493498
10
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/48
Pagina verder
IR IN y IR OUT 1, IR OUT 2, IR OUT 3
Conecte IR IN del T 187 a la entrada de infrarrojos IR OUT de un
aparato compatible. Conecte también la salida IR OUT 1 (y/o IR OUT
2, IR OUT 3) del T 187 a la entrada IR IN de un aparato compatible.
Con esta conguración, el T 187 funciona como un “Repetidor
de Infrarrojos” y permite que los equipos que están conectados
a la ENTRADA DE INFRARROJOS del T 187 transmitan mandos o
controlen otros equipos que estén conectados a la SALIDA DE
INFRARROJOS (IR OUT 1) (y/o IR OUT 2, IR OUT 3) del T 187.
IR OUT 3
IR OUT 3 solamente puede funcionar como un “repetidor de
infrarrojos”, como se indica arriba.
10 AUDIO 1-6/VIDEO 1-3/S-VIDEO 1-3
Estas son las otras entradas principales del T 187. Conecte estos
puertos de entrada de audio y de vídeo a los correspondientes
puertos de salida de componentes fuente compatibles como
reproductores de DVD o CD o receptores de cable/satélite.
AUDIO 5 y S-VIDEO 3 también son los puertos predeterminados
asignados para la salida de audio/video de los dispositivos vendidos
por separado, NAD IPD (NAD IPD Dock para iPod) 1, NAD IPD 2 y
versiones más recientes.
AUDIO 3-4 OUT
Conecte AUDIO 3 OUT (y/o AUDIO 4 OUT) a los componentes de
grabación correspondientes o a los puertos de entrada de audio de
fuentes compatibles como una pletina de cassette, grabador de CD/
DVD o procesadores de audio externos.
La señal emitida por el puerto AUDIO 3-4 OUT depende
de la fuente activa actual. No habrá salida en AUDIO 3 OUT
cuando AUDIO 3 está seleccionado. Del mismo modo, no habrá
salida de sonido en la SALIDA DE AUDIO 4 cuando la Fuente 4
(ENTRADA DE AUDIO 4) sea la entrada de fuente activa. Esto evita
la realimentación a través del componente de grabación, lo que
previene a sus altavoces de posibles daños.
Después de conguradas, las SALIDA DE AUDIO 3 y SALIDA DE
AUDIO 4 son las mismas puertas asignadas para la Zona 3 y la Zona
4, respectivamente. Consulte también la descripción de Salida de
Zona, más adelante.
11 ZONE 2-3-4
El T 187 tiene tres zonas congurables: Zona 2, Zona 3 y Zona 4. La
función de Zona permite al usuario experimentar simultáneamente
y en diferentes zonas del hogar múltiplas fuentes de sonido de
todas las Fuentes activadas.
Envía la fuente de audio de la zona seleccionada a la entrada de audio
correspondiente a otra zona. Utilice cables de conexión de alta calidad
para reducir la toma de ruidos en tramos de larga distancia.
Para comprender mejor los ajustes de zona, estudie abajo la sección
de “Zone Controls (Controles de Zona)” en el capítulo del Menú
Principal y también el punto “Zone Setup (Conguración de Zona)”
en la sección referente al Menú de Conguración.
12 COMPONENT VIDEO INPUT 1-3, COMPONENT VIDEO OUT
Conecte las ENTRADAS de vídeo componente 1-3 a las salidas de
Vídeo Componente desde componentes de fuentes compatibles,
típicamente, un lector de BD / DVD, un descodicador digital de
cable y otros componentes similares. Conecte la SALIDA de vídeo
componente a la entrada de Vídeo Componente de un monitor de
vídeo / TV compatible.
Compruebe que existe una consistencia al conectar las tomas adecua-
das Y / Pb / Pr en las correspondientes fuentes/entradas. El enrutamien-
to de las entradas de video por componentes puede ser congurado
en su totalidad a través del ítem Source Setup (Conguración de
fuente) bajo Setup Menu (Menú de Conguración) OSD.
Las entradas y salidas de vídeo componente del T 187 son de banda ancha
y totalmente compatibles con todos los formatos de HDTV autorizados.
13 HDMI (HDMI IN 1-6, HDMI OUT 1-2)
Conecte las entradas HDMI a los conectores de SALIDA HDMI de
componentes de fuente tal como un lector de BD / DVD o una caja
