137030
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/30
Pagina verder
T514
DVD / CD / MP3 Player
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Bedienungsanleitung
Manual del Usuario
Manuale delle Istruzioni
Manual do Proprietário
Bruksanvisning
®
NEDERLANDS
T514C_NAD_English_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:18 AM Page 1
2
WARNUNG: DECKEL BZW. RÜCKWAND DES
GERÄTS NICHT ABNEHMEN, SONST BESTEHT DIE
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS! IM INNEREN
BEFINDEN SICH KEINE TEILE, DIE VOM BENUTZER
ZU WARTEN ODER ZU REPARIEREN SIND.
ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG UND REPARATUR
QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.
WARNUNG: DIESES GERÄT NICHT WASSER-
TROPFEN ODER -SPRITZERN BZW. REGEN UND
FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN, SONST BESTEHT
FEUER- ODER STROMSCHLAGGEFAHR! KEINE MIT
WASSER GEFÜLLTEN GEGENSTÄNDE, Z. B.
VASEN, AUF DAS GERÄT STELLEN!
WARNUNG: DIESER DVD-PLAYER BENUTZT EIN
LASERSYSTEM. DIE VERWENDUNG VON
BEDIENUNGSELEMENTEN, JUSTIERUNGEN ODER
VORGEHENSWEISEN, DIE NICHT IN DIESEM
DOKUMENT ANGEGEBEN SIND, KANN ZUR
FREISETZUNG GEFÄHRLICHER STRAHLUNG
FÜHREN.
WARNUNG: GEHÄUSE NICHT ÖFFNEN, SONST
SIND SIE DEM LASERSTRAHL DIREKT
AUSGESETZT! WENN ES OFFEN IST, TRITT EINE
SICHTBARE LASERSTRAHLUNG AUF.
WARNUNG: NIE DIREKT IN DEN LASERSTRAHL
SCHAUEN!
ACHTUNG
DIESES PRODUKT NICHT IN BEENGTE PLÄTZE, Z. B.
BÜCHERREGALE ODER -SCHRÄNKE, EINBAUEN!
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit den
Anforderungen gegen Hochfrequenzstörungen der
EU- RICHTLINIEN 89/336/EEC, 93/68/EEC und
73/23/EEC hergestellt.
HINWEISE ZUM URHEBERSCHUTZ
Es ist gesetzlich verboten, urheberrechtlich geschütztes Material ohne
Genehmigung zu vervielfältigen, auszustrahlen, zu zeigen, über Kabel
zu verbreiten, in der Öffentlichkeit wiederzugeben oder zu vermieten.
Dieses Gerät beinhaltet eine Kopierschutzfunktion, die von Macrovision
entwickelt wurde. Auf manchen DVDs/CDs sind Kopierschutzsignale
aufgezeichnet. Beim Aufnehmen und Abspielen der Bilder auf diesen
DVDs/CDs erscheint ein Bildrauschen. Dieses Gerät verfügt über eine
Urheberschutztechnik, die durch Verfahrensansprüche bestimmter US-
Patente und andere Rechte zum Schutz geistigen Eigentums geschützt
ist. Diese Rechte werden durch die Macrovision Corporation und andere
Rechteinhaber gehalten. Die Verwendung dieser Urheberschutztechnik
bedarf der Genehmigung der Macrovision Corporation und ist nur für
die Zwecke von Heimanwendern und andere begrenzte Abspielzwecke
gedacht, sofern dies nicht anderweitig durch Macrovision Corporation
autorisiert ist. Die Nachentwicklung oder Demontage ist verboten.
BENUTZER SOLLTEN BEACHTEN, DASS NICHT ALLE HIGH-DEFINITION-
TV-GERÄTE VOLLSTÄNDIG MIT DIESEM GERÄT KOMPATIBEL SIND UND
BILDSTÖRUNGEN VERURSACHEN KÖNNEN. SOLLTEN IM PROGRESSIVE
SCAN MODUS DER GERÄTE 525 ODER 625 PROBLEME AUFTRETEN,
WIRD EMPFOHLEN, DEN ANSCHLUSS AUF DEN ANSCHLUSS
„STANDARD DEFINITION“ UMZUSCHALTEN. WENN SIE FRAGEN ZUR
KOMPATIBILITÄT VON FERNSEHGERÄTEN MIT DEN DVD-PLAYERN 525p
UND 625p HABEN, SETZEN SIE SICH BITTE MIT UNSEREM
KUNDENDIENST IN VERBINDUNG.
SERIENNUMMER:
Sie finden die Seriennummer auf der Rückseite des Geräts. Diese
Nummer ist dem jeweiligen Gerät eindeutig zugewiesen und gilt nicht
für andere Geräte. Vermerken Sie die benötigten Informationen hier
und bewahren Sie dieses Handbuch als dauerhaften Beleg Ihres Kaufs
auf.
MODELL-NR _____________________________
SERIEN-NR. ______________________________
KAUFDATUM ____________________________
VORSICHTSMAßNAHMEN
Einleitung
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
NAD ist ein Warenzeichen der NAD Electronics International, einer Abteilung von Lenbrook Industries Limited.
Copyright 2005, NAD Electronics International, eine Abteilung von Lenbrook Industries Limited
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR!
NICHT ÖFFNEN!
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 2
EINLEITUNG
Vorsichtsmaßnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Vor dem Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
In diesem Handbuch benutzte Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Anzeige des Symbols ( ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Hinweise zu DVDs/CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Abspielbare DVDs/CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Begriffe im Zusammenhang mit DVDs/CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Frontplatte und Anzeigefenster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Rückwand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
INSTALLATION UND EINRICHTUNG
Anschlüsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Einrichtung des Players . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Anschlüsse des DVD-Players . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Audio-Anschluss an andere Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Vor dem Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Bildschirmanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Anfangseinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Language (sprache) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Display (Anzeige) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Others (sonstige einstellungen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Lock (Sperre - Kindersicherung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
BEDIENUNG
Abspielen von DVDs und Video-CDs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Wiedergabe einer DVD oder Video-CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Allgemeine Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Spezielle DVD-Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Abspielen von Audio-CDs oder MP3/WMA-CDs . . . . . . . . . . . .20
Abspielen einer Audio-CD oder MP3/WMA-CD . . . . . . . . . . . . .20
Funktionen für Audio-CDs und MP3/WMA-Medien . . . . . . . . . .21
Programmierte Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Abspielen von CDs mit JPEG-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Anzeigen einer CD mit JPEG-Dateien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Abspielen von DVDs im DVD-VR-Format . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Wartung und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Weitere Informationen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
REFERENZ
Problemlösung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Sprachencodetabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Ländercodetabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
3
IINHALT
Einleitung
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 3
4
Einleitung
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Um den sachgemäßen Gebrauch dieses Produkts sicherzustellen, lesen
Sie bitte die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie
diese zum späteren Nachschlagen auf.
Dieses Handbuch enthält Informationen zur Bedienung und Pflege Ihres
DVD-Players. Sollte eine Wartung oder Reparatur des Geräts notwendig
werden, wenden Sie sich an eine autorisierte Werkstatt.
IN DIESEM HANDBUCH BENUTZTE SYMBOLE
Das Blitzsymbol warnt Sie vor vorhandener gefährlicher
Spannung im Gerätegehäuse, die ein Stromschlagrisiko
darstellen kann.
Das Ausrufezeichen hebt wichtige Bedienungs-, Pflege und
Wartungshinweise hervor.
Kennzeichnet Gefahren, die Schäden am Gerät selbst oder an
anderen Objekten hervorrufen können.
HINWEIS:
Hebt spezielle Hinweise und Bedienungsfunktionen hervor.
TIPP:
Hebt Tipps und Hinweise zur Erleichterung der Bedienung hervor.
Ein Abschnitt, dessen Überschrift eines der folgenden Symbole aufweist,
gilt nur für die durch das Symbol repräsentierte DVD bzw. CD.
DVD und abgeschlossene DVD±R/RW
Video-CD
Audio-CD
MP3-Datenträger
WMA-Datenträger
JPEG-Datenträger
ANZEIGE DES SYMBOLS
“ kann während des Betriebs auf Ihrem Fernsehgerät erscheinen
und zeigt an, dass die in diesem Handbuch erläuterte Funktion auf
dieser speziellen DVD nicht verfügbar ist.
HINWEISE ZU DVDS/CDS
UMGANG MIT DVDS/CDS
Wiedergabeseite von DVDs/CDs nicht berühren! DVDs/CDs nur am
Rand anfassen, so dass keine Fingerabdrücke auf die Oberfläche
kommen. Niemals Papier oder Klebestreifen auf DVDs/CDs kleben.
LAGERUNG VON DVDS/CDS
Nach der Wiedergabe DVDs/CDs in ihren Hüllen aufbewahren.
CDs/DVDs nicht direktem Sonnenlicht oder Wärmequellen aussetzen
und niemals in einem geparkten Fahrzeug in direkter
Sonneneinstrahlung liegen lassen!
REINIGEN VON CD/DVDS
Fingerabdrücke und Staub auf DVDs/CDs können schlechte Bildqualität
und Tonstörungen hervorrufen. Vor der Wiedergabe DVD/CD mit einem
sauberen Tuch reinigen. DVD/CD von der Mitte nach außen abwischen.
Keine starken Lösungsmittel, wie Alkohol, Benzin, Verdünnungsmittel,
handelsübliche Reinigungsmittel oder Antistatik-Sprays, die für ältere
Vinylplatten gedacht war, verwenden.
JPEG
WMA
MP3
CD
VCD
DVD-V
VOR DEM GEBRAUCH
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 4
5
Einleitung
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
ABSPIELBARE DVDS/CDS
DVD
(8 cm/12 cm)
Video-CDs (VCD)
(8 cm/12 cm)
Audio-CDs
(8 cm/12 cm)
Außerdem spielt dieses Gerät folgende Datenträger ab: DVD -R, DVD
+R, DVD -RW, DVD +RW, SVCD sowie CD-R/CD-RW, die Audiotitel,
MP3-, WMA- und/oder JPEG-Dateien enhält.
Dies zeigt eine Gerätefunktion an, mit der DVDs-RW
abgespielt werden können, die im Video Recording-
Format aufgenommen wurden.
HINWEISE
Je nach Aufzeichnungstechnik oder den Datenträgern selbst können
einige CDs-R/RW (oder DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) nicht
auf dem Gerät wiedergegeben werden.
Keine Etiketten auf keine der beiden Seiten (weder auf die
Aufnahme- noch auf die bedruckte Seite) einer DVD/CD aufbringen.
Keine unregelmäßig geformten (z. B. herzförmige oder achteckige)
CDs verwenden, dies kann zu Fehlfunktionen führen.
HINWEISE ZU DVDS UND VIDEO-CDS
Einige Wiedergabefunktionen von DVDs und Video-CDs können
absichtlich durch Software-Hersteller programmiert sein. Da dieses
Gerät DVDs und Video-CDs gemäß dem durch den Software-Hersteller
gestalteten Inhalt wiedergibt, können einige Wiedergabefunktionen
nicht verfügbar bzw. andere Funktionen hinzugefügt sein.
HERGESTELLT MIT LIZENZ DER DOLBY LABORATORIES. „DOLBY“,
„PRO LOGIC“, „MLP LOSSLESS“ UND DAS DOPPEL-D-SYMBOL
SIND WARENZEICHEN DER DOLBY LABORATORIES.
DTS UND DTS DIGITAL OUT SIND WARENZEICHEN VON DIGITAL
THEATER SYSTEMS, INC.
REGIONALCODE
Dieser DVD-Player ist für die Wiedergabe von DVD-Software
entwickelt und hergestellt, die für die Region 2 kodiert
wurde. Dieses Gerät kann nur DVDs mit der Kennzeichnung
„2“ oder „ALL“ wiedergeben.
HINWEISE ZU REGIONALCODES
Die meisten DVDs weisen auf der Hülle klar sichtbar einen Globus
mit einer oder mehreren Ziffern darin auf. Diese Ziffer muss mit dem
Regionalcode Ihres DVD-Players übereinstimmen, sonst kann die
DVD nicht abgespielt werden.
