707495
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/30
Pagina verder
MANUAL DE REFERENCIA
REPRODUCTOR CON DISCO DURO HDX-SSD
ESPAÑOL
Índice
Contents
Sección Página
Índice
1 Resumen del reproductor con
disco duro HDX-SSD 1
1.1 Interfaces de usuario del HDX-SSD 2
1.2 Opciones de interfaz del HDX-SSD 3
2 Primeros pasos 4
2.1 Conexiones de red / Internet 4
2.2 Actualización de la fuente de
alimentación 4
2.3 Conexiones de audio 4
2.5 Ajuste de pantalla externa 5
2.6 Uso por primera vez 5
2.7 Actualización de software 5
2.8 Apagado 5
2.9 Copia de seguridad 5
3 Conexión 6
3.1 Panel trasero del HDX-SSD 6
3.2 Conexiones del HDX-SSD 6
3.3 HDX-SSD conectado a fuente
de alimentación XPS 7
4 Interfaz de pantalla del panel frontal 8
4.1 El menú Inicio 8
4.2 El menú Explorar Música 9
4.3 El menú Buscar Música 10
4.4 Menú Radio por Internet 10
4.5 La pantalla Playlist Actual 11
4.6 Playlists 12
4.7 El menú Reproducción Inmediata 13
4.8 El menú Sistema 13
4.9 Funciones del mando a distancia 18
5 Reproducción 19
5.1 Reproducción local 19
5.2 Reproducción en red (flujo) 19
5.3 Reproducción en red UPnP™ 19
6 Copiado en el disco duro 20
6.1 El proceso de copiado en el disco duro 20
6.2 Temas de copyright 20
7 Almacenamiento externo 21
7.1 Dispositivos de almacenamiento USB 21
7.2 Dispositivos en red 21
7.3 Almacenes Música 21
7.4 Añadir Almacén Música 22
8 Estructura de menú de la interfaz 24
9 Terminología del reproductor con
disco duro 25
10 Especificaciones del HDX-SSD 27
11 Notas de usuario 27
12 Aceptaciones comerciales 28
12.1 Acuerdo de licencia de usuario
final de DigiFi 28
12.2 Aceptación de StreamNet 28
12.3 Aceptación de Adobe Flash 28
Nota: Ésta es la tercera edición del manual, que describe
el funcionamiento de unidades HDX-SSD con la versión
de software 1.7a. Las unidades HDX-SSD con un software
anterior no funcionarán de forma idéntica a la descrita en
este manual. El software utilizado se especifica en el menú
Configuración predeterminado.
1
Resumen del reproductor con disco duro HDX-SSD
1 Resumen del reproductor con disco duro HDX-SSD
El reproductor con disco duro Naim HDX-SSD cambiará completamente la forma en que
usted accede y escucha su colección de música. Aunque el HDX-SSD puede parecer un
reproductor de CD y puede reproducir CDs de forma convencional, está pensado para
funcionar de una forma fundamentalmente diferente.
• EnlugardereproducirelaudioenunCDinsertadoensuunidad,elHDX-SSDlee
y guarda los datos del CD en una unidad de disco duro conectada en red para
reproducirlos en cualquier momento posteriormente. Los archivos almacenados
en red pueden ser archivos de audio copiados desde el CD o archivos de audio
compatibles creados por otros medios.
• ElHDX-SSDpuedealmacenardatosdelCDenlosformatosFLACyWAVycrear
y almacenar, de forma paralela, copias MP3 de resolución más baja para el uso
en aplicaciones donde los ficheros pequeños sean ventajosos. También puede
almacenar y reproducir datos de audio copiados desde fuentes externas en una
gran variedad de formatos y resoluciones (incluyendo la alta resolución).
• ElHDX-SSDfuncionacomounservidordemúsicaUPnP™queproporcionaficheros
demúsicaacualquierdispositivodereproduccióncompatibleconUPnP™enred.
• Ademásdesussalidasdeaudioanalógicasodigitalesconvencionales,elHDX-
SSD puede proporcionar hasta seis flujos de red NaimNet/StreamNet para la
reproducción en múltiples zonas remotas.
• CuandoelHDX-SSDleeporprimeravezlosdatosdeunCD,automáticamente
accede a una base de datos de música de Internet y descarga la información
contenida para ese CD. La información puede incluir título, pistas, artista,
compositor, género y diversa información adicional. A continuación puede ser
utilizada por el HDX-SSD para seleccionar o buscar material y elaborar listas de
reproducción personalizadas. La cubierta del CD también se descargará si está
disponible y será visualizada por la interfaz de usuario. Las cubiertas se descargan
y almacenan con una resolución máxima de 1280 x 1280 píxeles para el uso en
el hardware de interfaz de HDX-SSD, como iPad y la aplicación n-Serve, que sean
capaces de reproducir imágenes en alta resolución.
