721433
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
EU EN
QUICK START GUIDE
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide.
1. Setting up your Smart Nursery Camera
MODEL:
Smart Nursery
Camera
A. Connect the Camera to the Power Supply.
Connect the Micro USB plug of the
power adapter to the Camera and
the other end to a suitable mains
power socket. The LED charging
indicator next to the ON/OFF
switch lights up in red.
Slide the ON/OFF switch to the ON
position. The LED status indicator
lights up in blue initially, then
changes to flashing red.
Insert Micro
USB plug
Slide to the ON
position to switch
on the camera
LED status indicator
LED charging
indicator
PAIR button
WARNING:
STRANGULATION
HAZARD: Children
have STRANGLED
in cords. Keep this
cord out of the
reach of children
(more than 1m
away). Never use
extension cords
with AC Adapters.
Only use the AC
Adapters provided.
C. View on Compatible Smartphones, Tablets and Computers.
Please take note of the following minimum system requirements:
Smartphones/Tablets: iOS 7, Android™ 4.2
PC (only for viewing – NOT setup): Windows
®
7, Mac OS
®
10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer
®
9,
Safari
®
6, Firefox
®
18, Adobe
®
Flash
®
15, Java™ 7
Wi-Fi® Requirements:
At least 0.6Mbps upload bandwidth per camera. Test your Internet speed at:
http://www.speedtest.net/
1. Run the Hubble app on your compatible smartphone or
tablet.
2. Follow the in-app instructions to create your Hubble
account.
3. Log in to your account on your compatible smartphone,
tablet or via https://app.hubbleconnected.com/#login
on your PC to access your live camera stream.
B. Install the Hubble for Motorola Monitors App on your Mobile Devices.
Download the Hubble for Motorola Monitors App
from the App Store for iOS® devices or from the
Google PlayTM Store for AndroidTM devices.
Smart Nursery
Camera
Connect to
Internet via WiFi®Compatible
Viewing Devices
Requires wireless
connection to the
Internet and a
compatible
viewing device.
EU FR
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Pour le détail des fonctionnalités et les instructions d’utilisation, veuillez consulter le guide de
l’utilisateur.
1. Installation de votre caméra Smart Nursery
MODÈLES :
Smart Nursery
Camera
A. Branchement de la caméra au secteur.
Insérez le connecteur micro USB de
l’adaptateur secteur dans la prise micro
USB de la caméra et branchez
l’adaptateur à une prise de courant
adéquate. Le voyant DEL de charge, situé
à côté du commutateur MARCHE/
ARRÊT, s'allume en rouge.
Faites glisser le commutateur MARCHE/
ARRÊT sur MARCHE. Le voyant DEL
d'état s'allume tout d'abord en bleu, puis
clignote en rouge.
Insérez le
connecteur
micro USB
Faites glisser le com-
mutateur sur
MARCHE pour
mettre la caméra
sous tension.
Voyants DEL d'état
Voyant DEL
de charge
Touche de
couplage
ATTENTION :
Risque
d'étranglement. Les
enfants peuvent
s'ETRANGLER avec
les cordons. Gardez ce
cordon d'alimentation
hors de portée des
enfants (plus de 1
mètre de distance).
N'utilisez jamais des
cordons d'extension
avec des adaptateurs
secteur AC. Utilisez
uniquement
l'adaptateur secteur
AC fourni.
EU NL
SNELSTARTGIDS
Raadpleeg de gebruikershandleiding voor een volledige uitleg van alle functies en instructies.
1. De Smart Nursery Camera opstellen
MODEL:
Smart Nursery
Camera
A. Sluit de Camera aan op de netspanning.
Sluit de micro-USB-stekker van de
voedingsadapter aan op de Camera en
het andere uiteinde op een geschikt
stopcontact. De LED-oplaadindicator
naast de AAN/UIT-schakelaar gaat rood
branden.
Schuif de AAN/UIT-schakelaar naar
AAN. De LED-statusindicator licht eerst
blauw op en gaat dan rood knipperen.
