Information sur le débit d’absorption spécique (D AS)
Des tests D AS ont été réalisés à partir de positions d’utilisation spéciées
par la FCC a vec le téléphone émettant à son niv eau de puissance
maximum dans toutes les bandes de fr équences testées, bien que
le DAS est déterminé au niv eau de puissance certié le plus élev é,
le niveau de DA S réel du téléphone pendant son utilisation peut êtr e
bien en dessous de la valeur maximale, en général, plus v ous êtes
proche d’une antenne de station de base, moins il y a de puissance
de sortie. Av ant qu’un nouveau modèle de téléphone soit disponible
à la vent e pour le public, il doit être testé et certié par la F CC an de
vérier s’il ne dépasse pas la limite d’ exposition établie par la FCC. Des
tests pour chaque t éléphone sont eectués dans des positions (par
exemple à l’ oreille ) comme l’e xige la FCC. Ce c ombiné a également
été testé et répond aux dir ectives d’ exposition à la radiofréquence
de la FCC. L ’utilisation d’autres accessoires entraînant le non-r espect
des restrictions ci-dessus peut constituer une violation aux directiv es
d’exposition à la radiofr équence.
Si cet appareil nuit au réseau téléphonique, la compagnie de téléphone
peut décider d’arr êter t emporairement v otre service t éléphonique.
Elle est tenue de vous avertir avant d’interr ompre le service; si elle ne
peut pas vous a vertir d’ avance, elle le fera dès qu’elle le pourra. On vous
donnera l’opportunité de rectier le problème, et la compagnie doit
vous informer de votr e droit de porter plaint e à la FCC. V otr e compagnie
de téléphone peut apporter des modications à ses installations, ses
équipements et ses procédures pouvant alt érer le fonctionnement
normal de votr e appareil. Par contre, elle est tenue de v ous avertir
lorsque de tels changements sont pré vus.
Si cet appareil est doté d’un combiné av ec ou sans cordon, celui-ci est
compatible avec les appar eils auditifs pour malentendants.
Si cet appareil possède des adresses en mémoir e, vous pouv ez y entrer
les numéros de téléphone des services d’ur gence de v otre municipalité
(police, incendie et services médicaux ). Si v ous entrez et t estez des
numéros d’urgence, veuillez proc éder comme suit :
• Demeurez en ligne et expliquez briè vement la raison de votre appel
avant de raccrocher .
• Procédez à cela hors des heur es de pointe, comme tôt le matin ou
tard en soirée.
Industrie Canada
Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suiv antes : (1) cet
appareil ne doit prov oquer aucune interf érence, et (2) cet appareil doit
accepter toute interférence r eçue, y compris les interférences pouv ant
prov oquer un fonctionnement non souhaité.
Le terme « IC: » de vant le numéro de certication / d’ enregistrement
signie seulement que les spécications techniques d’Industrie Canada
ont été respectées.
Le numéro d’ équivalence de sonnerie (REN - Ringer E quivalence
Number ) de cet appareil est 0.0B. L e numéro REN est une indication du
nombre maximum de dispositifs pouvant être connect és à une interface
téléphonique. La terminaison d’une interface peut consister en toute
combinaison de dispositifs, à la seule condition que la somme des REN
de tous les appareils ne dépasse pas cinq.
Cet appareil respecte les spécications d’Industrie Canada concernant
les spécications techniques et de l’ équipement.
Placer le réc epteur légèrement au-dessus de l’ oreille peut entraîner de
meilleures performances pour les appareils auditifs avec des micr os
placés derrière l’or eille.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne
ICES-003.
Cet appareil est conforme à la norme ( ou aux normes ) RSS d’Industrie
Canada exempt de licence. Son utilisation est soumise aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pr ovoquer aucune
interférence, et (2) cet appar eil doit accepter toute interférence r eçue,
y compris les interfér ences pouvant pro voquer un fonctionnement non
souhaité.
Article 68 de la FCC et exigences de l’ ACT A
Cet appareil est conforme à l’article 68 de la r églementation de la
Commission fédérale des communications « FCC » aux É tats-Unis et aux
exigences adoptées par le Conseil d’ administration du matériel terminal
« A CT A ». Cet appareil est conforme à la partie 68 de 47 CFR.
La che et la prise utilisées pour brancher cet appareil au lage du
bâtiment et au réseau téléphonique doiv ent être conformes av ec les
règlements de l’article 68 et les exigenc es techniques adoptées par
l’ AC T A. Un cordon t éléphonique et une che modulaire conformes
sont fournis av ec cet appareil. Une prise RJ11 devrait normalement êtr e
utilisée pour le raccord à une ligne simple et à une prise R J14, pour le
raccord à deux lignes. Consultez les instructions d’installation du Guide
Utilisateur .
