719313
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/89
Pagina verder
2
6
9
12
16
19
22
25
30
33
37
41
44
47
50
53
56
59
62
65
68
71
74
77
80
85
88
FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ
EN SAFETY INSTRUCTIONS
NL VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
DE SICHERHEITSHINWEISE
IT ISTRUZIONI DI SICUREZZA
ES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PT INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
EL ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΆΛΕΙΑΣ
TR ÖNEMLI TAVSIYELER
DA SIKKERHEDSANVISNINGER
SV SÄKERHETSANVISNINGAR
NO VIKTIGE ANBEFALINGER
FI TURVAOHJEET
HU BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
SR BEZBEDNOSNA UPUTSTVA
BS SIGURNOSNE UPUTE
BG ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
SL VARNOSTNI NASVETI
PL INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
CS BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
SK DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ ODPORÚČANIA
HR SIGURNOSNI SAVJETI
RU ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
UK ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
RO INSTRUCŢIUNI DE SIGURANŢĂ
AR 
FA 
2
Recommandations importantes
Consignes de sécurité
Votre machine a été conçue pour un usage domestique
seulement. Elle n’a pas été conçue pour être utilisée
dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la
garantie :
- dans des coins de cuisines réservés au personnel, dans
des magasins, bureaux et autres environ nements
professionnels,
- dans des fermes auberges,
- par les clients des hôtels, motels et autres environ-
nements à caractère résidentiel,
- dans des environnements de type chambres d’hôtes.
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure
ou par un système de commande à distance séparé.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son Centre Service Agréé ou
une personne de qualification similaire afin d’éviter
tout danger.
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des
personnes dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire
d’une personne responsable de leur sécurité, d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant
l’utilisation de l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil.
Français
3
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans
et plus et les personnes manquant d’expérience et
de connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont
été formées et encadrées quant à l’utilisation de
l’appareil d’une manière sûre et connaissent les
risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur
ne doit pas être fait par des enfants à moins qu’ils
soient âgés de 8 ans et plus et supervisés. Tenir
l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants
de moins 8 ans.
La température des surfaces accessibles peut être
élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement. Ne
pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil. (Selon
modèle).
Nettoyer les pièces amovibles avec une éponge
humide non abrasive et du liquide vaisselle ou dans
un lave vaisselle (selon modèle).
Nettoyer l’intérieur et l’extérieur de l’appareil avec
une éponge humide ou un chiffon.
Se référer au chapitre «nettoyage» du mode d’emploi.
Cet appareil peut être utilisé jusqu’à une altitude de
4000 mètres.
A FAIRE
Lisez attentivement ces instructions et conservez-les soigneusement.
Avant toute utilisation de votre appareil, enlevez tous les emballages, étiquettes
promotionnelles et autocollants de votre appareil. Veillez également à enlever les
calages qui se trouvent sous la cuve amovible de l’appareil (selon modèle).
Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil
(courant alternatif).
Compte tenu de la diversité des normes en vigueur, si l’appareil est utilisé dans un
4
autre pays que celui de l’achat, le faire vérifier par un Centre Service Agréé.
Pour les modèles avec câble d’alimentation amovible, n’utilisez que le câble
d’alimentation d’origine.
• Branchez toujours l’appareil sur une prise reliée à la terre.
• Utilisez une surface de travail stable, plane, à l’abri des projections d’eau.
Débranchez toujours l’appareil après utilisation, pour le déplacer, ou pour le nettoyer.
En cas d’incendie, débranchez l’appareil puis étouffez les flammes avec un linge humide.
Pour ne pas endommager votre appareil, veillez à respecter scrupuleusement les
quantités d’ingrédients indiquées dans le mode d’emploi et le livre de recettes.
A NE PAS FAIRE
N’utilisez pas l’appareil si celui-ci ou son câble d’alimentation est défectueux,
si l’appareil est tombé et présente des détériorations visibles ou anomalies de
fonctionnement. Dans ce cas, l’appareil doit être envoyé à un Centre Service Agréé.
N’utilisez pas de rallonge. Si vous en prenez la responsabilité, utilisez une rallonge en
bon état et adaptée à la puissance de l’appareil.
Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation.
Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le câble d’alimentation.
