561585
32
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
32
Aviso importante:
¡Este modelo no es de Styropor ™! Por tanto,
no debe usar cola blanca, poliuretano o Epoxy para las uniones. Estos
pegamentos solo producen una unión superficial y que se despega fácilmente. Utilice exclusivamente pegamentos
con base de cianocrilato de viscosidad media, preferentemente nuestro Zacki -ELAPOR® # 59 2727, que está
optimizado para las partículas de ELAPOR® y un pegamento instantáneo compatible.
Al utilizar Zacki-ELAPOR® podría ahorrarse el uso de activador. Sin embargo, si quiere utilizar otro pegamento y no
desea prescindir del activador, deberá aplicarlos sobre el modelo en exteriores, por razones de seguridad.
Cuidado al trabajar con pegamentos a base de cianocrilato (CA). Estos pegamentos fraguan en cuestión de segundos,
y por este motivo no debe entrar en contacto con los dedos u otras partes del cuerpo. ¡Use gafas para proteger sus
ojos!
1. Antes de comenzar el montaje
Antes de comenzar el montaje, compruebe el contenido de su
kit. Le serán muy útiles las Img. 1+2 y la lista de partes.
2. El fuselaje
En primer lugar, pegue las pestañas de cierre 22 y la bancada
37 en ambas mitades del fuselaje.
Img. 3
3. Instalación de los servos
Encaje los servos de “Dirección” y “Profundidad” en las mitades
del fuselaje 3+4 y péguelos en sus ubicaciones. Fije los
cables de los servos con tiras de velcro adhesivo, de esta
manera los cables y los conectores no causarán problemas y
después, al pegarlos, no estorbarán.
Img. 4
4. Transmisiones bowden
Prepare las fundas bowden 54/56 y 55/57. Corte a la longitud
apropiada las transmisiones internas y externas e introduzca
las varillas de acero 52/53. Monte los retenes de las varillas
en los agujeros exteriores de los horns.
Observe que la parte doblada en forma de “Z” de las varillas
se enganchan en el segundo agujero más cercano al extremo
del brazo del servo. Debe colocar ambas mitades del fuselaje
de tal manera, que éste quede alineado.
Imgs. 5-6
5. Pre-instalar las bases de fijación del ala
Encaje y pegue entre sí las bases para la fijación del ala
33+34, usando unos alicates si fuese necesario. Una vez
hecho, pegue ambas bases en la parte derecha del fuselaje.
Img. 7
6. Pegar ambas mitades del fuselaje.
Pruebe el encaje de ambas mitades del fuselaje 3/4, primero
sin pegamento. Si todo está bien, pegue ambas mitades.
Alinee el fuselaje mientras fragua el pegamento.
Img. 7
7. Preparar el retén de las varillas
Coloque el retén de la varilla 25 para el timón de profundidad
8 en el agujero exterior del horn del timón 24 y fíjelo con la
arandela 26 y la tuerca 27. Atención: Fíjese en el sentido del
montaje. Apriete la tuerca con cuidado, el retén de la varilla
debe seguir moviéndose, y a continuación, aplique un gota de
cianocrilato o líquido fija-tornillos con una aguja sobre la rosca.
Inserte el prisioinero 28 y enrósquelo, sin apretarlo, con la
llave Allen 29 en el retén de la varilla 25. Pegue el horn 24 (con
la fila de agujeros hacia delante) en el timón de profundidad
8.
Img. 8
8. Pegar el estabilizador horizontal
Coloque, a modo de prueba, el timón de dirección sobre el
fuselaje y compruebe si queda alineado – repase si fuese
necesario. A continucación péguelo y alineelo inmediatamente.
Img. 9.
9. Timón de dirección con rueda de cola
Pase la varilla para el patín de cola 76 a través de donde se
pegará el cojinete del patín 36 y el horn 35, dóblela tan corta
como le sea posible, a 90º, siguiendo las indicaciones de la
Img. 10.
Pegue el horn 35 al timón de dirección, pero aplique el
cianocrilato solo por debajo. Luego, practique una ranura,
sobre el horn, de unos 1,5 mm. para la varilla del patín de
cola.
Retire el pegamento sobrante. Doble la varilla del patín de
cola 76 sobre el horn del timón 35, alineelos y péguelos
cuidadosamente usando cianocrilato. Monte el retén de la
varilla de transmisión, fijando la tuerca con una gota de
pegamento o líquido fija-tornillos.
Img. 11
Monte la rueda de cola 77. Para ello, inserte un retén 78 en la
varilla, después la rueda y un segundo retén.
Fije los retenes 78 usando cianocrilato.
Img. 12
10. Pegado del estabilizador vertical.
Pruebe el encaje del estabilizado en el fuselaje y en el timón
de profundidad y péguelo.
Img. 13
11. Tren de aterrizaje principal
Pre-instale el tren de aterrizaje 70.
Coloque, a izquierda y derecha, un collarín 72 y fije cada uno
con un prisionero 73. Monte las ruedas 71 y fíjelas usando
mas collarines 72 y prisioneros 73. Ajuste las ruedas de
manera que puedan girar libremente. Img.15
Pegue el „soporte del tren de aterrizaje“ 74 en el fuselaje.
Presione una vez y péguelo después. Img. 14
Encaje el tren de aterrizaje 70 y fíjelo con el tornillo 75.
Img. 15
12. Las alas
¡Las semi-alas 6/7 no se pegan!
Antes de pegar los largueros, pruebe que encajen éstos 50/
51 y los soportes 30/31. Tenga en cuenta: ¡El soporte del
larguero delantero 30 es más alto que el trasero 31!
Cuando todo encaje, se pegarán en la semi-ala derecha
unicamente,, los largueros 50/51 y los soportes 30/31.
Img. 16
Encaje, (¡No pegue!), los largueros en la parte libre de los
soportes.
Encaje el semi-ala izquierda en los largueros y soportes,
compruebe el asiento. Aplique pegamento en el alojamiento
del larguero del semi-ala izquierda y pégue el semi-ala bien
alineeada. Fmg. 17
32

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Multiplex FunCub 21 4243 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Multiplex FunCub 21 4243 in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 1,26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info