Wenn Sie versuchen eine DVD mit einem anderen Regionalcode mit
Ihrem Player abzuspielen, erscheint die Meldung „Check Regional
Code” (Regionalcode überprüfen) auf dem Fernsehbildschirm.
VOR DEM GEBRAUCH
2
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 5
6
BEGRIFFE IM ZUSAMMENHANG MIT DVDS/CDS
DVD ±R / DVD ±RW
DVD -R und DVD +R sind zwei verschiedene Standards für aufnehmbare
DVD-Laufwerke und Datenträger. Mit diesem Format können Daten nur
einmal auf die DVD aufgezeichnet werden. DVD +RW und DVD -RW
sind zwei Standards für wiederbeschreibbare Medien, d. h. der Inhalt
der DVD kann gelöscht und neu aufgezeichnet werden. Einseitige DVDs
können 4,38 GB speichern, doppelseitige DVDs doppelt so viel. Es gibt
keine beschreibbaren einseitigen DVDs mit Doppelschicht (Dual Layer).
VCD (VIDEO-CD)
Eine VCD speichert bis zu 74 Minuten (650 MB-CD) bzw. 80 Minuten
(700 MB-CD) MPEG-1-Bewegtbilddaten einschließlich erstklassigem
Stereoton.
MPEG
MPEG ist ein internationaler Standard für die Video- und
Audiokomprimierung. MPEG-1 wird zur Kodierung von Videodaten für
VCD benutzt und bietet Mehrkanal-Surround-Kodierung wie PCM,
Dolby Digital, DTS und MPEG-Audio.
MP3
MP3 ist weit verbreitetes Komprimierungsformat für digitale
Audiodateien, das CD-nahe Qualität liefert.
WMA
Windows Media Audio-Datei - eine durch die Microsoft Corp.
entwickelte Art der Kodierung/Dekodierung.
JPEG
Joint Pictures Expert Group - JPEG ist ein komprimiertes Dateiformat, mit
dem Sie Bilder ohne Beschränkung der Anzahl der Farben speichern
können.
PBC: PLAYBACK CONTROL (NUR VCD)
Playback Control (Wiedergabesteuerung) ist für VCD-Formate der
Version 2.0 verfügbar. Mit PBC können Sie mit dem System interaktiv
über Menüs, Suchfunktionen oder andere auf Computern übliche
Operationen kommunizieren. Desweiteren können Standbilder mit
hoher Auflösung wiedergegeben werden, wenn Sie auf der CD
enthalten sind. Video-CDs, die nicht mit PCB ausgestattet sind
(Version 1.1) funktionieren wie Audio-CDs.
TITEL (NUR DVDS-VIDEO)
Prinzipiell ist ein Titel ein eigenständiger Abschnitt einer DVD.
Beispielsweise könnte der Hauptteil Titel 1, eine Dokumentation über
die Entstehung des Films Titel 2 und Interviews mit Mitwirkenden Titel
3 sein. Jeder Titel bekommt eine Referenznummer, mit der er leicht
gefunden werden kann.
KAPITEL (NUR DVDS-VIDEO)
Ein Kapitel ist ein Segment eines Titels, wie z. B. eine Szene in einem
Film oder ein Interview in einer Serie. Jedem Kapitel ist eine
Kapitelnummer zugewiesen, damit es aufgefunden werden kann. Bei
manchen DVDs sind möglicherweise keine Kapitel aufgezeichnet.
SZENE (VCD)
Auf einer Video-CD mit PBC-Funktionen (Wiedergabesteuerung)
werden bewegte Bilder und Standbilder in Abschnitte unterteilt, die
Szenen genannt werden. Jede Szene wird im Menübild angezeigt und
einer Szenennummer zugeordnet, damit die gewünschte Szene
gefunden werden kann. Eine Szene besteht aus einem oder mehreren
Stücken.
TRACK (STÜCK, SPUR)
Ein eigenständiges Element einer audiovisuellen Information, z. B. ein
Bild oder ein Soundtrack für eine bestimmte Sprache (DVD) oder ein
Musikstück auf einer Video- oder Audio-CD. Jedem Stück (Track) ist eine
Nummer zugewiesen, damit es bei Bedarf aufgefunden werden kann.
DVDs ermöglichen einen Videotrack (mit mehreren Kamerawinkeln)
und mehrere Audiotracks.
VOR DEM GEBRAUCH
Einleitung
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 6
7
FRONTPLATTE UND ANZEIGEFENSTER
Einleitung
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
A
D
ALL
B
DVDS VCD CHP
CD TRK
MP3
Anzeige der aktuellen Player-Funktion
(Play, Pause)
DVD eingelegt
CD Audio-CD eingelegt
VCD Video-CD eingelegt
SVCD Supervideo-CD eingelegt
MP3 MP3- oder WMA-Datenträger eingelegt
DVD
CHP/TRK
Anzeige der Nummer des
aktuellen Kapitels oder Stücks.
Anzeige der
Gesamtwiedergabe-
/Ablaufzeit.
Anzeige von Kodierung,
DTS oder Dolby Digital des
aktuellen Datenträgers.
Anzeigefenster
Frontplatte
Anzeige des Wiederholungsmodus.
STOP
Unterbrechung der Wiedergabe
PAUSE
Zeitweilige Unterbrechung der Wiedergabe;
bei wiederholter Betätigung erfolgt die
Einzelbildwiedergabe
PLAY
Beginn der Wiedergabe
OPEN/CLOSE
Öffnen bzw. Schließen des DVD/CD-Fachs
DVD/CD-Fach
Hier ist die DVD/CD einzulegen.
T514
Fernbedienungssensor
Auf diesen Sensor ist die Fernbedienung
des DVD-Players zu richten.
Anzeigefenster
Anzeige des aktuellen Status
des Players
Stromversorgungsanzeige
POWER
Schaltet den Player EIN bzw. AUS.
SKIP ( )
Wechsel zum vorherigen bzw.
nächsten Kapitel/Stück
SCAN ( / )
Schnelle Vorwärts- bzw.
Rückwärtssuche
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 7
8
Einleitung
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
RÜCKWAND
COAXIAL (Digitalaudioausgangsbuchse)
Anschluss an digitale Audiogeräte (über Koaxialkabel).
AUDIO OUT (Audioausgang links/rechts)
Anschluss an Verstärker, Empfänger oder
Stereoanlage.
VIDEO OUT (Videoausgang)
Anschluss an ein Fernsehgerät mit Videoeingängen.
OPTICAL (Digitalaudioausgang)
Anschluss an digitale Audiogeräte (über LWL).
Netzanschlussleitung
Anschluss an eine Stromquelle.
S-VIDEO OUT
Anschluss an ein Fernsehgerät mit S-Video-Eingängen.
COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT
Anschluss an ein Fernsehgerät mit Y Cb/Pb Cr/Pr -Eingängen.
12V TRIGGER IN
Durch Anschluss dieses DVD-Players an eine andere NAD-Audio-
Komponente bzw. eine System-Steuereinheit, die mit einem 12 V-Trigger-
Ausgang ausgestattet sind, kann die Stromversorgung des T514C
fernbetätigt ein- bzw. ausgeschaltet werden.
SCART/RGB OUT
Anschluss an ein Fernsehgerät mit SCART-Buchse.
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 8
9
Einleitung
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
FERNBEDIENUNG
ON
Einschalten des DVD-Players.
AUDIO
Auswahl einer Audiosprache (DVD).
SUBTITLE
Auswahl einer Untertitelsprache.
ANGLE
Auswahl eines DVD-Kamerawinkels sofern vorhanden.
REPEAT
Wiederholung eines Kapitels, Stücks, Titels bzw. der
gesamten DVD/CD.
RPT A-B
Wiederholung von A bis B.
RANDOM
Zufallswiedergabe von Stücken.
MARKER
Setzt Lesezeichen während der Wiedergabe.
SEARCH
Anzeige des Lesezeichensuchmenüs.
SLOW ( / )
Zeitlupe vorwärts/rückwärts.
TITLE
Anzeige des Titelmenüs der DVD sofern vorhanden.
SETUP
Ein- bzw. Ausblenden des Einstellmenüs.
(links/rechts/hoch/runter)
- Auswahl eines Menüpunktes.
ENTER
Bestätigung der Menüauswahl.
DISP
Einblendung der Bildschirmanzeige.
OFF
Ausschalten des DVD-Players.
PROGRAM
Aufruf bzw. Verlassen des Programmiermodus.
CLEAR
Löschen einer Stücknummer aus der Programmliste oder
eines Lesezeichens aus dem Lesezeichensuchmenü.
ZOOM
Vergrößerung des Videobildes.
Zifferntasten 0-9
Auswahl numerierter Punkte in einem Menü.
SCAN
()
Schnelle Vorwärts- bzw. Rückwärtssuche.
MENU
Zugang zum Menü auf einer DVD.
RTN
Einblendung des Menüs einer Video-CD mit PBC.
OPEN/CLOSE
Öffnen bzw. Schließen des DVD/CD-Fachs.
STOP ( )
Unterbrechung der Wiedergabe.
PAUSE/STEP ( )
Zeitweilige Unterbrechung der Wiedergabe; bei
wiederholter Betätigung erfolgt die Einzelbildwiedergabe.
Reverse SKIP ( )
Übergang zum Beginn des aktuellen Kapitels oder Stücks
bzw. zum vorherigen Kapitel oder Stück.
PLAY ( )
Beginn der Wiedergabe.
Forward SKIP ( )
Übergang zum nächsten Kapitel oder Stück.
SCAN
2
5
8
4
7
3
6
9
0
1
MENU
RTN
DISP
TITLE
ENTER
DVD 6
ANGLE
ON OFF
SUBTITLE
AUDIO
SLOW
SETUP
RPT A-B
REPEAT
RANDOM
SEARCH
MARKER
CLEAR
PROGRAM
ZOOM
OPEN/CLOSE
STOP
PAUSE/STEP
PLAY
SKIP
SKIP
RESOLUTION
Batterien in das Fach einlegen. POLARITÄT
DER BATTERIEN BEACHTEN.
Batteriefachdeckel durch Ausrichten und
Einführen in die Aussparungen wieder
einsetzen.
Batteriefachdeckel hineindrücken, bis er mit
einem hörbaren Klick schließt.
Hineindrücken und zum Abnehmen des
Batteriefachdeckels Lasche anheben.
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 9
10
Installation und Einrichtung
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
EINRICHTUNG DES PLAYERS
Bild und Ton von Fernsehgeräten, Videorecordern bzw. Radios in der
Nähe können während der Wiedergabe gestört werden. In solchen
Fällen ist der Player von Fernsehgeräten, Videorecordern oder Radios
entfernt aufzustellen oder nach Herausnahme der DVDs/CDs
auszuschalten.
ANSCHLÜSSE DES DVD-PLAYERS
In Abhängigkeit von Ihrer TV-Technik bzw. anderen vorhandenen
Geräten kann der Player auf verschiedenste Weise angeschlossen
werden. Für zusätzliche Informationen zum Anschluss konsultieren Sie
bitte die Handbücher für Ihr Fernsehgerät, Ihre Stereoanlage oder
sonstigen Geräte.
ACHTUNG
Zur Verwendung von COMPONENT VIDEO OUT/PROGRESSIVE SCAN
und der SCART-Buchsen müssen Sie die Option TV Output Select
einstellen.
(Siehe „TV Output Select“ auf Seite 14).
Video- und Audioanschlüsse an Ihr Fernsehgerät
Stellen Sie sicher, dass der DVD-Player direkt an das Fernsehgerät und
nicht an einen Videorecorder angeschlossen ist, sonst könnte das DVD-
Bild durch das Kopierschutzsystem gestört werden.
Video
Verbinden Sie mit dem Videokabel (V) die VIDEO OUT-Buchse am DVD-
Player mit der Video-in-Buchse am Fernsehgerät.
SCART-Anschluss
Verbinden Sie mit dem SCART-Kabel (T) die DVD-Player-Buchse TO TV
mit den entsprechenden Eingangsbuchsen am Fernsehgerät.
Component Video-Anschluss (Color Stream®)
Schließen Sie mit einem Y / Pb / Pr-Kabel (C) die DVD-Player-Buchsen
COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE SCAN an die entsprechenden
Eingangsbuchsen am Fernsehgerät an.
