Quick Start Guide
MODELS:
HK255
HK275
Product ID: MH002
Bluetooth ID: D031127
FCC ID: VLJ-MH002
IC: 4522A -MH002
1. A t a glance
V olume
Press in to
adjust
W ear Ear
Cushion
Earpiece
Earhook
OFF
ON
Power
Switch Charge
(Micro USB)
Call
Button
Status
Light
Note: Fully charge bef ore use. Any a ttempt to r emov e or
replace y our battery will damage y our headset.
2. Connect & go
12
4
3
On
Status Light - Blue flash twice
V oice prompt: “Ready t o pair .”
Status Light - Blue flash rapidly
T urn headset on (char ge before use).T urn Bluetooth on.
On
Enter passcode.
Enter “0000 ”
if prompted.
Complete.
V oice prompt:
“pairing complete”
3. Buttons oper ation
To …
answer a call Press .
reject a call Press and hold until you hear a
tone.
make a v oice dial call Press and you hear a tone .
redial last call Press and hold until you hear a
tone.
mute or unmute Press and hold the V olume butt on .
end a call Press .
Note: Some featur es are phone/ netw ork dependent.
Note: Using a mobile devic e or accessory while driving ma y
cause distraction and ma y be illegal. Alway s obey the la ws
and drive safely .
4. Connect to sec ond de vice
Connect your headset with tw o devic es at the same time:
• Before pairing the sec ond device , turn o Bluetooth on
the pre viously paired devic e and restart the headset
pow er . Now pair your second de vice follo wing “Connect
& go”
• Once paired t o the second devic e, y our headset is ready
to connect with either or both de vices. Normal headset
features w ork with both devic es.
5. Additional s tatus light
status light headset
rapid red flashes battery low
steady red charging - low ba ttery lev el
steady purple charging - mid battery le vel
steady blue charging - battery full
6. Gener al information
Safety , Regulatory & Legal
If your pr oduct is not working properly , read this Quick Start Guide
or the User’s Guide of one of the models listed on page 1.
Contact Customer Servic e:
US and Canada 1-888-331-3383
Email: support@motorolahome. com
On the W eb: www .motorolahome.com/ support
Consumer Products and A ccessories Limit ed W arranty
(“W arranty”)
Thank you f or purchasing this Motor ola branded product
manufactured under lic ense by Binatone Electr onics International
L TD (“BINAT ONE”).
What Does this W arr anty Cov er?
Subject to the ex clusions contained belo w , BINA TONE warr ants
that this Motorola br anded product (“Pr oduct”) or certified
accessory (“ Acces sory”) sold for use with this product that
it manufactured t o be free from def ects in materials and
workmanship under normal consumer usage f or the period
outlined below . This Warr anty is your e xclusiv e warr anty and is not
transfer able.
Who is co vered?
This W arr anty extends only t o the first consumer purchaser , and is
not transfer able.
What will BINA TONE do ?
BINA T ONE or its authorized distribut or at its option and within a
commercially r easonable time, will at no charge r epair or replace
any Products or A ccessories tha t does not conform to this
W arranty . W e may use functionally equivalent r econditioned /
refurbished / pre-o wned or new Pr oducts, Acc essories or parts.
What Other Limitations Are Ther e?
ANY IMPLIED W ARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMIT A TION
THE IMPLIED W ARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A P ARTICULAR PURPOSE, SHALL BE LIMITED
TO THE DURA TION OF THIS LIMITED W ARRANTY , O THERWISE
THE REP AIR OR REPLA CEMENT PROVIDED UNDER THIS
EXPRESS LIMITED W ARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMED Y
OF THE CONSUMER, AND IS PRO VIDED IN LIEU OF ALL
OTHER W ARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT
Nota: Algunas funciones dependen del teléfono/la r ed.
Nota: El uso de un dispositivo o acc esorio móvil mientr as
conduce puede causar alguna distr acción y podría ser ilegal.
Acate siempr e las ley es y maneje con cuidado .
4. Conecte a un segundo dispositiv o
Conecte sus auricular es a dos dispositivos al mismo tiempo
• Antes de asociar un segundo dispositivo , desconecte el
Bluetooth del dispositivo pr eviament e asociado y reinicie
el encendido de los auriculares. Ahor a asocie su segundo
dispositivo siguiendo “Conectar y lis to”
• Una vez asociado al segundo dispositiv o, sus auric ulares
están listos par a conectarse con cualquier a de los dos
dispositivos. Las funciones normales de los auricular es
funcionan con ambos dispositivos.