Le numéro « REN » sert à déterminer combien de dispositifs
téléphoniques peuvent être racc ordés à v otre ligne téléphonique sans
perdre leur capacité de sonner lorsqu’ on vous appelle. L e numéro « REN
» de cet appareil est encodé entre le 6e et le 7e caractèr e après
« US » : dans l’identication de l’appareil ( par ex emple, si le numéro est
03, le REN sera 0.3). Dans la plupart, mais pas dans toutes les r égions, la
somme de tous les numéros « REN » de vrait être de cinq (5.0) ou moins.
Pour plus de détails, nous v ous suggérons de communiquer avec votre
compagnie de téléphone locale.
Cet appareil ne peut pas être utilisé conjointement a vec des lignes
partagées. Si v ous avez des composants de s ystèmes d’alarme
connectés sur votre ligne téléphonique, assurez- vous que le raccor d de
cet appareil ne désactive pas votre s ystème d’alarme. Si vous a vez des
questions se rapportant à ce qui peut désactiver votr e système d’ alarme,
consultez v otre compagnie de t éléphone ou un installateur qualié.
Si l’appareil s’ avérait défectueux, il doit êtr e immédiatement débranché
dans la prise modulaire jusqu’à ce que le pr oblème soit corrigé. Cet
appareil ne doit être répar é que par son fabricant ou l’un des centr es de
service autorisés par celui-ci. P our plus de détails sur les procédur es de
service, suivez les instructions décrites dans la Garantie limitée.
Réglementation F CC, A CA C et Industrie Canada (IC)
FCC Section 15
Ce matériel a été testé est trouvé conforme aux limit es imposées pour
un appareil numérique de classe B, conformément à la Section 15 de
la réglementation de la FCC . Ces limites sont conçues dans le but de
fournir une prot ection raisonnable contre les interférences nuisibles
dans une installation domestique. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre des fréquences radio et, s’il n ’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut prov oquer des interfér ences
avec les communications radio. Il n’ est cependant pas possible de
garantir l’absence c omplète d’interférence dans une installation
particulière. Si ce matériel pro voque des interfér ences nuisibles à la
réception de la radio ou de la télé vision, ce qui peut être déterminé en
éteignant puis en rallumant l’appareil, essay ez de corriger c e problème
en prenant les mesures suivantes :
• Réorientez l’ antenne réceptrice ou changez -la de place.
• Augmentez la distance entre le matériel et le r écepteur .
• Branchez le matériel à une source de courant sur un circuit diérent
de celui auquel le récepteur est branché.
• Renseignez -vous auprès du détaillant ou faites appel à un technicien
de radio ou de télévision qualié.
Les modications apportées à cet équipement non expr essément
approuvé par la partie responsable de la conformité pourraient annuler
l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’ équipement.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la
FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suiv antes : (1)
cet appareil ne doit pas pro voquer d’interf érences nuisibles, et (2)
cet appareil doit accepter toutes les interfér ences reçues, y compris
celles qui pourraient prov oquer un f onctionnement indésirable. La
condentialité de la communication ne peut pas être assurée lors de
l’utilisation de ce téléphone.
Pour assurer la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi des critèr es pour
la quantité de radio-fréquence qui peut êtr e absorbée en toute sécurité
par un utilisateur ou un spectateur selon l’usage pré vu du produit. Ce
produit a été testé et jugé c onforme aux critères de la FCC . Le combiné
peut être tenu en toute sécurité contre l’ oreille de l’utilisateur . La base
doit être installée et utilisée de telle sorte que les parties du corps
de l’utilisateur autres que les mains sont maintenues à une distanc e
d’envir on 20 cm (8 pouces) ou plus.
personne que MOT OROLA, BINA T ONE ou ses centres de service
agréés, sont exclus de la garantie.
Produits modiés. Les produits aux ac cessoires dont ( a) les étiquettes
portant le numéro de série ou la date ont été retir ées, modiées ou
eacées, (b ) les bandes de garanties sont totalement ou partiellement
rompues, ( c) les numér os de série ne correspondent pas et ( d) les
boîtiers ou pièces non conformes ou des marques autres que M otorola
ont été installés ne sont pas couverts par cette garantie.
Service des communications. Les défauts, les dommages, les
pannes des produits ou des accessoires causés par un service de
communication ou par un signal auquel vous av ez souscrit ou utilisé avec
les produits ou les accessoires ne sont pas couv erts par cette garantie.