PROGRESSIVE SCAN-ANSCHLUSS (COLORSTREAM® PRO):
Wenn Sie ein hochauflösendes oder digital vorgerüstetes
Fernsehgerät haben, können Sie den Progressive Scan-Ausgang des
DVD-Players nutzen, um die höchstmögliche Videoauflösung zu
erhalten.
Wenn Ihr Fernsehgerät das Progressive Scan-Format nicht
unterstützt und Sie versuchen Progressive Scan mit dem DVD-Player
zu verwenden, erscheint das Bild zerhackt.
HINWEISE
Stellen Sie „Progressive“ im Einstellungsmenü für das Progressive-
Signal auf „On“ (Ein) - siehe Seite 14.
Stellen Sie „Progressive“ auf „OFF“ (Aus), indem Sie die DVD/CD aus
dem Gerät nehmen und das DVD/CD-Fach schließen. Kontrollieren
Sie, dass „No disc“ (Keine DVD/CD) im Anzeigefenster eingeblendet
wird. Betätigen Sie danach STOP und halten Sie die Taste fünf
Sekunden lang gedrückt, bevor Sie sie wieder loslassen.
Progressive Scan funktioniert nicht mit analogen Video-Anschlüssen
(gelbe VIDEO OUT-Buchse).
Audioanschluss an Ihr Fernsehgerät:
Verbinden Sie mit den Audiokabeln (A) die Links-/Rechts-AUDIO OUT-
Buchsen des DVD-Players mit den Links-/Rechts-Audio-in-Buchsen am
Fernsehgerät. Verbinden Sie die AUDIO OUT-Buchse des DVD-Players
keinesfalls mit der Phono-Eingangsbuchse (Aufnahmelaufwerk) Ihrer
Audioanlage.
ANSCHLÜSSE
R
L
AUDIO INPUT
VIDEO
INPUT
Y
Pb
Pr
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
Rear of TV
Rear of DVD player
A VC
SCART INPUT
T
DEUTSCH
Rückseite des Fernsehgeräts
Rückseite des DVD-Players
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 10
11
Installation und Einrichtung
AUDIO-ANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTE
Schließen Sie den DVD-Player an Ihre anderen Geräte für die
Audioausgabe an.
Verstärker ausgestattet mit 2-Kanal-Analogstereo oder Dolby
Pro Logic ll / Pro Logic
Verbinden Sie mit den Audiokabeln (A) die Rechts-/Links-AUDIO OUT-
Buchsen des DVD-Players mit den Rechts-/Links-Audio-
Eingangsbuchsen an Ihrem Verstärker oder Stereosystem.
Verstärker ausgestattet mit 2-Kanal-Digitalstereo (PCM) oder
Audio-/Videoempfänger ausgestattet mit einem Mehrkanal-
Decoder (Dolby Digital™, MPEG 2 oder DTS)
1 Verbinden Sie eine der DIGITAL AUDIO OUT-Buchsen (OPTICAL O
oder COAXIAL X) des DVD-Players mit der entsprechenden
Eingangsbuchse ihres Verstärkers.
2 Benutzen Sie ein optionales Digitalaudiokabel (LWL O oder
Koaxial X).
DIGITALER MEHRKANALKLANG
Ein digitaler Mehrkanalanschluss bietet die beste Klangqualität. Dafür
benötigen Sie einen Mehrkanal-Audio/Video-Empfänger (Receiver), der
ein oder mehrere der durch Ihren DVD-Player unterstützten
Audioformate unterstützt (MPEG 2, Dolby Digital und DTS). Schlagen
Sie in Ihrem Receiver-Handbuch nach bzw. überprüfen Sie die Logos auf
der Vorderseite des Receivers.
HINWEISE
Wenn das Audioformat des Digitalausgangs nicht mit den
Möglichkeiten Ihres Receivers übereinstimmt, erzeugt der Receiver
einen lauten, verzerrten oder überhaupt keinen Ton.
Sechskanal-Digital-Surround-Klang über den Digitalanschluss wird
nur erreicht, wenn Ihr Receiver mit einem Digital-Mehrkanal-
Decoder ausgestattet ist.
Um das Audioformat der aktuellen DVD auf der Bildschirmanzeige
zu sehen, müssen Sie auf AUDIO drücken.
ANSCHLÜSSE
Amplifier (Receiver)
Rear of DVD player
AXO
R
L
AUDIO INPUTDIGITAL INPUT
OPTICAL COAXIAL
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
DEUTSCH
Rückseite des DVD-Players
Verstärker (Receiver)
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 11
12
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
BILDSCHIRMANZEIGE
Sie können den allgemeinen Wiedergabestatus auf dem
Fernsehbildschirm einblenden. Einige Punkte können mit dem Menü
verändert werden. So verwenden Sie die Bildschirmanzeige:
1 DISPLAY während der Wiedergabe drücken.
2 Mit den Tasten den gewünschten Menüpunkt auswählen. Der
ausgewählte Menüpunkt wird markiert.
3 Mit den Tasten die Einstellung ändern. Sie können bei Bedarf
auch die Zifferntasten verwenden (z. B. bei der Eingabe der
Titelnummer). Bei einigen Funktionen ist zur Ausführung der
Einstellung ENTER zu betätigen.
HINWEISE
Einige DVDs/CDs stellen möglicherweise nicht alle nachfolgend
aufgeführten Funktionen bereit.
Wenn 10 Sekunden lang keine Taste betätigt wird, verschwindet die
Bildschirmanzeige.
WIEDERGABESTATUS/EINSCHRÄNKUNGEN
Titel wiederholen
A-B-Wiederholung
Lesezeichen eintragen
Lesezeichensuchmenü
Wiedergabe ab dieser Stelle wiederaufnehmen
Aktion verboten oder nicht verfügbar
MARKER SEARCH
1 / 9
A - B
Title
Installation und Einrichtung
VOR DEM BETRIEB
Beispiel: Bildschirmanzeige während der
Wiedergabe einer VCD
Detail
Titelnummer
Kapitelnummer
Zeitsuche
Audiosprache und
Digitalausgangs-
modus
Untertitelsprache
Kamerawinkel
Klang
Auswahlmethode
, Ziffern
ENTER
, Ziffern
ENTER
Ziffern, ENTER
oder
AUDIO
oder
SUBTITLE
oder
ANGLE
1 / 3
1 / 12
0:20:09
ABC
1 ENG
1 / 3
3D SUR
Beispiel: Bildschirmanzeige während der
Wiedergabe eines DVD-Video
Detail
Stücknummer
(oder PBC-Modus
Zeitsuche
Audiokanal
Klang
Auswahlmethode
, Ziffern
ENTER
Ziffern
ENTER
oder
AUDIO
1 / 3
0:20:09
3D SUR
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 12
13
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
ANFANGSEINSTELLUNGEN
Durch Verwendung des Menüs „Setup“ (Einstellungen) können Sie
verschiedene Einstellungen an Bild und Ton vornehmen. Unter anderem
können Sie auch die Sprache von Untertiteln und des Menüs „Setup“
(Einstellungen) einstellen. Für Details zu jedem Menüpunkt des Menüs
„Setup“ (Einstellungen) siehe die Seiten 13 bis 16.
SO KÖNNEN SIE DAS MENÜ ANZEIGEN BZW.
VERLASSEN:
Drücken Sie zur Einblendung des Menüs auf SETUP. Ein weitere
Betätigung von SETUP bringt Sie zurück zum Startbildschirm.
So kommen Sie in die nächste Ebene:
Auf der Fernbedienung die Taste drücken.
So kommen Sie zur vorhergehenden Ebene:
Auf der Fernbedienung die Taste drücken.
ALLGEMEINE BEDIENUNG
1 Auf SETUP drücken. Das Menü „Setup“ (Einstellungen) erscheint.
2 Zur Auswahl der gewünschten Option die Tasten benutzen
und dann auf drücken, um zur zweiten Ebene zu gelangen. Der
Bildschirm zeigt die aktuelle Einstellung für den ausgewählten
Menüpunkt sowie alternative Einstellungen an.
3 Zur Auswahl der zweiten gewünschten Option die Tasten
benutzen und dann auf drücken, um zur dritten Ebene zu
gelangen.
4 Zur Auswahl der gewünschten Einstellung die Tasten benutzen
und dann zur Bestätigung Ihrer Auswahl ENTER drücken. Einige
Menüpunkte erfordern zusätzliche Schritte.
5 Zum Verlassen des Menüs „Setup“ (Einstellungen) SETUP oder PLAY
drücken.
LANGUAGE (SPRACHE)
MENU LANGUAGE (MENÜSPRACHE)
Wählen Sie die Sprache für das Menü „Setup“ (Einstellungen) und die
Bildschirmanzeige.
DISC AUDIO / SUBTITLE / MENU (AUDIO/UNTERTITEL/MENÜ)
Wählen Sie die gewünschte Sprache für die Tonspur (Audio-
Datenträger), die Untertitel und das DVD/CD-Menü.
Original: Bezieht sich auf die Originalsprache, in der die DVD/CD
aufgenommen wurde.
Other (Andere): Zur Auswahl einer anderen Sprache drücken Sie die
Zifferntasten und dann ENTER, um die entsprechende vierstellige Zahl
gemäß der Sprachenliste im Referenzkapitel einzugeben. Wenn Sie den
falschen Sprachcode eingegeben haben, drücken Sie auf CLEAR
(Löschen).
DISPLAY (ANZEIGE)
TV ASPECT (BILDSEITENVERHÄLTNIS)
4:3: Dies ist auszuwählen, wenn ein normales 4:3-Fernsehgerät
angeschlossen ist.
16:9 Wide: Dies ist auszuwählen, wenn ein Fernsehgerät mit 16:9-
Breitbild angeschlossen ist.
DISPLAY MODE (DARSTELLUNG)
Die Darstellungseinstellung funktioniert nur, wenn das
Bildseitenverhältnis auf 4:3 steht.
Letterbox: Stellt ein Breitbild mit Streifen am oberen und unteren
Bildschirmrand dar.
Panscan: Stellt ein automatisches Breitbild über den gesamten
Bildschirm dar und schneidet die Abschnitte ab, die nicht hineinpassen.
DVD-V
DVD-V
DVD-V
Installation und Einrichtung
VOR DEM BETRIEB
Menu Language
Original
English
Off
Original
Disc Audio
Disc Subtitle
Disc Menu
Move
Select
LANGUAGE
DISPLAY
TV Aspect
Widescreen
Wide
16 : 9
Display Mode
OffProgressive Scan
Move
Select
TV Output Select RGB
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 13
14
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Installation und Einrichtung
PROGRESSIV SCAN
Progressive Scan Video liefert Bilder mit höchster Qualität mit weniger
Flimmern.
Wenn Sie die Component Video-Buchsen zum Anschluss an einen
Fernseher oder Monitor verwenden, der das Progressive Scan-Signal
unterstützt, ist Progressive Scan auf „On“ (Ein) zu stellen.
SO SCHALTEN SIE PROGRESSIVE SCAN EIN:
Verbinden Sie den Anschluss „Component Out“ des DVD-Players mit
dem Eingang Ihres Monitors/Fernsehgeräts, stellen Sie Ihr Fernsehgerät
oder Ihren Monitor auf „Component Input“.
1 Aus dem DISPLAY-Menü „Progressive Scan“ wählen und dann die
Taste drücken.
2 Mit den Tasten „ON“ wählen.
3 ENTER zur Bestätigung Ihrer Auswahl drücken. Das
Bestätigungsmenü erscheint.
HINWEISE
Wenn Ihr Fernsehgerät das Progressive Scan-Format nicht unterstützt
und Sie versuchen Progressive Scan mit dem DVD-Player zu
verwenden, erscheint das Bild zerhackt.
4 Wenn das Bestätigungsmenü auf Ihren Bildschirm erscheint, ist
„Cancel“ (Abbruch) standardmäßig markiert. Mit den Tasten
„Enter“ (Eingabe) markieren.
5 Durch Drücken von ENTER wird der Player in den Progressive Scan-
Modus gestellt.
