798955
18
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
1
FI
SV
EN
ET
LV
LT
RU
TANGO
14 of 15
Step 21.
Step22.
10
FI Hiiligrilli
VAIN ULKOKÄYTTÖÖN. LUE OHJEET HUOLELLISESTI
ENNEN LAITTEEN KÄYTTÖÖNOTTOA. SÄILYTÄ TÄMÄ OHJE
MYÖHEMPÄÄ KÄYTÄ VARTEN.
SV Kolgrill
FÅR ENDAST ANVÄNDAS UTOMHUS. LÄS ANVISNINGARNA
NOGGRANT INNAN APPARATEN TAS I BRUK. FÖRVARA DESSA
ANVISNINGAR FÖR FRAMTIDA REFERENS.
EN Charcoal Grill
FOR OUTDOOR USE ONLY. PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY. RETAIN THIS MANUAL FOR
FUTURE REFERENCE.
ET Söegrill
MÕELDUD AINULT VÄLISTINGIMUSTES KASUTAMISEKS. ENNE
GRILLAHJU KOKKUPANEMIST LUGEGE JUHEND HOOLIKALT
LÄBI. HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS
ALLES.
LV Ogļu grils
LIETOŠANAI RA APST KĻOS. PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI
IZLASIET INSTRUKCIJU. SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU
TURPMĀKAI ATSAUCEI.
LT Anglinė kepsninė
SKIRTA NAUDOTI TIK LAUKE. PRIEŠ SURINKDAMI ĮDĖMIAI
PERSKAITYKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS. SAUGOKITE ŠIĄ
INSTRUKCIJĄ, KAD ATEITYJE PRIREIKUS GALĖTUMĖTE
PERŽIŪRĖTI.
RU Гриль на угле
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО НА УЛИЦЕ. ПЕРЕД СБОРКОЙ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С НАСТОЯЩИМ
РУКОВОДСТВОМ. СОХРАНИТЕ РУКОВОДСТВО НА БУДУЩЕЕ.
300526
Info/Tootja/Ražotājs/Gamintojas/ Изготовитель: Tammer Brands Oy,
Viinikankatu 36, 33800 Tampere, Finland/Тампере,Финляндия
www.mustang-grill.com
ko0919
2
FI Älä käytä grilliä suljetussa ja/tai asuttavassa tilassa,
kuten talossa, teltassa, asuntovaunussa, matkailuautossa
tai veneessä. Hengenvaara – häkämyrkytyksen riski.
SV Använd inte grillen i ett begränsat eller beboeligt
utrymme såsom hus, tält, husvagnar, husbilar eller båtar.
Livsfara – risk för koloxidförgiftning.
EN Do not use the barbecue in a conned and/or habita-
ble space e.g. houses, tents, caravans, motor homes, boats.
Danger of carbon monoxide poisoning fatality.
ET Ärge kasutage grilli kinnises ja/või eluruumis, nt
elamus, telgis, haagis- ja autosuvilas, paadis. Eluohtlik,
vingugaasimürgistuse oht.
LV Nelietojiet grilu slēgtās un/vai dzīvojamās telpās,
piemēram, ēkās, teltīs, dzīvojamos treileros, kemperos,
laivās. Risks nāvējoši saindēties ar oglekļa monoksīdu.
LT Nenaudokite kepsninės uždaroje ir (arba) gyvenam-
ojoje erdvėje, pvz., namuose, palapinėse, kemperiuose,
automobiliniuose nameliuose, valtyse. Mirtino apsinuodi-
jimo anglies monoksidu (smalkėmis) pavojus.
RU Не используйте барбекю в ограниченном и/или
жилом помещении, например, в домах, палатках,
фургонах, домах на колесах, или лодках. Опасность
смерти от отравления угарным газом.
3
FI
SV
EN
ET
LV
LT
RU
FI KOKOAMISOHJEET
SV MONTERINGSINSTRUKTIONER
EN ASSEMBLY INSTRUCTIONS
EE KOKKUPANEK
LV MONTĀŽA
LT SURINKIMAS
RU СБОРКА
Part List
Part
Number Part Name Photo Qty.
