BA SC0813_173113_pro_N;DE,GB,FR,IT -22723- 2013.12-V04
D
Bedienungsanleitung - Schaltuhr mit Astrofunktion - 17,5mm
Anschlussbilder
1. Sicherheitshinweise
2. Erstinbetriebnahme
!
Einbau und Montage dürfen nur von einer
Elektrofachkraft durchgeführt werden!
Anderenfalls besteht Brandgefahr oder die
Gefahr eines elektrischen Schlages!
!
Nur an die auf dem Typenschild / der Schaltuhr
angegebene Spannung und Frequenz
anschließen!
!
Bei Eingriffen oder Änderungen an der Schaltuhr
erlischt die Garantie!
!
Die Schaltuhr ist so zu installieren, dass außer-
gewöhnlich hohe Störstrahlung die Funktion
nicht beeinträchtigen kann!
Die Schaltuhr wird im Sleep-Modus ausgeliefert. Das Display ist aus.
Drücken Sie die -Taste (1Sekunde). Die Displayanzeige erscheint.
Die Schaltuhr ist mit dem aktuellen Datum, der Uhrzeit undder europäischen
Sommerzeitregel voreingestellt.
Stellen Sie die gewünschte Sprache mit den -Tasten ein und bestätigen Sie
mit . (Hinweis: Mit der -Taste können Sie jederzeit einen Schritt zurück)
Datum, Uhrzeit und Sommerzeitregel falls nötig mit den -Tasten einstellen und
jeweils mit bestätigen.
Für die Astrofunktionalität ist es im nächsten Schritt notwendig, dass Sie Ihre Position eingeben. Wählen Sie
mit den -Tasten zwischen den Optionen „Ort“ oder „Koordinaten“. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit .
(Empfehlung: Positionseingabe mittels „Ort“)
Zuletzt den nächstgelegenen Ort mit den -Tasten auswählen bzw. die genauen Koordinaten Ihres
Standortes eingeben. Bestätigen Sie mit .
3. Funktionsübersicht
4. Symbolerklärungen
Netzsteckersymbol (blinkend): Befindet sich die Uhr nicht am Netz bzw. ist die Stromversorgung
unterbrochen, ist nur das blinkende Netzsteckersymbol zu sehen. Die Uhr befindet sich somit im
Batteriebetrieb. Drücken Sie die -Taste für 1 Sekunde. Die Uhr wechselt in den Automatik-
Modus.
// P
Kanal EIN / Kanal AUS / Permanent
Für das aktuelle Datum ist eine Ferien- / Datums-Schaltung aktiv.
Aktueller Schaltzustand beruht auf programmierter Standardschaltzeit.
Akt. Schaltzustand beruht auf manueller Umschaltung des Programms und wird durch das
gespeicherte Programm bei der nächsten Schaltzeit geändert.
Wochentage Montag ... Sonntag; im Programmier-Modus zeigen Unterstriche an, welche
Wochentage aktiviert sind.
Astrofunktion: Akt. Schaltzustand beruhtauf Sonnenunter- oder -aufgang mit eventuell
programmierter Verschiebung.
Schaltuhr ist über PIN gesperrt; PIN-Eingabe erforderlich.
Menu Programm
Menu Einstellungen
Menu Optionen
Neue Schaltzeit
Siehe Punkt 8 (Schaltzeiten programmieren)
Datum
Einstellung Datum und Uhrzeit
Extraschaltzeit
Siehe Punkt 7 / 8
Programm Abfrage
Abfrage Schaltzeiten / Abfrage Speicherplätze
Sommerzeit
Sommerzeiteinstellungen
Zähler
Anzeige der Betriebsstunden und Schaltimpulse je Kanal und für
Schaltuhr gesamt
Programm Aendern
Im Menu Programm Aendern haben Sie die Möglich-
keiten programmierte Schalzeiten je Kanal zu ändern.
Astro
Einstellung der Astro-Koordinaten per
Ortsauswahl oder Koordinaten-Eingabe
PIN-Code
Sie können die Schaltuhr mit einem 4-stelligen PIN-Code sperren.