ACHTUNG
Wenn die Einstellung für die Progressive Scan-Ausgabe eingegeben
wurde, ist nur auf Geräten, welche Progressive Scan unterstützen, ein
Bild sichtbar. Wenn Sie fälschlicherweise Progressive Scan eingestellt
haben, müssen Sie das Gerät zurücksetzen. Nehmen Sie zuerst
die DVD/CD aus dem DVD-Player. Betätigen Sie danach STOP ( ) und
halten Sie die Taste fünf Sekunden lang gedrückt, bevor Sie sie wieder
loslassen. Die Videoausgabe wird auf die Standardeinstellung
zurückgesetzt und das Bild wird wieder auf einem konventionellen
analogen TV-Gerät bzw. Monitor sichtbar.
TV OUTPUT SELECT (TV-AUSGANGSWAHL)
Stellen Sie die TV-Ausgangsoptionen des Players gemäß der TV-
Anschlussart ein.
YPbPr: wenn Ihr Fernsehgerät an die Buchsen COMPONENT VIDEO
OUT/PROGRESSIVE SCAN am DVD-Player angeschlossen ist.
RGB: wenn Ihr Fernsehgerät an die SCART-Buchse (RGB-Signal)
angeschlossen ist.
AUDIO
Jede DVD besitzt eine Vielzahl unterschiedlicher Audio-
Ausgabeoptionen. Stellen Sie die AUDIO-Optionen des DVD-Players
Ihrer HiFi-Anlage entsprechend ein.
DOLBY DIGITAL / DTS / MPEG
BITSTREAM:
Wählen Sie „Bitstream“, wenn Sie die DIGITAL OUT-
Buchse des DVD-Players an einen Verstärker bzw. an ein anderes
Gerät mit einem Dolby Digital-, DTS- oder MPEG-Decoder
angeschlossen haben.
PCM (FÜR DOLBY DIGITAL / MPEG):
Wählen Sie diese Option,
wenn der DVD-Player an einen 2-Kanal-Digital-Stereoverstärker
angeschlossen ist. DVDs, die für Dolby Digital oder MPEG kodiert
sind, werden automatisch auf 2-Kanal-PCM heruntergemischt.
OFF (FÜR DTS):
Wenn Sie „Off“ wählen, wird das DTS-Signal
nicht an der DIGITAL OUT-Buchse ausgegeben.
SAMPLE FREQ. (ABTASTFREQUENZ)
Wenn Ihr Receiver oder Verstärker KEINE 96 kHz-Signale verarbeiten
kann, ist 48 kHz auszuwählen. Wird diese Auswahl getroffen,
wandelt das Gerät automatisch alle 96 kHz-Signale in 48 kHz um, so
dass Ihr System diese dekodieren kann.
Kann Ihr Receiver oder Verstärker 96 kHz-Signale verarbeiten, ist
96 kHz auszuwählen. Bei dieser Auswahl leitet dieses Gerät jede
Signalart ohne weitere Verarbeitung durch.
Sehen Sie in der Dokumentation Ihres Verstärkers nach, welche
Möglichkeiten er hat.
DVD-V
DVD
VOR DEM BETRIEB
Dolby Digital
Bitstream
PCM
48 kHz
Bitstream
DTS
MPEG
Sample Freq.
OnDRC
Move
Select
AUDIO
DISPLAY
TV Aspect
Display Mode
Move
EnterPrev.
OnProgressive Scan
Enter
Progressive Scan On was selected.
Press 'Enter' to confirm.
Cancel
Off
TV Output Select
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 14
15
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Installation und Einrichtung
DYNAMIC RANGE CONTROL (DRC - DYNAMIK-
BEREICHSSTEUERUNG)
Mit dem DVD-Format können Sie die Tonspur eines Programms dank
digitaler Audiotechnologie in der genauesten und realistischsten
Darstellung hören. Möglicherweise wollen Sie jedoch den
dynamischen Bereich der Audioausgabe (Differenz zwischen den
lautesten und leisesten Tönen) komprimieren. Damit können Sie
einen Film mit geringerer Lautstärke hören, ohne die Klarheit des
Klangs einzubüßen. Setzen Sie für diesen Effekt DRC auf „ON“ (Ein).
OTHERS (SONSTIGE EINSTELLUNGEN)
Hier können folgende Einstellungen verändert werden:
PBC
Setzen Sie die Wiedergabesteuerung (PBC) entweder auf „On“ (Ein)
oder „Off“ (Aus).
On: Video-CDs mit PBC werden mit dieser Funktion wiedergegeben.
Off: Video-CDs mit PBC werden wie Audio-CDs wiedergegeben.
AUTO PLAY (AUTOMATIKSTART)
Sie können den DVD-Player so einstellen, dass das Abspielen einer
DVD immer startet, sobald eine DVD eingelegt wird.
Ist der Auto Play-Modus auf „On“ (Ein) gestellt, sucht dieser DVD-
Player nach dem Titel mit der längsten Wiedergabezeit und spielt den
Titel automatisch ab.
On: Die Auto Play-Funktion ist aktiviert.
Off: Die Auto Play-Funktion ist nicht aktiviert.
HINWEISE
Bei einigen DVDs funktioniert die Auto Play-Funktion
möglicherweise nicht.
B.L.E. (SCHWARZPEGELERWEITERUNG)
Damit wird der Schwarzpegel der wiedergegebenen Bilder
eingestellt. Stellen Sie ihn nach Ihren Wünschen und den
Möglichkeiten Ihres Bildschirms ein.
On: Erweiterte Grauskala (0 IRE abgeschnitten)
Off: Standard-Grauskala (7.5 IRE abgeschnitten)
HINWEISE
Die Schwarzpegelerweiterung funktioniert mit dem NTSC-System.
DVD-V
VCD
DVD-V
VOR DEM BETRIEB
PBC
Off
Move
Auto Play
OTHERS
On
Select
OnB.L.E.
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 15
Installation und Einrichtung
16
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
LOCK (SPERRE - KINDERSICHERUNG)
RATING (FREIGABESTUFE)
Einige Filme enthalten Szenen, die nicht für Kinder geeignet sind.
Viele dieser DVDs/CDs enthalten Informationen zur Kindersicherung,
die für die komplette DVD/CD oder für bestimmte Szenen gelten.
Filme und Szenen sind je nach Land von 1 bis 8 eingestuft. Einige
DVDs/CDs bieten geeignetere Szenen als Alternativen.
Mit der Kindersicherung können Sie den Zugang zu Szenen sperren,
die eine niedrigere Einstufung als die von Ihnen eingegebene
Einstufung haben. Dadurch können Sie verhindern, dass Ihre Kinder
Dinge sehen, die Ihrer Meinung nach nicht für sie geeignet sind.
1 Aus dem Menü LOCK (Sperre) „Rating“ (Einstufung) wählen und
dann die Taste drücken.
2 Für den Zugang zu den Funktionen „Rating“ (Einstufung),
„Password“ (Kennwort) und „Country Code“ (Ländercode) müssen
Sie den von Ihnen erstellten vierstelligen Sicherheitscode eingeben.
Wenn Sie noch keinen Sicherheitscode eingegeben haben, werden
Sie dazu aufgefordert.
4-stelligen Code eingeben und ENTER drücken. Kennwort erneut
eingeben und ENTER zur Bestätigung drücken. CLEAR drücken,
wenn Sie vor der Betätigung von ENTER einen Fehler gemacht
haben.
3 Einstufung von 1 bis 8 mit den Tasten vornehmen.
Rating 1-8
Stufe 1 hat die meisten Beschränkungen und Stufe 8 die wenigsten.
Unlock
Wenn Sie diese Option wählen, ist die Kindersicherung nicht aktiv
und die DVD/CD wird vollständig wiedergegeben.
HINWEISE
Wenn Sie eine Einstufung für den Player einstellen, werden alle
Szenen auf der DVD/CD wiedergegeben, die die gleiche oder eine
niedrigere Einstufung aufweisen. Szenen mit höherer Einstufung
werden nicht wiedergegeben, wenn keine alternative Szene auf
der DVD/CD verfügbar ist. Die Alternative muss die gleiche oder
eine niedrigere Einstufung haben. Wenn keine geeignete
Alternative gefunden wird, wird die Wiedergabe angehalten. Sie
müssen das 4-stellige Kennwort eingeben oder die Einstufung
ändern, um die DVD/CD wiederzugeben.
4 Drücken Sie ENTER zur Bestätigung Ihrer Einstufung und dann
SETUP zum Verlassen des Menüs.
PASSWORD (KENNWORT) (SICHERHEITSCODE)
Sie können ein Kennwort eingeben oder ändern.
1 Aus dem Menü LOCK „Password“ wählen und dann die Taste
drücken.
2 Schritt 2 befolgen - siehe links (Rating). „Change“ (Ändern) oder
„New“ (Neu) ist markiert.
3 Neuen 4-stelligen Code eingeben und dann auf ENTER drücken.
Code erneut zur Bestätigung eingeben.
4 SETUP zum Verlassen des Menüs drücken.
Wenn Sie Ihren Sicherheitscode vergessen haben
Wenn Sie Ihr Kennwort vergessen haben, können Sie den
Sicherheitscode wie folgt löschen:
1 Zur Einblendung des Menüs auf SETUP drücken.
2 Die 6-stellige Zahl „210499“ eingeben; danach ist der
Sicherheitscode gelöscht.
3 Einen neuen Code wie oben beschrieben eingeben.
COUNTRY CODE (LÄNDERCODE)
Geben Sie gemäß der Liste im Referenzkapitel den Code des Landes
ein, dessen Standards zur Einstufung der DVD benutzt wurden.
1 Aus dem Menü LOCK „Country Code“ (Ländercode) wählen und
dann die Taste drücken.
2 Schritt 2 befolgen - siehe linke Spalte (Rating).
3 Mit den Tasten das erste Zeichen wählen.
4 ENTER drücken und das zweite Zeichen mit den Tasten
wählen.
5 ENTER zur Bestätigung Ihrer Ländercode-Auswahl drücken.
DVD-V
DVD-V
VOR DEM BETRIEB
LOCK
Rating
New
UK
Unlock
Password
Country Code
Move
Select
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 16
17
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Bedienung
WIEDERGABE EINER DVD ODER VIDEO-CD
ABSPIELEINSTELLUNG
Sie können ein Kennwort eingeben oder ändern.
1 Fernsehgerät einschalten und Videoeingangsquelle auswählen, die
an den DVD-Player angeschlossen ist.
2 Audio-System einschalten (sofern vorhanden) und Eingangsquelle
auswählen, die an den DVD-Player angeschlossen ist.
3 Auf OPEN/CLOSE drücken, um das DVD/CD-Fach zu öffnen und
gewünschte DVD/CD mit der Abspielseite nach unten einlegen.
4 Zum Schließen des DVD/CD-Fachs auf OPEN/CLOSE drücken. Die
Wiedergabe beginnt automatisch. Beginnt die Wiedergabe nicht
automatisch, ist auf PLAY zu drücken.
In manchen Fällen kann stattdessen das DVD/CD-Menü erscheinen:
Verwenden Sie die Tasten zur Auswahl des gewünschten
Titels/Kapitels. Drücken Sie dann auf ENTER, um die Wiedergabe zu
starten.
Zur Rückkehr in das Menü auf TITLE oder DVD MENU drücken.
Zur Auswahl des gewünschten Stücks die Zifferntasten benutzen. Zur
Rückkehr in das Menü RETURN drücken. Die Menüeinstellungen und
Bedienungsvorgänge können unterschiedlich sein. Befolgen Sie die
Anweisungen in jedem Menübild. Sie können PBC auch auf „Off“
(Aus) stellen (siehe unter „Wiedergabesteuerung“ auf Seite 15)
HINWEISE
Wenn die Kindersicherung eingestellt ist und die DVD/CD nicht
innerhalb der Einstufung liegt, müssen Sie ein Kennwort eingeben.
(Siehe unter „LOCK“ auf Seite 16.)
DVDs können einen Regionalcode aufweisen. Ihr Player spielt keine
DVDs ab, die einen anderen Regionalcode als Ihr Player aufweisen.
Der Regionalcode für diesen Player lautet 2 (zwei).
ALLGEMEINE FUNKTIONEN
HINWEISE
Wenn nichts anderes angegeben ist, wird für alle beschriebenen
Bedienungen die Fernbedienung benutzt. Einige Funktionen können
auch im Menü SETUP verfügbar sein.