Ne déplacez pas l’appareil contenant des aliments chauds.
Ne faites jamais fonctionner l’appareil vide.
Ne faites pas fonctionner l’appareil à proximité de matériaux inflammables (stores, rideaux…),
ni à proximité d’une source de chaleur extérieure (gazinière, plaque chauffante…).
Ne rangez pas de produits inflammables à proximité de l'appareil ou sous le meuble
où est placé l'appareil.
• Ne démontez jamais l’appareil vous-même.
• Ne pas immerger le produit dans l’eau.
N’utilisez ni produit d’entretien agressif , ni éponge grattoir, ni tampon abrasif.
N’utilisez pas de produit d’entretien spécifique pour métaux.
• Ne pas stocker votre appareil à l’extérieur. Préférez un endroit sec et aéré.
Conseils / Informations
Durant la première utilisation, il peut se produire un dégagement d’odeur sans
nocivité. Ce phénomène sans conséquence sur l’utilisation de l’appareil disparaîtra
rapidement.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations
applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux
en contact avec les aliments, Environnement, …).
Cet appareil a été conçu pour un usage domestique intérieur, toute utilisation
professionnelle, non appropriée ou non conforme au mode d’emploi n’engage ni la
5
responsabilité, ni la garantie du constructeur.
Pour votre sécurité, n’utilisez que des accessoires et des pièces détachées adaptés
à votre appareil.
Environnement
Avant mise au rebut de votre appareil, la pile du minuteur doit être retirée et déposée
dans un centre de collecte spécialisé ou un centre de service agréé (selon modèle)
Participons à la protection de l’environnement !
i
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
6
SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
This appliance is intented to be used in household
only. It is not intended to be used in the following
applications, and the guarantee will not apply for:
- staff kitchen areas in shops, offices and other working
environments;
- farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type
environments;
- bed and breakfast type environments.
This appliance is not intended to be operated by means
of an external timer or a separate remotecontrol
system.
If the power supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, an authorised service
centre or a similarly qualified person in order to avoid
any danger.
This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
English
7
way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children unless they
are older than 8 and supervised. Keep the appliance
and its cord out of reach of children less than 8 years.
The temperature of accessible surfaces may be high
when the appliance is operating. Do not touch the hot
surfaces of the appliance (depending on model).
Clean removable parts with a non abrasive sponge and
dishwashing liquid or in a dishwasher (depending on
model).
Clean the inside and the outside of the appliance
with a damp sponge or cloth. Please refer to the
«Cleaning» section of the instructions for use.
The appliance can be used up to an altitude of
4000 m.
Do
Read and follow the instructions for use. Keep them safe.
Remove all packaging materials and any promotional labels or stickers from your
appliance before use. Be sure to also remove any materials from underneath the
removable bowl (depending on model).
Check that the voltage of your mains network corresponds to the voltage given on
the rating plate on the appliance (alternative current).
Given the diverse standards in effect, if the appliance is used in a country other than
that in which it is purchased, have it checked by an approved Service Centre.
For models with detachable power cords, only use the original power cord.
• Always plug the appliance into an earthed socket.
Use the appliance on a flat, stable, heat-resistant work surface away from water
splashes.
Always unplug your appliance: after use, to move it, or to clean it.
In the event of fire, unplug the appliance and smother the flames using a damp
tea towel.
To avoid damaging your appliance, please ensure that you follow recipes in
the instructions and recipe book; make sure that you use the right amount of
ingredients.
8
Do not
Do not use the appliance if it or the power cord is damaged or if it has fallen and has
visible damage or appears to be working abnormally. If this occurs, the appliance
must be sent to an Approved Service Centre.
Do not use an extension lead. If you nevertheless decide to do so, under your own
responsibility, use an extension lead that is in good condition and compliant with
the power of the appliance.
Do not let the power cord dangle.
Do not unplug the appliance by pulling on the power cord.
Never move the appliance when it still contains hot food.
Never operate your appliance when empty.
Do not switch on the appliance near to flammable materials (blinds, curtains…). or close to
an external heat source (gas stove, hot plate etc.).
Do not store any inflamamable products close to or underneath the furniture unit
where the appliance is located.
• Never take the appliance apart yourself
• Do not immerse the product in water.
