschalter
Falls Zündungsschalter nicht brennt

Kabelverbindung zum Schalter unter dem
Bedienfeld


ersetzen.
Beleuchtung, Heck- und
Seitenbrennerzündung


Heckbrenner nicht
Abstand zwischen Elektrodenspitzen ist


zwischen den Seitenbrennerlektrodenspitzen

zwischen dem Heckbrenner und dessen
Elektrode


Sekunden-Intervall,
schalten danach ab.
 
39
DE
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
RECHNUNG/KASSENBON ALS KAUFBELEG FÜR GARANTIEANFRAGEN
AUFBEWAHREN
ERSATZTEILBESTELLFORMULAR
GARANTIEINFORMATIONEN
MODELL:
KAUFDATUM:
SERIENNUMMER:
(Speichern Sie diese Informaonen hier als künige Referenz)
Für Ersatzteile und Garaneanfragen, kontakeren Sie Ihren Napoleonhändler, bei dem das Produkt
gekauft wurde.
Vor Sie Ihren Händler kontaktieren, lesen Sie bitte die Napoleon Grills Website, um mehr über
Reinigung, Wartung, Troubleshooting und Ersatzteilmontage zu erfahren:
https://www.napoleon.com/de/de/willkommen
Um eine Reklamation einzureichen, sind folgende Unterlagen erforderlich:
1. Typenbezeichnung und Seriennummer des Geräts.
2. Arkelnummer und -Bezeichnung.
3. Bündige Problembeschreibung (‚defekt‘ reicht nicht aus).
4. Kaueleg (Rechnungskopie, Kopie des Kassenbons).
Napoleon behält sich das Recht vor, als Voraussetzung für Ersatzteile, den Rückversand reklamierter
Teile zu beantragen.
Bie beachten Sie, vor Sie Ihren Händler kontakeren, dass folgende Items keine Garanegründe
darstellen:
Versand-, Zoll- oder sonsge Gebühren.
Montagearbeit und -Kosten.
Kommunikaonskosten, um eine (Fern-)Diagnose zu stellen.
Edelstahlverfärbungen.
Schäden verursacht durch mangelnde Reinigung und Wartung, oder die Anwendung
ungeeigneter Reinigungsmiel (Ofenreiniger oder abrasiver Chemikalien).
40
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
CAUTION! During unpacking and assembly we recommended you wear work gloves and safety
glasses for your protecon. Although we make every eort to make the assembly process as problem
free and safe as possible, it is characterisc of fabricated steel parts that the edges and corners might
be sharp and could cause cuts if handled incorrectly.
Geng Started
1. Remove all cart panels, hardware, and grill head from carton. Raise lid and remove any compo-
nents packed inside. Use the parts list to ensure all necessary parts are included.
2. 
3. Assemble the grill where it is to be used, lay down cardboard or a towel to protect parts from being
lost or damaged while assembling.
4. Most stainless steel parts are supplied with a protecve plasc coang that must be removed prior
to using the grill. The protecve coang has been removed from some of the parts during the manu-
facturing process and may have le behind a residue that can be perceived as scratches or blem-
ishes. To remove the residue, vigorously wipe the stainless steel in the same direcon as the grain.
5. 
 
7. 

Standard Time).
Tools required for assembly (tools not included)
Erste Schrie
1. 
und alle darin verpackten Komponenten entnehmen. Anhand der Stückliste sicherstellen, dass alle

2. 

3. 
zurecht, um während der Montage keine Teile zu verlegen oder zu beschädigen.
4. Die meisten Edelstahl-Komponenten sind mit einer Plask-Schutzfolie überzogen, die vor dem
ersten Gebrauch des Grills enernt werden muss. An manchen Stellen wurde die Schutzfolie bereits
während des Produkonsprozesses enernt und kann Rückstände hinterlassen haben, die wie
Fehler oder Kratzer im Material aussehen. Um diese Rückstände zu enernen, wischen Sie einfach
mit sanem Druck in Richtung der Maserung des Materials.
5. Folgen Sie allen Anweisungen in diesem Handbuch in der angegebenen Reihenfolge.
 
Bei Fragen zur Montage oder zum Betrieb des Grills, oder bei beschädigten oder fehlenden Teilen,
wenden Sie sich an unseren Kundendienst unter +1-866-820-8686 zwischen 9 Uhr und 15 Uhr Eastern
Standard Time.
ACHTUNG! Wir empfehlen beim Entpacken des Geräts und bei der Montage Arbeitshandschuhe und
eine Schutzbrille zu tragen. Wir unternehmen alle Anstrengungen, den Montageprozess so problemlos und
sicher wie möglich zu machen, doch bearbeitete Stahlteile haben üblicherweise scharfe Kanten und Ecken,
die zu Schniverletzungen führen können, wenn sie während der Montage unsachgemäß gehandhabt
werden.
Erforderliche werkzeuge für die montage (werkzeuge nicht enthalten)
10 mm
22 mm
!
!
PROPANE ONLY 
regulator up under the control panel. This was installed at the factory to protect the regulator hose during shipping

NUR FÜR PROPAN – Zur Vermeidung von Schwierigkeiten bei der Montage des Grillkopfes zunächst den Kabelbinder

ab Werk angebracht, um den Schlauch des Druckreglers vor Beschädigung zu schützen und ist nicht weiter erforderlich.