• ElHDX-SSDpuedefuncionarcomounreproductordeCDconvencional.UnCD
introducido en la bandeja puede reproducirse inmediatamente con su audio
dirigido hacia las salidas de audio analógica y digital.
• ElHDX-SSDpuedereproducirsonidoderadioporInternetyaccederaunalistade
emisoras disponibles desde el servidor de radio por Internet v.Tuner.com. Pueden
guardarse hasta 40 emisoras de iRadio como favoritas. El sonido de iRadio puede
reproducirse por medio de las salidas de audio analógica y digital del HDX-SSD.
El modo de control y funcionamiento de su HDX-SSD dependerá del tipo de sistema con
el cual está integrado. Estas diferentes “interfaces de usuario” se presentan en la sección
4.1 mientras que la interfaz de pantalla del panel frontal controlada mediante pantalla
táctil más habitualmente utilizada se describe al detalle en la sección 4.
Si el HDX-SSD es su primera experiencia de un producto conectado en red, puede
resultarle útil leer el glosario en la sección 9 antes de pasar a la instalación y el
funcionamiento.
2
Resumen del reproductor con disco duro HDX-SSD
1.1 Interfaces de usuario del HDX-SSD
A diferencia de un elemento convencional de equipo de
alta fidelidad, el HDX-SSD puede hacerse funcionar de
diversas formas distintas utilizando múltiples interfaces de
usuario. La interfaz de usuario que utiliza para controlar su
HDX-SSD dependerá del tipo de sistema en el cual esté
instalada y los equipos auxiliares disponibles. Los párrafos
breves y la tabla a continuación describen cada interfaz
de usuario.
1.1.1 Interfaz de pantalla del panel frontal
El HDX-SSD se utiliza más cómodamente mediante su
interfaz de pantalla del panel frontal utilizando la pantalla
táctil del panel frontal o el mando a distancia.
Nota: La interfaz de pantalla del panel frontal también
puede configurarse para controlar cualquier dispositivo
compatible con StreamNet conectado a la red.
1.1.2 La interfaz de pantalla externa
El HDX-SSD puede accionarse mediante su interfaz
de pantalla externa utilizando el mando a distancia
suministrado (o un teclado y / o un ratón), en combinación
con una pantalla externa adicional. La pantalla puede ser
un monitor o televisor con entrada de vídeo compuesto,
S-video o VGA.
La interfaz de pantalla externa está estrechamente
relacionada con la interfaz de pantalla del panel frontal
y de forma similar proporciona acceso a las funciones de
ajuste y funcionamiento del HDX-SSD.
1.1.3 Interfaz de pantalla táctil NaimNet/StreamNet
Si el HDX-SSD está instalado en una red doméstica
NaimNet, los flujos de audio de la red del HDX-SSD pueden
controlarse desde la interfaz NaimNet/StreamNet. Puede
accederse a la interfaz NaimNet/StreamNet desde una
pantalla táctil compatible con StreamNet o un navegador.
La interfaz también puede controlar cualquier dispositivo
compatible con StreamNet.
Nota: La interfaz NaimNet/StreamNet no se cubre en este
manual.
1.1.4 Interfaz del navegador
Si el HDX-SSD está instalado en una red doméstica, las
interfaces de pantalla externa y pantalla del panel frontal
pueden duplicarse mediante cualquier navegador con
Flash activado.
Para acceder a la interfaz de pantalla externa desde
un navegador, abra el navegador y teclee el nombre
“exclusivo” de su HDX-SSD en el campo de dirección del
navegador. El nombre son los cuatro últimos caracteres de
la dirección MAC (excluyendo los dos puntos separadores)
impresos en el panel trasero, precedidos de NSHDX-SSD.
Un “nombre” típico sería NSHDX89B5.
Para acceder a la interfaz de pantalla del panel frontal
desde un navegador, añada el sufijo:
/index.html?movie=fp.swf al nombre del HDX-SSD.
Por ejemplo, NSHDX89B5/index.html?movie=fp.swf
Nota: Dependiendo de su navegador, tal vez sea
necesario que teclee “http://” inmediatamente antes del
nombre del HDX-SSD.