TITEL/GRUPPE WECHSELN
Wenn eine DVD mehr als einen Titel/eine Gruppe enthält, kann der
Titel/die Gruppe gewechselt werden. Bei angehaltener Wiedergabe
auf DISPLAY drücken und dann die entsprechende Zahl (0-9)
eingeben oder die Tasten benutzen, um auf einen anderen
Titel/eine andere Gruppe zu wechseln. Durch Eingabe seiner Nummer
bei angehaltener Wiedergabe kann jeder Titel abgespielt werden.
KAPITEL/STÜCK WECHSELN
Wenn ein Titel auf einer DVD/CD mehr als ein Kapitel/Stück aufweist,
können Sie wie folgt zu einem anderen Kapitel/Stück wechseln:
Während der Wiedergabe kurz auf SKIP oder drücken, um
das nächste Kapitel/Stück auszuwählen oder zum Beginn des
aktuellen Kapitels/Stückes zurückzukehren.
Zweimal kurz auf drücken, um zum vorherigen Kapitel/Stück
zurückzukehren.
Um während der Wiedergabe direkt zu jedem beliebigen Kapitel zu
kommen, DISPLAY und dann die Tasten drücken, um das
Kapitel-/Stücksymbol auszuwählen. Dann Kapitel-/Stücknummer
eingeben oder benutzen.
SUCHEN
1 Während der Wiedergabe die Taste SCAN ( oder ) drücken.
2 Zur Auswahl der erforderlichen Geschwindigkeit die Taste SCAN
( oder ) wiederholt drücken.
DVD; x2, x4, x16 oder x100
Video-CD; x2, x4 oder x8
3 Zum Verlassen des Suchmodus auf PLAY drücken.
AUDIOKANAL WECHSELN
Während der Wiedergabe wiederholt auf AUDIO drücken, um einen
anderen Audiokanal zu hören (Stereo, Links oder Rechts).
VCD
VCD
DVD-V
VCD
DVD-V
DVD-V
VCD
DVD-V
ABSPIELEN VON DVDS UND VIDEO-CDS
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 17
18
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Bedienung
STANDBILD UND EINZELBILDWIEDERGABE
1 Während der Wiedergabe PAUSE/STEP auf der Fernbedienung
drücken. Zum Vorlauf bei der Einzelbildwiedergabe PAUSE/STEP
wiederholt drücken.
2 Zum Verlassen des Standbildmodus auf PLAY drücken.
ZEITLUPE
1 PAUSE/STEP ( ) während der Wiedergabe drücken.
Der DVD-Player geht in den Pausenmodus über.
2 Zur Auswahl der Geschwindigkeit SCAN ( oder ) drücken:
1/16, 1/8, 1/4, oder 1/2 (rückwärts) bzw. 1/16,
1/8, 1/4, oder 1/2 (vorwärts).
Bei einer Video-CD ändert sich die Zeitlupe: 1/16, 1/8,
1/4 oder 1/2 (vorwärts).
3 Zum Verlassen des Zeitlupenmodus auf PLAY ( ) drücken.
HINWEISE
Bei Video-CDs ist keine Zeitlupe rückwärts möglich.
ZUFALLSWIEDERGABE
1 Während der Wiedergabe RANDOM drücken. Das Gerät startet
automatisch mit der Zufallswiedergabe und am Bildschirm wird
RANDOM angezeigt.
2 Zur Rückkehr in den normalen Wiedergabemodus RANDOM erneut
drücken.
TIPP
Durch Betätigung von SKIP während der Zufallswiedergabe
wählt das Gerät einen anderen Titel (Track) und setzt die
Zufallswiedergabe fort.
HINWEIS
Bei einer Video-CD mit PCB muss PCB im Menü SETUP auf „Off“
gestellt werden, um die Zufallsfunktion nutzen zu können.
(Siehe Wiedergabesteuerung auf Seite 15.)
A-B-WIEDERHOLUNG
Wiederholen einer Sequenz:
1 Am gewählten Startpunkt A-B drücken. “A *” erscheint kurz auf
dem TV-Bildschirm.
2 Am gewählten Endpunkt erneut A-B drücken. “A B” erscheint kurz
auf dem TV-Bildschirm und die Wiederholungssequenz beginnt.
3 Zum Abbrechen A-B erneut drücken.
WIEDERHOLUNG
Sie können einen Titel/ein Kapitel/alles/ein Stück oder eine Gruppe
auf der DVD/CD abspielen. Zur Auswahl des gewünschten
Wiederholungsmodus REPEAT drücken.
DVD-VIDEO - REPEAT CHAPTER/TITLE/OFF
(WIEDERHOLEN KAPITEL/TITEL/AUS)
1 Chapter: Wiederholung des aktuellen Kapitels.
2 Title: Wiederholung des aktuellen Titels.
3 Off : keine Wiederholung.
VIDEO-CD - REPEAT TRACK/ALL/OFF (WIEDERHOLEN
STÜCK/ALLES/AUS)
1 Track : Wiederholung des aktuellen Stücks.
2 All : Wiederholung aller Stücke auf dem Datenträger.
3 Off : keine Wiederholung.
HINWEISE
Bei einer Video-CD mit PCB muss PCB im Menü SETUP auf „Off“
gestellt werden, um die Wiederholfunktion nutzen zu können (siehe
unter „Wiedergabesteuerung“ auf Seite 15).
Wenn Sie SKIP ( ) (einmal während der Wiederholungs-
wiedergabe eines Kapitels (Stücks) drücken, bricht die
Wiederholungswiedergabe ab.
3D-RAUMKLANG
Die Funktion wird benutzt, um einen 3D-Raumklangeffekt zu
erzeugen, der den Mehrkanalklang mit zwei Stereolautsprechern
simuliert (anstelle der 5 und mehr Lautsprecher, die normalerweise
für Mehrkanalklang mit einer Heimkinoanlage erforderlich sind).
1 DISPLAY während der Wiedergabe drücken.
2 Zur Auswahl der Klangoption drücken.
Die ausgewählte Klangoption wird markiert.
3 Zur Auswahl von „3D SUR“ drücken.
Zum Ausschalten des 3D-Raumklangeffekts „Normal“ wählen.
ZEITSUCHE
Beginn der Wiedergabe zu jeder gewählten Zeit auf der DVD/CD:
1 Während der Wiedergabe DISPLAY drücken. Das Zeitsuchfeld zeigt
die abgelaufene Wiedergabezeit an.
2 Zur Auswahl des Uhrzeitsymbols drücken und „-:--:--“
erscheint.
3 Eingabe der gewünschten Startzeit in Stunden, Minuten und
Sekunden von links nach rechts. Wenn Sie falsche Zahlen eingeben,
drücken Sie auf CLEAR, um die eingegebenen Ziffern zu löschen.
Geben Sie dann die richtigen Ziffern ein.
4 Zur Bestätigung ENTER drücken. Die Wiedergabe beginnt bei der
ausgewählten Zeit.
VCD
DVD-V
VCD
DVD-V
VCD
DVD-V
VCD
DVD-V
VCD
VCD
DVD-V
VCD
DVD-V
ABSPIELEN VON DVDS UND VIDEO-CDS
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 18
19
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Bedienung
ZOOM
Zoom ist zur Vergößerung des Videobilds zu benutzen.
1 Zum Aktivieren der Zoomfunktion während der Wiedergabe oder
bei einem Standbild ZOOM drücken. Rechts unten im Bild erscheint
kurz ein quadratischer Rahmen.
2 Jeder Tastendruck auf ZOOM ändert die TV-Bildschirmanzeige in der
folgenden Reihenfolge: 100% size 400% size 1600% size
screen fit mode 100% size
Screen fit mode:
Sie können die Art und Weise, in der das Bild bei der Wiedergabe
eines DVD-Films auf dem Bildschirm erscheint, ändern. Zur Auswahl
zwischen Normal, Vergrößert und Maximum drücken.
3 Zur Bewegung über das vergrößerte Bild die Tasten
drücken.
4 Zur Rückkehr zur normalen Wiedergabe CLEAR drücken.
HINWEIS
Bei einigen DVDs funktioniert das Zoomen möglicherweise nicht.
Der Modus „Screen fit“ (Bildanpassung) ist für die Wiedergabe von
DVDs, DVDs im VR-Format und Filmdateien verfügbar.
LESEZEICHENSUCHE
Eingabe eines Lesezeichens
Die Wiedergabe kann von bis zu neun gespeicherten Punkten aus
gestartet werden. Zur Eingabe eines Lesezeichens MARKER am
gewünschten Punkt auf der DVD/CD drücken. Das Lesezeichensymbol
erscheint kurz auf dem Fernsehbildschirm. Zur Eingabe von bis zu neun
Lesezeichen den Vorgang oben wiederholen.
Aufruf oder Löschen eines Lesezeichens
1 Während der Wiedergabe auf SEARCH drücken. Auf dem
Bildschirm erscheint das Lesezeichensuchmenü.
2 Innerhalb von 10 Sekunden zur Auswahl einer
Lesezeichennummer drücken, die aufgerufen oder gelöscht werden
soll.
3 ENTER drücken, danach beginnt die Wiedergabe von der markierten
Szene. Oder CLEAR drücken und die Lesezeichennummer wird aus
der Liste gelöscht.
4 Sie können jedes Lesezeichen durch Eingabe seiner Nummer im
Lesezeichensuchmenü abspielen.
PAUSE
1 PAUSE/STEP während der Wiedergabe drücken.
2 Zur Wiederaufnahme auf PLAY drücken.
SPEZIELLE DVD-FUNKTIONEN
INHALT VON DVDS NACHSCHLAGEN: MENÜS
DVDs können Menüs bieten, mit denen Sie auf spezielle Funktionen
zugreifen können. Zur Benutzung des DVD-Menüs auf DVD MENU
drücken. Zur Markierung der Auswahl die entsprechende Nummer
drücken oder die Tasten betätigen.
Danach ENTER drücken.
TITELMENÜ
1 TITLE drücken. Wenn der aktuelle Titel ein Menü aufweist, erscheint
es auf dem Bildschirm. Andernfalls kann das DVD-Menü erscheinen.
2 Das Menü kann Kamerawinkel, Sprach- und Untertiteloptionen
sowie Kapitel für den Titel aufweisen.
3 Zum Verlassen TITLE drücken.
DVD-MENÜ
1 DVD MENU drücken; danach wird das DVD-Menü eingeblendet.
2 Zum Verlassen DVD MENU erneut betätigen.
KAMERAWINKEL
Wenn die DVD Szenen enthält, die mit verschiedenen
Aufnahmewinkeln aufgenommen wurden, können Sie während der
Wiedergabe zu einem anderen Aufnahmewinkel wechseln. Zur
Auswahl des gewünschten Winkels während der Wiedergabe
wiederholt auf ANGLE drücken. Beachten Sie, dass die Nummer des
aktuellen Winkels der Anzeige erscheint.
TIPP
Die Winkelanzeige auf dem Fernsehbildschirm blinkt bei Szenen, die
mit verschiedenen Winkeln aufgenommen wurden, zur Anzeige,
dass eine Winkelumschaltung möglich ist.
AUDIO-SPRACHE WECHSELN
Drücken Sie während der Wiedergabe wiederholt auf AUDIO, um eine
andere Audiosprache oder Tonspur anzuhören.
Wenn DVDs -RW im VR-Format aufgenommen wurden, das einen
Haupt- und einen zweisprachigen Audiokanal aufweist, können Sie
durch die Betätigung der AUDIO-Taste zwischen dem Hauptkanal (L),
dem zweisprachigen Kanal (R) oder beiden (Haupt- und zweisprachigen
Kanal) umschalten.
UNTERTITEL
Um andere Untertitelsprachen anzuhören, drücken Sie während der
Wiedergabe wiederholt auf SUBTITLE.
DVD-V
DVD-V
DVD-V
DVD-V
DVD-V
VCD
DVD-V
VCD
DVD-V
VCD
DVD-V
ABSPIELEN VON DVDS UND VIDEO-CDS
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 19
20
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Bedienung
ABSPIELEN EINER AUDIO-CD ODER MP3/WMA-CD
Der DVD-Player kann Aufnahmen im MP3/WMA-Format auf CD-ROM,
CD-R bzw. CD-RW wiedergeben.