5. Luz adicional de estado
luz de estado auricular
parpadea en rojo
rápidamente bat ería baja
luz roja fija cargando - nivel de carga de la bat ería
bajo
luz morada fija cargando - nivel de carga de la batería
medio
luz azul fija
cargando
-
máximo nivel de car ga de la
batería
Nota: Alguns recursos dependem do seu apar elho/ cone xão
de rede.
Nota: O uso de um aparelho celular ou ac essório para c elular
ao dirigir pode causar distração e pode ser ilegal. Siga
sempre as leis e dirija com segur ança.
4. Conect e ao segundo dispositiv o
Conecte seu fone de ouvido a dois dispositiv os ao mesmo tempo:
• Antes de fazer o par eamento c om o segundo dispositivo ,
desligue o Bluetooth no dispositivo par eado pre viamente e
reinicie o comando do f one de ouvido. Agor a, faça o par eamento
do segundo dispositivo seguindo o “Conect e e pronto”
• Uma vez par eado com o segundo dispositiv o, seu fone
de ouvido está pront o para se conectar c om um ou com
os dois dispositivos. Car acterísticas normais do fone de
ouvido funcionam com os dois dispositivos.
5. Luz de Status A dicional
luz de status headset
vermelho,
piscando rápido bateria baixa
vermelho,
constante carr egando - nível de bat eria baixo
ro xo , constante carregando - nív el de bateria médio
azul, constante carregando - bateria c ompleta
Guide de démarr age r apide
MODÈLES :
HK255
HK275
Réf . produit : MH002
ID Bluetooth : D031127
ID FCC : VLJ-MH002
IC : 4522A -MH002
1. En un coup d’ oeil
V olume
Appuyez
pour régler
Portez Coussin
auriculaire
Écouteur
Crochet
d’or eille
Éteint
Allumé
Interrupteur
d’alimentation Charge
(Micro USB)
T ouche
d’appel
V oyant
d’état
Remarque : charge z complètement a vant utilisation. T out e
tentativ e de retirer ou de r emplacer la pile endommager a
votr e oreillette .
Guía r ápida de inicio
MODEL OS:
HK255
HK275
Identificación del Producto: MH00 2
Bluetooth ID: D031127
Identificación de la Comisión federal de
comunicaciones (FC C): VLJ-MH002
Industria de Canadá: 4522A -MH002
1. De un vistaz o
V olumen
Presione
para ajustar
Uso Almoha-
dilla
Auricular
Gancho de
sujeción al
oído
Apagado
Encendido
Interruptor de
encendido
Carga
(Micro USB)
Botón de
llamada
Luz de
estado
Nota: Cargue la batería c ompletamente antes de utilizar
el producto por primer a ve z. Cualquier intento de r etirar o
remplazar su batería puede dañar su auric ular .
Guia de início r ápido
MODEL OS:
HK255
HK275
ID do produto: MH00 2
ID do Bluetooth: D031127
ID de FCC: VLJ-MH002
IC: 4522A -MH002
1. Um resumo
Chave Liga/
Desliga
Uso V olume
Almofada
auricular
Fone de
ouvido Pressione
para
ajustar
Gancho
de encaixe
auricular
Desligado
Ligado
Botão de
Chamada
Luz de
status
Carga
(Micro USB)
Nota: Cargue la batería c ompletamente antes de utilizar
el producto por primer a ve z. Cualquier intento de r etirar o
remplazar su batería puede dañar su auric ular .
US ES US PT US FR
US EN
6. Génér alités
Sécurité, réglementation et mentions légales
Si votr e produit ne fonctionne pas corr ectement, lisez c e Guide de
démarrage rapide ou le Guide de l’utilisa teur de l’un des modèles
indiqués en première page .
Adres sez-v ous à notre service client èle : US and Canada 1-888-
331-3383
Courriel : support@motorolahome .com
Site W eb : www .motorolahome.c om/ support
Garantie limitée pour les produits et ac cessoir es grand public
(«Garantie »)
Merci d’a voir achet é ce produit de mar que Motorola f abriqué sous
licence par Binat one Electronics International L TD (« BINA T ONE »).
Que couvre la pr ésente Garantie ?
Sous réserv e des ex clusions indiquées ci-dessous, la société
BINA T ONE garantit que c e produit (« Produit ») de mar que
Motorola ou c et accessoir e certifié et vendu pour êtr e utilisé
avec le Pr oduit (« Ac cessoire ») f abriqué par BINA TONE est
ex empt de défauts de matériaux et de f abrication, sous réserv e
d’une utilisation normale pendant la période stipulée ci-dessous.
La présente Gar antie est votr e unique garantie et n’ est pas
transfér able.
Qui est couv ert par la présente Garantie ?
La présente Gar antie couvre uniquement le pr emier acheteur du
Produit et n’ est pas transf érable.
Que fera BINA TONE ?