1.1.5 El Desktop Client
Si el HDX-SSD se ha instalado en una red doméstica que
incluya un ordenador personal con Windows XP, Windows
Vista o Windows 7, puede accionarse mediante la interfaz
de Desktop Client. La aplicación Desktop Client ofrece
una funcionalidad operativa, de búsqueda y de historial
completa. El Desktop Client se describe en un manual
independiente que puede descargarse en el sitio web de
Naim Audio en www.naimaudio.com.
1.1.6 n-Serve para Mac OS X
Si el HDX-SSD se ha instalado en una red doméstica que
incluya un ordenador personal que ejecute Mac OS X
versión 10.7 o superior, puede hacerse funcionar utilizando
la aplicación n-Serve OS X disponible para la descarga en
el Mac App Store. n-Serve para OS X ofrece una completa
funcionalidad operativa y de búsqueda y de segundo
plano.
1.1.7 n-Serve para iPad, iPhone e iPod touch
La app n-Serve para iOS, disponible en la iTunes App
Store, permite controlar el HDX-SSD desde la pantalla
inalámbrica táctil de un iPhone, iPad o iPod Touch.
3
Resumen del reproductor con disco duro HDX-SSD
1.2 Opciones de interfaz del HDX-SSD
I
nterfaz Control Pantalla Notas
Pantalla del panel frontal Pantalla táctil. Pantalla del panel frontal Permite el control de ambas salidas locales
Mando a distancia. del HDX-SSD en instalaciones independientes y
flujos de red en instalaciones conectadas en red.
Pantalla externa Mando a distancia. Televisor o monitor con VGA, Controla solo las salidas locales.
Teclado / ratón. Entrada S-video o compuesto.
Pantalla táctil USB. Pantalla táctil USB.
Navegador Navegador web con Flash activado. Duplica la funcionalidad del panel frontal y las
interfaces de pantalla externa. Conexión de red
requerida. Controla solo las salidas locales.
Desktop Client Ordenador con Windows XP, Ofrece gestión de base de datos de música y
Windows Vista o Windows 7 funciones avanzadas de ajuste del HDX-SSD.
También puede controlar las salidas locales.
Conexión de requerida.
n-Serve para OS X Ordenador con Mac OS X, Ofrece funciones avanzadas de ajuste de
10.7 o superior. HDX-SSD y gestión de bases de datos de
música. Controla solo la salida local principal.
Conexión de red requerida.
n-Serve para iOS iPhone, iPad o iPod touch Controla solo la salida local UnitiServe.
Se necesita conexión de red inalámbrica.
NaimNet/StreamNet Pantalla táctil de red compatible con StreamNet. Controla solo flujos de red.
No controla salidas locales.
Conexión de red requerida.
Nota: Se precisa una conexión a Internet para la búsqueda de datos detallada del CD. Sin una conexión a Internet, se dispone de
información limitada de una base de datos contenida localmente.
4
Instalación: primeros pasos
2 Primeros pasos
El HDX-SSD es un disco duro reproductor y servidor para copiar CDs. Incorpora
almacenamiento no integrado aunque necesita estar conectado y configurado a una
unidad de disco de almacenamiento de red externa (una unidad NAS) antes de poder ser
utilizado. La configuración de una unidad NAS se describe en la Sección 7 de este manual.
El HDX-SSD debe estar conectado a una red para emitir música por toda la casa o para
beneficiarse de muchas de sus interfaces de usuario. También debe conectarse a Internet
para recuperar los datos y cubiertas de los álbumes de Internet; es importante que la red
funcione cuando el HDX-SSD esté conectado y encendido.
El HDX-SSD debe instalarse horizontalmente en un soporte de equipo específico para ese
propósito. No ponga el HDX-SSD directamente sobre otro elemento de un equipo. El HDX-
SSD debe instalarse en su emplazamiento final antes de conectar los cables o encenderlo.
Los amplificadores de audio conectados localmente no deberían encenderse antes de
encender el HDX-SSD. El interruptor de alimentación del HDX-SSD se encuentra en el panel
trasero.
Para empezar la instalación, identifique en primer lugar la red del panel trasero, la salida de
audio y las tomas de entrada de alimentación y conecte los cables apropiados.
2.1 Conexiones de red / Internet
El HDX-SSD requiere una conexión a un sistema de
almacenamiento en red para funcionar y una conexión a
Internet “siempre conectada” si desea disfrutar de todas sus
capacidades. Debería conectarse a Internet mediante un
router/módem de ethernet con un firewall incorporado
La conexión de red también permite al HDX-SSD
comunicarse con otros dispositivos en red y utilizarse en un
sistema de audio en red NaimNet/StreamNet, y proporciona
accesos a sus interfaces de usuario alternativas.