Diesen Code können Sie bearbeiten, aktivieren oder deaktivieren.
Sollten Sie ihn vergessen haben, wenden Sie sich bitte an unseren
Kundendienst.
Programm Löschen
Löschen der Schaltzeit(en). Sie haben die
Möglichkeiten alle Kanäle, einen Kanal oder einzelne
Schaltzeiten zu löschen.
Sprache
Sprachauswahl
Werksein-
stellungen
Zurücksetzen auf Auslieferungszustand. Datum,
Uhrzeit und Schaltzeiten gehen verloren
5. Tastenfunktion
6. Kanal ONOFF / Permanent P
Automatikmodus
Eingabemodus
Kanal ON OFF
Durch Druck der -Taste können Sie Kanäle manuell schalten. Diese manuelle Schaltung wird durch das Hand-
Symbol dargestellt und bleibt bis zur nächsten programmierten Schaltung gültig.
Permanentschaltung
P
Permanentschaltung durch 3-Sek.-Druck auf die entsprechende Kanaltaste . Kanal ist dauernd an bzw. dauernd
aus. Schaltzustand bleibt bis zur erneuten manuellen Umschaltung (3-Sek.-Druck) erhalten.
Wechsel von Automatik-Modus in den Eingabe-Modus.
Zurück-Funktion (EineEbene zurück).
Ein- oder Ausschalten eines Kanals bis zur nächsten
programmierten Schaltzeit.
Auswahlmöglichkeit zwischen verschiedenen Optionen.
Verändern der blinkenden Stelle.
Aktivieren der Schaltuhr durch Betätigen länger als
1 Sekunde (Ohne Netzspannung).
Bestätigen der Auswahl oder der Programmierung
7. Ferienschaltzeit / Extraschaltzeit / Reset
Ferien
[Ferienschaltzeit]
Pro Kanal steht die Eingabe einer Ferienzeit zur Verfügung. Sie haben die Möglichkeiten einen Zeitraum (tageweise) permanent auszuschalten (Ferien AUS) oder permanent einzuschalten (Ferien EIN).
Die Auswahl Ferien wird im Menu Neue Schaltzeit nicht mehr angeboten, wenn die Ferienschaltung bereits verwendet wird. Die Ferienschaltzeit kann dann über das Menu Programm Aendern oder Menu Programm Löschen
bearbeitet werden. (Siehe Punkt 8)
Extra-Schaltzeit
[Extraprogramm]
Zusätzlich zum Astroprogramm (Astroschaltzeiten + „Nacht-Schaltzeiten“) haben Sie die Möglichkeit weitere Schaltzeiten einzugeben. Diese, so genanntenExtra-Schaltzeiten, müssen Sie vorab im Menu Optionen unter dem Punkt
Extra-Schaltzeiten aktivieren. Die Extra-Schaltzeiten sind Standard-Wochenschaltzeiten. Extra-Schaltzeiten bieten Ihnen die Möglichkeit Ihr Astroprogramm um zusätzliche Schaltzeiten zu erweitern oder die Uhr als „normale“
Wochenuhr zu nutzen. Nach Aktivierung finden Sie die Extra-Schaltzeiten in der Auswahl der Schaltfunktionen (Siehe Punkt 8).
Reset-Funktion
Betätigen Sie gleichzeitig alle 4 Fronttasten für 2 Sekunden. Die Schaltuhr wird zurückgesetzt. Schaltzeiten werden nicht gelöscht! Datum und Uhrzeit werden gelöscht -> Ansonsten wie Erstinbetriebnahme.
8. Schaltzeiten programmieren / Programmierung der Schaltzeiten
BA SC0813_173113_pro_N;DE,GB,FR,IT -22723- 2013.12-V04
GB
Instruction Manual - Time switch with Astro function - 17,5 mm
Connection diagram
1. Safety instructions
2. Initial operation
!
The installation and assembly of electrical
equipment must be only carried out only by a
skilled Person! Otherwise fire danger or danger
of an electric shock exists!
!
Co
nnect the supply voltage/frequency as stated
on the product label!
!
Warranty void if housing opened by
unauthorised person!