BINA T ONE ou son distributeur agr éé répar era ou remplac era
gratuitement, à sa discr étion et pendant une période
commercialement r aisonnable, tout Pr oduit ou Acc essoire qui ne
serait pas conf orme à la présente Garantie . Nous pourrons utiliser des
Produits, Ac cessoir es ou pièces remis à neuf , d’ occasion ou neufs,
dont les fonctionnalités sont équivalent es.
Quelle sont les autres limites de la Garantie ?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y C OMPRIS, SANS S’Y LIMITER,
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET
D’ ADAPT ATION À UN US AGE P ARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA
DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SINON LA RÉP ARA TION
OU LE REMPLACEMENT F OURNIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE CONSTITUERONT LE SEUL REC OURS DU
6. lnformación gener al
Seguridad, Normas y aspectos legales
Si su producto no está funcionando c orrectamente , lea esta Guía
rápida de inicio o la Guía de usuario de uno de los modelos que
aparecen en la página 1.
Contáctese con el Servicio de at ención al cliente: 1-888-331-3383
para Estados Unidos y Canadá
Correo electr ónico: support@motorolahome .com
En la W eb: www .motorolahome.com/ support
Garantía limitada para pr oductos y accesorios de c onsume
(“Garantía”)
Gracias por compr ar este pr oducto de marca Mot orola fabricado
bajo licencia otor gada por Binatone Electronics Int ernational L TD
(“BINA T ONE”).
¿Qué cobertur a tiene esta Garantía ?
Sujeto a las ex clusiones que aquí se detallan, BINA TONE garantiza
que este product o de marca Motor ola (“Producto”) o t odo
accesorio certificado (“ Acc esorio”) que se vende par a ser utilizado
con este pr oducto que fabrica están libr es de defectos en los
materiales y mano de obra c onforme a condiciones normales de
uso por parte del consumidor par a el período que se detalla a
continuación. La present e Garantía es de caráct er ex clusivo y no
es transferible.
¿Quién está cubierto ?
La presente Gar antía cubre solamente al primer c omprador usuario
y no es transferible.
¿Qué hará BINA TONE?
BINA T ONE o su distribuidor autorizado según su crit erio y dentro
de un período de tiempo comercialment e razonable, r eparar á o
remplazará sin car go todo Pr oducto o Acc esorio que no se ajuste
a esta Garantía. Posiblemente se utilic en Productos, A ccesorios
o partes funcionalmente similar es reacondicionadas/ r eparadas/
usadas o nuev as.
¿Qué otras limitaciones e xisten ?
CUAL QUIER GARANTÍA IMPLÍCIT A, INCLUSO LAS GARANTÍAS
IMPLÍCIT AS DE C OMERCIABILID AD E IDONEIDAD SIN LÍMITE
P ARA UN DETERMINADO
PROPÓSIT O, SE DEBEN RESTRINGIR A LA DURA CIÓN DE EST A
GARANTÍA LIMIT AD A. DE L O CONTRARIO , LA REP ARACIÓN O
6. Informaç ões gerais
Se o seu produto não estiv er funcionando adequadamente,
leia este Guia de Início Rápido ou o Guia do Usuário de um dos
modelos listados na página 1.
Entre em contat o com o At endimento a Clientes: Estados Unidos e
Canadá 1-888-331-3383
E-mail: support@motorolahome. com
Na W eb: www .motorolahome.com/ support
Garantia limitada de produtos e ac essórios de consumo
(“Garantia”)
Obrigado por adquirir este produt o da marca Motor ola
fabricado sob licença da Binat one Electronics International L TD
(“BINA T ONE”).
O que esta Garantia cobr e?
Sujeito às ex clusões contidas abaix o, a BINA TONE gar ante que este
produto da mar ca Motorola (“Pr oduto”), ou acessório c ertificado
(“ Acessório”) vendido par a uso com este pr oduto, é f abricado para
estar livre de defeit os de materiais e acabamento sob c ondições
normais de uso pelo período descrito abaix o. Esta Garantia é a sua
garantia e xclusiv a e não é transferív el.
Quem está coberto ?
Esta Garantia aplica-se apenas ao primeiro c omprador , e não é
transferív el.
O que a BINA TONE fará ?
A BINA T ONE ou seu distribuidor autorizado , a seu critério e
em um prazo c omercialmente r azoáv el, repar ará ou substituir á
gratuitamente quaisquer Pr odutos ou A cessórios que não estejam
em conformidade com es ta Garantia. Podemos utilizar Produt os,
Aces sórios ou peças recondicionados/ rec uperados/ usados
equivalentes ou no vos.
Quais são as outras limitações ?