AUDIO-CD
Nachdem Sie eine Audio-CD eingelegt haben, erscheint ein Menü auf
dem TV-Bildschirm. Wählen Sie mit den Titel und drücken Sie
anschließend PLAY oder ENTER. Die Wiedergabe beginnt.
MP3 / WMA
1 Zur Auswahl eines Ordners drücken und dann ENTER zur
Betrachtung des Ordnerinhalts.
2 Einen Titel mit wählen und anschließend PLAY oder ENTER
drücken. Die Wiedergabe beginnt.
ID3-MARKE (ID3 TAG)
Beim Abspielen einer Datei, die Informationen wie Titel usw. enthält,
können Sie diese Informationen durch Drücken auf DISPLAY
anzeigen.
[ Titel, Künstler, Album, Jahr, Kommentar ]
Sind keine Informationen vorhanden, erscheint „NO ID3 TAG“ auf
der Anzeige.
TIPP
Wenn Sie sich in einer Dateiliste im Menü MUSIC befinden und in die
Ordnerliste zurückkehren wollen, ist zur Markierung von
und dann ENTER zu drücken.
Zum Wechsel auf die nächste Seite auf DVD MENU drücken.
Enthält eine CD MP3/WMA- und JPEG-Dateien, können Sie
zwischen MP3/WMA und JPEG umschalten. Auf TITLE drücken und
der Begriff MUSIC oder PHOTO oben im Menü ist markiert.
Die Kompatibilität von MP3/WMA-CDs mit diesem Player ist wie
folgt eingeschränkt:
1 Abtastfrequenz: 8 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA)
2 Bitrate: 8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192 kbps (WMA)
3 Der Player kann keine MP3/WMA-Dateien lesen, die eine andere
Dateierweiterung als .mp3/.wma aufweisen.
4 Das tatsächliche CD-R-Format muss der ISO 9660 entsprechen.
5 Wenn Sie MP3/WMA-Dateien mit Software aufnehmen, die kein
Dateisystem erzeugen kann (z. B. Direct-CD), können keine
MP3/WMA-Dateien wiedergegeben werden. Wir empfehlen die
Verwendung von „Easy-CD Creator“, mit dem ein ISO 9660-
Dateisystem erstellt wird.
6 Dateinamen sollten maximal 8 Zeichen und die Erweiterung .mp3
bzw. .wma haben.
7 Sie dürfen keine Sonderzeichen, wie /, ?, *, :, “, <, >, l etc.
aufweisen.
8 Die Gesamtzahl der Dateien auf der CD muss unter 650 liegen.
Dieser DVD-Player erfordert DVDs/CDs und Aufnahmen, die einem
bestimmten technischen Standard entsprechen, damit eine optimale
Wiedergabequalität erreicht werden kann. Voraufgenommene
DVDs werden automatisch auf diese Standards eingestellt. Es gibt
sehr viele unterschiedliche Arten aufzeichenbarer DVD/CD-Formate
(einschließlich CD-R mit MP3- oder WMA-Dateien) und diese
erfordern bestimmte Voraussetzungen (siehe oben) zur
Sicherstellung einer kompatiblen Wiedergabe.
Kunden müssen beachten, dass eine Genehmigung zum
Download von MP3/WMA-Dateien und Musik aus dem Internet
erforderlich ist. NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL kann eine
solche Genehmigung nicht gewähren. Genehmigungen müssen
immer beim Inhaber der Urheberrechte beantragt werden.
ABSPIELEN VON AUDIO-CDS ODER MP3/WMA-CDS
Program
List
Tra ck1
Tra ck2
Tra ck3
Tra ck4
Tra ck5
Tra ck6
Tra ck7
Tra ck8
AUDIO CD
0:52:07
1 / 12
Clear All
PROGRAM
Edit
Program
List
0:00:00
1 / 12
Clear All
PROGRAM
Edit
DISPLAY
Info
MUSIC
2-Music2
1-Music1
3-Music3
4-Music4
5-Music5
6-Music6
7-Music7
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 20
21
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
DEUTSCH
Bedienung
FUNKTIONEN FÜR AUDIO-CDS UND MP3/WMA-MEDIEN
PAUSE
1 PAUSE/STEP während der Wiedergabe drücken.
2 Zur Fortsetzung der Wiedergabe PLAY, ENTER oder erneut
PAUSE/STEP drücken.
WECHSELN ZU EINEM ANDEREN STÜCK
1 Zum Wechseln zum nächsten Stück (Track) oder zum Beginn des
aktuellen Stücks während der Wiedergabe kurz auf SKIP ( oder
) drücken.
2 Zum Wechseln zum vorherigen Stück zweimal kurz auf SKIP
drücken.
3 Jedes Stück kann durch Eingabe seiner Nummer wiedergegeben
werden.
WIEDERHOLEN STÜCK/ALLES/AUS
Sie können ein Stück oder alle Stücke auf dem Datenträger abspielen.
1 Während der Wiedergabe einer CD REPEAT drücken. Das
Wiederholungssymbol erscheint.
2 Zur Auswahl des gewünschten Wiederholungsmodus REPEAT
drücken.
Track: Wiederholung des aktuellen Stücks
All: Wiederholung aller Stücke auf dem Datenträger
Off (keine Anzeige): keine Wiederholung
HINWEIS
Wenn Sie SKIP ( ) einmal während der Wiederholungswiedergabe
eines Stücks drücken, bricht die Wiedergabe ab.
SUCHEN
1 Während der Wiedergabe die Taste SCAN ( oder ) drücken.
2 Zur Auswahl der erforderlichen Geschwindigkeit die Taste SCAN
( oder ) wiederholt drücken: x2, x4, x8 rückwärts oder
vorwärts.
3 Zum Verlassen des Suchmodus auf PLAY drücken.
ZUFALLSWIEDERGABE
1 Während der Wiedergabe RANDOM drücken. Die
Zufallswiedergabe beginnt sofort und RANDOM erscheint auf dem
Menübild.
2 Um zur normalen Wiedergabe zurückzukehren, die Taste RANDOM
so oft drücken, bis RANDOM aus dem Menübild verschwindet.
TIPP
Durch Betätigung von SKIP: während der Zufallswiedergabe
wählt das Gerät ein anderes Stück (Track) und setzt die
Zufallswiedergabe fort.
A-B-WIEDERHOLUNG
1 Zur Wiederholung einer Sequenz während der Wiedergabe A-B am
gewünschten Startpunkt drücken. Das Wiederholungssymbol und
„A“ erscheinen auf dem Menübild.
2 Am gewählten Endpunkt erneut A-B drücken. Das
Wiederholungssymbol und „A-B“ erscheinen auf dem Menübild
und die Sequenz wird erneut wiedergegeben.
3 Zum Verlassen der Sequenz und zur Rückkehr in den normalen
Wiedergabemodus A-B erneut drücken. Das Wiederholungssymbol
verschwindet aus dem Menübild.
RAUMKLANG (3D-SURROUND)
Die Funktion wird benutzt, um einen 3D-Raumklangeffekt zu erzeugen,
der den Mehrkanalklang mit zwei Stereolautsprechern simuliert (anstelle
der 5 und mehr Lautsprecher, die normalerweise für Mehrkanalklang
mit einer Heimkinoanlage erforderlich sind).
1 Während der Wiedergabe auf AUDIO drücken.
Auf dem Menübild erscheint „3D SUR.“.
2 Zur Rückkehr zur normalen Wiedergabe AUDIO so oft drücken, bis
„3D SUR.“ aus dem Menübild verschwindet.
CD
CD
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
WMA
MP3CD
ABSPIELEN VON AUDIO-CDS ODER MP3/WMA-CDS
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 21
CD
22
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Bedienung
PROGRAMMIERTE WIEDERGABE
Mit der Programmierfunktion können Sie Ihre Lieblingstitel von jeder
beliebigen DVD/CD im Player-Speicher speichern. Das Programm kann
30 Stücke (Tracks) enthalten.
1 CD einlegen.
Audio CD oder MP3/WMA-Medien:
Das AUDIO CD- oder MUSIC-Menü wird eingeblendet.
2 PROGRAM drücken.
Das Zeichen erscheint rechts vom Wort „Program“ auf der
rechten Seite des Menübildes.
HINWEIS
Zum Verlassen des Programmbearbeitungsmodus PROGRAM erneut
drücken. Das Zeichen verschwindet.
Audio-CD-Menü MP3/WMA-Menü
VIDEO-CD
Bei angehaltener Wiedergabe auf PROGRAM drücken. Das Programm-
Menü erscheint. Zum Verlassen des Menüs PROGRAM erneut drücken
und ein paar Sekunden lang halten.
HINWEIS
Bei einer Video-CD mit PCB muss PCB im Einstellungsmenü auf „Off“
(Aus) gestellt werden, um die programmierte Wiedergabe nutzen zu
können (siehe unter „Wiedergabesteuerung“ auf Seite 15).
Video-CD-Menü
3 Stück (Track) aus der Liste wählen, dann zum Einfügen des
ausgewählten Stücks in die Programmliste ENTER drücken. Zum
Einfügen weiterer Stücke in die Liste den Vorgang oben
wiederholen.
4 Taste drücken.
Stück markieren, mit welchem die Wiedergabe aus der
Programmliste begonnen werden soll.
5 Zum Start PLAY oder ENTER drücken. Die Wiedergabe beginnt in der
Reihenfolge, in der die Stücke programmiert wurden. Die
Wiedergabe hält an, nachdem alle Stücke (Tracks) aus der
Programmliste einmal wiedergegeben wurden.
6 Zur Rückkehr vom programmierten in den normalen
Wiedergabemodus ein Stück (Track) aus der AUDIO CD- (oder
MUSIC)-Liste markieren und PLAY drücken.
WIEDERHOLUNG PROGRAMMIERTER STÜCKE
1 Während der Wiedergabe einer CD REPEAT drücken. Das
Wiederholungssymbol erscheint.
2 Zur Auswahl des gewünschten Wiederholungsmodus REPEAT
drücken.
Track: Wiederholung des aktuellen Stücks
All: Wiederholung aller Stücke in der Programmliste
Off (keine Anzeige): keine Wiederholung
HINWEIS
IWenn Sie SKIP einmal während der Wiederholungswiedergabe
eines Stücks drücken, bricht die Wiedergabe ab.
STÜCK AUS DER PROGRAMMLISTE LÖSCHEN
1 Zur Auswahl des Stücks, welches aus der Programmliste gelöscht
werden soll, die Tasten drücken.
2 CLEAR drücken. Zum Löschen weiterer Stücke aus der Liste den
Vorgang oben wiederholen.
LÖSCHEN DER VOLLSTÄNDIGEN PROGRAMMLISTE
1 Zum Wechseln zur Programmliste drücken.
2 Zum Markieren von „Clear All“ (Alles löschen) und dann
ENTER drücken.
HINWEIS
Die Programme werden auch gelöscht, wenn die CD entnommen
wird.
E
E
Program
List
0:00:00
1 / 12
Clear All
PROGRAM
Edit
E
MUSIC
DISPLAY
Info
2-Music2
2-Music2
4-Music4
6-Music6
1-Music1
1-Music1
3-Music3
4-Music4
5-Music5
6-Music6
7-Music7
Program
List
Track1
Track1
Track4
Track7
Track5
Track2
Track3
Track4
Track5
Track6
Track7
Track8
AUDIO CD
0:52:07
1 / 12
Clear All
PROGRAM
Edit
E
Program
List
Track1
Track1
Track3
Track2
Track5
Track2
Track3
Track4
Track5
Clear All
E
VIDEO CD
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:46 AM Page 22
23
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
DEUTSCH
Bedienung
ANZEIGEN EINER CD MIT JPEG-DATEIEN
Mit diesem DVD-Player können Sie Datenträger mit JPEG-Dateien
anzeigen.
1 DVD/CD einlegen und Fach schließen. Das PHOTO-Menü erscheint
auf dem TV-Bildschirm.
2 Zur Auswahl eines Ordners und dann ENTER drücken. Eine
Liste der Dateien im Ordner erscheint. Wenn Sie sich in einer
Dateiliste befinden und in die vorherige Ordnerliste zurückkehren
wollen, benutzen Sie die Tasten auf der Fernbedienung,
um zu markieren und drücken Sie dann auf ENTER.