1 Chimney
1 pc
2 Top Chimney
2 pcs
3 Thermometer
1 pc
4 Lid
1 pc
5 Lid handle
1 pc
6 Gear system support
part 1
1 pc
7 Gear system support
part 2
1 pc
8
Chimney cover
1 pc
9 Charcoal panel support
part
2 pcs
4
Part
Number
Part Name Photo Qty.
10 Cooking gird
2 pcs
11 Bottom hinge
2 pcs
12 Back panel
1 pc
13 Side panel
2 pcs
14 Air vent
2 pcs
15 Ash tray
1 pcs
16 Front panel
1 pc
17 Front charcoal access
door part 1
1 pc
18 Front charcoal access
door part 2
1 pc
5
FI
SV
EN
ET
LV
LT
RU
Part
Number
Part Name Photo Qty.
19 Front charcoal access
door part 3
1 pc
20 Front charcoal access
door part 4
1 pcs
21 Side table
2 pcs
22 Front air vent handle
1 pc
23 Wheel cover
2 pcs
24 Right side legs
2 pc
25 Wheel
2 pcs
26 Wheel axle
1 pc
27 Bottom shelf
1 pc
6
Part
Number
Part Name Photo Qty.
28 Warming rack
1 pcs
29 Gear system support
part 2
1 pcs
30 Gear system support
part 3
1 pc
31 Charcoal pan
1 pc
32 Gear system support
bar
1 pc
33 Left side legs
2 pc
7
FI
SV
EN
ET
LV
LT
RU
Hardware List
Number Name Photo Qty.
A M6X12 Bolt
39 pcs
B M6X60 Bolt
4 pcs
C M6X40 Bolt
8 pcs
D R Pin
11 pcs
E 2 pcs
F
1 pc
G Hinge Pin
2 pcs
H
3 pcs
I
4 pcs
J M6 Nut
20 pcs
K Flat Washer
1 pc
L M8 Nut
1 pc
M Spring
1 pc
8
9
FI
SV
EN
ET
LV
LT
RU
10
11
FI
SV
EN
ET
LV
LT
RU
12
13
FI
SV
EN
ET
LV
LT
RU
14
15
FI
SV
EN
ET
LV
LT
RU
16
17
FI
SV
EN
FI
Onnittelut Mustang-tuotteen valinnasta! Mustangin grillaustuote-
perhe on suunniteltu hyvän ruoan valmistamiseen. Tuoteperheeseen
kuuluu kattava valikoima grillaus- ja ruoanlaittotuotteita. Tutustu
koko valikoimaan verkossa www.mustang-grill.com tai lähimmällä
valtuutetulla Mustang-jälleenmyyjällä.
Kehitämme Mustang-tuoteperhettä ja siihen kuuluvia tuotteita jatku-
vasti. Laadun takaamiseksi käyttäjiltä saatu palaute on tuotekehityk-
sessämme erityisen tärkeässä roolissa. Otamme mielellämme vastaan
tuotteisiin liittyvää palautetta osoitteeseen mustang@mustang-grill.
com.
Tutustu huolella käyttöohjeeseen, jotta saisit laitteesta parhaan hyö-
dyn. Huolehtimalla grillin säännöllisestä puhdistuksesta ja huollosta
pidennät sen käyttöikää ja turvallisuutta. Mustang-tuotesarjasta
löydät myös asianmukaiset puhdistusaineet ja harjat grillin puhdis-
tukseen.
Lisätietoja löydät osoitteesta: www.mustang-grill.com.
TURVALLISUUSVAROITUKSET
ÄLÄ KÄYTÄ grilliä sisätiloissa. Älä koskaan polta grillihiiliä asuinraken-
nusten, autotallien, kulkuneuvojen tai telttojen sisällä, sillä seuraukse-
na saattaa olla vakavia vammoja tai kuolemanvaara.
ÄLÄ KÄYTÄ grilliä alle kolmen metrin etäisyydellä syttyvistä materi-
aaleista, kuten puurakenteista, roikkuvista puunoksista, vaatteista tai
polttoaineista.
ÄLÄ KÄYTÄ grilliä epätasaisella alustalla.
ÄLÄ KÄYTÄ grilliä tuulisella säällä.
ÄLÄ SYTYTÄ grillihiiliä bensiinillä, alkoholilla tai millään muulla her-
kästi syttyvällä aineella.
Lue grillihiilten ja sytytysnesteen valmistajan ohje huolellisesti ennen
käyttöä ja noudata sitä.