!
The electronic circuit is protected against a wide
range of external influences. Incorrect operating
may occur if external influences exceed certain
limits!
The time switch is delivered in sleep-mode, the display is switched off.
Press -button for 1 second.
The current date and time is already programmed and European daylight savings time is activated.
Select the desired language by pressing -buttons and confirm it by pressing .
(Remark: By pressing you move one step backwards from the current position)
If required, date, time and daylight savings time mode can be adjusted also by pressing -buttons and a
subsequent confirmation with .
When using the astro function it is obligatory to enter the geographical position of the place of the installation of
the device. Choose with -buttons between „location“ (pre-defined cities) and „position“ (longitude and
latitude). Confirm your choice again with . (The easiest way is choosing a pre-defined city within the
„locations“-menu.)
Enter the nearest city or the geographical coordinates with -buttons and confirm with
3. Menu overview
4. Symbol legend
Power plug symbol (flashing):While the power supply is disconnected, the display shows a
power plug symbol (flashing). The time switch is then operated in the reserve mode. Press OK-
button for 1 sec. to “wake up” the time switch.
// P
Channel is switched ON / Channel is switched OFF / Permanent
For the current date the “holiday program” / “permanent by date” is activated
Standard programming step
Current state is based on a manual over-ride. The state will be cancelled with the next
programming step.
Days of theweek Monday, Tuesday, ... Sunday;
The underscores indicate if the program is active for the days above.
Astro function: Current state is based on a sunrise or sunset taking into account an optionally
adjusted Offset.
The time switch is locked; tounlock the device the PIN has to be entered.
Menu Program
Menu Adjustment
Menu Options
New program
See point 8 (New program)
Date-Time
Adjustment of date and time
Extra
switching time
See point 7/8
Program query
To query the programming steps and remaining
memory locations
Summertime
Adjustment of the daylight saving time mode
Counter
Displays the hour counter and pulse counter for each channel and the
time switch itself.
Program modify
Within Program modify each single switching time can
be modified.
Astro
Adjust your geographical position with pre-
defined choice of regions/countries and cities or
with longitude, latitude and time zone.
PIN-Code
The time switch can be locked with a 4-digit PIN-Code. The code can
be adjusted, activated and
deactivated. If you have forgotten the Code
please call customer service.
Program delete
Deletion of switching time(s). The program for all
channels, single channels and single programming
steps within on channel can be deleted.
Language
Choice of languages
Factory
Defaults
Reset to the state of delivery. Date, time and
switching program will be lost!
5. Key function
6. Channel ONOFF/ Permanent P
Automatic-Mode
Menu / Enter-Mode
Channel
ON OFF
By pushing -buttons a manual switch of thechannels take place. The resulting switching status is marked with the
hand-symbol and remains until the next programming step occurs. (temporary over-ride)
Permanent switching status
P
By pressing the corresponding channel button for more than 3 sec. the channel is permanently switched ON or
OFF. The status remains until the next manual switching occurs (> 3 sec.). (permanent over-ride)
To access the Enter-mode (program, adjustments,
options) from the automatic-mode
To revert to the beginning of the current (sub-) menu
To switch the channel ON or OFF until the next
programming step occurs.
To adjust the flashing digit. To scroll through a choice
To activate the time switch when operated without power
supply.
To confirm the selection orthe entered data.
7. Program permanent / Extra switching time / Reset
Permanent
One permanent by date programming step (holiday function) for each channel is possible. During the desired period (The function is valid for the whole days) the channel can be switched off (permanent off) or on (permanent on).
The choice permanent will not be offered anymore within the menu new program when already in use. The switching time can be modified and deleted within Program modify and Program delete respectively.(See Point 8)
Extra
switching time
You can program further “extra” switching times e.g. if you like to use a channel of the time switch for a non-“Astro lighting-application”. You have to activate the “extra switching times” within the menu Options. The “extra switching
times” works like a standard weekly program (ON / OFF). After activating the “extra switching time” it will be offered withinthe programming menu “new program”. (See Point 8)
Reset-Function
Press all front keys for 2 seconds. The time switch is reset. The values for date and time will be deleted and have to be re-entered. The switching program has not been deleted!