Comment obtenir le service de garantie ou autre information ?
Pour obtenir servic e ou information, v euillez appeler au :
É-U et Canada : 1-888-331-3383
Adresse courriel : support@motor olacordless.us
V ous rece vrez des instructions pour l’expédition, à vos frais, des pr oduits
ou des accessoires à un centre de r éparation autorisé par BINA T ONE.
Pour obtenir le servic e, vous de vez f ournir : ( a) le pr oduit ou l’accessoire,
(b) la facture originale portant la date et le lieu de l’achat et le nom du
fournisseur , ( c) si une carte de garantie se trouvait dans l’ emballage,
cette carte de garantie remplie portant le numéro de série du pr oduit,
(d) une description écrit e du problème, et, le plus important, ( e ) votr e
adresse et v otre numéro de téléphone.
Ces modalités et conditions constituent l’accor d intégral de garantie
entre v ous et BINA TONE c oncernant les produits ou accessoires achet és
par vous, et remplacent tout accord ou repr ésentations antérieures, y
compris les représentations fait es dans n’importe quelle publication ou
matériel promotionnel émis par BINA TONE, ou les représentations faites
par tout emplo yé ou agent du personnel de BINA T ONE, pouvant av oir
été faites dans le cadre dudit achat.
Produits couverts Durée de la couverture
Produits de consommation Un (1) an à partir de la date d’ achat par
le premier consommateur acheteur de
ce produit.
Accessoires de
consommation
Quatre-vingt-dix (90) jours à partir
de la date d’achat par le pr emier
consommateur acheteur de ce produit.
Produits et accessoir es de
consommation qui sont
réparés ou remplacés
Le restant de la garantie d’origine ou
pour quatre-vingt-dix (90) jours à partir
de la date de retour au c onsommateur ,
la plus longue des deux.
Exclusions
Usure normale. L ’entretien périodique, la préparation et le r emplacement
des pièces causées par l’usure normale sont e xclus des la présente
garantie.
Batteries. Seules les batteries dont la pleine capacité est inférieure à
80% de leur capacité nominale, et les piles qui fuient sont couv ertes par
cette garantie limitée.
Emploi abusif et mauvaise utilisation. T ous défauts ou dégât résultant :
(a ) de l’utilisation, la mise en oeuvre et l’ entreposage inapproprié, la
mauvaise utilisation ou un emploi abusif, les accidents ou la négligence
tels que dégâts matériels (ssures, ra yures, etc.) à la surface du produit
résultant d’une mauvaise manipulation, (b ) d’un contact av ec des
liquides, de l’eau, de la pluie, une humidité éle vé, une forte transpiration,
le sable ou d’autres saletés, une température ex cessive ou la nourriture,
(c ) de la soumission des produits ou des ac cessoires à une utilisation
ou à des conditions anormales, ou ( d) d’autres actes ou omissions ne
pouvant être imputés ni à MO TOR OLA ni à BINA T ONE, ne sont pas
couverts par la pr ésente garantie.
Utilisation de produits ou d’accessoir es d’autres marques que
Motorola. Les défauts ou dégâts résultant de l’utilisation de pr oduits,
d’accessoires, ou de périphériques d’ autres marques que Motor ola
ou non approuvés par Motorola, ne sont pas couv erts par cette
garantie. Maintenance ou modications non-autorisées. L es défauts
ou dommages résultant du service, test, ajustement, installation,
maintenance, altération ou modication eectuées par toute autre
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
Que fera BINA T ONE?
BINA TONE ou son distributeur agréé répar era ou remplacera
gratuitement tout produit ou acc essoire qui ne serait pas conforme à
la présente garantie limitée, à sa discrétion et pendant une période
commercialement raisonnable. Nous pourrons utiliser des produits
ou des accessoires remis à neuf , d’occasion ou neufs dont les
fonctionnalités sont équivalentes.