3 Zum Anzeigen einer bestimmten Datei zur Markierung der
Datei und dann ENTER oder PLAY drücken. Die Datei wird angezeigt.
Um während des Anzeigens einer Datei zum vorhergehenden Menü
(PHOTO-Menü) zu gelangen, STOP drücken.
TIPP
Zum Wechsel auf die nächste Seite auf DVD MENU drücken.
Es gibt drei Anzeigegeschwindigkeiten :
>>> (schnell), >> (normal) und > (langsam).
Zur Markierung der Geschwindigkeit drücken. Dann mit
die gewünschte Option wählen und anschließend ENTER
drücken.
Enthält eine DVD/CD MP3/WMA- und JPEG-Dateien, können Sie
zwischen MP3/WMA und JPEG umschalten. Auf TITLE drücken und
der Begriff MUSIC oder PHOTO oben im Menü ist markiert.
Zum Ausblenden der Dateiinformation RETURN drücken.
DIASHOW
Zur Auswahl des Symbols (Diashow) benutzen und
dann ENTER drücken.
STANDBILD
1 Während der Diashow auf PAUSE/STEP drücken. Der Player geht in
den Pausenmodus über.
2 Zur Rückkehr zur Diashow PLAY bzw. erneut auf PAUSE/STEP
drücken.
WECHSELN ZU EINER ANDEREN DATEI
Bei der Anzeige eines Bildes SKIP ( oder ) oder den Cursor
( ) drücken, um zur nächsten oder vorherigen Datei zu wechseln.
ZOOM
Zoom ist zur Vergößerung des Fotos zu benutzen
(siehe Seite 19).
BILD DREHEN
Während der Anzeige eines Bildes die Tasten drücken, um das Bild
im bzw. entgegen dem Uhrzeigersinn zu drehen.
MP3/WMA-MUSIK BEI ANZEIGE VON BILDERN HÖREN
Sie können Dateien anzeigen, während Sie gleichzeitig MP3/WMA-
Musik hören, die auf der gleichen DVD/CD aufgenommen ist.
1 DVD/CD, die beide Dateiarten enthält, in den Player einlegen.
2 Zur Anzeige des PHOTO-Menüs TITLE drücken.
3 Zur Auswahl einer Fotodatei drücken.
4 Zur Auswahl des Symbols und dann ENTER drücken. Die
Wiedergabe beginnt. Die Wiedergabe erfolgt solange, bis STOP
gedrückt wird.
TIPP
Um während des Anzeigens von Bildern nur gewünschte Musik zu
hören, sind die gewünschten Stücke mit dem MUSIC-Menü zu
programmieren und dann ist wie oben zu verfahren.
DIE JPEG-KOMPATIBILITÄT DIESES GERÄTS IST WIE FOLGT
BESCHRÄNKT:
Je nach Größe und Anzahl der JPEG-Dateien kann es lange dauern,
bis der DVD-Player den Inhalt des Datenträgers gelesen hat. Wenn
Sie nach mehreren Minuten keine Bildschirmanzeige sehen, sind
einige der Dateien zu groß. Verringern Sie die Auflösung der JPEG-
Dateien auf weniger als 2 Megapixel, d. h. 2760 x 2048 Pixel, und
brennen Sie dann einen neuen Datenträger.
Die Gesamtzahl der Dateien und Ordner auf dem Datenträger muss
unter 650 liegen.
Einige DVDs/CDs können aufgrund eines anderen
Aufnahmeformats oder ihres Zustandes inkompatibel sein.
Stellen Sie beim Kopieren in das CD-Layout sicher, dass alle
ausgewählten Dateien die Erweiterung .jpg haben.
Haben die Dateien andere Erweiterungen, wie .jpe oder .jpeg, sind
sie entsprechend in Dateien mit der Erweiterung .jpg
umzubenennen.
Dateinamen ohne die Erweiterung “.jpg” können von diesem
DVD-Player nicht gelesen werden. Dies gilt auch, wenn die Dateien
im Windows-Explorer als JPEG-Dateien angezeigt werden.
JPEG
JPEG
JPEG
JPEG
JPEG
JPEG
ABSPIELEN VON CDS MIT JPEG-DATEIEN
Preview
List
JPEG Folder 1
JPEG Folder 2
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
JPEG Folder 5
JPEG Folder 6
JPEG Folder 7
JPEG Folder 8
PHOTO
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:47 AM Page 23
24
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Bedienung
ABSPIELEN VON DVDS IM DVD-VR-FORMAT
Auf diesem Gerät können DVDs-R/RW wiedergegeben werden, die mit
einem DVD-Recorder vollständig im DVD-Video Recording Format
aufgezeichnet wurden.
Dieses Gerät kann DVDs-RW wiedergeben, die im Video Recording-
Format (VR-Format) aufgezeichnet wurden.
1 DVD einlegen und Fach schließen. Am TV-Bildschirm wird das DVD-
VR-Menü angezeigt.
2 Mit das Stück markieren und anschließend PLAY oder ENTER
drücken. Die Wiedergabe beginnt.
HINWEIS
DVDs-R/RW, die nicht vollständig aufgezeichnet wurden, können
mit diesem DVD-Player nicht abgespielt werden.
Manche DVDs-VR werden von bestimmten DVD-Recordern mit
CPRM-Daten hergestellt. Der Player unterstützt diese Art von DVDs
nicht und zeigt die Meldung „CHECK DISC” (Datenträger
überprüfen) an.
WAS IST „CPRM“?
CPRM ist ein Kopierschutzsystem (mit einem Zerhackungssystem),
welches nur die Aufnahme von Sendungen ermöglicht, die für
einmaliges Kopieren freigegeben sind. CPRM steht für Content
Protection for Recordable Media.
Dieser Player ist CPRM-kompatibel, was bedeutet, dass Sie
Sendungen aufnehmen können, die für einmaliges Kopieren
freigegeben sind. Allerdings können Sie dann keine Kopie von
diesen Aufnahmen herstellen. CPRM-Aufzeichnungen sind nur auf
DVDs-RW möglich, die im VR-Modus formatiert sind, und CPRM-
Aufzeichnungen können nur auf Geräten abgespielt werden, die
ausdrücklich mit CPRM kompatibel sind.
WARTUNG UND SERVICE
Lesen Sie die Informationen in diesem Kapitel, bevor Sie einen
Servicetechniker kontaktieren.
UMGANG MIT DEM GERÄT
Versand des Geräts
Bitte bewahren Sie den Originalversandkarton und das
Verpackungsmaterial auf. Wenn Sie das Gerät versenden müssen,
verpacken Sie es so wie es im Werk für den Versand verpackt wurde.
Dadurch wird maximaler Schutz garantiert.
Sauberhalten der äußeren Oberflächen
Keine flüchtigen Flüssigkeiten, wie Insektengiftspray, in der Nähe des
Geräts verwenden.
Keine Gummi- oder Kunststoffteile über einen längeren Zeitraum in
Kontakt mit dem Gerät lassen, da diese Flecke auf der Oberfläche
hinterlassen.
Reinigung des Geräts
Zur Reinigung des Players ein weiches und trockenes Tuch verwenden.
Befeuchten Sie das Tuch bei stärkerer Verschmutzung der Oberflächen
mit einem milden Reinigungsmittel.
Keine starken Lösungsmittel, wie Alkohol, Benzin oder Verdünner
verwenden, da diese die Oberfläche des Geräts beschädigen können.
Wartung des Geräts
Der DVD-Player ist ein hochwertiges Präzisionsgerät. Wenn die optische
Aufnahmelinse und Teile des DVD/CD-Antriebs verschmutzt oder
verschlissen sind, verschlechtert sich möglicherweise die Bildqualität.
Je nach Einsatzumgebung wird alle 1000 Betriebsstunden eine
regelmäßige Inspektion und Wartung empfohlen.
Für Details nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrer nächstgelegenen
Servicewerkstatt auf.
DVD-VR
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:47 AM Page 24
25
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
DEUTSCH
ZUSATZFUNKTIONEN
SPEICHERUNG DER LETZTEN SZENE
Dieser Player speichert die letzte Szene der zuletzt angezeigten DVD/CD.
Die letzte Szene bleibt im Speicher erhalten, auch wenn Sie die DVD/CD
aus dem Player nehmen oder ihn ausschalten. Wenn Sie eine DVD/CD
einlegen, auf der diese Szene gespeichert ist, wird diese Szene
automatisch aufgerufen.
HINWEIS
Dieser DVD-Player speichert die Szene auf der DVD/CD nicht, wenn
Sie das Gerät vor Beginn der Wiedergabe abschalten.
BILDSCHIRMSCHONER
Das Bildschirmschonerbild erscheint, wenn der DVD-Player ungefähr 5
Minuten im Haltemodus verblieben ist. Nachdem der Bildschirmschoner
fünf Minuten lang angezeigt wurde, schaltet sich der DVD-Player selbst
aus.
VIDEOMODUSEINSTELLUNG
Bei bestimmten DVDs/CDs kann das Wiedergabebild flimmern oder
auf geraden Linien sind wandernde Punkte sichtbar. Das bedeutet,
dass die vertikale Interpolation oder der Zeilensprung nicht richtig
mit der DVD/CD abgestimmt ist. In diesem Fall kann die Bildqualität
durch Änderung des Videomodus verbessert werden.
Zur Änderung des Videomodus drücken und halten Sie DISPLAY
ungefähr 3 Sekunden lang während der Wiedergabe. Die neu
ausgewählte Videomodusnummer wird auf dem TV-Bildschirm
angezeigt. Prüfen Sie, ob sich die Videoqualität verbessert hat. Wenn
nicht, wiederholen Sie das obige Verfahren, bis sich die Bildqualität
verbessert hat.
Videomodus-Wechselfolge:
MODE1 MODE2 MODE3 MODE1
Wenn Sie die Stromversorgung ausschalten, kehrt der Videomodus
in den Anfangszustand zurück (MODE1).
TIPP
AUSFÜHRLICHE BESCHREIBUNG DER VIDEOMODI
MODE1: Das Quellmaterial der DVD-Video (Film- oder Videomaterial)
wird von den Daten auf der DVD bestimmt.
MODE2: Geeignet für die Wiedergabe von film- oder video-basiertem
Material, welches mit dem Progressive Scan-Verfahren aufgenommen
wurde.
MODE3: Geeignet für die Wiedergabe von video-basierten Inhalten mit
vergleichsweise wenig Bewegung.
HINWEIS
Die Videomoduseinstellung funktioniert nur, wenn der Progressive
Scan-Modus im Einstellungsmenü auf „ON“ (Ein) gestellt wurde.
SYSTEMAUSWAHL
Sie müssen den entsprechenden Systemmodus für Ihr TV-System
auswählen. Wenn im Anzeigefenster „NO DISC“ (Keine DVD/CD)
angezeigt wird, drücken und halten Sie die Taste PAUSE auf der
Vorderseite des Geräts länger als 5 Sekunden, um ein Systems
auszuwählen (PAL, NTSC oder AUTO).
CD
VCD
DVD-A
DVD-V
WEITERE INFORMATIONEN
Bedienung
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:47 AM Page 25
26
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
DEUTSCH
Referenz
PROBLEMLÖSUNG
Überprüfen Sie die nachstehende Liste auf die mögliche Ursache eines Problems, bevor Sie sich mit dem Kundendienst in Verbindung setzen.
SYMPTOM
Keine Stromversorgung.
Netz ist eingeschaltet, aber der DVD-Player
funktioniert nicht.
Kein Bild.
Kein Ton.
DVD-Player beginnt nicht mit der Wiedergabe.
Fernbedienung funktioniert nicht richtig.
MÖGLICHE URSACHE
Netzkabel ist herausgezogen.
Keine DVD/CD eingelegt.
Das TV-Gerät ist nicht auf den Empfang des
DVD-Ausgangssignals eingestellt.
Das Videokabel ist nicht richtig verbunden.
Das mit dem Audiokabel verbundene Gerät ist
nicht auf den Empfang vom DVD-Signalausgang
eingestellt.