8.New program
BA SC0813_173113_pro_N;DE,GB,FR,IT -22723- 2013.12-V04
Strictement respecter les indications de tension et
de fréquence mentionnées sur la plaque
d´identité!
!
Aucun droit de garantie en cas de manipulations
et de modifications de l´appareil.
!
L´interrupteur est à installer de telle façon que
celui-ci ne soit pas soumis aux rayonnements
pertubateurs pouvant nuire à sa fonction.
A sa fourniture, l´interrupteur horaire est à l´état de veille, l´afficheur est etteint.
Actionner la touche pendant 1 seconde.pour activer l´appareil.
La date et l´heure correspondent à la règle européenne pour l´horaire d´été.
Sélectionner le langage souhaité avec les touches et valider avec . (Remarque:Avec la touche vous
pouvez toujours revenir un pas en arrière)
Si nécessaire sélectionner la date, l´heure et la règle pour l´horaire d´été avec les touches et valider en
actionnant .
Pour réaliser la fonction astro, il est nécessaire de donner la position actuelle. Deux options “lieu” ou
“coordonnées“ peuvent êtres sélectionnées avec les touches . Valider en actionnant .
(Recommandation:Positionnement à l´aide de l´option „lieu“)
Sélectionner le lieu approprié avec les touches ou introduire les coordonnées exactes de votre position
actuelle. Valider avec .
3. Sommaire des fonctions
4. Légende des symboles
Symbole de la prise de courant (clignote):Le symbole de la prise de courant clignote si l´horloge
n´est pas raccordée au réseau, ou lorsque l´alimentation est interrompue. L´horloge est alors
alimentée par la pile. Appuyez sur la touche OK pendant 1 seconde, pour que l´horloge passe au
mode automatique.
// P
Canal marche / Canal arrêt/ Permanent
Un programme vacances ou daté est activé pour la date actuelle.
L´état actuel est basé sur un horaire de commutation standard.
L´état actuel est issu d´une commutation manuelle. Cet état sera modifié par le programme à la
prochaine commutation.
Jours de semaine lundi … dimanche; les jours soulignés sont activés.
Fonction astro: L´état actuel est basé sur le soleil couchant ou levant avec éventuellement un
décalage programmé.
L´interrupteur horaire est verrouillé; la connaissance du PIN est indispensable pour déverrouiller
l´appareil.
Menu Programme
Menu Reglages
Menu Options
Nouveau programme
Voir point 8
Date-Heure
Programmation de la date et de l´heure
Extraprogramme
Voir point 8
Programme demande
Heuresde commutation / nombre de pas de
programme
Heure d été
Réglage de l´horaire été / hiver
Compteur
Affichage des heures de marche et du nombre de commutations pour
chaque canal et affichage du total de l´interrupteur horaire
Programme modifier
Le menu Programme modifier permet de modifier les
commutations programmées au niveau de chaque
canal.
Astro
Réglage des coordonnées astronomiques parle
choix d´une ville ou par la sélection des
coordonnées locales.
PIN-Code
L´interrupteur horaire peut être verrouillé grâce à un code PIN de 6
chiffres. Ce code peut être modifié, activé ou désactivé. En cas d´oubli
ou de perte de ce code, contacter notre service àprès-vente.
Programme effacer
Permet d´effacer le programme sur tous les canaux, ou
sur un seul canal ou seulement des pas de programme.
Langage
Choix du langage
Réglages usine
Remise à zero, c´est à dire retour à l´état de
livraison. La date, l´heure et les pas de
programme sont définitivement effacés
5. Fonction des touches
6. Canal ON OFF/ Permanent P
MODE AUTOMATIQUE
MENU / MODE ENTREE DE DONNEES
Canal ON /OFF
Actionner les touchespour provoquer une commutation manuelle des canaux correspondants. Cette action est
symbolisée par la main, qui reste visualisée jusqu´à la prochaine commutation programmée.