Quelles sont les autres limites?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE SANS LIMIT ATION,
LES GARANTIES IMPLICITES DES QUALITÉS MAR CHANDES ET
D’ ADAPT ATION À UN USA GE P ARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA
DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SINON LA RÉP ARA TION
OU LE REMPLACEMENT COUVERTS P AR CETTE GARANTIE
LIMITÉE EXPLICITE CONSTITUERONT LE RE COURS EXCL USIF DU
CONSOMMA TEUR ET SER ONT F OURNIS AU LIEU DE T OUTE A UTRE
GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN C AS, MOT OROLA
OU BINA TONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, SOIT
P AR CONTRA T OU PRÉJUDICE (Y COMPRIS LA NÉ GLIGENCE)
DES DOMMAGES OU DES COMPENS A TIONS EXCÉD ANT LE PRIX
D’ ACHA T DU PRODUIT OU DE L ’ ACCESSOIRE, NI DE S DÉGÂ TS
D’ AUCUNE SORTE, INDIRE CTS, FOR TUITS, P ARTICULIERS OU
IMMA TÉRIELS, NI DE PERTES DE REVENUS, DE BÉNÉFICIES,
D’ AC TIVITÉS, DE DONNÉES OU DE TOUTE AUTRE PERTE
FINANCIÈRE RÉSUL T ANTE, OU RAPPOR T A VEC , L ’ APTITUDE AU
L ’INAPTITUDE À UTILISER LE PRODUIT OU LES A CCESSOIRES D ANS
LA MESURE OÙ DE TELLES RÉ CLAMA TIONS POURRAIENT ÊTRE
DÉCLINÉES P AR LA L OI.
Certaines juridictions n’autorisent pas l’ exclusion ou la limitation des
dommages fortuit ou consécutif, ou la limitation de la dur ée d’une
garantie implicite, les limitations ou exclusions susmentionnées peuv ent
ne pas vous c oncerner . La présente garantie vous accorde les dr oits
légaux spéciques et vous pouv ez aussi avoir d’autres dr oits diérents
d’une juridiction à une autre.
7. Nettoy ez cet appareil av ec un linge doux et humide. N’utilisez
aucun produit chimique ou produit de netto yage pour netto yer c e
téléphone.
8. Utilisez uniquement le câble électrique fourni av ec l’appareil.
L ’utilisation d’autres câbles pourrait endommager l’appareil.
9. Ce téléphone fonctionnant électriquement, vous de vriez avoir
au moins un téléphone qui fonctionne sans électricité en cas de
coupure de courant.
10. P our éviter de prov oquer des interfér ences sur d’autr es appareils,
ne placez pas la base du téléphone près du téléviseur , d’un f our à
micro-ondes ou d’un magnétoscope.
A TTENTION
Pour respecter la conformité aux directives de la FCC sur les e xpositions
aux fréquences radio, placez l’unité de base à au moins 20 cm de toute
personne.
Instructions de sécurité pour les batteries
• Ne pas brûler , démonter , découper ou per cer pas la batterie. Celle-
ci contient des produits to xiques qui pourraient fuir et pr ovoquer
des blessures.
Garantie pour les produits et les ac cessoires
Garantie limitée (« Garantie »)
Merci d’a voir acheté c e produit marque Motor ola fabriqué sous licence
par Binatone Electr onics International L TD (« BINA TONE »).
Que couvre la garantie?
Sous réserve des ex clusions indiquées ci-dessous, BINA T ONE garantit
que ce produit (« Produit ») de mar que Motorola ou cet ac cessoire
certié (« Ac cessoire ») vendu pour êtr e utilisé avec ce pr oduit, fabriqué
par BINA T ONE, est exempt de défauts de matériaux et de fabrication,
sous réserve d’une utilisation normale pendant la période indiquée
ci-dessous. La garantie limitée est v otre garantie exclusiv e et n’ est pas
transférable.
Qui bénécie de cette garantie?
Seul l’acheteur initial du pr oduit peut bénécier de cette garantie, qui
n’est pas transférable.
8. Ne surchargez pas les prises électriques murales et les rallonges
électriques.
9. Évitez d’utiliser l’appareil pendant un orage. Utilisez un pr otecteur de
surtension pour protéger l’appareil.
10. N’utilisez pas c e téléphone pour signaler une fuite de gaz, surtout si
vous v ous trouv ez à pro ximité de la ligne de gaz.
A TTENTION
An de réduire le risque d’incendie, utilisez uniquement un cordon de
calibre 26 A W G ( calibrage américain normalisé des ls) ou supérieur de
la liste UL ou un cordon certié CSA.
Débranchez immédiatement le téléphone sans l de la prise
de courant si :
• Le câble électrique est endommagé ou coupé.
• Du liquide a été renv ersé sur l’appar eil.
• L ’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. Ne pr enez pas l’appareil
ni la base avant de débrancher le câble d’ alimentation et le cordon
téléphonique de leurs prises respectives. P renez alors l’appareil par
les câbles débranchés.
• L ’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
• Le fonctionnement de l’ appareil change notablement.
Instructions d’installation
1. Lisez toutes les instructions et conserv ez-les pour une future
référence.
2. Observez t ous les avertissements et t outes les instructions indiqués
sur l’appar eil.