Die Stromversorgung des mit dem Audiokabel
verbundenen Geräts ist nicht eingeschaltet.
Die AUDIO-Optionen sind falsch eingestellt.
Nicht abspielbare DVD/CD eingelegt.
Die Freigabestufe ist eingestellt.
Die Fernbedienung ist nicht auf den
Fernbedienungssensor des DVD-Players gerichtet.
Die Fernbedienung ist vom DVD-Player zu weit
weg.
ABHILFE
Netzkabel sicher in die Wandsteckdose stecken.
DVD/CD einlegen (prüfen, ob das DVD- oder
Audio-CD-Zeichen im Anzeigefenster
aufleuchtet).
Richtigen Videoeingangsmodus am TV-Gerät
wählen.
Videokabel richtig anschließen.
Am Audio-Receiver den richtigen Eingangsmodus
einstellen, damit Sie den Ton vom DVD-Player
hören.
Das mit dem Audiokabel verbundene Gerät
einschalten.
Richtigen digitalen Audioausgang auswählen und
DVD-Player durch Drücken von POWER wieder
einschalten
Abspielbare DVD/CD einlegen (DVD/CD-Typ,
Farbsystem und Regionalcode überprüfen).
Einstufung aufheben oder andere Stufe
einstellen.
Die Fernbedienung direkt auf den
Fernbedienungssensor des DVD-Players richten.
Fernbedienung näher am DVD-Player bedienen.
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:47 AM Page 26
27
FRANÇAISDEUTSCHESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
DEUTSCH
Referenz
Sprachcodes
Benutzen Sie diese Liste zur Eingabe Ihrer gewünschten Sprache für folgende Anfangseinstellungen: Disc Audio (Audiospur der DVD/CD), Disc Subtitle
(Untertitel der DVD/CD), Disc Menu (Menü der DVD/CD).
Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache
6566 Abkhazian 7565 Georgisch 7684 Litauisch 8373 Singhalesisch
6565 Afar 6976 Griechisch 7771 Malagasy 8375 Slowakisch
6570 Afrikaans 7576 Grönländisch 7776 Malayalam 8376 Slowenisch
8381 Albanisch 7178 Guarani 7783 Malayisch 8379 Somali
6577 Ameharisch 7185 Gujarati 7784 Maltesisch 6983 Spanisch
6582 Arabisch 7265 Hausa 7773 Maori 8385 Sundanesisch
7289 Armenisch 7387 Hebräisch 7782 Marathi 8387 Swahili
6583 Assamesisch 7273 Hindi 7775 Mazedonisch 8476 Tagalog
6588 Aymara 7876 Holländisch 7779 Moldawisch 8471 Tajik
6590 Aserbaidschanisch 7378 Indonesisch 7778 Mongolisch 8465 Tamil
6665 Baschkirisch 7365 Interlingua 7865 Nauru 8484 Tatar
6985 Baskisch 7165 Irisch 7869 Nepali 8469 Telugu
6678 Bengali; Bangla 7383 Isländisch 7879 Norwegisch 8472 Thailändisch
6890 Bhutani 7384 Italienisch 7982 Oriya 6679 Tibetisch
6672 Bihari 7465 Japanisch 8065 Panjabi 8473 Tigrinya
6682 Bretonisch 7487 Javanesisch 8083 Pashto, Pushto 8479 Tonga
6671 Bulgarisch 7473 Jiddisch 7065 Persisch 6783 Tschechisch
7789 Burmesisch 7577 Kambodschanisch 8076 Polnisch 8475 Turkmenisch
6669 Weißrussisch 7578 Kannada 8084 Portugiesisch 8482 Türkisch
9072 Chinesisch 7583 Kashmiri 8185 Quechua 8487 Twi
6865 Dänisch 6765 Katalan 8277 Rhäto-Romanisch 7285 Ungarisch
6869 Deutsch 7575 Kasachisch 8279 Rumänisch 8575 Ukrainisch
6978 Englisch 7589 Kirgisisch 8285 Russisch 8582 Urdu
6979 Esperanto 7579 Koreanisch 8377 Samoanisch 8590 Usbekisch
6984 Estländisch 6779 Korsisch 8365 Sanskrit 8673 Vietnamesisch
7079 Färöisch 7282 Kroatisch 7168 Sch. Gälisch 8679 Volapük
7074 Fiji 7585 Kurdisch 8386 Schwedisch 6789 Walisisch
7073 Finnisch 7679 Laotisch 8382 Serbisch 8779 Wolof
7082 Französisch 7665 Latein 8372 Serbo-Kroatisch 8872 Xhosa
7089 Frisisch 7686 Lettisch 8378 Shona 8979 Yoruba
7176 Galizisch 7678 Lingala 8368 Sindhi 9085 Zulu
SPRACHENCODETABELLE
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:47 AM Page 27
28
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
Referenz
LÄNDERCODETABELLE
Wählen Sie einen Ländercode aus der Liste
Code Land Code Land Code Land Code Land
AD Andorra ER Eritrea LC Santa Luzia SC Seychellen
AE Verein.Arabische Emirate ES Spanien LI Liechtenstein SD Sudan
AF Afghanistan ET Äthiopien LK Sri Lanka SE Schweden
AG Antigua und Barbuda FI Finnland LR Liberia SG Singapur
AI Anguilla FJ Fiji LS Lesotho SH St. Helena
AL Albanien FK Falklandinseln LT Litauen SI Slowenien
AM Armenien FM Mikronesien LU Luxemburg SJ Svalbard- und Jan-Mayen-
AN Niederlande Antillen FO Färöerinseln LV Lettland Inseln
AO Angola FR Frankreich LY Libyen SK Slowakei
AQ Antarktis FX Frankreich (Europäisches MA Marokko SL Sierra Leone
AR Argentinien Territorium) MC Monaco SM San Marino
AS Amerikan. Samoa GA Gabon MD Moldawien SN Senegal
AT Österreich GB Großbritannien MG Madagaskar SO Somalia
AU Australien GD Grenada MH Marshall-Inseln SR Suriname
AW Aruba GE Georgien MK Mazedonien ST St. Tome und Principe
AZ Aserbaidschan GF Französisch Guyana ML Mali SU ehem. USSR
BA Bosnien-Herzegowina GH Ghana MM Myanmar SV El Salvador
BB Barbados GI Gibraltar MN Mongolei SY Syrien
BD Bangladesh GL Grönland MO Macao SZ Swaziland
BE Belgien GM Gambia MP Nord-Mariana-Inseln TC Turks- und Caicos-Inseln
BF Burkina Faso GN Guinea MQ Martinique (French) TD Tschad
BG Bulgarien GP Guadeloupe (Franz.) MR Mauretanien TF Franz. Süd-
BH Bahrain GQ Äquatorial-Guinea MS Montserrat Territorien
BI Burundi GR Griechenland MT Malta TG Togo
BJ Benin GS S. Georgia & S. Sandwich MU Mauritius TH Thailand
BM Bermuda Inseln MV Malediven TJ Tadschikistan
BN Brunei Darussalam GT Guatemala MW Malawi TK Tokulu
BO Bolivien GU Guam (USA) MX Mexiko TM Turkmenien
BR Brasilien GW Guinea Bissau MY Malaysia TN Tunesien
BS Bahamas GY Guyana MZ Mosambik TO Tonga
BT Bhutan HK Hongkong NA Namibia TP Ost-Timor
BV Bouvet Insel HM Heard und McDonald NC Neukaledonien (Franz.) TR Türkei
BW Botswana Inseln NE Niger TZ Trinidad und Tobago
VON Weißrussland HN Honduras NF Norfolk-Insel TV Tuwalu
BZ Belize HR Kroatien NG Nigeria TW Taiwan
CA Kanada HT Haiti NI Nicaragua TZ Tansania
CC Kokos- (Keeling-) Inseln HU Ungarn NL Niederlande UA Ukraine
CF Zentralafrikan. Republik ID Indonesien NO Norwegen UG Uganda
CG Kongo IE Irland NP Nepal GB Großbritannien
CH Schweiz IL Israel NR Nauru UM USA Minor Outlying
CI Elfenbeinküste EIN Indien NU Niue Inseln
CK Cook-Inseln IO Britisch Ind. Ozean NZ Neuseeland US USA
CL Chile Territorium OM Oman UY Uruguay
CM Kamerun IQ Irak PA Panama UZ Utzbekistan
CN China IR Iran PE Peru VA Vatikanstadt
CO Kolumbien IST Island PF Polynesien (Franz.) VC St. Vincent &
CR Costa Rica IT Italien PG Papua Neuguinea Grenadine
CS Tschechien JM Jamaika PH Philippinen VE Venezuela
CU Kuba JO Jordanien PK Pakistan VG Jungferninseln (Britisch)
CV Kapverd. Inseln JP Japan PL Polen VI Jungferninseln (USA)
CX Weihnachtsinsel KE Kenia PM St. Pierre und Miquelon VN Vietnam
CY Zypern KG Kirgisien PN Pitcairn-Insel VU Wanuatu
CZ Tschechien KH Kambodscha PR Puerto Rico WF Wallis- und Futuna-Inseln
DE Deutschland KI Kiribati PT Portugal WS Samoa
DJ Djibouti KM Komoros PW Palau YE Yemen
DK Dänemark KN St. Kitts & Nevis Anguilla PY Paraguay YT Mayotte
DM Domenika KP Nordkorea QA Qatar YU Jugoslawien
DO Dominikanische Republik KR Südkorea RE Reunion (Franz.) ZA Südafrika
DZ Algerien KW Kuwait RO Rumänien ZM Sambia
EC Ekuador KY Cayman-Inseln RU Russische Föderation ZR Zaire
EE Estland KZ Kasachstan RW Ruanda ZW Zimbabwe
EG Ägypten LA Laos SA Saudi-Arabien
EH West-Sahara LB Libanon SB Solomon-Inseln
DEUTSCH
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:47 AM Page 28
29
FRANÇAISNEDERLANDSESPAÑOL
ITALIANO
PORTUGUÊS
SVENSKA
DEUTSCH
Referenz
TECHNISCHE DATEN
ALLGEMEIN
Stromversorgung 110-240 V~, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 12 W
Abmessungen (ca.) 430 x 39 x 242 mm (B x H x T) ohne Fuß
Gewicht (ca.) 2,2 kg
Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb 5 % bis 90 %
SYSTEM
Laser Halbleiter-Laser, Wellenlänge 650 nm
Signalsystem PAL/NTSC
Frequenzgang DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz bis 44 kHz
DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz bis 22 kHz
CD: 8 Hz bis 20 kHz
Signal-Rauschabstand 100 dB (nur Anschlüsse ANALOG OUT)
Klirrfaktor 0,008%
Dynamikbereich 90 dB (DVD/CD)
AUSGÄNGE
VIDEO OUT 1 V (p-p), 75 , negativ sync., RCA-Buchse x 1 / SCART (zum TV)
S-VIDEO OUT (Y) 1,0 V (p-p), 75 , negativ sync., Mini DIN-Buchse, 4-polig x 1
(C) 0,3 V (p-p), 75
COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1,0 V (p-p), 75 , negativ sync., RCA-Buchse x 1
(Cb/Pb)/(Cr/Pr) 0,7 V (p-p), 75 , RCA-Buchse x 2
AUDIO OUT 2,0 Veff (1 KHz, 0 dB), 600 , RCA-Buchse (L, R) x 1 / SCART (an TV)
DIGITAL OUT (COAXIAL) 0,5 V (p-p), 75 , negativ sync., RCA-Buchse x 1
DIGITAL OUT (OPTICAL) 3 V (p-p), 75 , LWL-Anschluss x 1
ZUBEHÖR
Videokabel 1
Audiokabel 1
Fernbedienung 1
Batterien 2
Hinweis: Technische Änderungen vorbehalten.
T514C_NAD_German_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:47 AM Page 29
www.NADelectronics.com
©2005 NAD ELECTRONICS INTERNATIONAL
A DIVISION OF LENBROOK INDUSTRIES LIMITED
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International
T 514 Manual C Version 02/05
T514C_NAD_English_Finalv5.1.qxd 2/24/2005 11:18 AM Page 30
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw NAD t 514 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van NAD t 514 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,71 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van NAD t 514

NAD t 514 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 30 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info