QUAISQUER GARANTIAS IMPLÍCIT AS, INCLUINDO , SEM
LIMIT A ÇÃ O, GARANTIA S IMPLÍCIT AS DE COMERCIALIZAÇÃ O E
ADEQUA ÇÃ O A UM FIM ESPECÍFICO , EST ARÃO LIMIT ADAS À
DURAÇÃ O DEST A GARANTIA LIMIT AD A, CASO C ONTRÁRIO O
REP ARO OU SUBSTITUIÇÃ O FORNECIDOS A O AMP ARO DEST A
GARANTIA LIMIT AD A EXPRESSA É O RECURSO EX CLUSIVO
DO CONSUMIDOR, E É OFERECIDO NO LUGAR DE T OD AS AS
DEMAIS GARANTIAS, EXPRESSA S OU IMPLÍCIT AS. EM NENHUMA
2. Connect ez et alle z-y
12
4
3
Allumé
V oyant d’ état - bleu clignotant deux fois
Invite v ocale : « Rea dy to pair. »
V oyant d’ état - bleu clignotant rapidement
Allumez l’or eillette (char gez av ant utilisation).
Active z le Bluetooth.
Activé
Entrez le mot de
passe.
Entrez
«0000 » si
vous y êtes
invité.
T erminé.
Invite v ocale :
« pairing complete »
3. Fonctionnement des t ouches
Pour ...
répondre à un appel Appuyez sur .
refuser un appel Appuyez longuement sur jusqu'à ce
que vous entendie z un bip.
appeler par
numérotation v ocale Appuye z sur et vous entende z un bip.
rappeler le dernier
numéro appelé
Appuyez longuement sur jusqu'à c e
que vous entendie z un bip.
sourdine
Appuyez longuement sur la t ouche de volume.
mettre fin à un appel Appuye z sur .
Remarque : certaines f onctions dépendent du téléphone ou
du réseau.
Remarque : l’utilisation d’un dispositif ou acc essoire portable
en conduisant peut pro v oquer une distraction et peut êtr e
illégal. Respectez t oujours les lois et soy ez prudent au v olant.
4. Conne xion à un deuxième appar eil
Connexion de v otre casque à deux appar eils en même temps:
• A vant de jumeler le deuxième appareil, éteigne z la
fonctionnalité Bluetooth sur l’ appareil pr écédemment jumelé
et redémarre z le casque. Il faut maint enant jumeler votr e
deuxième appareil, après l’indica tion «Connectez et alle z-y».
• Une fois jumelé à l’autr e appareil, v otre casque est pr êt à
se connecter à l’un ou l’ autre des appareils, ou aux deux.
Les fonctionnalités habituelles du casque mar chent av ec
les deux appareils.
5. V o y ant lumineux supplémentaire
vo yant d’ état oreillette
rouge clignotant rapidement pile faible
rouge fix e charge en c ours - charge faible
violet fixe charge en cours - char ge moy enne
bleu fixe charge en cours - pile char gée
2. Conectar y list o
12
4
3
Encendido
Luz de estado - Parpadea en azul dos vec es
Mensaje de voz: “Ready t o pair . ” (Listo para vincular)
Luz de estado - Parpadea en azul rápidamente
Encienda el auricular (cárguelo ant es de utilizarlo).
Active la función
Bluetooth.
Encendido
Ingrese la clav e
de acceso.
Ingrese “0000 ”
si así se
lo solicitan.
Listo.
Mensaje de voz:
“pairing complete”
(vinculación completa)
3. Funcionamiento de los bot ones
Para...
contestar una llamada Presione .
rechazar una llamada Mantenga presionado hasta escuchar
un tono.
realizar una llamada de
marcación por v oz Pr esione y escuchará un tono.
volv er a marcar la
última llamada
Mantenga presionado hasta escuchar
un tono.
activar /desactiv ar
silencio
Mantenga presionado el bot ón de
V olumen.
finalizar una llamada Presione .
2. Conect e e pront o
12
4
3
Ligado
Luz de status - Azul, piscando duas vez es
A viso por voz: “Ready t o pair”.
Luz de status - Azul, piscando rapidamente
Ligue o headset (carregue ant es do uso). Ligue o Bluetooth.
Ligado
Insira a senha.
Digite “0000 ”
se solicitado.
Pronto.
A viso de voz:
“pairing complete”
3. Oper ações do Botão
Para...
atender uma chamada Pressione .
rejeitar uma chamada Pressione e segur e até ouvir um
toque.
fazer uma chamada
com discagem por vo z Pressione e ouça um toque.
discar para o número
da última chamada
Pressione e segur e até ouvir um
toque.
colocar ou tirar do
modo silencioso Pressione e segur e o botão V olume.
finalizar uma chamada Pressione .