3. N’installez pas l’appareil pr ès d’une baignoire, d’un évier ou d’une
douche.
4. Utilisez ce téléphone uniquement av ec la source de courant
indiquée sur l’ étiquette. Si v ous n’êtes pas sûr du type de courant
électrique de votr e domicile, renseignez- vous auprès de votre
fournisseur ou de la compagnie d’ électricité locale.
5. Ne posez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table
instables. L ’appareil pourrait tomber et s’ endommager .
6. Ajustez uniquement les contrôles couv erts par les instructions
d’installation. Un mauvais réglage des autres contr ôles pourrait
endommager l’appar eil et nécessiter d’importantes r éparations
pour remettr e l’appareil en état de f onctionner.
Impossible d’enregistr er un autre combiné
• Le nombre maximum de 4 combinés a été atteint.
• L ’aicheur indique la recherche. V ous dev ez annuler l’ association
d’un combiné pour en enregistr er un autre.
Interférence sonore av ec votr e radio ou télévision
• V otre base ou char geur sont peut-être trop proches. Éloignez-les le
plus possible.
9. Informations générales
Si v otre produit ne fonctionne pas bien...
1. Lisez le présent mode d’emploi.
2. Visitez notre site Internet : www.motor ola.com
3. Appelez le service à la clientèle au Canada et aux É-U au
1-888-331-3383
Adresse courriel : support@motor olacordless.us
Consignes de sécurité importantes
Suivez ces consignes de sécurit é lorsque vous utilisez votr e téléphone
pour réduir e le risque d’incendie, d’un choc électrique, de blessures ou
de dommages à la propriété :
1. Gardez tous les é vents et les ouvertur es du téléphone débloqués.
Ne placez pas le téléphone sur une plaque chauante ou sur un
radiateur . Assure z-vous que l’ endroit où est placé votr e appareil est
bien installé.
2. N’utilisez pas l’appareil dans un endr oit humide ou dans l’eau.
3. N’utilisez pas l’appareil à pr oximité d’une source d’ eau (par ex emple
près d’une baignoire, d’un évier ou d’une piscine ).
4. Ne placez aucun objet sur le c ordon électrique. Placez le cordon de
manière à ne pas marcher dessus.
5. N’insérez jamais d’objets dans les fentes d’aération de l’ appareil au
risque de prov oquer un incendie ou une électrocution.
6. Débranchez l’appareil de la sour ce de courant électrique avant
de le nettoyer . N’utilisez pas de pr oduits nettoyants liquides ou en
aérosol. Nettoy ez l’appar eil à l’aide d’un linge humide.
7. Ne démontez jamais l’appar eil. Si v otre appareil nécessite un
entretien ou une réparation, veuillez appeler le service après-v ente
dont le numéro se trouv e dans ce mode d’emploi.
8. Aide
Le symbole ne déle pas pendant la charge
• Mauvais contact – déplacez légèr ement le combiné.
• Contacts salis – nettoyez les c ontacts de charge des batteries avec
un chion humide avec de l’ alcool.
• Batterie chargée – il n’ est pas nécessaire de la charger .
Pas de tonalité de composition
• Pas d’alimentation électrique – vériez les branchements.
Réinitialisez le téléphone en le débranchant et le rebranchant dans
la prise électrique.
• Batterie déchargée – chargez la batterie pendant au moins 24
heures.
• V ous êtes tr op loin de la base – Rapprochez- vous de la base.
• Mauvais câble – utilisez le câble f ourni.
Mauvais qualité du son
• La base est trop proche des appar eils électriques, de murs en béton
armé ou de cadres de portes métalliques – éloignez la base à au
moins 1 mètre des appareils électriques.
Le symbole clignote ou a disparu
• Le combiné n’est pas associé à la base – associez le c ombiné à la base.
• V ous êtes tr op loin de la base – Rapprochez- vous de la base.
Pas de sonnerie
• La sonnerie est désactivée.
• Augmentez le volume.
L ’identiant des appels entrants ne fonctionne pas
• V ériez votre abonnement aupr ès de votr e opérateur réseau.
Impossible d’enregistr er une entrée dans le répertoir e
• Le répertoire est plein. S upprimez une entrée pour libér er la
mémoire.
Pas d’aichage
• Essayez de rechar ger ou de remplac er la batterie.
• Essayez de débrancher la base de la prise électrique et de la
brancher à nouveau.
• Si le v oyant lumineux DEL ne s’allume pas, Essay ez de débrancher
la base de la prise électrique et de la brancher à nouveau.