El HDX-SSD se configura cuando se envía originalmente
de forma que no precise ninguna configuración
de red adicional aparte de conectarse a una red
automáticamente (utiliza DHCP por defecto). Sin
embargo, si se ha utilizado previamente su HDX-SSD, es
posible que la configuración de red se haya modificado
y no pueda conectarse automáticamente. Póngase en
contacto con su proveedor, instalador o directamente
con Naim Audio si parece ser el caso.
2.1.1 Hardware de red
Se recomienda encarecidamente una conexión de red
cableada para obtener el funcionamiento más constante
y seguro posible del HDX-SSD.
Puede utilizarse hardware ethernet por red eléctrica y
ofrece un método simple y práctico de conexión a red
eléctrica desde casa. Sin embargo, dependiendo de
los factores de cableado de red específicos para cada
entorno doméstico, la presencia de datos de red eléctrica
en el suministro de red puede comprometer la calidad de
sonido global del sistema. Si se nota que la calidad del
sonido se ha visto comprometida de forma inaceptable,
debería instalarse el cableado de red especializado.
2.2 Actualización de la fuente de
alimentación
El HDX-SSD puede actualizarse mediante el uso de una
fuente de alimentación externa Naim XPS o CD555PS para
alimentar sus circuitos analógicos.
Si va a utilizarse una fuente de alimentación externa,
debería sacarse la clavija de conexión del panel trasero
del HDX-SSD y conectarse la fuente de alimentación
en su lugar utilizando un cable SXPS Burndy. Consulte el
diagrama 6.3.
EL CABLE SXPS BURNDY SOLO DEBE UTILIZARSE PARA
CONECTAR LAS FUENTES DE ALIMENTACIÓN XPS O 555PS.
Tanto el HDX-SSD como la fuente de alimentación externa
deben apagarse cuando se saca la clavija de conexión
y se realizan las conexiones Burndy. Encienda la fuente de
alimentación externa en primer lugar seguida del HDX-SSD.
2.3 Conexiones de audio
Conecte una o todas las tomas de salida analógicas DIN
(salida 1) o fono (salida 2), o la toma de salida Digital, a
una entrada de sistema de audio apropiada. Si utiliza las
salidas analógicas, utilice un cable de interconexión Naim
Hi-Line para obtener mejores resultados.
Nota: El selector de salida en el panel trasero debería
conmutarse para reflejar las conexiones de salida
analógicas utilizadas.
2.3.1 Puesta a tierra de señal
Ponga el interruptor del panel trasero del HDX-SSD Puesta a
tierra de señal (vea el párrafo 6.2.14) en la posición Chasis a
no ser que el HDX-SSD esté conectado en un sistema de alta
fidelidad incorporando otro componente de fuente puesta
a tierra, o se oirá un “zumbido” a través de los altavoces.
Póngase en contacto con su proveedor, distribuidor o Naim
para obtener consejo si es necesario.
Nota: Todos los reproductores de CD y DVD se ponen a
tierra de forma que el interruptor de puesta a tierra de señal
debería ajustarse a flotando si hay uno conectado en el
sistema.
Nota: Asegúrese de
que la unidad tiene la
ventilación adecuada. La
temperatura ambiente en
las inmediaciones de la
unidad no debe exceder
los 35° C.
5
Instalación: primeros pasos
Nota: “Conectado” en este contexto significa un cable de
señal de audio analógica que incluye una conexión a tierra.
Si tienen que utilizarse las funciones de red del HDX-SSD,
asegúrese de que esté conectado a una conexión de
Internet en funcionamiento antes de encenderlo y que todos
los equipos periféricos necesarios estén apropiadamente
conectados y configurados.
Encienda el HDX-SSD utilizando el interruptor de
alimentación del panel trasero.
Tras aproximadamente un lapso de un minuto, el menú de
inicio de la interfaz de usuario aparecerá en la pantalla
táctil del panel frontal (y en cualquier pantalla conectada).
Navegue por la interfaz y seleccione las opciones tocando
la pantalla o utilizando las teclas del mando a distancia
Navegación (3456), Ok, Inicio y Atrás.