41
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
PROPANE ONLY 
regulator up under the control panel. This was installed at the factory to protect the regulator hose during shipping

All cylinders 7kg or larger must be placed outside the enclosure
(under the right side shelf) on level ground. The hose assembly
must be routed through the knock out hole in the right side
panel.
Gasaschen mit einem Gewicht von 7 kg oder mehr
außerhalb
des Schranks (unter dem rechten Seitenregal)
ebenerdig aufstellen.
Die Schlauchinstallaon muss durch die vorgestanzte Önung im
rechten Seitenpaneel erfolgen.
Druckregler mit zwei (2) #8 x 3/8”-Schrauben
festdrehen.
Fasten regulator to side panel using (2) #8 x
3/8”screws.
NUR FÜR PROPAN – Zur Vermeidung von Schwierigkeiten bei der Montage des Grillkopfes zunächst den Kabelbinder

ab Werk angebracht, um den Schlauch des Druckreglers vor Beschädigung zu schützen und ist nicht weiter erforderlich.

42
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
1 2
43
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
WARNING! The Infrared side burner is supplied with a
drip pan which holds only a minimal amount of grease. To
prevent grease res, the pan must be cleaned aer each use.
Cooking Grid Placement

before changing between the two heights. The grid must be at the lower height in order to close the lid.
ACHTUNG! Der Infrarotbrenner ist mit einer Fe-
Auangschale ausgestaet. Diese kann nur eine geringe
Menge von abtropfendem Fe aufnehmen. Zur Vermeidung
von Febränden muss die Fe-Auangschale nach jeder
Verwendung gereinigt werden.
Platzierung des Grillrosts



!
44
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Ensure stop bushing is ghtened on the
inside of
hood casng.
Sicherstellen, dass die Anschlagbuchse an der
Innenseite des Haubengussteils fest angezogen ist.
Rosserie Kit Assembly Instrucon


Anweisungen für die Montage des Drehspieß-Sets


X
45
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Proper Hose Connecon (Propane)
Ordnungsgemäßer Schlauchanschluss (Propan)
WARNING! Ensure the hose does not contact any high temperature surfaces, or it may melt and
leak causing a re.
WARNUNG! Den Schlauch von heißen Oberächen fernhalten. Schmelzen des Schlauchs kann zu
Bränden führen.
!
46
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
NOTE! Some regulator hoses contain a nut and a le hand thread, and others must press ON to
connect and OFF to detach. Follow the instrucons provided below for the appropriate regulator hose.
FIG. 1
FIG. 2
FIG.3
FIG.4
Cylinder Connecon / Flaschenanschluss
HINWEIS! Einige Druckminderer-Schlauch-Sets haben eine Muer und ein Linksgewinde, während
bei anderen ON zum Anschluss und OFF zum Abtrennen gedrückt werden muss. Bie beachten Sie die
untenstehenden Anweisungen für das jeweilige Modell.
Notes
47
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
3
1
2
Montageanleitung für Windabweiser
Wind Deector Assembly Instrucons 

48
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Leak Tesng Instrucons
WARNING! A leak test must be performed annually and each me a cylinder is hooked up or if a
part of the gas system is replaced.
WARNING! Never use an open ame to check for gas leaks. Be certain no sparks or open ames
are in the area while you check for leaks. Sparks or open ames will result in a re or explosion,
damage to property, serious bodily injury, or death.
Leak tesng: 



hose, manifolds and valves.


gas installer.
If the leak cannot be stopped, immediately shut o the gas supply, disconnect it, and have the grill

PROPANE
STOP
!
!
X
49
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Anleitung Für Die Leckageprüfung
WARNUNG! Ein Leckagetest muss vor der ersten Benutzung, jährlich und nach Auswechseln oder
Warten eines Gasbauteils durchgeführt werden.
WARNUNG! Während der Prüfung ist Rauchen verboten. Alle Zündquellen sind zu enernen.
Leckageprüfung: 
Warten eines Gasbauteils durchgeführt werden. Während der Prüfung ist Rauchen verboten. Alle
Leckageprüfzeichnung aufgeführt.