De micro-
USB-stekker
aansluiten
Schuif naar de
AAN-stand om de
camera in te
schakelen
LED-statusindicator
LED-oplaadindicator
Koppeling-toets
WAARSCHUWING:
Wurgingsgevaar.
Kinderen zijn met
snoeren GEWURGD.
Houd dit snoer buiten
het bereik van kinderen
(op meer dan 1 meter
afstand). Nooit
verlengsnoeren
gebruiken met
voedingsadapters.
Gebruik uitsluitend de
meegeleverde
voedingsadapters.
C. Visionnez les images sur un Smartphone, une tablette ou un ordinateur compatible.
Veuillez noter les configurations système minimales suivantes :
Smartphones / Tablettes : iOS 7, Android ™ 4.2
Ordinateur (s' il est utilisé pour la visualisation) : Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer® 9, Safari® 6,
Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7
Configuration Wi-Fi® minimale :
Bande passante de téléchargement 0,6 Mbps par caméra. Vérifiez la vitesse de votre connexion Internet sur http://
www.speedtest.net/
1. Démarrez l'application Hubble sur votre smartphone ou
votre tablette compatible.
2. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour créer
votre compte Hubble.
3. Connectez-vous à votre compte via votre smartphone ou
votre tablette compatible, ou via https://
app.hubbleconnected.com/#login sur votre PC pour
accéder à votre flux vidéo en direct.
B. Installation de l'application Hubble for Motorola Monitors sur vos appareils mobiles.
Téléchargez l’application Hubble for Motorola Monitors sur
App Store pour les appareils iOS® ou sur Google PlayTM pour
les appareils AndroidTM.
Caméra Smart
Nursery
Connexion à Inter-
net via le WiFi®Appareils
compatibles pour la
visualisation
Nécessite une
connexion sans fil à
l’Internet et un
dispositif de
visionnage
compatible.
C. Gebruik met compatibele smartphones, tablets en computers.
Controleer de onderstaande systeemvereisten:
Smartphones/Tablets: iOS 7, Android™ 4.2
PC (alleen voor weergave – NIET voor instellingen): Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer® 9, Safari®
6, Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7
Wi-Fi® vereisten:
Ten minste 0.6 Mbps uploadbandbreedte per camera. Test uw internetsnelheid op: http://www.speedtest.net/
1. Gebruik de Hubble for Motorola Monitors App op
smartphones of tablets.
2. Volg de in-app instructies om uw Hubble account aan te
maken.
3. Log in op uw account op uw compatibele smartphone,
tablet, of via https://app.hubbleconnected.com/#login
op uw PC voor toegang tot uw live camera stream.
B. Installeer de Hubble for Motorola Monitors App op uw mobiele apparaten.
Download de Hubble for Motorola Monitors App van de
App Store voor iOS apparaten of van de Google PlayTM
Store voor AndroidTM apparaten.
Smart Nursery
Camera
Aansluiten op het
Internet via WiFi®CompatibiliteitWe
ergave-apparaten
Vereist draadloze
verbinding met het
internet en een
compatibel
weergaveapparaat.
EU DE
KURZANLEITUNG
Eine vollständige Erklärung aller Funktionen und Anweisungen finden Sie in der Bedienungsanleitung.
1. Einrichten der Smart Nursery Camera
MODELL:
Smart Nursery
Camera
A. Anschließen & Aufladen der Kamera
Schließen Sie das Netzteil am Micro-
USB-Anschluss der Kamera an, und
stecken Sie es anschließend in eine
Steckdose. Die LED-Ladeanzeige
neben dem „ON/OFF“-Schalter
leuchtet nun rot auf.
Bringen Sie den „ON/OFF“-Schalter
in die Position „ON“ (EIN). Die
Betriebsanzeige leuchtet kurz blau
auf; anschließend blinkt die Status-
LED rot.
Micro-USB-
Kabel hier
anschließen
Zum Einschalten
der Kamera auf
die Position „ON“
(EIN) stellen Betriebsanzeige
(Status-LED)
LED-
Ladeanzeige
Pairing-Taste
ACHTUNG:
Erstickungsgefahr:
Kinder können sich in
den Kabeln
ERDROSSELN. Halten
Sie dieses Kabel außer
Reichweite von
Kindern (mehr als
1 Meter entfernt).
Verwenden Sie niemals
Verlängerungskabel
zusammen mit den
Netzteilen. Verwenden
Sie ausschließlich die
im Lieferumfang
enthaltenen Netzteile.