ÄLÄ LISÄÄ sytytysnestettä tai sytytysnesteellä valeltuja grillihiiliä
kuumien tai lämpimien hiilten päälle.
ÄLÄ KÄYTÄ löysiä vaatteita, kun sytytät tai käytät grilliä.
ÄLÄ KOSKE kuumaan grilliin ilman grillikintaita.
ÄLÄ SIIRRÄ kuumaa grilliä.
ÄLÄ JÄTÄ grilliä ilman valvontaa.
ÄLÄ JÄTÄ lapsia tai lemmikkejä kuuman grillin läheisyyteen ilman
valvontaa.
ÄLÄ POISTA tuhkia ennen kuin kaikki hiilet ovat palaneet, sammuneet
ja jäähtyneet kokonaan.
TÄRKEÄÄ:
TÄMÄN SEKÄ MINKÄ TAHANSA PÖYTÄGRILLIN KANSSA ON HUOLEH-
DITTAVA SIITÄ, ETTEI GRILLIN YMPÄRILLÄ TAI ALLA OLEVIIN MATERI-
AALEIHIN TULE LÄMPÖVAURIOITA. ÄLÄ KÄYTÄ KUUMASSA GRILLISSÄ
VETTÄ, SILLÄ SE VAHINGOITTAA GRILLIN PINNOITUSTA. SULJE KAIKKI
TUULETUSLUUKUT HIILTEN SAMMUTTAMISEKSI.
VAROITUS:
Terävät reunat on pyritty poistamaan grillin valmistuksen yhteydessä,
mutta käsittele silti kaikkia osia varovasti mahdollisten vammojen
välttämiseksi.
SV
Gratulerar till ditt val av en Mustang-produkt! Mustangs serie med
grillprodukter är designad för tillredning av god mat. I produktserien
ingår ett omfattande sortiment av grill- och matlagningsprodukter.
Bekanta dig med hela sortimentet på webben www.mustang-grill.
com eller hos närmaste auktoriserade Mustang-återförsäljare.
Vi utvecklar ständigt Mustang-produktserien och de produkter som
tillhör den. För att garantera kvaliteten har feedbacken från använ-
darna en särskilt viktig roll i vår produktutveckling. Vi tar gärna emot
feedback om produkterna på adressen mustang@mustang-grill.com.
Läs noga igenom bruksanvisningen för att få ut mest nytta av appa-
raten. När du ser till att regelbundet rengöra och underhålla grillen
förlänger du dess livslängd och säkerhet. I Mustang-produktserien
hittar du även lämpliga rengöringsmedel och borstar för rengöring av
grillen.
Ytterligare information nns på adressen www.mustang-grill.com.
SÄKERHETSVARNINGAR
ANVÄND INTE grillen inomhus. Bränn aldrig grillkol i bostadshus,
garagen, fordon eller tält, eftersom det kan leda till allvarliga skador
eller dödsfall.
ANVÄND INTE grillen på under tre meters avstånd från lättantändliga
material, som träkonstruktioner, hängande trädgrenar, kläder eller
bränslen.
ANVÄND INTE grillen på ett ojämnt underlag.
ANVÄND INTE grillen vid blåsig väderlek.
TÄND INTE grillkolen med bensin, alkohol eller annat lättantändligt
ämne.
Läs tillverkarens anvisningar för tändvätskan omsorgsfullt innan du
använder den och följ anvisningarna.
TILLSÄTT INTE tändvätska eller grillkol fuktade med tändvätska på
heta eller varma grillkol.
ANVÄND INTE löst sittande kläder när du tänder eller använder
grillen.
RÖR INTE VID den heta grillen utan grillvantar.
FLYTTA INTE en het grill.
LÄMNA INTE grillen oövervakad.
LÄMNA INTE barn eller husdjur i närheten av en het grill utan överva-
kning.
TA INTE BORT aska förrän alla grillkol har brunnit ner, slocknat och
svalnat helt.
VIKTIGT:
PRECIS SOM MED VILKEN ANNAN BORDSGRILL MÅSTE DU SE TILL
ATT MATERIAL OMKRING ELLER UNDER GRILLEN INTE UTSÄTTS FÖR
VÄRMESKADOR. ANVÄND INTE VATTEN I GRILLEN MEDAN DEN ÄR
HET, EFTERSOM DETTA SKADAR YTBELÄGGNINGEN. STÄNG ALLTID
VENTILATIONSLUCKORNA FÖR ATT SLÄCKA KOLEN.
