496786
15
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/19
Pagina verder
Bedienungsanleitung
MBP11
Babyphone
Technische Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorbehalten.
DEUTSCH
Willkommen…
bei Motorola und viel Spaß mit Ihrem neuen Babyphone!
Wir freuen uns, dass Sie sich nicht für irgendein Babyphone, sondern für das MBP11 entschieden haben.
Bitte bewahren Sie den datierten Originalkaufbeleg gut auf. Damit Sie den Garantieservice für Ihr Motorola-
Produkt in Anspruch nehmen können, müssen Sie eine Kopie des datierten Kaufbelegs vorlegen. Eine
Registrierung ist diesbezüglich nicht erforderlich.
Kontakt für produktbezogene Fragen:
Tel.: +49 (0) 1805 938 802 (Europa)
E-Mail: motorola-mbp@tdm.de
Diese Bedienungsanleitung enthält alle wichtigen Informationen zu Ihrem
neuen Babyphone.
Bei Inbetriebnahme bitte den Akkupack in die Eltern-Einheit einsetzen und
voll aufladen. Dies gewährleistet den netzlosen Betrieb, während die Einheit
beispielsweise am Gürtelclip getragen wird. Bitte lesen Sie vor
Inbetriebnahme der Einheiten auch die „Sicherheitshinweise“ auf Seite 7
sorgfältig durch.
Verpackungsinhalt
• 1x Eltern-Einheit
• 1x Baby-Einheit
1x aufladbarer Ni-MH-Akkupack für die Eltern-Einheit
1x Netzteil für die Eltern-Einheit
1x Netzteil für die Baby-Einheit
Die Eltern-Einheit
5
6
4
2
1
3
1 Lautstärke-LED
3 GRÜNE und 2 ROTE LED zeigen den
Geräuschpegel (Lautstärke der erkannten
Geräusche) im Babyzimmer in Echtzeit an.
Dabei zeigen die LED den Geräuschpegel je nach
Lautstärke der erkannten Geräusche und
Geräuschempfindlichkeit an, das heißt: bei lauten
Geräuschen leuchten mehr LED auf.
Leuchtet keine LED auf, ist die Lautstärke im
Babyzimmer analog geringer als die an der Eltern-
Einheit vorgenommene(n) Einstellung(en).
Die LED zeigen außerdem die Lautsprecher-
einstellung der Eltern-Einheit an; bei größerer
Lautstärke leuchten entsprechend mehr LED auf.
2 Verbindungsanzeige
An: Eltern-Einheit ist eingeschaltet, und Verbindung
mit Baby-Einheit ist hergestellt.
Blinkt: Entfernung zwischen Eltern- und Baby-Einheit
ist zu groß.
Aus: Eltern-Einheit ist ausgeschaltet.
3 Ein-/Ausschalten
Taste zum Ein-/Ausschalten der Eltern-Einheit
gedrückt halten.
4 Lautstärke erhöhen (+)
Lautstärke erhöhen.
5
Lautstärke verringern (-)
Lautstärke verringern.
Die Baby-Einheit6 Ladeanzeige
An (konstant): Ladevorgang.
Blinkt: Geringe Akkukapazität.
HINWEIS
Ist das Netzteil angeschlossen, der Akkupack aber
nicht eingesetzt, leuchtet die LED nicht auf.
1 Betriebsanzeige
An: Baby-Einheit ist eingeschaltet.
Aus: Baby-Einheit ist ausgeschaltet.
2 Ein-/Ausschalten
Taste zum Ein-/Ausschalten der Baby-Einheit
gedrückt halten.
1
2
Wichtige Hinweise zur Benutzung des Babyphones
Um das Babyphone nutzen zu können, muss zwischen Baby- und Eltern-Einheit eine Funkverbindung bestehen,
wobei die (Funktions-)Reichweite von den Umgebungsbedingungen abhängig ist.
Große metallische Gegenstände wie z. B. Kühlschränke, Spiegel, Schränke, Metalltüren oder Stahlbeton können das
Funksignal zwischen Baby- und Eltern-Einheit blockieren.
Die Signalstärke kann auch durch andere feste Strukturen (Wände) oder durch Funk-, Elektro- und Elektronikgeräte
wie z. B. Fernseher, Computer, schnurlose Telefone oder Handys, Leuchtstofflampen oder Dimmer(schalter) negativ
beeinflusst werden.