de satélite / cable de HDTV.
Conecte la salida HDMI OUT 1 y/o HMDI OUT 2 a un televisor HDTV com-
patible o a un proyector con entrada HDMI. Ambos puertos de salida
HDMI mostrarán simultáneamente la misma fuente de audio/vídeo.
ADVERTENCIA
Antes de conectar y desconectar cualquier cable HDMI, tanto el T 187
como la fuente auxiliar tienen de estar “O” (Desactivado) y desenchu-
fadas de la toma de alimentación de CA. Si este requisito no se cumple,
todos los equipos conectados a través las tomas HDMI pueden sufrir
daños irreparables.
14 DIGITAL AUDIO (COAXIAL 1-3, OPTICAL 1-3)
Conecte esta entrada a las salidas digitales ópticas o coaxiales de
formato S/PDIF de fuentes tales como lectores de CD, BD o DVD,
descodicador digital de cable, sintonizadores digitales y otros
componentes similares.
La asociación de entrada digital coaxial y óptica puede ser
congurada a través del ítem Source Setup (Conguración de
fuente) bajo Setup Menu (Menú de Conguración) del OSD.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL, COAXIAL)
Conecte el puerto de SALIDA ÓPTICA DIGITAL o SALIDA COAXIAL
DIGITAL a la correspondiente entrada digital S/PDIF de un aparato
compatible como la amplicador, el receptor, la tarjeta de sonido
del ordenador or otros procesadores digitales.
15 ENTRADA DE SUMINISTRO DE CA
El T 187 viene con un cable de suministro de CA separado. Antes
de enchufar la clavija a la red eléctrica, conecte rmemente el otro
extremo al conector de alimentación (Mains) de CA del T 187.
Cuando vaya a desconectar el cable de suministro de CA, primero
desconecte el enchufe del tomacorriente electrizado y luego
desconecte el cable de la clavija de entrada de suministro del T 187.
Sólo debe conectarse a la salida de CA especicada, por ejemplo, 120V
60 Hz (Modelo solo para 120 V) o 230V 50 Hz (Modelo solo para 230 V).
16 SWITCHED AC OUTLET (TOMA DE CA CONMUTADA)
Esta toma de conveniencia puede suministrar corriente conmutada
a otro componente o accesorio.
El consumo total de todos los equipos conectados a esta toma no
deberá exceder 120 vatios.
Puede encender o apagar el equipo utilizando el botón Standby del
panel delantero o los botónes ON/OFF del HTR 8.
17 POWER (INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN)
Suministro de alimentación CA al T 187.
Cuando el interruptor POWER (Encendido) está en posición ON, el T 187
pasa al modo de espera y el LED de Standby pasa a ámbar. Pulse el bo-
tón Standby del panel frontal o el botón [ON] del mando a distancia HTR
8 para que el T 187 pase del modo en espera al modo de encendido.
Si no va a utilizar el T 187 durante largos períodos de tiempo (como
cuando va de vacaciones), cambie el interruptor de ALIMENTACIÓN
(POWER) a la posición de DESCONECTADO (OFF).
Cuando el interruptor de ALIMENTACIÓN está en la posición de DESCO-
NECTADO, el botón STANDBY del panel delantero, el mando a distancia
HTR 8 no pueden activar al T 187.
IDENTIFICACIÓN DE LOS CONTROLES
PANEL TRASERO
10
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
10

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw NAD T 187 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van NAD T 187 in de taal/talen: Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 8,63 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van NAD T 187

NAD T 187 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 48 pagina's

NAD T 187 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 48 pagina's

NAD T 187 Gebruiksaanwijzing - English - 48 pagina's

NAD T 187 Gebruiksaanwijzing - Français - 48 pagina's

NAD T 187 Gebruiksaanwijzing - Italiano - 48 pagina's

NAD T 187 Gebruiksaanwijzing - Svenska - 48 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info