Do not use any powerful cleaning products (notably soda based strippers), nor brillo
pads, nor scourers.
• Do not store your appliance outside. Store it in a dry and well ventilated area
Advice/information
When using the product for the first time, it may release a non-toxic odour. This will
not affect use and will disappear rapidly.
For your safety, this appliance conforms with applicable standards and regulations
(Directives on Low Voltage, Electromagnetic Compatibility, Materials in contact with
food, Environment, etc.).
This appliance is designed for domestic use only and not outdoor. In case of
professional use, inappropriate use or failure to comply with the instructions, the
manufacturer accepts no responsibility and the guarantee does not apply.
For your safety, only use the accessories and spare parts designed for your appliance.
Environnement
Before discarding your appliance, the battery from the timer has to be removed
and disposed at a local civic waste collection centre or an approved service centre.
(depending on model).
Environment protection first!
i
Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point
9
Belangrijke instructies
Veiligheidsinstructies
Uw apparaat is uitsluitend bedoeld om gebruikt te worden voor
huishoudelijk gebruik. Het apparaat is niet ontworpen voor een
gebruik in de volgende gevallen, waarvoor de garantie niet geldig is:
- in kleinschalige personeelskeukens in winkels, kantoren en andere
arbeidsomgevingen,
- op boerderijen,
- door gasten van hotels, motels of andere verblijfsvormen,
- in bed & breakfast locaties.
• Dit apparaat is niet ontworpen om in werking te worden gesteld door
middel van een externe timer of een aparte afstandsbediening.
• Als het snoer beschadigd is moet het door de fabrikant of erkend
reparateur vervangen worden om elk risico te vermijden.
• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of toezicht gebruikt
te worden door kinderen of andere personen, indien hun fysieke,
zintuiglijke of mentale vemogen hen niet in staat stellen dit apparaat
op een veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren instructies
hebben ontvangen betreffende het gebruik van het apparaat door
een verantwoordelijk persoon.
• Er moet toezicht zijn op jonge kinderen zodat zij niet met het apparaat
kunnen spelen.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door mensen met verminderd
lichamelijk, zintuiglijk of verstandelijk vermogen of gebrek aan ervaring
en kennis, indien ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over
een veilig gebruik van het apparaat en mogelijke gevaren begrijpen.
Het schoonmaken en onderhouden van het apparaat dient niet door
kinderen gedaan te worden tenzij ze ouder dan 8 jaar zijn en onder
toezicht staan. Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van
Nederlands
10
kinderen jonger dan 8 jaar.
Wanneer het apparaat in werking is, kunnen toegankelijke
onderdelen ervan een zeer hoge temperatuur bereiken. Raak de
warme oppervlakken van het apparaat niet aan (afhankelijk van het
model).
Reinig de verwijderbare delen met een niet-schurende natte spons en
afwasmiddel of in de vaatwasmachine (afhankelijk van het model).
Maak de binnen- en buitenkant van het apparaat schoon met
een vochtige spons of doek. Zie het hoofdstuk «Reiniging» in de
gebruiksaanwijzing.
Het toestel kan worden gebruikt tot een hoogte van
4000 m.
Doen
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig en volg de instructies op. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een
toegankelijke plek zodat deze later nog geraadpleegd kan worden.
Controleer of de netspanning die op het apparaat staat aangegeven overeenkomtmet de spanning
van uw elektriciteitsnet (alleen wisselstroom).
Is het apparaat in een ander land aangeschaft, laat het dan vóór het eerstegebruik door onze
technische dienst nakijken. De technische normen kunnen per land variëren.
Verwijder al het verpakkingsmateriaal inclusief labels of stickers voordat u het apparaat gaat
gebruiken. Zorg er ook voor dat het verpakkingsmateriaal onder de uitneembare binnenpan word
verwijderd (afhankelijk van het model).
Het apparaat niet gebruiken als het apparaat of het snoer beschadigd is, het apparaat is gevallen,
zichtbaar beschadigd is of abnormale verschijnselen in gebruik vertoont. In bovenstaande gevallen
moet het apparaat naar een erkende servicedienst gestuurd worden. Demonteer het apparaat nooit
zelf.
• Het apparaat altijd op een geaard stopcontact aansluiten.