Bei schwacher Verbindung die Eltern- und/oder Baby-Einheit im Zimmer an anderer Stelle platzieren.
6
1. SICHERHEITSHINWEISE .................................. 7
2. ERSTE SCHRITTE............................................. 8
2.1 Netzteil der Baby-Einheit anschließen.............. 8
2.2 Akkupack in die Eltern-Einheit einsetzen ......... 9
2.3 Der Gürtelclip.................................................. 10
3. IHR BABYPHONE............................................ 10
3.1 Eltern-Einheit ein-/ausschalten....................... 10
3.2 Baby-Einheit ein-/ausschalten........................ 10
3.3 Lautstärke des Lautsprechers einstellen ........ 11
4. ENTSORGUNG DES GERÄTS
(HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ).............. 11
5. REINIGUNG UND PFLEGE ............................. 12
6. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN (FAQ)........... 12
7. ALLGEMEINE INFORMATIONEN ................... 13
8. TECHNISCHE DATEN ..................................... 17
EC DECLARATION OF CONFORMITY........... 18
SICHERHEITSHINWEISE 7
DEUTSCH
1. SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG!
STRANGULATIONSGEFAHR – Adapterkabel außer
Reichweite des Babys halten!
Baby-Einheit bzw. Kabel NICHT ins Bett des Babys
legen.
Das Kabel in sicherem Abstand außerhalb der
Reichweite des Babys sichern.
KEINE Verlängerungskabel mit Netzteilen
verwenden. Nur im Lieferumfang enthaltene Netzteile
verwenden.
Dieses Babyphone entspricht bezüglich
elektromagnetischer Felder allen einschlägigen Normen
und ist in seiner Anwendung sicher, wenn es wie hier
beschrieben benutzt wird. Lesen Sie also diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das
Babyphone benutzen.
Platzieren Sie die Baby-Einheit so, dass ein optimaler
Empfang zur Überwachung Ihres Babys in seinem Bett
gegeben ist.
Babyphone immer auf einer ebenen Oberfläche
platzieren (z. B. einer Kommode, einem Schrank,
Schreibtisch, Regal o. Ä.).
Baby-Einheit bzw. Kabel NICHT ins Bett des Babys
legen.
Kabel außer Reichweite des Babys halten und evtl. an
der Wand sichern.
Nur von Erwachsenen zusammenzusetzen. Kleinteile
bei Inbetriebnahme außerhalb der Reichweite von
Kindern halten.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug! Lassen Sie Kinder
nicht mit dem Babyphone spielen.
Dieses Babyphone ist kein Ersatz für die
verantwortungsvolle Beaufsichtigung des Babys durch
einen Erwachsenen.
Heben Sie diese Bedienungsanleitung gut auf.
Keine Handtücher, Decken o. Ä. auf das Babyphone
legen.
Keine Verlängerungskabel mit Netzteilen verwenden!
Nur die im Lieferumfang enthaltenen Netzteile
verwenden.
Machen Sie sich mit den einzelnen Funktionen des
Babyphones vertraut!
Das Babyphone nicht in der Nähe von Wasser
benutzen.
Das Babyphone nicht Wärmequellen aussetzen.
8 ERSTE SCHRITTE
Nur die im Lieferumfang enthaltenen Ladegeräte bzw.
Netzteile verwenden. Keine anderen Ladegeräte,
Adapter, Netzteile usw. verwenden, da Babyphone und/
oder Akkupack dadurch beschädigt werden können.
Immer nur Akkupacks des gleichen Typs verwenden.
Steckkontakte nicht mit spitzen oder metallischen
Gegenständen berühren.
ACHTUNG!
Bei Verwendung von falschen Akkus bzw. Batterien
besteht Explosionsgefahr! Erschöpfte Akkus sind wie alte
Batterien vorschriftsgemäß zu entsorgen. Nur Akkupacks
mit 2,4 V/400 mAh verwenden.
2. ERSTE SCHRITTE
2.1 Netzteil der Baby-Einheit
anschließen
1. Schließen Sie das Netzteil erst seitlich an der Baby-
Einheit an (siehe Abb.).
2. Stecken Sie dann das Netzteil an einer Steckdose ein.
HINWEIS
Nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil verwenden!
DC-BUCHSE
DC-STECKER
ERSTE SCHRITTE 9
DEUTSCH
2.2 Akkupack in die Eltern-Einheit
einsetzen
Die Eltern-Einheit kann mittels des mitgelieferten
Akkupacks auch netzlos betrieben werden. Die Eltern-
Einheit bei Inbetriebnahme bzw. bei geringer
Akkukapazität unbedingt voll aufladen!