VARNING:
Vid tillverkningen har man fäst särskild uppmärksamhet vid att
avlägsna vassa kanter, men hantera ändå alla delar försiktigt för att
undvika eventuella skador.
EN
Congratulations on choosing your Mustang product! The Mustang
family of barbecuing products was designed for cooking good food.
Our line includes a wide range of barbecuing and cooking products.
Go to www.mustang-grill.com or your nearest licensed Mustang
retailer to nd out more about our selection of products!
We are continually developing the Mustang line and other products
it has to oer. Feedback from users plays an important role in our
product development for quality assurance. We are always happy to
receive any feedback on our products at mustang@mustang-grill.
com.
Please carefully go over the user instructions so you will get the most
out of your grill. With careful, regular cleaning and maintenance of
your grill, you will prolong its life and safety. The Mustang line of
products also oers proper cleaning products and tools for its care.
For more information, go to: www.mustang-grill.com.
SAFETY INSTRUCTIONS
NOT TO BE USED indoors. Never use a charcoal grill inside buildings,
vehicles, or tents. It may result in serious injuries or death.
NOT TO BE USED closer than three metres from ammable materials
such as wooden structures, hanging tree branches, clothes, or fuel.
NOT TO BE USED on an uneven surface.
NOT TO BE USED during windy weather.
18
DO NOT light charcoal with gasoline, alcohol, or with any other
ammable substance. Please read the manufacturers instructions for
the use of charcoal and lighter uid carefully before use and follow
the instructions.
DO NOT add lighter uid or lighter uid doused charcoal on hot or
warm charcoal.
DO NOT wear baggy clothes when lighting or using the grill.
DO NOT touch a hot grill without grill gloves.
DO NOT move the grill when it is hot.
DO NOT leave the grill unsupervised.
DO NOT leave children or pets near a hot grill without supervision.
DO NOT remove the ashes before the charcoal has burned out or
cooled completely.
IMPORTANT:
YOU MUST ENSURE THAT THE MATERIALS AROUND THE GRILL OR
UNDER IT DO NOT SUFFER FROM THE HEAT WHEN USING THIS OR
ANY OTHER PORTABLE GRILL.
DO NOT PUT WATER ON A HOT GRILL. IT CAN DAMAGE THE COATING.
CLOSE ALL AIR VENTS TO PUT OUT THE FIRE.
WARNING:
The manufacturer’s aim has been to remove all sharp edges, but you
should nevertheless handle all parts with caution in order to prevent
any possible injuries.
ET
Õnnitleme Teid Mustang-toote valiku puhul! Mustangi sarja grillimis-
tooted on välja töötatud hea toidu valmistamiseks. Toodete hulgas on
lai valik grillimis- ja toiduvalmistamistooteid. Tutvuge kõigi toodetega
internetis aadressil www.mustang-grill.com või lähima Mustangi sarja
toodete edasimüüja juures.
Arendame pidevalt Mustangi sarja tootevalikut ja sellesse kuuluvaid
tooteid. Kasutajatelt saadav tagasiside on meie tootearenduses kva-
liteedi tagamiseks eriti tähtsal kohal. Ootame meelsasti toodetesse
puutuvat tagasisidet meiliaadressil mustang@mustang-grill.com.
Tutvuge hoolikalt kasutusjuhendiga, et võiksite seadme võimalused
maksimaalselt ära kasutada. Grilli regulaarne puhastamine ja hooldus
pikendab selle kasutusiga ja turvalisust. Mustangi tootevalikust leiate
ka vajalikud puhastusvahendid ja harjad.
Lisainfot leiate aadressil www.mustang-grill.com.
OHUTUSJUHENDID
ÄRGE KASUTAGE grilli siseruumides. Ärge kunagi põletage grillsütt
elumajade, garaažide, sõidukite või telkide sees, sest see võib põh-
justada tõsiseid vigastusi ja surma.
ÄRGE KASUTAGE grilli lähemal kui 3 meetrit süttivatest materjalidest,
näiteks puitkonstruktsioonidest, rippuvatest puuokstest, riietest ja
kütustest.