Voor modellen met een afneembare stekker geldt: gebruik alleen de originele stekker bij het apparaat.
De stekker direct uit het stopcontact halen: direct na elk gebruik, voordat u het apparaat gaat
verplaatsen, vóór elke schoonmaakbeurt.
In het geval van brand: haal de stekker uit het stopcontact en gebruik een natte doek om de vlammen
uit te maken.
Het apparaat op een stabiele hittebestendige ondergrond plaatsen waar het niet in contact kan
komen met (opspattend) water.
Niet doen
Gebruik geen verlengsnoer. Doet u dit toch –op eigen verantwoordelijkheid – gebruik dan een in
11
perfecte staat verkerend verlengsnoer voorzien van een geaarde stekker en met een toelaatbare
belasting die tenminste gelijk is aan het vermogen van de friteuse.
Het snoer niet naar beneden of over de rand van het werkblad laten hangen. Het snoer mag niet in
contact komen met de hete delen van het apparaat, in de buurt van een warmtebron komen of op
scherpe randen rusten.
Gebruik het apparaat niet wanneer het apparaat of de stekker beschadigd of kapot is of abnormaal
lijkt te werken. Stuur uw apparaat op naar het dichtstbijzijnde Service Center en probeer dit niet zelf
te repareren.
• De stekker niet uit het stopcontact halen door aan het snoer te trekken.
• Het apparaat niet zonder toezicht aan laten staan.
De friteuse niet gebruiken in de directe nabijheid van brandbare materialen (rolgordijnen, vitrage enz.)
noch in de buurt van een warmtebron (gasfornuis, kookplaat enz.).
Het apparaat niet verplaatsen wanneer er zich nog heet olie/vet of producten in het apparaat
bevinden.
Gebruik het apparaat niet wanneer deze leeg is.
Haal de uitneembare binnenpan (afhankelijk van het model) nooit uit de friteuse wanneer deze
aanstaat.
Repareer het apparaat niet zelf en haal het apparaat ook niet zelf uit elkaar. Breng deze altijd naar
het dichtstbijzijnde Service Center.
Gebruik geen krachtige schoonmaken middelen (met name op soda gebaseerde strippers), noch
brillo pads, noch schuursponsjes.
Bewaar uw friteuse niet buiten. Berg hem op, op een droge en goed geventileerde plaats.
• Meng nooit verschillende soorten olie en/of vet.
• Nooit water toevoegen aan de olie of het vet.
• Vul het mandje nooit boven de aangegeven maximum hoeveelheid.
Voorschriften/informatie
Voor uw veiligheid voldoet dit apparaat aan de toepasselijke normen en regelgevingen (Richtlijnen
Laagspanning, Elektromagnetische Compatibiliteit, Materialen in contact met voedingswaren,
Milieu…).
Bij het eerste gebruik, kan er een niet-giftige geur ontstaan. Dit is niet erg en heeft geen invloed op
het verdere gebruik van het apparaat.
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor normaal huishoudelijk gebruik binnenshuis. Bij (semi-)
professioneel of oneigenlijk gebruik en gebruik dat niet overeenkomt met de aanwijzingen in deze
handleiding, accepteert de fabrikant geen aansprakelijkheid en vervalt de garantie.
Voor uw eigen veiligheid mag u alleen accessoires of onderdelen gebruiken die speciaal voor dit
apparaat zijn ontwikkeld.
Voor modellen met een afneembaar netsnoer kunt u alleen het bijgeleverde originele snoer gebruiken.
Milieubescherming
Voordat u uw apparaat weggooit, moet de batterij van de timer worden verwijderd en afgeleverd
in een gespecialiseerd inzamelcentrum of een erkend servicecentrum (naargelang het model).
Laten we meewerken aan de bescherming van het milieu!
i Uw apparaat bevat talrijke waardevolle of recycleerbare materialen.
Breng ze naar een inzamelpunt voor verwerking.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Moulinex EZ401D - Easy Fry de Luxe bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Moulinex EZ401D - Easy Fry de Luxe in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 0,44 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Moulinex EZ401D - Easy Fry de Luxe

Moulinex EZ401D - Easy Fry de Luxe Gebruiksaanwijzing - Alle talen - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info