C. Anzeige auf kompatiblen Smartphones, Tablets und Computern
Bitte beachten Sie die folgenden Mindestsystemanforderungen:
Smartphones/Tablets: iOS 7, Android™ 4.2
PC (nur zur Anzeige, NICHT zur Einrichtung): Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer® 9, Safari® 6,
Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7
WLAN-Anforderungen:
Mindestens 0,6 Mbps Upload-Bandbreite pro Kamera. Testen Sie Ihre Internet-Geschwindigkeit unter:
http:/ /www.speedtest.net/
1. Führen Sie die App „Hubble for Motorola Monitors“ auf
Smartphones oder Tablets aus.
2. Befolgen Sie die App-Anweisungen, um sich ein
„Hubble“-Konto anzulegen.
3. Melden Sie sich auf Ihrem kompatiblen Smartphone bzw. Tablet
oder an Ihrem PC über https://app.hubbleconnected.com/
#login in Ihrem Konto an, um auf den Live-Kamerastream
zuzugreifen.
B. Installieren der „Hubble for Motorola Monitors“-App auf Mobilgeräten
Laden Sie die App „Hubble for Motorola Monitors“ vom
App Store für iOS-Geräte oder vom Google Play™ Store
für Android™-Geräte herunter.
Smart Nursery
Cam
Verbinden mit dem
Internet über WiFi®Kompatible
Anzeigegeräte
Drahtlose
Internetverbindung &
kompatibles
Anzeigegerät
erforderlich.
EU ES
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
Para acceder a una explicación completa de todas las funciones e instrucciones, consulte el Manual de usuario.
1. Configuración de la cámara Smart Nursery
MODELO:
Smart Nursery
Camera
A. Conecte la cámara al suministro eléctrico.
Conecte el conector micro-USB del
adaptador de corriente a la cámara, y el
otro extremo a una toma de corriente
eléctrica adecuada. El indicador LED
de carga situado junto al interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO se ilumina
en rojo.
Deslice el interruptor de
ENCENDIDO/APAGADO hasta la
posición ENCENDIDO.
El indicador LED de estado se
enciende en azul y luego cambia a
parpadeo en rojo.
Inserte el
conector
micro-USB
Deslice el interrup-
tor hasta la
posición de
ENCENDIDO para
encender la cámara
Indicador LED de
estado
Indicador LED
de carga
Tecla Emparejar
ADVERTENCIA:
Riesgo de
estrangulamiento. Los
niños se han
ESTRANGULADO con
los cables. Mantenga
este cable fuera del
alcance de los niños (a
una distancia superior a
1 metro). No utilice nunca
alargaderas con los
adaptadores de CA.
Utilice únicamente los
adaptadores de CA
proporcionados.
C. Ver desde smartphones, tabletas y ordenadores compatibles.
Tenga en cuenta los siguientes requisitos mínimos del sistema:
Smartphone/Tableta: iOS 7, Android™ 4.2
PC (solo para visualización, NO para configuración): Windows® 7, Mac OS® 10.7, Chrome™ 24, Internet Explorer® 9,
Safari® 6, Firefox® 18, Adobe® Flash® 15, Java™ 7
Requisitos de Wi-Fi® :
Al menos 0,6 Mbps de ancho de banda de subida por cada cámara. Pruebe la velocidad de su conexión a Internet en:
http://www.speedtest.net/
1. Ejecute la aplicación Hubble for Motorola Monitors en
smartphones o tabletas.
2. Siga las instrucciones de la aplicación para crear su
cuenta de Hubble.
3. Inicie sesión en su cuenta desde un smartphone o
tableta compatible, o en https://
app.hubbleconnected.com/#login desde su PC, para
acceder al streaming en directo de su cámara.