ÄRGE KASUTAGE grilli ebatasasel pinnal.
ÄRGE KASUTAGE grilli tuulise ilma korral.
ÄRGE SÜÜDAKE grillsütt bensiini, alkoholi või mõne muu kergeltsütti-
va aine abil.
Lugege grillsöe süütevedeliku tootja kasutusjuhend enne kasutamist
hoolikalt läbi ja järgige seda.
ÄRGE LISAGE süütevedelikku või süütevedelikuga üle valatud grillsüsi
kuumadele või soojadele sütele.
ÄRGE KASUTAGE grilli süütamisel või kasutamisel avaraid riideid.
ÄRGE PUUDUTAGE kuuma grilli ilma grillikinnasteta.
ÄRGE TEISALDAGE kuuma grilli.
ÄRGE JÄTKE grilli järelevalveta.
ÄRGE JÄTKE lapsi või lemmikloomi järelevalveta kuuma grilli lähedus-
se.
ÄRGE EEMALDAGE tuhka, enne kui kõik söed on ära põlenud, kustu-
nud ja jahtunud.
NB!:
ÜKSKÕIK MILLISE LAUAGRILLI PUHUL TULEB JÄLGIDA, ET KUUMUS EI
KAHJUSTAKS GRILLI LÄHEDUSES VÕI ALL OLEVAID MATERJALE. ÄRGE
KASUTAGE KUUMAS GRILLIS VETT, SEST SEE KAHJUSTAB GRILLI PIN-
NAKATET. SÜTE KUSTUTAMISEKS SULGEGE KÕIK ÕHUKLAPID.
HOIATUS:
Kuigi grilli valmistamisel on erilist tähelepanu pööratud teravate
servade kõrvaldamisele, kasutage grilli siiski ettevaatlikult, et vältida
vigastusi.
LV
Apsveicam ar Mustang izstrādājuma izvēli! Mustang grilēšanas
aprīkojuma līnija ir izstrādāta kvalitatīva ēdiena gatavošanai. Tajā
ietilpst plašs grilēšanas un ēdiena gatavošanas iekārtu un piederumu
klāsts. Sīkāku informāciju par mūsu ražojumu sortimentu meklējiet
www.mustang-grill.com vai jautājiet tuvākajam licencētajam
Mustang mazumtirgotājam!
Mēs nepārtraukti pilnveidojam Mustang līnijas izstrādājumus un
citas piedāvājumā esošās preces. Lietotāju atsauksmēm ir svarīga
loma ražojumu pilnveidē un kvalitātes nodrošināšanā. Mēs vienmēr
priecājamies saņemt atsauksmes par mūsu ražojumiem – rakstiet uz
e-pasta adresi mustang@mustang-grill.com.
Lūdzam uzmanīgi izlasīt lietošanas instrukciju, lai varētu izmantot
visas jaunā grila priekšrocības. Rūpīga un regulāra tīrīšana un apkope
pagarinās grila lietošanas ilgumu un uzlabos drošību. Mustang
izstrādājumu līnijā atradīsiet arī piemērotus grila tīrīšanas un
kopšanas līdzekļus un piederumus.
Plašāka informācija pieejama www.mustang-grill.com.
DROŠĪBAS PAS KUMI
NELIETOJIET grilu telpās. Neaizdedziniet ogles dzīvojamās mājās,
garāžās, transportlīdzekļos un teltīs, jo tas var novest pie smagām
traumām un nāves.
NELIETOJIET grilu tuvāk par 3 metriem no uzliesmojošiem
materiāliem, piemēram, koka konstrukcijām, nokareniem koku
zariem, apģērba un degvielas.
Gatavojot ēdienu, NEUZST DIET grilu uz nelīdzenas virsmas.
NELIETOJIET grilu vējainā laikā.
NEAIZDEDZINIET ogles ar benzīnu, spirtu un citām viegli
uzliesmojošām vielām.
Pirms grila aizdedzināšanas šķidruma lietošanas uzmanīgi izlasiet
ražotāja instrukciju un ievērojiet tajā sniegtos norādījumus.
NELEJIET grila aizdedzināšanas šķidrumu uz karstām vai siltām oglēm
un nepievienojiet karstām vai siltām oglēm ar aizdedzināšanas
šķidrumu samitrinātas ogles.