Commutation permanente
P
La commutation est permanente en actionnant pendant 3 secondes la touche
du canal correspondant. L´état de la
sortie (contact fermé ou contact ouvert) est maintenu jusqu´à une nouvelle commutation manuelle (3 secondes sur la
touche)
Passage du mode automatique au mode entrée de
données.
Fonction un pas en arrière.
Marche/arrêt d´un canal jusqu´à la prochaine
commutation programmée.
Sélection de plusieurs options. Déplacement de la position
clignotante.
Activer l´interrupteur en actionnant la touche pendant
plus de 1 seconde (appareil hors-tension).
Valider la sélection ou la programmation.
7. Programme vacances / Extraprogramme / Fonction remise à zéro
Programme vacances
[PERMANENT]
Chaque canal peut être associé à un programme vacances. Il est possible de mettre une sortie hors service (permanent arrêt )ou d´activer une sortie (permanent marche) en permanence pour une certaine période (jour par jour).
La sélection permanent au niveau du menu nouveau programme n´est plus accessible, lorsque le programme vacances est déjà utilisé.La commutation vacances pe
ut alors être traitée au niveau du menu Programme demande ou
Programme effacer. (Voir point 8)
Extraprogramme
En plus du programmeastronomique (astronomique programme + „nuit programme“), vous avez la possibilité de programmer d´autres heures de commutation. Cessoi-disantes Extraprogramme doivent être activéesdans le menu
Options au niveau du pointExtraprogramme. Ces dernières sont des heures de commutation hebdomadaires standard.A l´aide de cesExtraprogramme il estpossible deprogrammer des heures de
commutation supplémentaires,
et par conséquent d´utiliser l´appareil comme une horloge hebdomadaire "normale". Après activation, vous trouvez lesExtraprogrammedans la sélection des fonctions commutation (voir point 8).
Fonction remise à zéro
Appuyer simultanément sur les 4 touches pendant 2 secondes. L´interrupteur est remis à zéro. Les heures de commutation ne sont pas effacées! La date et l´heure sont effacées -> sinon procéder comme à la mise en service.
8. Programmer une commutation
BA SC0813_173113_pro_N;DE,GB,FR,IT -22723- 2013.12-V04
I
Manuale di istruzione - Interruttore orario con funzione ASTRO – 17,5mm
Schema di collegamento
1. Consigli per l’installazione
2. Impostazioni iniziali
!
L’installazione ed il montaggio delle apparecchiature
elettriche deve essere eseguito da personale esperto.
Vi è un pericolo di infiammabilità e shock elettrico.
!
Collegare l’apparecchiatura rispettando le indicazioni
di tensione e frequenza indicate sul prodotto
!
Se manomesso o modificato da personale non
autorizzato, la Garanzia non ha effetto!
!
Il circuito elettronico del dispositivo è protetto contro
un’ampia gamma di distrurbi. Tuttavia, disturbi di livelli
elevati potrebbero non far funzionare correttamente il
dispositivo.
Il dispositivo è impostato nella modalità STAND-BY ed il display è spento.
Premere il tasto per 1 secondo.
La data e l’ora corrente sono già impostate con le impostazioni europee per il risparmio energetico
Selezionare la lingua desiderata premendo i tasti e confermare premendo il tasto .
(Attenzione: Premendo ci si sposta dalla posizione corrente a quella precedente)
Se necessario, data, ora e la modalità del risparmio energetico possono essere impostate premendo i tasti
confermando successivamente con il tasto .
Quando si utilizza la funzione Astro è necessario inserire la posizione geografica del luogo dove è installato il
dispositivo. Scegliere con i tasti tra „località“ (città predefinite) e „posizione“ (longitudine e latitudine).
Confermare la selezione con il tasto . (La via più semplice è selezionare una città predefinita dal menu
„località“.)
Inserire la città più vicina o le coordinate geografiche con I tasti confermando con .
3. Descrizione del menù
4. Descrizione dei simboli
Simbolo della spina elettrica (lampeggiante):In assenza di alimentazione, il display mostra il
simbolo di una spina elettrica (lampeggiante). Il dispositivo è quindi in modalità “risparmio
energetico”. Premendo il tasto OK per 1 sec. Il display si attiverà nuovamente.
