493501
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/14
Pagina verder
10 ENTRATA AUX: entrata per segnali supplementari di entrata di livello,
ad esempio un altro lettore CD. Usare un doppio cavo RCA-RCA per
collegare gli Audio Outputs” sinistro e destro dell’unità ausiliaria a
questa entrata.
11 TAPE 2 IN/OUT (INGRESSO/USCITA NASTRO 2): connessioni per
la registrazione e la riproduzione analogiche di un registratore a nastro
audio di qualsiasi tipo. Impiegando doppi cavi RCA-RCA collegare
Audio Output sinistro e destro del registratore alle prese TAPE 2 IN” per
l’ascolto. Collegare Audio Input sinistro e destro del registratore alle
prese TAPE 2 OUT per la registrazione.
12 TAPE MON. IN/OUT (INGRESSO/USCITA MONITORAGGIO
NASTRO): connessioni per la registrazione e la riproduzione
analogiche utilizzando un secondo registratore a nastro audio di
qualsiasi tipo. Utilizzando la coppia di cavi RCA-RCA, collegare le
uscite audio sinistra e destra del registratore a nastro alle prese TAPE
MONITOR IN (Ingresso monitoraggio nastro) per il monitoraggio del
nastro e della riproduzione. Collegare gli ingressi audio sinistro e
destro del registratore a nastro alle prese TAPE MONITOR OUT (Uscita
monitoraggio nastro) per la registrazione.
PER ESEGUIRE UNA REGISTRAZIONE
Selezionando una qualsiasi sorgente, il relativo segnale viene portato
direttamente anche al registratore collegato agli uscita TAPE 2” oppure
TAPE MONITOR” per la registrazione.
COME COPIARE UN NASTRO SU UN ALTRO
E’ possibile copiare tra due registratori collegati al NAD C 165BEE.
Inserire il nastro originale nel registratore collegato a TAPE 2” ed inserire
il nastro sul quale si vuole incidere nel registratore collegato a TAPE
MONITOR. Selezionando l’input TAPE 2” è ora possibile registrare dal
TAPE 2” al TAPE MONITOR, controllando inoltre il segnale che proviene
dal nastro originale.
NOTA
Se si seleziona TAPE 2, non ci sarà alcuna uscita in corrispondenza di
TAPE 2 OUT. Allo stesso modo, se TAPE MONITOR è l’ingresso sorgente
attivo, non ci sarà alcuna uscita in corrispondenza di TAPE MONITOR
OUT. In tal modo si evita il feedback attraverso il componente di
registrazione e si prevengono eventuali danni agli altoparlanti.
13 PRE OUT 1 (USCITA PREAMPLIFICATORE 1): connessioni ad
un amplicatori di potenza o processore, quale ad esempio un
decodicatore per Surround Sound. Usare un doppio cavo RCA-RCA per
collegare Audio Input sinistro e destro all’amplicatore di potenza o al
processore alle prese PRE OUT 1.
Prima di collegare o scollegare qualsiasi apparecchio alle prese “PRE
OUT 1”, spegnere sempre C 165BEE e gli amplicatori di potenza esterni
ad esso associati. In caso contrario, il segnale di uscita “PRE OUT 1” sarà
condizionato dalle impostazioni di volume e toni di C 165BEE.
14 PRE OUT 2 (USCITA PREAMPLIFICATORE 2): le prese “PRE OUT 2”
possono essere impiegate per un amplicatore supplementare. Usare
un doppio cavo RCA-RCA per collegare Audio Input” sinistro e destro
all’amplicatore di potenza o al processore alle prese PRE OUT 2. È
possibile utilizzare il VOLUME del pannello posteriore per ridurre il livello
di uscita di PRE OUT 2 di un valore no a -12 dB. Con il VOLUME del
pannello posteriore impostato sulla posizione massima (0 dB), il livello di
uscita di PRE OUT 2 è identico a quello delle prese PRE OUT 1.
Usare un doppio cavo RCA-RCA per collegare Audio Input sinistro e
destro all’amplicatore di potenza o al processore alle prese PRE OUT
2. Prima di collegare o scollegare qualsiasi apparecchio alle prese “PRE
OUT 2”, spegnere sempre C 165BEE e gli amplicatori di potenza esterni
ad esso associati. In caso contrario, il segnale di uscita “PRE OUT 2” sarà
condizionato dalle impostazioni di volume e toni di C 165BEE.
15 SUBW (SUBWOOFER): collegare questa uscita a un subwoofer
alimentato (“attivo” ) o al canale di un amplicatore di potenza che