1. Drehen Sie hierfür den Gürtelclip ggf. zunächst nach
oben.
2. Entfernen Sie die Akkufachabdeckung.
3. Schließen Sie den Akkustecker am Akkuanschluss an
und setzen Sie den Akkupack im Fach ein (siehe
Abb.).
4. Bringen Sie die Akkufachabdeckung wieder an.
5. Schließen Sie nun das Netzteil seitlich an der Eltern-
Einheit an.
6. Stecken Sie dann das Netzteil an einer Steckdose ein.
7. Die Ladeanzeige leuchtet auf.
HINWEIS
Nur das im Lieferumfang enthaltene Netzteil verwenden!
Akku-
ANSCHLUSS
Akku-
STECKER
10 IHR BABYPHONE
2.3 Der Gürtelclip
1. NUR die Eltern-Einheit mittels Clip am Gürtel tragen!
2. Um eine Einheit z. B. auf einem Tisch aufzustellen,
den Gürtelclip einfach um 180 Grad drehen.
3. IHR BABYPHONE
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch
und denken Sie immer daran, dass ein Babyphone nur ein
Hilfsmittel zur, aber KEIN Ersatz für die
verantwortungsvolle Beaufsichtigung des Babys durch
einen Erwachsenen ist.
3.1 Eltern-Einheit ein-/ausschalten
1. Halten Sie bei ausgeschalteter Eltern-Einheit die
Taste
0 gedrückt, bis die Verbindungsanzeige
aufleuchtet. Ist die Eltern-Einheit eingeschaltet, stellt
sie automatisch die Verbindung mit der Baby-Einheit
her.
2. Bei eingeschalteter Eltern-Einheit die Taste
0
gedrückt halten, bis die Verbindungsanzeige
erlischt. Damit haben Sie die Eltern-Einheit
ausgeschaltet.
3.2 Baby-Einheit ein-/ausschalten
Halten Sie bei ausgeschalteter Baby-Einheit die Taste 0
gedrückt, bis die Betriebsanzeige aufleuchtet. Die Baby-
Einheit ist eingeschaltet.
Bei eingeschalteter Baby-Einheit die Taste
0 gedrückt
halten, bis die Betriebsanzeige erlischt. Damit haben Sie
die Baby-Einheit ausgeschaltet.
ENTSORGUNG DES GERÄTS (HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ) 11
DEUTSCH
HINWEIS
Bei zu geringer Entfernung zwischen Eltern- und Baby-
Einheit ertönt ein hohes Störgeräusch. (Das ist normal.)
Die Einheiten sind in gewissem Abstand zueinander zu
platzieren (z. B. in verschiedenen Zimmern).
3.3 Lautstärke des Lautsprechers
einstellen
Es gibt sechs Lautstärkestufen an der Eltern-Einheit, u. a.
die Einstellung
LAUTLOS
.
1. Drücken Sie an der Eltern-Einheit zunächst die Taste
bzw. . Daraufhin wird die aktuelle Einstellung
angezeigt.
2. Mit der Taste können Sie nun die Lautstärke
erhöhen. Wollen Sie die Lautstärke verringern, so
drücken Sie die Taste .
4. ENTSORGUNG DES GERÄTS
(HINWEISE ZUM
UMWELTSCHUTZ)
Am Ende der Nutzungsdauer darf dieses
Produkt nicht im normalen Hausmüll
entsorgt werden. Geben Sie es bitte an
einer Recycling-Sammelstelle zur
Aufbereitung von Elektro- und Elektronik-
Altgeräten ab. Das nebenstehende Symbol am Produkt,
in der Bedienungsanleitung und/oder auf der Verpackung
zeigt dies an.
Einige der Materialien des Produkts können wieder
verwendet werden, wenn Sie das Gerät bei einer
Annahme- bzw. Sammelstelle (Wertstoffhof usw.)
abgeben. Indem Sie beim Recycling mithelfen, leisten Sie
einen wichtigen Beitrag zum Umweltschutz.
Wenden Sie sich für weitere Informationen zu Annahme-
und Sammelstellen ggf. an die örtlichen Behörden.
Auch Akkupacks sind wie Akkus und Batterien
vorschriftsgemäß umweltfreundlich zu entsorgen.