Nota: En ocasiones es posible que los comandos del mando
a distancia por defecto estén ajustados de forma que
entren en conflicto con otros equipos controlados mediante
mando a distancia en el hogar. Aparecerá un conflicto si
el terminal parece controlar un dispositivo con otro fin o si
otro terminal parece controlar el HDX-SSD. Si se produce un
conflicto, puede cambiarse la configuración de comandos
del terminal del HDX-SSD. Mientras esté señalando con el
mando a distancia hacia el HDX-SSD, pulse y mantenga
presionadas las teclas de Página abajo y Entrada, al
mismo tiempo que pulsa la tecla 2 o 3 para cambiar el
ajuste de los comandos. Pulse la tecla 1 para volver a la
configuración por defecto de los comandos.
2.5 Ajuste de pantalla externa
Si se utiliza una pantalla externa, puede ser necesario
modificar el ajuste de pantalla externa del HDX-SSD.
Navegue, mediante el menú Sistema, hasta el menú
Configuración. Seleccione y guarde el tema de pantalla
externa: Tema pantalla externa, Aspecto pantalla externa,
Modo pantalla externa y SistemaTV deseado. Desactive
inicialmente el Salvapantallas, que se encuentra en la
página 1 de Sistema.
Nota: El ajuste de Modo pantalla externa configura la
pantalla externa para el uso con una pantalla táctil externa
o un mando a distancia. En el modo de pantalla táctil, se
muestran cuatro teclas de acceso directo a la derecha
de la pantalla que corresponden a las teclas principal,
explorar, buscar y atrás del mando a distancia. Solo puede
accederse a los botones de acceso directo de la pantalla
desde la pantalla táctil; así pues, no se muestran en modo
de mando a distancia.
Nota: Una vez que se haya acostumbrado a la interfaz
y esté familiarizado con sus funciones, puede volver a
activarse el salvapantallas.
2.6 Uso por primera vez
Antes de intentar copiar un CD en el disco duro,
debe asegurarse de que la unidad de disco de
almacenamiento en red (NAS) necesaria esté
debidamente configurada, conectada a la red y
encendida. La sección 7 de este manual describe el uso y
la configuración del sistema de almacenamiento externo.
Para copiar un CD en el disco duro, inserte el CD en la
unidad. El proceso de copiado en el disco duro del CD se
iniciará automáticamente. Cuando se haya completado
el proceso de copiado de un CD en el disco duro, el
HDX-SSD expulsará el CD automáticamente. Consulte la
sección 6 para obtener más información sobre copiado
de CDs en el disco duro.
Solo debería copiar en el disco duro los CDs de su
propiedad. Copiar un CD prestado en el disco duro puede
violar los derechos de copyright.
Nota: Aunque el HDX-SSD contiene una pequeña base
de datos de música interna, para poder identificar un CD
y descargar sus datos asociados durante el proceso de
copiado en el disco duro, debe estar conectado a una
conexión a Internet que funcione.
2.7 Actualización de software
En ocasiones se publicarán CDs de actualización de soft-
ware para el HDX-SSD. El nuevo software se instala simple-
mente insertando el CD de actualización en la bandeja. El
proceso de actualización de software se iniciará automá-
ticamente. Como parte del proceso de actualización, el
HDX-SSD expulsará el CD y volverá a arrancar. La pantalla
del panel frontal también puede ponerse en blanco tempo-
ralmente. El proceso de actualización se completa una vez
que la pantalla vuelva al menú Inicio.
Nota: Cualquier instrucción específica incluida en el CD
de actualización debería seguirse atentamente.
No apague nunca el HDX-SSD desde el interruptor de
alimentación del panel trasero ni lo desenchufe del
suministro eléctrico mientras se esté ejecutando un
proceso de actualización de software.
2.8 Apagado
El apagado del HDX-SSD desde su interruptor de
alimentación del panel trasero no es normalmente
necesario a no ser que tenga que desinstalarse. Puede
ponerse en modo en espera pulsando la tecla en espera
del mando a distancia o pulsando y manteniendo pulsado
el botón en espera del panel frontal durante un segundo.
El HDX-SSD puede tardar hasta un minuto en entrar en
modo en espera; durante dicho tiempo, el botón en
espera se encenderá de forma intermitente. El botón en
espera permanecerá encendido cuando el HDX-SSD esté
en modo en espera. Espere hasta que el botón en espera
deje de encenderse de forma intermitente y permanezca
encendido antes de apagar el HDX-SSD desde el
interruptor de red eléctrica del panel trasero.
No apague nunca el HDX-SSD desde el interruptor
eléctrico del panel trasero ni lo desenchufe del suministro
eléctrico a no ser que esté en modo en espera.
2.9 Copia de seguridad
El HDX-SSD no incorpora una unidad de disco de soporte
integral y aconsejamos encarecidamente que proteja su
música almacenada haciendo una copia de seguridad
regular en una unidad de disco duro de almacenamiento
en red (NAS).