7.2 .3 Sauvegarder un numéro de la liste des appels dans le repertoire
1. Appuyez sur d pour aicher le journal des appels.
2. F aites déler u ou d vers l’ entrée souhaitée.
3. Appuyez sur m , l’ aicheur montre
View (V oir )
.
4. F aites déler d v ers
Save number (Sauvegarder numéro )
et appuy ez sur
m
.
5. L ’aicheur montre
Enter name (Entrer le nom)
.
6. Saisissez le nom et appuyez sur m . Le numéro s’aiche.
7. Modiez le numéro si c’ est nécessaire, puis appuy ez sur m . Le
numéro est sauvegardé.
7.2.4 Supprimer une entrée
1. Appuyez sur d pour aicher le Journal des appels.
2. F aites déler u ou d vers l’ entrée souhaitée.
3. Appuyez sur m , l’ aicheur montre
View (V oir )
.
4. F aites déler d vers
Delete (Supprimer)
et appuyez sur m . L ’aicheur
montre
Conrm? (Conrmer?)
.
5. Appuyez sur m pour conrmer ou b pour annuler .
7.2.5 Supprimer la liste des appels au complet
1. Appuyez sur d pour aicher le journal des appels.
2. Appuyez sur m , l’ aicheur montre
View (V oir )
.
3. F aites déler d vers
Delete all (T out supprimer)
et appuyez sur m .
l’aicheur montr e
Conrm? (Conrmer?)
.
4. Appuyez sur m pour conrmer ou b pour annuler .
7.2 Journal des appels
Le journal des appels conserve en mémoir e le numéro, la date et l’heure
des 50 derniers appels que vous a vez reçus.
Le journal des appels v ous avise aussi lorsque v ous avez des appels
manqués.
Les détails de l’appel sont enregistr és dans le journal des appels même
si vous ne r épondez pas à l’appel. Le journal est commun à tous les
combinés associés à la base. Quand le journal est plein et qu’un nouvel
appel est reçu, l’appel le plus ancien est automatiquement supprimé.
Si v ous avez un appel manqué ( des appels entrants auxquels vous
n’av ez pas répondu ) l’aicheur aiche
X Missed call(s ) (Appel( s) manqué( s) )
et
le symbole clignote sur tous les c ombinés associés à la base. Appuye z
sur m pour voir les détails des appels.
7.2.1 Consulter le journal des appels
1. Appuyez sur d pour aicher le journal des appels. Si le journal est
vide, l’aicheur montr e
List empty ( Journal vide ).
• Le numéro ou le nom le plus récent s’ aiche s’il est sauvegardé
dans le répertoire.
2. Appuyez sur u ou sur d pour faire déler la liste.
• Si l’appel a été répondu, le s ymbole, est aiché lorsque vous
faites déler la liste. Si l’ appel n’a pas été répondu, le s ymbole,
est aiché lorsque vous faites déler la liste.
• Si le numéro contient plus de 16 chires, le s ymbole, u est
aiché. Appuye z sur b pour voir les chires manquants.
• Appuyez sur m pour accéder à l’option de sauvegar der
l’entrée dans le r épertoire.
• Appuyez sur m deux fois pour voir l’heure et la date de l’appel.
3. Lors de l’ aichage d’un numér o, appuyez sur # pour activer la liste
des appels dans de diérents formats, par exemple : YYY - YYYY ,
AAA- YYY- YYYY ou 1-AAA - YYY - YYYY .
7.2.2 Composer un numéro du journal des appels
1. Appuyez sur d pour aicher le journal des appels.
2. F aites déler u ou d vers l’ entrée désir ée.
3. Appuyez sur t pour composer le numér o aiché.
6.8 Réglage par défaut
Nom du combiné COMBINÉ Répertoire Vide
Avertissement de batterie
faible
ON (Allumé ) Liste des appels Vide
Bip de la base ON (Allumé ) Liste de rappel Vide
T onalité des touches ON (Allumé ) Code PIN 0000
Sonneries 1 Mode de
numérotation
T onalité
V olume des sonneries 3 Durée flash Long (600 ms )
V olume de l’écouteur 2 Cla vier verrouillé OFF (Éteint)
7. Identication des appels entrants et
journal des appels
IMPORT ANT
Pour pouv oir bénécier de l’identication des appels entrants, v ous
devez d’ abord vous abonner auprès de votre opérateur de réseau. Ce
service est peut-être payant.
Pour être sûr de v oir le nom de v otre correspondant s’ aicher , v ous
devez sauv egarder le numér o complet, y compris l’indicatif r égional,
dans le répertoire.