12 REINIGUNG UND PFLEGE
5. REINIGUNG UND PFLEGE
Reinigen Sie das MBP11 immer mit einem
angefeuchteten bzw. antistatischen Tuch. Bitte keine
Reinigungs-, Lösungs- oder Scheuermittel verwenden!
Wichtige Hinweise
Reinigen Sie niemals Teile des Produkts mit
Verdünnungs- oder anderen Lösungs- bzw.
chemischen Mitteln! Dadurch kann das Produkt
dauerhaft beschädigt werden (und solche
Beschädigungen sind nicht durch die Garantie
gedeckt).
Halten Sie das MBP11 von heißen bzw. feuchten
Umgebungen fern, setzen Sie es nicht dem direkten
Sonnenlicht aus, und tragen Sie Sorge dafür, dass es
nicht nass wird.
Bei der Fertigung des MBP11 wurde sehr viel Wert auf
die Zuverlässigkeit des Geräts gelegt. Sollte das Gerät
jedoch nicht einwandfrei funktionieren, versuchen Sie
auf keinen Fall es selbst zu reparieren. Wenden Sie
sich in solchen Fällen bitte an den Kundenservice.
6. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
(FAQ)
Verbindungsanzeige an der Eltern-Einheit
leuchtet nicht auf?
Sicherstellen, dass die Eltern-Einheit auch
eingeschaltet ist.
Prüfen, dass der Akkupack richtig eingesetzt und
aufgeladen ist.
Netzteil anschließen und Eltern-Einheit aufladen.
Verbindungsanzeige an der Eltern-Einheit blinkt?
Die Entfernung zwischen Eltern- und Baby-Einheit ist
zu groß – Entfernung verringern, aber Mindestabstand
von 1,5 m einhalten.
Sicherstellen, dass die Baby-Einheit eingeschaltet ist.
Falls nicht, hierfür die Taste
0 gedrückt halten.
Ladeanzeige an der Eltern-Einheit blinkt?
Geringe Akku-Restkapazität (Eltern-Einheit) – Netzteil
an der Eltern-Einheit anschließen und Akkupack
aufladen.
Signalton (Eltern-Einheit)?
Verbindung verloren – Entfernung zwischen Eltern-
und Baby-Einheit verringern, aber Mindestabstand von
1,5 m einhalten.
ALLGEMEINE INFORMATIONEN 13
DEUTSCH
Sicherstellen, dass die Baby-Einheit eingeschaltet ist.
Falls nicht, hierfür die Taste
0 gedrückt halten.
Geringe Akku-Restkapazität (Eltern-Einheit) – Netzteil
an der Eltern-Einheit anschließen und Akkupack
aufladen.
Keine erkannten Geräusche (Schreie, Weinen des
Babys usw.)?
Lautstärke evtl. zu niedrig eingestellt – Lautstärke an
der Eltern-Einheit erhöhen (siehe Abschnitt 3.3).
Die Entfernung zwischen Eltern- und Baby-Einheit ist
zu groß – Entfernung verringern, aber Mindestabstand
von 1,5 m einhalten.
Hohes Störgeräusch?
Der Abstand zwischen Baby- und Eltern-Einheit ist zu
gering – einen Abstand von mindestens 1,5 m
zwischen den Geräten einhalten.
Lautstärke des Lautsprechers der Eltern-Einheit zu
hoch eingestellt – Lautstärke verringern.
Schnell geringe Akku-Restkapazität?
Lautstärke an der Eltern-Einheit u. U. zu hoch eingestellt
(verbraucht mehr Kapazität) – Lautstärke verringern
(siehe Abschnitt 3.3).
7. ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Was tun, wenn das Produkt nicht
einwandfrei funktioniert…?
1. Diese Bedienungsanleitung zu Rate ziehen
2. Unsere Website www.motorola.com besuchen
3. Sich an unseren Kundenservice wenden
Tel.: +49 (0) 1805 938 802 (Europa)
E-Mail: motorola@telemarcom.eu
Für Ersatz-Akkupacks wenden Sie sich bitte an unseren
Kundenservice.
Beschränkte Garantie auf Konsum-/
Verbrauchsgüter & Zubehör
Viele Dank für Ihren Kauf dieses Motorola-Produkts, das
unter Lizenz von Binatone Electronics International LTD
(im Folgenden als „BINATONE“ bezeichnet) hergestellt
wird.