B. Instale la aplicación Hubble for Motorola Monitors en sus dispositivos móviles.
Descargue la aplicación Hubble for Motorola Monitors
desde la App Store en dispositivos iOS o desde Google
Play™ Store en dispositivos Android™.
Cámara Smart
Nursery
Conexión a Internet a
través de WiFi®Dispositivos de
visualización
compatibles
Requiere una
conexión inalámbrica
a Internet y un
dispositivo de
visualización
compatible.
2. Allgemeine Informationen
Wenn Ihr Produkt nicht richtig funktioniert, ziehen Sie diese Kurzanleitung bzw. die Bedienungsanleitung zu einem
der Modell (siehe S. 1) zurate.
Wenden Sie sich an den Kundendienst:
Tel.: 01805 938 802 E-Mail: motorola-mbp@tdm.de
Eingeschränkte Garantie für Konsumgüter und Zubehör („Garantie“)
Vielen Dank, dass Sie dieses Produkt der Marke Motorola gekauft haben, das von Binatone Electronics International
LTD („BINATONE“) unter Lizenz gefertigt wird.
Was deckt diese Garantie ab?
Vorbehaltlich der unten angegebenen Ausschlüsse garantiert BINATONE, dass dieses von ihm gefertigte Produkt
der Marke Motorola („Produkt“) oder zugelassenes Zubehör („Zubehör“), das für die Verwendung mit diesem
Produkt verkauft wird, bei normaler Nutzung durch den Verbraucher für den unten angegebenen Zeitraum frei von
Material- und Fertigungsfehlern ist. Diese Garantie ist Ihre ausschließliche Garantie und nicht übertragbar.
DIE RECHTE DES KÄUFERS NACH DER JEWEILS GELTENDEN NATIONALEN GESETZGEBUNG, WERDEN VON DIESER
GARANTIE NICHT BERÜHRT. DIESE GARANTIE GILT ZUSÄTZLICH ZU DEN ANWENDBAREN GEWÄHRLEISTUNGS- UND
HAFTUNGSREGELUNGEN UND BESCHRÄNKT NICHT DIE RECHTE VON VERBRAUCHERN GEGENÜBER VERKÄUFERN
ODER ANDERE ZWINGENDE BZW. GEMÄSS DEM RECHT DER ALLGEMEINEN GESCHÄFTSBEDINGUNGEN NICHT
ABDINGBARE RECHTE NACH NATIONALEM ODER EUROPÄISCHEM RECHT.
Was ist abgedeckt?
Diese Garantie erstreckt sich nur auf den Erstkäufer und ist nicht übertragbar.
Was wird BINATONE tun?
BINATONE oder sein autorisierter Händler wird nach eigener Wahl und innerhalb kommerziell angemessener Zeit
alle Produkte und Zubehörteile, die dieser Garantie unterliegen, kostenlos reparieren oder ersetzen. Wir können
funktionell gleichwertige aufgearbeitete/überholte/gebrauchte oder neue Produkte, Zubehörteile oder Teile
verwenden.
Welche weiteren Einschränkungen gelten?
ALLE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, EINSCHLIESSLICH U. A. DIE STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN DER
MARKTGÄNGIGKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, SIND AUF DIE DAUER DIESER
EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE BESCHRÄNKT. ANSONSTEN IST DIE REPARATUR ODER DER AUSTAUSCH, DIE
2. Informations générales
Si votre produit ne fonctionne pas correctement, lisez ce guide de démarrage ou le guide utilisateur de l'un des
modèles listés en page 1.
Adressez-vous à notre service clientèle :
+33 (0) 170700859 (France) +32 (0) 25887046 (Belgique) Courriel : motorola-mbp@tdm.de
Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public (« Garantie »)
Merci d'avoir acheté ce produit de marque Motorola fabriqué sous licence par Binatone Electronics International
LTD (« BINATONE »).
Que couvre la présente Garantie ?
Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit
(« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le Produit (« Accessoire
») fabriqué par BINATONE est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une utilisation
normale pendant la période stipulée ci-dessous. La présente Garantie est votre unique garantie et n’est pas
transférable.
LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ; IL EST POSSIBLE QUE
VOUS AYEZ D'AUTRES DROITS POUVANT VARIER EN FONCTION DE L'ÉTAT, DE LA RÉGION OU DU PAYS.
POUR LES CONSOMMATEURS COUVERTS PAR LES LOIS ET RÉGLEMENTATIONS DE PROTECTION DES
CONSOMMATEURS DANS LE PAYS D'ACHAT OU, S'IL DIFFÈRE, DANS LEUR PAYS DE RÉSIDENCE, LES
AVANTAGES OCTROYÉS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE SONT ACCORDÉS EN SUS DE
L'ENSEMBLE DES DROITS ET RECOURS CONFÉRÉS PAR LESDITES LOIS ET LESDITES RÉGLEMENTATIONS
DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS. POUR UNE BONNE COMPRÉHENSION DE VOS DROITS,
CONSULTEZ LA LÉGISLATION DE VOTRE PAYS, PROVINCE OU ÉTAT.
Qui est couvert par la présente Garantie ?
La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produit et n’est pas transférable.
Que fera BINATONE ?
BINATONE ou son distributeur agréé réparera ou remplacera gratuitement, à sa discrétion et pendant une
période commercialement raisonnable, tout Produit ou Accessoire qui ne serait pas conforme à la présente
Garantie. Nous pourrons utiliser des Produits, Accessoires ou pièces remis à neuf, d’occasion ou neufs, dont les
fonctionnalités sont équivalentes.
2.
General Information
If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s Guide of the model listed on
page 1.
Contact Customer Service:
+491805 938 802 (Europe) E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Consumer Products and Accessories Limited Warranty ("Warranty")
Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under license by Binatone Electronics
International LTD ("BINATONE").
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that this Motorola branded product ("Product")
or certified accessory ("Accessory") sold for use with this product that it manufactured to be free from defects
in materials and workmanship under normal consumer usage for the period outlined below. This Warranty is
your exclusive warranty and is not transferable.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT
VARY BY STATE, PROVINCE OR COUNTRY. FOR CONSUMERS WHO ARE COVERED BY CONSUMER
PROTECTION LAWS OR REGULATIONS IN THEIR COUNTRY OF PURCHASE OR, IF DIFFERENT, THEIR
COUNTRY OF RESIDENCE, THE BENEFITS CONFERRED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE IN ADDITION
TO ALL RIGHTS AND REMEDIES CONVEYED BY SUCH CONSUMER PROTECTION LAWS AND
REGULATIONS. FOR A FULL UNDERSTANDING OF YOUR RIGHTS YOU SHOULD CONSULT THE LAWS
OF YOUR COUNTRY, PROVINCE OR STATE.
Who is covered?
This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What will BINATONE do?
BINATONE or its authorised distributor at its option and within a commercially reasonable time, will at no charge
repair or replace any Products or Accessories that does not conform to this Warranty. We may use functionally
equivalent reconditioned/ refurbished/ pre-owned or new Products, Accessories or parts.
2. Algemene informatie
Als uw product niet goed functioneert, deze Snelstartgids lezen of de Gebruikershandleiding van een van de
modellen vermeld op pagina 1 raadplegen.
Neem contact op met Klantenondersteuning op:
+31 (0) 202621966 (Nederland) +32 (0) 25887046 (België) E-mail: motorola-mbp@tdm.de
Beperkte garantie voor consumentenproduct en accessoires ("Garantie")
Dank u voor de aankoop van dit onder Motorola-product, dat onder licentie is vervaardigd door Binatone Electronics
International LTD ("BINATONE").
Wat wordt gedekt door deze garantie?
BINATONE garandeert onder voorbehoud van het navolgende dat dit product, verkocht onder de merknaam van Motorola
("Product"), of de gecertificeerde accessoire ("Accessoire") verkocht voor gebruik met dit product, geen defecten zal
vertonen in materialen en productie bij consumentgebruik gedurende de hieronder beschreven periode. Deze Garantie
is uw exclusieve garantie en is niet overdraagbaar.