Si le numéro est privé, le mot
Private (Privé )
s’aichera.
Si le numéro n’ est pas disponible, le mot
Unknown (Inconnu )
s’aichera.
Si l’appel pro vient de l’opérateur , le mot
Operator ( Opérateur)
s’aichera.
Si l’appel pro vient d’un téléphone public, le mot
Payphone (Public )
s’aichera.
Si l’appel pro vient d’une demande de retour d’ appel, le mot
Ringback
(Retour )
s’aichera.
7.1 Identication des appels entrants
Si v ous êtes abonné au service d’identication des appels entrants, le
numéro de v otre correspondant s’ aiche avant que vous ne décrochiez
(sauf s’il est masqué). Seuls les 16 pr emiers chires du numéro ou les 14
premiers caractères du nom s’ aichent.
Si le numéro de v otre correspondant c orrespond à un contact de votre
répertoire, c’ est le nom qui s’aiche.
6.6.1 Associer un combiné
Sur la base :
1. Appuyez longuement sur p jusqu’ à entendre un bip pro venant de
la base. V ous avez 120 secondes pour associer le combiné.
Sur le combiné :
1. Si le combiné n’ est pas encore associé à une base, appuyez sur m .
2. Ou le combiné est déjà associé à une base, appuyez sur m faites
déler d v ers
Services
et appuyez sur m. F aites déler d vers
Register
(associer )
et appuyez sur m .
3. Lorsque l’aicheur montre
PIN
, saisissez le PIN de la base et appuyez
sur
m
.
Après la liaison, un numéro sera attribué au combiné.
6.6.2 Dissocier un combiné
Utilisez un combiné pour dissocier un autre. V ous ne pouve z pas
dissocier le combiné que vous utilisez.
1. Appuyez sur m , faites déler d v ers
Services
et appuyez sur m .
2. F aites déler d vers
Unregister ( dissocier )
et appuyez sur m .
3. Entrez les 4 chires du c ode PIN et appuyez sur m .
L ’aicheur montre le numéro du premier combiné associé.
4. F aites déler u ou d pour sélectionner le c ombiné et appuyez sur
m
.
Unregistered ( dissocier)
s’aiche sur l’ écran du combiné.
6.7 Restaurer les réglages par défaut
V ous pouvez r estaurer les r églages par défaut ( version originale ) de votre
C100xLX.
T ous les combinés associés à la base seront retenus.
IMPORT ANT
La réinitialisation de votre téléphone à ses paramètres par dé faut
supprimera toutes les entrées du répertoire et du journal des appels.
T ous les paramètres du combiné et de la base seront aussi réinitialisés.
1. Appuyez sur m , faites déler d v ers
Services(Services)
et appuyez
sur
m
.
2. F aites déler d vers
Reset (Restaur er)
et appuyez sur m .
3.
Conrm? (Conrmer )
s’aiché ensuite. Appuyez sur
m.
6.3 Durée flash (délai de rappel)
Selon votr e pays et votre opérateur de réseau, votre C100xLX a une
durée flash réglée à 600 ms ( de long). V ous ne de vez probablement pas
le modier , sauf si cela vous est conseillé.
1. Appuyez sur m , faites déler d v ers
Services
et appuyez sur m .
2. F aites déler d vers
Flash time (Durée flash)
et appuyez sur m .
3. Appuyez sur u ou sur d vers sélectionner
Short (Court)
,
Medium (Moyen )
ou
Long (Long)
et appuyez sur m pour conrmer .
6.4 Mode de numérotation
Le mode de numérotation par défaut C100xLX est adapté à v otre pays et
à votr e opérateur de r éseau. V ous ne devez probablement pas modier
ce paramètre, sauf si cela vous est conseillé.
1. Appuyez sur m , faites déler d v ers
Services(Services)
et appuyez
sur
m
.
2. F aites déler d vers
Dial mode (Numérotation)
et appuyez sur m .
3. Appuyez sur u ou sur d vers
T one (T onalité)
ou
Pulse (Composition par
impulsions)
et appuyez sur m pour conrmer .
6.5 Activer/ désactiv er l’horloge
Si v ous êtes abonné au service d’identication des appels entrants, la
date et l’heure seront réglées aut omatiquement sur tous les c ombinés
lors d’un appel entrant. Cette fonction peut être activ ée ou désactivée.
1. Appuyez sur m , faites déler vers
Services
et appuyez sur m .
2. F aites déler d vers
Auto clock (Horloge automatique )
et appuyez sur m .
3. F aites déler d vers
On (Marche )
ou
O (Arrêt )
, puis appuyez sur m
pour conrmer .