La implementación de copias de seguridad regulares
en una red compartida puede ajustarse con el menú de
configuración del HDX. Este proceso se describe en la
sección 4.8.4.
6
Instalación: conexión
3 Conexión
El HDX-SSD incorpora múltiples tomas de conexión en su panel trasero. Se ilustran y describen
en los siguientes diagramas y párrafos. Las claves numéricas del diagrama del panel trasero se
refieren a los párrafos numerados de la sección 6.2.
3.2 Conexiones del HDX-SSD
3.2.1 Toma de teclado
Opcionalmente conecte aquí un teclado con formato
PS2 para controlar el HDX-SSD en combinación con una
pantalla externa.
3.2.2 Toma de ratón
Opcionalmente conecte aquí un ratón con formato
PS2 para controlar el HDX-SSD en combinación con una
pantalla externa.
3.2.3InterfazdeVGA
Opcionalmente conecte aquí una pantalla con formato
VGA para visualizar la interfaz de pantalla externa del HDX-
SSD.
3.2.4 Interfaz en serie
Para el uso si el HDX-SSD tiene que integrarse en un entorno
controlado RS232.
3.2.5 Tomas de interfaz de USB
Aquí pueden conectarse los dispositivos de fuente de audio
o control de USB. Puede disponerse de los dispositivos de
fuente de USB a través de una red.
3.2.6 Toma de red
Conecte aquí su enrutador de red. El HDX-SSD precisa una
conexión a Internet en funcionamiento con un servidor DHCP.
3.2.7 Tomas de S-video y vídeo compuesto
Conecte aquí una pantalla de vídeo compuesto o S-video
(televisión) para visualizar la interfaz de pantalla externa del
HDX-SSD.
3.2.8 Toma de entrada de IR
Conecte aquí opcionalmente una señal de control RC5
para el control local del HDX-SSD desde un repetidor de
control de IR.
3.2.9 Salidas de audio digitales óptica y coaxial
Audio digital S/PDIF para la conexión a una entrada digital
de sistema de audio. Estas salidas duplican las salidas
analógicas.
3.2.10 Actualización de la fuente de alimentación
Permite la conexión de una actualización de fuente de
alimentación XPS o 555PS. Hay que sacar la clavija de
conexión montada. Consulte el diagrama 3.3.
EL CABLE SXPS BURNDY Solo DEBE UTILIZARSE PARA
CONECTAR LAS FUENTES DE ALIMENTACIÓN XPS O 555PS.
Nota: Tanto el HDX-SSD como la actualización de la fuente
de alimentación deben apagarse cuando se saque el
enchufe eléctrico y se realicen las conexiones de cable.
3.2.11 Selector de salida
Selecciona la salida 1 (DIN), la salida 2 (fono) o ambas.
3.2.12 Salida analógica DIN (salida 1)
Salida analógica del HDX-SSD para la conexión a un sistema
de audio local. Utilice esta opción si se conecta a un
sistema Naim.
3.2.13 Salida analógica fono (salida 2)
Salida analógica del HDX-SSD para la conexión a un sistema
de audio local. Utilice la opción DIN preferentemente a la
opción fono si se conecta a un sistema Naim.
3.2.14 Puesta a tierra de señal
Opcionalmente desconecte y ponga la puesta a tierra
de señal analógica “flotante” desde la tierra del chasis.
Seleccione Chasis a menos que el HDX-SSD se haya
instalado en un sistema de alta fidelidad que incorpore otro
componente de fuente puesta a tierra de red eléctrica o se
oiga un “zumbido” de red eléctrica de los altavoces.
3.1 Panel trasero del HDX-SSD
entrada
eléctrica y
fusible
interruptor
de alimen-
tación
toma de
ratón
3.2.4
3.2.1
toma de
teclado
3.2.3
interfaz
de
pantalla
VGA
interfaz
en
serie
3.2.2
toma de
red
3.2.6
tomas
de interfaz
USB
3.2.5
tomas de S-video
y vídeo
compuesto
3.2.7
toma de
entrada
remota
3.2.8
salidas de
audio
digitales óp-
tica y coaxial
3.2.9
3.2.10
puesta a tierra
de señal
3.2.11
salida de audio
analógica fono
(salida 2)
3.2.13
toma de actuali-
zación de fuente
de alimentación
(clavija de cone-
xión colocada)
Salida
de audio
analógica
DIN
(salida 1)
selección de salida
3.2.14
3.2.12
7
Instalación: conexión
3.3 HDX-SSD conectado a fuente de alimentación XPS
entrada eléctrica
y fusible
Cable SXPS
Burndy
entrada eléctrica
y fusible
interruptor de
alimentación
Marcador
de la
dirección
del cable
EL HDX-SSD PRECISA ALIMENTACIÓN DE RED EN TODO MOMENTO
- CON O SIN UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN EXTERNA.