Aizdedzinot ogles un gatavojot ēdienu, NEVALK JIET vaļīgu apģērbu.
NEPIESKARIETIES karstam grilam bez aizsargcimdiem.
NEP RVIETOJIET karstu grilu.
NEATST JIET grilu bez uzraudzības.
NEATST JIET bērnus un mīļdzīvniekus grila tuvumā bez uzraudzības.
NEIZBERIET pelnus, iekams ogles nav pilnīgi izdegušas un atdzisušas.
UZMANĪBU!
LIETOJOT GALDA GRILU, J G D , LAI KARSTUMS NESABOJ TU GRILA
TUVUM VAI ZEM GRILA ESOŠUS MATERI LUS. NELEJIET ŪDENI KARST
GRIL — TAS BOJ VIRSMAS P RKL JUMU. LAI NODZĒSTU OGLES,
AIZVERIET VISAS GAISA ATVERES.
BRĪDINĀJUMS
Lai gan grila ražošanā asu malu nolīdzināšanai ir pievērsta īpaša
uzmanība, ievērojiet piesardzību, lai izvairītos no traumām.
LT
Sveikiname išsirinkus „Mustang“ gaminį! „Mustang“ kepsninių gami-
nių šeima sukurta geram maistui ruošti. Mūsų liniją sudaro įvairūs
kepsninių ir kiti valgio gaminimo gaminiai. Norėdami daugiau sužino-
ti apie mūsų gaminių asortimentą, eikite adresu www.mustang-grill.
19
ET
LV
LT
RU
com arba į artimiausią licencijuotą „Mustang“ mažmeninės prekybos
vietą!
Nuolatos tobuliname „Mustang“ liniją ir kitus siūlomus gaminius.
Kuriant gaminius svarbų vaidmenį vaidina naudotojų atsiliepimai,
padedantys užtikrinti kokybę. Labai džiaugtumėmės, jei atsiliepimus
apie mūsų gaminius pateiktumėte adresu mustang@mustang-grill.
com.
Prašome nuodugniai susipažinti su naudotojo instrukcija, kad galėtu-
mėte kuo labiau išnaudoti kepsninės privalumus. Rūpestingai ir regu-
liariai valydami bei prižiūrėdami kepsninę prailginsite jos naudojimo
trukmę ir padidinsite saugumą. „Mustang“ gaminių linijoje taip pat
siūlomos tinkamos valymo priemonės ir priežiūrai skirti įrankiai.
Norėdami gauti daugiau informacijos eikite adresu: www.mustang-
grill.com.
SAUGAUS NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
NENAUDOKITE grilio patalpose. Neužkurkite anglių gyvenamuosiuose
namuose, garažuose, transporto priemonėse arba palapinėse, nes tai
gali sukelti sunkius sužalojimus ir mirtį.
NENAUDOKITE grilio arčiau kaip 3 m atstumu nuo degiųjų medžiagų,
pavyzdžiui, medinių konstrukcijų, nukarusių medžių šakų, taip pat
drabužių ir kuro.
Kepdami NESTATYKITE grilio ant nelygaus paviršiaus.
NENAUDOKITE grilio vėjuotu oru.
NEUŽKURKITE anglių benzinu, spiritu arba kitomis lengvai užsidegan-
čiomis medžiagomis.
Prieš naudodami įdėmiai perskaitykite degiojo skysčio gamintojo
parengtą naudojimo instrukciją ir vadovaukitės joje pateiktais nuro-
dymais.
NELIEKITE degiojo skysčio ant karštų bei šiltų anglių ir nedėkite prie jų
degiuoju skysčiu sumirkytų anglių.
NEDĖVĖKITE laisvų drabužių užkurdami anglis arba gamindami.
NESILIESKITE prie karšto grilio be apsauginių pirštinių.
NEKILNOKITE karšto grilio.
NEPALIKITE grilio be priežiūros.
NEPALIKITE vaikų arba naminių gyvūnų prie grilio be priežiūros.
NEVALYKITE pelenų, kol anglys visiškai nesudegusios ir neatvėsusios.
DĖMESIO!