6.6 Association
V ous pouvez associer jusqu’à 4 combinés à la station de base. L es combinés
supplémentaires doivent être associés à la base pour pouvoir les utiliser .
• Les instructions décrites ci-dessous s’appliquent spéciquement
à votr e combiné C100xLX. Si v ous souhaitez souscrire le combiné
d’un autre fabricant, les instructions peuvent varier . Dans c e cas,
veuillez consulter le fabricant du combiné supplémentaire.
• Le code PIN est requis pour associer ou dissocier des combinés. Le
code PIN par défaut est 0000.
5. Saisissez l’heure au format 12 heur es hh :mm, par ex emple 02:45
pour 2:45.
6. F aites déler u ou d pour sélectionner am ou pm puis appuy ez sur
m pour conrmer .
5.4 Langue
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné )
.
2. Appuyez sur m . L ’aicheur montr e
Sounds (Mélodies)
.
3. F aites déler d vers
Language(Langue)
puis appuyez sur m .
4. F aites déler u ou d pour sélectionner la langue, puis appuy ez sur
m pour conrmer .
6. Services
6.1 T ype de liste d’appels
V ous pouvez c ongurer la liste des appels pour montrer T ous les appels
ou les Appels manqués seulement. Si T ous les appels est sélectionné,
appuyez sur d au ralenti pour v oir toutes les listes des appels. Si Appels
manqués est sélectionné, appuyez sur d au ralenti pour v oir un appel
manqué seulement.
1. Appuyez sur m , faites déler d v ers
Services
et appuyez sur m .
2. L ’aicheur montre
Call list type (T ype de liste d’appels)
, appuyez sur m .
3. F aites déler u ou d vers sélectionner
All calls (T ous les appels)
ou
Missed
calls (Appels manqués)
et appuyez sur m pour conrmer .
6.2 Indicatif régional
V ous pouvez c ongurer votre Indicatif régional dans le combiné.
Lorsque v ous recev ez un appel d’un numéro av ec le même Indicatif
régional, seul le numéro local sera aiché et sauvegar dé. L ’indicatif
régional peut contenir jusqu’ à 3 chires.
Remarque : si l’indicatif régional est mémorisé dans le téléphone, le
numéro ne s’aichera pas au complet.
1. Appuyez sur m , faites déler d v ers
Services
et appuyez sur m .
2. F aites déler vers d
Area code (Indicatif régional)
s’aiche. Appuy ez
sur m .
3. Au moy en du clavier entre z l’indicatif régional et appuy ez sur m
pour conrmer .
5.1.4 Bip sur la base activ e/désactiv é
Lorsque v ous placez le combiné sur la base, vous entende z un bip deux
fois. V ous pouvez activer ou désactiv er ce bip.
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné )
.
2. Appuyez sur m . L ’aicheur montr e
Sounds (Mélodies)
.
3. Appuyez sur m . F aites déler d vers
Docking tone (Bip de la base )
.
4. Appuyez sur m , u ou d pour sélectionner
On (Activer )
ou
O
(Désactiver )
et appuyez sur m pour conrmer .
5.1.5 Alerte de batterie faible
Quand la batterie est presque déchargée, vous entendez un bip
d’alerte. V ous pouv ez activer ou désactiv er ce bip.
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné )
.
2. Appuyez sur m . L ’aicheur montr e
Sounds (Mélodies)
.
3. Appuyez sur m . F aites déler d vers
Battery tone (Batterie faible)
.
4. Appuyez sur m , u ou d pour sélectionner
On (Activer )
ou
O
(Désactiver )
puis appuyez sur m pour conrmer .
5.2 Nom du combiné
Personnalise z votr e combiné au moy en d’un nom ou le nom d’une
pièce, par ex emple P eter ou Chambre. Utilise z 12 caractères maximum.
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné ).
2. Appuyez sur m . L ’aicheur montr e
Sounds (Mélodies)
.
3. F aites déler d vers
Phone
Name (Nom du combiné )
puis appuyez sur m .
4. Saisissez le nouveau nom du combiné et appuye z sur m pour
conrmer .
Supprimez le nom actuel en appuyant sur b .
5.3 Date et Heure
1. Appuyez sur m , faites déler d vers
Phone setup (Conguration combiné).
2. Appuyez sur m . L ’aicheur montr e
Sounds (Mélodies)
.
3. F aites déler d vers
Date & time (Date et heure )
et appuyez sur m .
4. Saisissez la date au moyen du cla vier ( par ex. 08--12--14 pour 12 août
2014) puis appuyez sur m pour conrmer .