EL CABLE SXPS BURNDY SOlO DEBE UTILIZARSE PARA
CONECTAR LAS FUENTES DE ALIMENTACIÓN XPS O 555PS.
8
Funcionamiento: interfaz de la pantalla del panel frontal
4 Interfaz de pantalla del panel frontal
Tal como se ha presentado en la sección 1.1, el HDX-SSD puede controlarse mediante
múltiples interfaces diferentes. Esta sección cubre la interfaz de pantalla del panel frontal.
La interfaz de pantalla del panel frontal es una interfaz de pantalla táctil gráfica basada en
la navegación por páginas y selección de iconos. El énfasis en esta sección se pone en el
uso de la interfaz mediante la pantalla táctil aunque también puede utilizarse el mando a
distancia suministrado. El mando a distancia también puede utilizarse para hacer funcionar
preamplificadores Naim, amplificadores integrados y reproductores de CD.
Los siguientes párrafos e ilustraciones describen cómo se utiliza la interfaz de pantalla
del panel frontal para acceder a algunas de las funciones del HDX-SSD utilizadas con
mayor frecuencia. Puede accederse a otras funciones siguiendo los mismos principios de
selección y navegación de interfaz. Puede encontrarse un diagrama de navegación que
muestra los niveles superiores de la interfaz en la sección 8. Se ilustra el mando a distancia y
se describen sus funciones en la sección 4.10.
4.1 El menú Inicio
El menú Inicio, ilustrado a continuación como aparece en
la pantalla táctil del panel frontal del HDX-SSD, es el menú
desde el cual puede accederse a todos los otros menús
de la interfaz. Toque una opción para seleccionarla.
Toque el botón Atrás para volver al menú anterior.
Los iconos colocados verticalmente en el lado de la
derecha del menú ofrecen accesos directos a los menús
Inicio ( ), Explorar ( ) y Buscar ( ) y al botón Atrás
( ). Estos iconos permanecen presentes en todos los
menús y pantallas.
Seleccionar cada una de las opciones en el menú Inicio
ofrece las siguientes páginas y funciones.
En reproducción: Muestra la pista en reproducción
actualmente, su información asociada y cualquier
cubierta asociada. Al tocar la pantalla En reproducción
también se abrirá una ventana de control de transporte
flotante, temporal, conteniendo los botones
Reproducción / pausa ( / ), Paso hacia atrás ( ), Paso
hacia adelante ( ), Reproducción aleatoria ( ) y Repetir
( ).
Nota: Si no se está reproduciendo ninguna pista, la
información de en reproducción estará en blanco.
Explorar Música: Proporciona acceso a la biblioteca de
música almacenada en un medio de almacenamiento
conectado mediante USB o red. Consulte la sección 4.2.
Buscar música: Proporciona acceso a las funciones de
búsqueda que permiten localizar el material guardado
en un cualquier medio de almacenamiento conectado
mediante USB o red. Consulte la sección 4.3.
Radio por Internet: Proporciona acceso a las funciones
de radio por Internet del HDX-SSD permitiendo explorar y
seleccionar emisoras y permitiendo guardar y recuperar
las predeterminadas. Consulte la sección 4.4.
Playlist actual: Muestra la información de las pistas en la
lista de reproducción actual con opciones para eliminar
la lista de reproducción, eliminar pistas o guardar la lista
de reproducción con un nuevo nombre. Si no se ha
seleccionado ninguna lista de reproducción de usuario,
se visualizarán las pistas del álbum en reproducción
actualmente junto con las opciones para “eliminar” pistas
y para guardar una versión editada del álbum como pista
de reproducción. Consulte la sección 4.5.
Playlists: Visualiza un menú mostrando todas las listas
de reproducción guardadas junto con opciones para
reproducir, editar y borrar. Consulte la sección 4.6.
Rep. Inmediata: Selecciona un menú ofreciendo opciones
de reproducción rápida. Consulte la sección 4.7.
Sistema: Proporciona acceso a la información de estado
y las funciones de ajuste del sistema HDX-SSD. Consulte la
sección 4.8.