Seifenwasser (halb Wasser, halb Flüssigseife) auf alle Anschlüsse und Verbindungen an Regler, Schlauch,

Leckagen werden durch Blasenbildung angezeigt. Leckage durch Festdrehen des Anschlusses oder Aus-


Händler untersuchen lassen. Das Gerät darf erst wieder benutzt werden, wenn die Leckage behoben ist.
Gaszufuhr abstellen.
PROPAN
STOP
!
!
X
50
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
Parts List / Stückliste
ITEM PART # DESCRIPTION 
1 N475-0359-GY1SG  x
2N475-0494-GY1SG rear cart enclosure panel x
3N590-0311-GY1SG  x
4 heat shield x
5N200-0133-GY1SG heat shield hole cover x
N350-0077  x
7 N357-0021  x
N570-0024  x
9 N510-0020 caster plug - each x
10 N130-0015 caster x
11   x
12  unit mount bracket x
13  door pivot right bracket x
14 N430-0009  x
15  tank support x
 N105-0011 door bushings x
17 N010-1107-SER  x
  x
N010-1109-SER  x
 N010-1110-SER cart door right x
N010-1111-SER cart door right - black x
N010-1112-SER cart door right - charcoal x
19 55110 tool hook x
20  door handle x
21  propane tank inhibitor bracket x
22 N010-1122-SER  x
23   x
24   x
25  burner & sear plate kit x
  cross light bracket kit x
27 N100-0045 rear burner x
 N240-0001 rear burner electrode x
29   x
30  rear burner housing x
31   x
32   p
33   x
34   x
35  rear burner supply tube x
 N010-1125-SER control panel assembly p
 clip, control panel wires x
37  control panel x
51
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
ITEM PART # DESCRIPTION 
 N010-1102 manifold assembly p
39 N010-1053 control knob bezel large x
40 N010-1054 control knob bezel small x
41   x
42  burner control knob large x
43  burner control knob small x
44  switch x
45 N010-1104 LED wire harness x
 N720-0071  x
47 N010-1357  x
   x
49 N200-0132-GY1SG back cover x
50 N135-0059  x
51   x
52 N335-0120-BK2GL hood insert x
53 N570-0012  x
54  cooking grids - wave stainless rod x
55 N305-0103 middle cooking grid x
 N520-0047 warming rack x
57   x
   x
59 N010-1130-CH lid assembly - charcoal x
N010-1130-BK lid assembly - black x
N010-1130-SS lid assembly - stainless steel x
 N010-1092-SER lid pivot hardware kit x
  NAPOLEON logo x
 S91003 temperature gauge x
 N510-0013 black silicone lid bumper x
 W735-0011  x
  hose retainer clip x
 N530-0032 regulator -Germany p
N530-0033 regulator -Holland p
N530-0034  p
N530-0035 regulator -Sweden p
  p
N530-0037 regulator -United Kingdom p
 regulator -France p
N530-0039 regulator -Hungary p
N530-0042 regulator -Switzerland p
N530-0043 regulator -Russia p
N530-0044 regulator -Poland p
  p
 N555-0097  x
Parts List / Stückliste
52
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
ITEM PART # DESCRIPTION 
 N710-0115 drip pan x
 N010-0991-SER stainless steel side burner shelf x
70 N120-0029-GY0TX shelf end cap x
71 N325-0091 side shelf handle x
72   x
73  side burner lid x
74 N555-0091 side burner lid pivot x
75  side burner pivot pin x
 N500-0039K side burner plate x
77  side burner x
  side burner drip pan bracket x
79  side burner electrode x
  side burner grate - cast iron x
 side burner grate - stainless steel ac
  side burner drip pan x
 N570-0042  x
 Z735-0001 M9 x 5mm x 0.5mm washer x
   x
   p
  grease tray aluminium x
  grease tray holder x
  stainless steel side shelf assembly x
  stainless steel side shelf x
90   x
91 N570-0099  x
92 N570-0017  x
93  regulator step down p
94 N010-1129 hood assembly x
95 N105-0001 bushing x
   x
 hardware baggie x
N215-0015  ac
  ac
  ac
 cover ac
 cast iron griddle ac
 charcoal tray ac
 grease trays foil (5 pieces) ac
Parts List / Stückliste
x - standard p - propane units only ac - accessory
  
53
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
P665RSIB
1
1
2
3
14
5
6
7
8
9
10
11
12
13
15
18
21
22
23
24
27
30
28
32
33
34
35
95
46
47
48
49
23
54
55
56
57
58
66
84
85
92
14
4
29
67
68
86
87
8
93
96
54
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
16
17
19
20
25
26
64
36
37
38
39
40
41
43
42
44
45
50
51
52
53
31
31
59
60
61
62
63
65
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
88
89 90
91
94
67
55
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE MAY 25.20
www.napoleon.com
N415-0524CE-GB-DE
Napoleon products are protected
by one or more U.S. and Canadian
and/or foreign patents or patents
pending.
17

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Napoleon PRESTIGE 665 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Napoleon PRESTIGE 665 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans als bijlage per email.

De handleiding is 15.04 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info