/
/ P
Canale commutato nello stato ON / Canale commutato nello stato OFF / Permanente
Funzionamento in modalità “programma vacanze”
Funzionamento in base alla programmazione inserita
Forzatura manuale. L’impostazione sarà modificata con il programma successivo.
Giorni della settimana Lunedì, Martedì, …Domenica;
Il trattino sotto il numero indica che quel giorno è programmato.
Funzione Astro: il programma segue l’ora di alba e tramonto basati su valori pre-impostati.
Il dispositivo è bloccato; per sbloccarlo occorre digitare il codice PIN.
Menu Programma
Menu Impostazioni
Menu Opzioni
Nuovo Programma
Vedere punto 8
Data-Ora
Impostazione della data e dell’ora.
Extra Programma
Vedere punto 8
Programma Verifica
Per verificare le programmazioni e le posizioni di
memoria libere.
Ora legale
Impostazione dell’ora legale (ON/OFF).
Contatore
Visualizza le ore e le commutazioni per ogni canale.
Programma Modifica
In Programma Modifica si può modificare ogni singola
programmazione.
Astro
Impostare la propria posizione geografica
scegliendo tra le voci pre-definite di nazione e
città o di latitudine, longitudine e fuso orario.
PIN
Il dispositivo può essere bloccato con un codice PIN a 4cifre. Il codice
può essere impostato, attivato e disattivato. In caso ci si dimenticasse
del PIN, occorre chiamare il servizio clienti.
Programma Elimina
Cancella le programmazioni. Il programma per tutti i
canali, sing
oli canali e singole programmazioni, inserite
all’interno del canale.
Lingua
Scelta della lingua.
Impostazioni
predefinite
Ripristina le impostazioni iniziali. Data, ora e
programmazioni andranno perse!
5. Descrizione tasti-funzione
6. CanaleON OFF/ Permanente P
Modo Automatico
Accesso alla programazione
Canale
ON OFF
Premendo i tasti
si effettuerà una commutazione manuale del canale. La commutazione è identificata sul display
dal simbolo della mano e rimarrà in manuale fino alla prossima programmazione
Commutazione Permanente
P
Premendo il tasto del corrispettivo canaleper 3 sec., il canale commuterà in modo permanente su ON o OFF.
Rimarrà permanente fino alla successiva pressione del tasto di ulteriori 3 sec.
Per accedere al menù (programma, impostazioni,
opzioni) dalla modalità automatica.
Per tornare indietro, alla posizione precedente del menù.
Commuta il canale in ON o OFF fino all’intervento del
programma successivo.
Per impostare il dato che lampeggia. Per scorrere una
selezionare.
Per attivare il display quando si opera senza
alimentazione.
Per confermare la selezione o il dato inserito.
7. Programma Permanente / Extra Programma / Funzione Reset
Programma Permanente
[Funzione vacanze]
E’ possibile unprogramma permanente (funzione vacanze)per ogni canale. Durante questo periodo (La funzione è valida per tutto il giorno) ilcanale può essere commutato in off (permanente off) o on (permanente on). La scelta
permanente non comparirà più all’interno del menu Nuovo programma quando già in uso. La programmazione può essere modificata e cancellata in Programma Modifica e Programma Elimina. (Vedere punto 8)
Extra Programma
Extra Programma = Commutazione Standard. E’ possibile programmare ulteriori commutazioni “extra” ad esempio se si vuole usare un canale del dispositivo senza utilizzare la funzione ASTRO. E’ necessario attivare “Extra
Programma” all’interno del menù Opzioni. Le commutazioni “Extra Programma” operano come una normale programmazione settimana
le (ON / OFF). Dopo aver attivato la “commutazione extra” verrà proposta all’interno del menu
di programmazione “nuovo programma”. (Vedere punto 8)
Funzione Reset
Premere tutti i tasti per 2 secondi. Il dispositivo si resetta. Data e ora dovranno essere nuovamente inseriti. Le programmazioni non saranno cancellate!
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Muller SC 0813 Pro bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Muller SC 0813 Pro in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.
De handleiding is 5,85 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.