Geltungsbereich der Garantie
Vorbehaltlich des nachstehend aufgeführten
Haftungsausschlusses und der entsprechenden
Beschränkungen garantiert BINATONE hiermit, dass die
von BINATONE hergestellten Motorola-Markenartikel (als
„Produkte“ bezeichnet) bzw. das von BINATONE zur
Nutzung mit diesem Produkt vertriebene Zubehör, das als
14 ALLGEMEINE INFORMATIONEN
solches gekennzeichnet bzw. zugelassen ist (als
„Zubehör“ bezeichnet), für die nachstehend
aufgeführte(n) Nutzungsdauer(n) frei von Materialfehlern
und Verarbeitungsmängeln sind. Diese Garantie ist
verbraucherexklusiv und nicht übertragbar.
Anwendbarkeit der Garantie
Diese Garantie gilt nur für den ersten Käufer und ist nicht
übertragbar.
Leistungen von BINATONE
BINATONE bzw. autorisierte Händler werden nach
eigenem Ermessen und in einem handelsüblich
angemessenen Zeitraum kostenlos Reparaturen von
Produkten und Zubehör ausführen oder diese ersetzen,
wenn sie diese Garantie nicht erfüllen. Es steht uns frei,
hierfür ggf. in funktioneller Hinsicht äquivalente Ersatz-,
aufgearbeitete, gebrauchte oder auch neue Produkte
oder (Zubehör-)Teile zu verwenden.
Weitere Haftungsbeschränkungen
JEGLICHE KONKLUDENTEN GEWÄHRLEISTUNGEN,
EINSCHLIESSLICH OHNE EINSCHRÄNKUNG DER
KONKLUDENTEN GARANTIE DER
HANDELSÜBLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN
BESTIMMTEN ZWECK, SIND AUF DIE DAUER DIESER
BESCHRÄNKTEN GARANTIE BEGRENZT. IM ÜBRIGEN
HABEN SIE GEMÄSS DIESER AUSDRÜCKLICHEN
BESCHRÄNKTEN GARANTIE, DIE ALLE ANDEREN
AUSDRÜCKLICHEN ODER KONKLUDENTEN
GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN ERSETZT,
NUR ANSPRUCH AUF REPARATUR- ODER
ERSATZLEISTUNGEN. IN KEINEM FALL HAFTET
MOTOROLA ODER BINATONE, OB AUF GRUNDLAGE
EINES VERTRAGS ODER IM FALL VON UNERLAUBTEN
HANDLUNGEN (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT),
FÜR SCHÄDEN, DIE ÜBER DEN KAUFPREIS DES
JEWEILIGEN PRODUKTS ODER ZUBEHÖRS
HINAUSGEHEN, ODER FÜR INDIREKTE, BEILÄUFIG
ENTSTANDENE, SPEZIELLE ODER AUCH
FOLGESCHÄDEN WELCHER ART AUCH IMMER ODER
FÜR ENTGANGENE(N) GEWINN/EINNAHMEN,
ENTGANGENE GESCHÄFTSMÖGLICHKEITEN, FÜR
DEN VERLUST VON INFORMATIONEN ODER ANDERE
FINANZIELLE SCHÄDEN ODER VERLUSTE, DIE IM –
DIREKTEN – ZUSAMMENHANG MIT DER FÄHIGKEIT
ODER UNFÄHIGKEIT DER RICHTIGEN NUTZUNG DER
PRODUKTE ODER KORREKTEN VERWENDUNG DES
ZUBEHÖRS ENTSTEHEN, UND ZWAR IM
GRÖSSTMÖGLICHEN DURCH DAS ANWENDBARE
RECHT GESTATTETEN UMFANG.
Einige Rechtsordnungen gestatten den Ausschluss oder
die Beschränkung der Haftung für zufällig entstandene
ALLGEMEINE INFORMATIONEN 15
DEUTSCH
oder Folgeschäden sowie Einschränkungen der Dauer
konkludenter Gewährleistungen nicht. Die vorstehenden
Beschränkungen und Ausschlüsse gelten daher für Sie
möglicherweise nicht. Diese beschränkte Garantie
verleiht Ihnen bestimmte Rechte zusätzlich zu Ihren
gesetzlichen Rechten.
Haftungsausschluss
Gewöhnliche Abnutzung. Regelmäßige Wartungs-,
Reparatur- und Ersatzleistungen von Teilen aufgrund von
gewöhnlicher Abnutzung fallen nicht unter diese
Garantie.