comandi un impianto passivo.
16 VOLUME: il controllo VOLUME del pannello posteriore consente di
regolare il livello di uscita delle prese PRE OUT 2. Girare in senso orario
per alzare il volume PRE OUT 2; girare in senso antiorario per abbassarlo.
Quando impostato alla posizione massima, il livello dell’uscita sarà
identico a quello delle prese “PRE OUT 1”. Vedere anche la sezione
relativa alla “BI-AMPING (DUPLICE AMPLIFICAZIONE)” più oltre.
BI-AMPING (DUPLICE AMPLIFICAZIONE)
Alcuni altoparlanti sono dotati di terminali separati per i sottogruppi LF
ed HF degli altoparlanti (bassa ed alta frequenza). Questa condizione
permette di “bi-amplicare” tali altoparlanti: un amplicatore di potenza
separato viene impiegato per LF ed HF, in modo da migliorare quanto
piú possibile la qualità del suono.
Il NAD C 165BEE ha due gruppi di output per preamplicatori (“PRE OUT
1 e PRE OUT 2”) per facilitare le connessioni per il “Bi-amping”. Inoltre,
il livello da “PRE OUT 2” può essere ridotto in relazione a “PRE OUT 1”
per permettere l’impiego di amplicatori di potenza con guadagno
dierente (fattore di amplicazione).
Per impostare il C 165BEE con amplicatore di potenza occorre
individuare prima di tutto quale amplicatore di potenza ha il
guadagno massimo. Ciò è facile: basta rarontare il livello dell’intensità
sonora degli amplicatori di potenza di un sistema identico (tenere il
comando di regolazione del volume al medesimo livello; impiegare la
stessa sorgente e i medesimi altoparlanti). L’amplicatore con intensità
sonora superiore ha il guadagno maggiore (notare che non si tratta
dell’amplicatore piú potente dei due). Collegare l’amplicatore con
guadagno maggiore alle prese “PRE OUT 2”; l’altro amplicatore di
potenza va collegato alle prese “PRE OUT 1”. Partendo dalla posizione del
livello massimo, impiegare il controllo VOLUME del pannello posteriore
per ridurre il livello di uscita di “PRE OUT 2” in modo che il livello del
volume di entrambi i amplicatori di potenza sia perfettamente pari.
17 IR IN/OUT (ENTRATA/USCITA INFRAROSSI): questi minijack
accettano e producono codici a controllo remoto in formato elettrico,
usando protocolli industriali standard, per l’uso con “ripetitore ad
infrarossi” ed impianti multistanza e tecnologie correlate.
IR IN (ENTRATA INFRAROSSI): questa entrata è collegata ad un’uscita
di un ripetitore (Xantech o simile) IR (ad infrarossi) o all’uscita IR di un
altro componente per consentire il controllo del C 165BEE da una
ubicazione remota.
IR OUT (USCITA INFRAROSSI): quando è collegata all’entrata IR IN di
un’apparecchiatura accessoria, aziona il telecomando di quest’ultima sul
ricevitore ad infrarossi del C 165BEE per controllare l’unità collegata.
Tutti i prodotti NAD con funzionalità IR IN/IR OUT sono completamente
compatibili con il C 165BEE. Per i modelli non NAD, controllare
con gli specialisti dell’assistenza dell’altro prodotto per vericare la
compatibilità con le funzionalità IR del C 165BEE.
IDENTIFICAZIONE DEI COMANDI
PANNELLO POSTERIORE
8
ENGLISH FRAAIS ESPAÑOL ITALIANO DEUTSCH NEDERLANDS SVENSKA РУССКИЙ
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw NAD C 165 BEE bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van NAD C 165 BEE in de taal/talen: Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,23 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van NAD C 165 BEE

NAD C 165 BEE Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 14 pagina's

NAD C 165 BEE Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 14 pagina's

NAD C 165 BEE Gebruiksaanwijzing - English - 14 pagina's

NAD C 165 BEE Gebruiksaanwijzing - Français - 16 pagina's

NAD C 165 BEE Gebruiksaanwijzing - Espanõl - 14 pagina's

NAD C 165 BEE Gebruiksaanwijzing - Svenska - 14 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info