Home Menu
En reproducción
Explorer Música
Buscar Música
Radio por Internet
Playlist actual
Playlists
Rep. Inmediata
Sistema
9
4.2 El menú Explorar Música
Seleccionando Explorar Música en el menú Inicio abrirá
el menú de navegación, ilustrado a continuación,
y proporcionará acceso a la biblioteca de pistas
disponibles en el HDX-SSD o en cualquier dispositivo de
almacenamiento.
Álbumes: Muestra una lista por orden alfabético de material
clasificado por álbum. El menú también ofrece las opciones
de Reprod.,
Añadir
a
(una lista de reproducción), Pistas, Info y
Ver
.
Artistas: Muestra una lista por orden alfabético de material
clasificado por artista. El menú también ofrece las opciones de
Reprod.,
Añadir
a
(una lista de reproducción), y Álbumes.
Nota: El icono de la izquierda del nombre de la pista indica la
ubicación del fichero - USB ( ) o red ( ).
Géneros: Muestra una lista por orden alfabético de los géneros
asignados a los álbumes. El menú también ofrece las opciones
de Reprod.,
Añadir
a
(una lista de reproducción), y Álbumes.
Compositores: Muestra una lista por orden alfabético de
material clasificado por compositor. El menú también ofrece
las opciones de Reprod.,
Añadir
a
(una lista de reproducción),
y Álbumes.
Directores: Muestra una lista por orden alfabético de material
clasificado por director. El menú también ofrece las opciones
de Reprod.,
Añadir
a
(una lista de reproducción), y Álbumes.
Intérpretes: Muestra una lista por orden alfabético de material
clasificado por intérprete. El menú también ofrece las opciones
de Reprod.,
Añadir
a
(una lista de reproducción), y Álbumes.
Localiz. Música: Abre un menú, ilustrado a continuación,
mostrando las ubicaciones de almacenamiento de música
disponibles para el HDX-SSD. Seleccionar una de las
ubicaciones restringe la navegación (o la búsqueda) a esa
ubicación.
Nota: Si no hay ningún almacenamiento externo (USB o
red) conectado, no se visualizará esta pantalla. La interfaz
permanecerá en el menú de navegación Colección CD.
Toda la música: Música guardada en todo el hardware de
almacenamiento conectado.
Colección CD: Música guardada en ubicaciones compartidas
en red convertidas al estado de Music Stores. Vea las
secciones 4.8.3, 4.8.4 y 7 para obtener más información sobre
los almacenes de música y las redes compartidas USB Music
(Música de USB) - música almacenada en los dispositivos USB
conectados localmente (por ejemplo, un lápiz de memoria).
Música de USB: Música almacenada en los dispositivos USB
conectados localmente (por ejemplo, un lápiz de memoria).
Música en red: Música guardada en hardware conectado
en red (un disco duro en red o un carpeta compartida en un
ordenador).
Al seleccionar Reprod. desde cualquiera de los menús Explorar
se eliminará la lista de reproducción actual, se reproducirá
el elemento seleccionado y a continuación se mostrará la
pantalla En reproducción, tal como se ilustra a continuación,
mostrando la reproducción de la pista, el artista, el título del
álbum y cualquier cubierta disponible. Al tocar la pantalla se
abrirá una ventana de control de transporte flotante temporal
conteniendo los botones Reproducción / pausa ( / ), Paso
hacia atrás ( ), Paso hacia delante ( ), Reproducción
aleatoria ( ) y Repetir ( ).
Nota: Al seleccionar la tecla Inicio del mando a distancia
dos veces en cualquier momento se abrirá la pantalla En
reproducción.
Funcionamiento: interfaz de la pantalla del panel frontal
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Naim HDX bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Naim HDX in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 2,82 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Naim HDX

Naim HDX Aanvulling / aanpassing - Deutsch - 30 pagina's

Naim HDX Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 32 pagina's

Naim HDX Aanvulling / aanpassing - English - 30 pagina's

Naim HDX Aanvulling / aanpassing - English - 8 pagina's

Naim HDX Aanvulling / aanpassing - English - 6 pagina's

Naim HDX Gebruiksaanwijzing - English - 8 pagina's

Naim HDX Aanvulling / aanpassing - English - 8 pagina's

Naim HDX Gebruiksaanwijzing - English - 32 pagina's

Naim HDX Aanvulling / aanpassing - Français - 31 pagina's

Naim HDX Gebruiksaanwijzing - Français - 31 pagina's

Naim HDX Aanvulling / aanpassing - Italiano - 30 pagina's

Naim HDX Gebruiksaanwijzing - Italiano - 32 pagina's

Naim HDX Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 32 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info