Akku(s). Von dieser Garantie erfasst sind nur Akkus,
deren Kapazität bei voll aufgeladenem Zustand geringer
als 80 % der eigentlichen Nennkapazität ist, oder
auslaufende Akkus.
Unsachgemäße Verwendung & Missbrauch. Defekte
oder Beschädigungen aufgrund von a) unsachgemäßen
Betrieb, unsachgemäßer Lagerung, falscher Bedienung
bzw. falschen Gebrauch oder missbräuchlicher
Verwendung bzw. mangelhafter Sorgfalt, worauf
physikalische Schäden bzw. Beschädigungen (Sprünge,
Risse, Kratzer o. Ä.) der Produktoberfläche
zurückzuführen sind, (b) Kontakt mit Flüssigkeiten,
Wasser, Regen sowie Aussetzen von extremer
Feuchtigkeit oder starker Kondensation o. Ä., Sand,
Schmutz oder dergleichen, extremer Hitze oder
Verschmutzungen durch Lebensmittel, (c) Verwendung
der Produkte oder des jeweiligen Zubehörs für
kommerzielle Zwecke oder unsachgemäßen Gebrauch
des jeweiligen Produkts oder Zubehörs usw. oder (d)
anderer Handlungen, die nicht auf ein Verschulden oder
Von dieser Garantie
erfasste Produkte
Dauer
Konsum-/
Verbrauchsgüter
Zwei (2) Jahre ab dem
ursprünglichen Kaufdatum des
jeweiligen Produkts durch den
ersten Verbraucher
Zubehör Neunzig (90) Tage ab dem
ursprünglichen Kaufdatum des
jeweiligen Zubehörs durch den
ersten Verbraucher
Reparierte(s) oder
ersetzte(s) Konsum-/
Verbrauchsgüter &
Zubehör
Die Restdauer der
Originalgarantie oder neunzig
(90) Tage ab dem
Rückgabedatum an den
Verbraucher, wobei der längere
Zeitraum maßgebend ist.
16 ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Versäumnis von MOTOROLA oder BINATONE
zurückzuführen sind, sind hiermit von der Deckung durch
diese Garantie ausgeschlossen.
Verwendung von Motorola-fremden Produkten und
Zubehör. Defekte oder Beschädigungen, die auf die
Verwendung von Motorola-fremden oder nicht von
Motorola zugelassenen Produkten oder Zubehör oder
anderer Peripheriegeräte zurückzuführen sind, sind
hiermit vom Garantieumfang ausgeschlossen.
Unautorisierte Leistungen oder Modifikationen.
Defekte oder Beschädigungen aufgrund jedweder
Serviceleistungen, Tests, Anpassungen, Installationen,
Wartungen oder Änderungen bzw. Modifikationen, die
nicht von MOTOROLA, BINATONE oder einem
autorisierten Servicecenter durchgeführt wurden, sind
nicht von dieser Garantie erfasst.
Modifizierte Produkte. Produkte oder Zubehör mit (a)
Seriennummern oder Datumskennzeichnungen, die
entfernt, geändert oder unkenntlich gemacht wurden, (b)
gebrochenen Versiegelungen oder an denen
offensichtlich unsachgemäße bzw. unerlaubte
Änderungen vorgenommen wurden, (c) nicht
übereinstimmenden Serien- oder Typnummern, oder (d)
nicht konforme oder Motorola-fremde Gehäuse, Teile o.
Ä. fallen nicht unter diese Garantiebestimmung(en).
Kommunikationsdienste. Defekte, Beschädigungen
oder der nicht einwandfreie Betrieb von Produkten oder
Zubehör aufgrund eines Kommunikationsdienstes oder
-signals, deren Bezug bzw. Nutzung mit den Produkten
oder dem Zubehör gegeben ist, werden nicht von
dieser Garantie erfasst.