DEZE GARANTIE GEEFT U SPECIFIEKE WETTELIJKE RECHTEN EN U KUNT ANDERE RECHTEN HEBBEN DIE PER
LAND KUNNEN VERSCHILLEN. VOOR CONSUMENTEN DIE GEDEKT ZIJN ONDER WETGEVING VOOR
CONSUMENTENBESCHERMING IN HUN LAND VAN AANKOOP OF HUN LAND VAN VERBLIJF, KUNNEN DE DOOR
DEZE GARANTIE GEBODEN VOORDELEN EEN AANVULLING ZIJN OP ALLE RECHTEN EN
VERHAALSMOGELIJKHEDEN DIE DEZE WET- EN REGELGEVING VOOR
CONSUMENTENBESCHERMINGSWETTEN BIEDT. RAADPLEEG DE WETTELIJKE RECHTEN IN UW LAND VOOR
EEN VOLLEDIG BEGRIP VAN UW RECHTEN.
Wie is gedekt?
Deze Garantie is uw exclusieve garantie en is niet overdraagbaar.
Wat zal BINATONE doen?
BINATONE of zijn geautoriseerde distributeur zal naar eigen goeddunken en binnen een zakelijk redelijke termijn, elk
product of accessoire die niet voldoet aan deze garantie repareren of vervangen. Wij kunnen functioneel equivalente
soortgelijke / gereviseerde / gebruikte of nieuwe producten, accessoires of onderdelen gebruiken.
2. Información general
Si su producto no funciona correctamente, lea esta Guía de inicio rápido o el Manual de usuario de uno de los
modelos indicados en la página 1.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente:
0911366203 Correo electrónico: motorola-mbp@tdm.de
Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía")
Le agradecemos la compra de este producto marca Motorola, fabricado bajo licencia por Binatone Electronics
International LTD ("BINATONE").
¿Qué cubre esta garantía?
Sujeto a las exclusiones presentes a continuación, BINATONE garantiza que este producto (el "Producto") o
accesorio certificado (el "Accesorio") de marca Motorola vendido con este producto ha sido fabricado libre de
fallos en materiales y en la mano de obra con un uso de consumo normal durante el periodo especificado a
continuación. Esta Garantía es su única garantía, y no puede transferirse.
ESTA GARANTÍA LE PROPORCIONA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y PUEDE TENER OTROS
DERECHOS QUE DEPENDERÁN DEL ESTADO, PROVINCIA O PAÍS. PARA LOS CONSUMIDORES QUE
ESTÉN CUBIERTOS POR LAS LEYES O NORMATIVAS DE PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR EN SU PAÍS
DE COMPRA O, SI ES DIFERENTE, EN SU PAÍS DE RESIDENCIA, LOS BENEFICIOS APORTADOS POR
ESTA GARANTÍA LIMITADA SE SUMAN A TODOS LOS DERECHOS Y RECURSOS OFRECIDOS POR
DICHAS LEYES Y NORMATIVAS DE PROTECCIÓN DEL CONSUMIDOR. PARA CONOCER PLENAMENTE
SUS DERECHOS, DEBE CONSULTAR LA LEGISLACIÓN VIGENTE EN SU PAÍS, PROVINCIA O ESTADO.
¿Quién recibe esta cobertura?
Esta Garantía cubre únicamente al primer comprador, y no es transferible.
¿Qué hará BINATONE?
BINATONE o su distribuidor autorizado, según elija y dentro de un tiempo comercialmente razonable, reparará
o sustituirá de forma gratuita todos aquellos Productos o Accesorios que no sean conformes a esta Garantía.
Podríamos utilizar productos, accesorios o piezas reacondicionadas o usadas funcionalmente equivalentes.
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Motorola MBP87CNCT bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Motorola MBP87CNCT in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,78 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Andere handleiding(en) van Motorola MBP87CNCT

Motorola MBP87CNCT Gebruiksaanwijzing - English - 44 pagina's

Motorola MBP87CNCT Snelstart handleiding - English - 2 pagina's

Motorola MBP87CNCT Gebruiksaanwijzing - English - 46 pagina's

Motorola MBP87CNCT Snelstart handleiding - Français, Espanõl - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info