NAUDOJANT BET KOKĮ STALO GRILĮ BŪTINA STEBĖTI, KAD KARŠTIS
NEPAKENKTŲ MEDŽIAGOMS, ESANČIOMS ŠALIA GRILIO ARBA PO
JUO. NEPILKITE VANDENS Į KARŠTĄ GRILĮ, NES TAI KENKIA PAVIRŠIAUS
DANGAI. NORĖDAMI UŽGESINTI ANGLIS, UŽDARYKITE VISUS ORO
VOŽTUVUS.
PERSPĖJIMAS
Gaminant grilį ypatingas dėmesys skirtas aštrioms briaunoms pašalin-
ti, tačiau vis tiek elkitės atsargiai, kad išvengtumėte sužeidimų.
RU
Поздравляем! Вы стали обладателем продукта фирмы Mustang!
Линия продуктов для гриля и барбекю Mustang предназначена
для качественного приготовления пищи. Мы предлагаем ши-
рокий ассортимент товаров для гриля и кухонных принадлеж-
ностей. Посетите ближайшую официальную точку розничной
продажи, где представлены наши продукты, или же посетите наш
сайт по адресу www.mustang-grill.com и узнайте всё, что вас инте-
ресует, о нашей продукции!
Линейка Mustang постоянно развивается. Мы также беспрестанно
работаем над усовершенствованием всех остальных товаров, ко-
торые мы производим. Обратная связь с потребителем является
важнейшим элементом нашей системы контроля качества. Мы с
удовольствием узнаем ваше мнение о нашей продукции — пиши-
те нам по адресу mustang@mustang-grill.com.
Рекомендуем ознакомиться с руководством по эксплуатации как
можно внимательнее, чтобы полностью использовать потенциал
вашего гриля. В линейку товаров Mustang также входят чистящие
средства и приспособления для ухода за грилем.
Более подробную информацию можно получить на сайте: www.
mustang-grill.com.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ мангал в помещениях. Не разжигайте уголь в
жилых домах, гаражах, транспортных средствах или палатках,
поскольку это может стать причиной серьезных увечий и смерти.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ мангал на расстоянии ближе 3 метров от горю-
чих материалов, например, деревянных конструкций, нависаю-
щих ветвей деревьев, также одежды и топлива.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ мангал при жарке на неровную поверх-
ность.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ мангал в ветреную погоду.
НЕ РАЗЖИГАЙТЕ уголь с помощью бензина, спирта или других
легковоспламеняющихся веществ.
Внимательно прочитайте инструкцию производителя по ис-
пользованию зажигательной жидкости перед ее применением и
следуйте содержащимся в ней указаниям.
НЕ ПОЛИВАЙТЕ зажигательной жидкостью горячие или теплые
угли и не добавляйте к ним смоченные зажигательной жидкостью
угли.
НЕ НАДЕВАЙТЕ просторную одежду при розжиге углей или готов-
ке.
НЕ ПРИКАСАЙТЕСЬ к горячему мангалу без защитных рукавиц.
НЕ ПЕРЕДВИГАЙТЕ горячий мангал.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ мангал без присмотра.
НЕ ОСТАВЛЯЙТЕ детей или домашних животных без присмотра
вблизи мангала.
НЕ УБИРАЙТЕ золу до полного сгорания и остывания углей.
ВНИМАНИЕ!
ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЛЮБОГО НАСТОЛЬНОГО МАНГАЛА НЕ-
ОБХОДИМО СЛЕДИТЬ ЗА ТЕМ, ЧТОБЫ ЖАР НЕ ПОВРЕДИЛ МАТЕ-
РИАЛЫ, НАХОДЯЩИЕСЯ РЯДОМ С МАНГАЛОМ ИЛИ ПОД НИМ. НЕ
НАЛИВАЙТЕ ВОДУ В ГОРЯЧИЙ МАНГАЛ, ПОСКОЛЬКУ ЭТО ПО-
ВРЕЖДАЕТ ПОВЕРХНОСТНОЕ ПОКРЫТИЕ. ЧТОБЫ ПОГАСИТЬ УГЛИ,
ЗАКРОЙТЕ ВСЕ ВОЗДУШНЫЕ КЛАПАНЫ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
При изготовлении мангала особое внимание уделяли удалению
острых кромок, тем не менее, соблюдайте осторожность во избе-
жание ранений.
20
18

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Mustang Tango bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Mustang Tango in de taal/talen: Engels, Zweeds, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2.95 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info