Kontakt für Serviceleistungen & weitere
Informationen
Für weitere Informationen (u. a. zu Serviceleistungen)
wenden Sie sich an unseren Kundenservice:
Tel.: +49 (0) 1805 938 802 (Europa)
E-Mail: motorola-mbp@tdm.de
Vom Kundenservice erhalten Sie alle weiteren
Informationen zur Einsendung von Produkten oder
Zubehör an ein von BINATONE autorisiertes
Servicecenter. (Einsendungen erfolgen immer auf
eigenes Risiko und auf eigene Kosten.) Um
Serviceleistungen in Anspruch nehmen zu können, muss
bei der Einsendung enthalten sein: (a) das Produkt oder
Zubehör; (b) der Originalkaufbeleg (Kassenbon o. Ä.),
aus dem Kaufdatum, Ort und Verkäufer des Produkts
hervorgeht; (c) eine ausgefüllte Garantiekarte (falls im
Lieferumfang enthalten) mit Angabe der Seriennummer;
(d) eine schriftliche Beschreibung des Problems, Fehlers
TECHNISCHE DATEN 17
DEUTSCH
usw.; und vor allem (e) Ihre Anschrift und
Telefonnummer.
Diese Bedingungen und Bestimmungen stellen die
gesamten Gewährleistungen bzw. vereinbarte Garantie
zwischen Ihnen und BINATONE bezüglich der von Ihnen
erworbenen Produkte oder Zubehörteile dar, womit
jegliche vorherigen Vereinbarungen, Zusicherungen oder
Gewährleistungen aufgehoben und hiermit ersetzt sind,
und dies einschließlich Zusicherungen in
Dokumentationen oder in Werbematerial von BINATONE
oder Zusicherungen durch einen Vertreter bzw. Händler
oder vonseiten von Personal von BINATONE, welche
evtl. im Zusammenhang mit dem jeweiligen Kauf gemacht
worden sind.
8. TECHNISCHE DATEN
Frequenzbereich 1881,792 bis 1897,344 MHz
Kanäle 10
Betriebstemperatur 5 ºC bis 45 ºC
Spannung -
Baby-Einheit
(Netzteil)
6 V DC, 450 mA <Tenpao
S004LV0600045; Salcomp VT0601>
Spannung –
Eltern-Einheit
2,4 V / 400 mAh Ni-MH-Akkupack
<BYD H-2/3AAA400X2-LD25, GP
GPRHC043M027>
Spannung –
Eltern-Einheit
(Netzteil)
6 V DC, 450 mA <Tenpao
S004LV0600045; Salcomp VT0601>
18 EC DECLARATION OF CONFORMITY
BINATONE TELECOM PLC
1 Apsley Way London NW2 7HF,United Kingdom.
Tel: +44(0) 20 8955 2700 Fax: +44(0) 20 8344 8877
e-mail: binatoneuk@binatonetelecom.co.uk
________________________________________ .
EC Declaration of Conformity
We the manufacturer / Importer : Binatone Telecom Plc
1 Apsley Way London
NW2 7HF, United Kingdom.
Declare under our sole responsibility that the following product
Type of equipment:
Digital Baby Monitor
Model Name: MBP 11
Country of Origin:
China
Brand: Motorola
complies with the essential protection requirements of R&TTE
Directive 1999/5/EC on the approximation of the laws of the Member
States relating to Radio Spectrum Matters, the Council Directive
2004/108/EC on the approximation of the laws of the Member States
relating to electromagnetic compatibility (EMC) and the European
Community Directive 2006/95/EC relating to Electrical Safety.
Assessment of compliance of the product with the requirements
relating to the essential requirements according to Article 3 R&TTE
was based on Annex III of the Directive 1999/5/EC and the following
standard:
Radio Spectrum: EN301406 V2.1.1 (2009-07)
EMC: EN301489-6 V1.3.1 (2008-08)
EN301489-1 V1.8.1 (2008-04)
Electrical Safety: EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010
The product is labelled with the European Approval Marking CE as
show. Any Unauthorized modification of the product voids this
Declaration.
Manufacturer / Importer
(Signature of authorized person)
London, 10 Apr 11
Signature: (Paul Tsui/ Product Operation Place & Date :
Director)
Hergestellt und vertrieben von Binatone
Electronics International LTD., dem offiziellen
Lizenznehmer für dieses Produkt.
MOTOROLA und das stilisierte „M“-Logo sind
Marken oder eingetragene Marken der
Motorola Trademark Holdings, LLC. und
werden unter Lizenz verwendet. Alle anderen
Marken sind Eigentum ihrer jeweiligen
Inhaber.
© 2011 Motorola Mobility, Inc. Alle Rechte
vorbehalten.
Version 2.0
Gedruckt in China
15

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Motorola MBP11 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Motorola MBP11 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 1,21 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Motorola MBP11

Motorola MBP11 Gebruiksaanwijzing - English - 17 pagina's

Motorola MBP11 Gebruiksaanwijzing - Français - 22 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info