552864
144
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/189
Pagina verder
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
FRONT FORK: OIL CHANGE - OVERHAUL VORDERRADGABEL: ÖLWECHSEL - REVISION
3 ABNAHME DER GABELHOLME
Das Motorrad kann sowohl mit einer regulierbaren Vor-
derradgabel (bis Rahmennr. KM 111999) als auch mit
einer nicht regulierbaren Gabel (ab Rahmennr. KM
112000) ausgestattet sein.
Die nachstehenden Arbeitsschritte sind für beide Gabel-
holme gültig.
ACHTUNG
Während den in Folge beschriebenen Arbeits-
schritten müssen die Holme und die sich darin
befindlichen Komponenten in einen Schraub-
stock eingespannt werden. Dabei ist besonders
darauf zu achten, dass man sie nicht zu stark
einspannt und dadurch beschädigt; immer Alu-
minium-Schutzbacken verwenden.
Das Motorrad so auf einem stabilen Ständer ausrich-
ten, dass das Vorderrad sich vom Boden abhebt.
Die Bremssättel abnehmen ohne jedoch dabei die
Ölleitung abzunehmen.
Den vorderen Kotflügel abnehmen.
Das Vorderrad entfernen.
Die Schrauben A und B für den oberen Halt (Abb.
08-05) lösen.
Die Schrauben C für den unteren Halt (Abb. 08-06)
lösen.
Den Holm erst etwas in die eine, dann in die andere
Richtung drehen und ihn dabei nach unten hin her-
ausziehen.
3 FORK LEG REMOVAL
The motorcycle may be equipped with a non adjustable
(up to frame no. KM 111999) or an adjustable front fork
(from frame no. KM 112000 onward).
The procedures described below apply to both the fork
legs.
WARNING
During the following procedures, the fork legs
and their internal components must be clamped
in a vice. Take great care not to damage them
by over-tightening; always use aluminium jaw
facings.
Place the motorcycle on a stable support so that the
front wheel is lifted from the ground;
Remove the front brake callipers without disconnect-
ing the brake fluid lines;
Remove the front mudguard;
Remove the front wheel;
Unscrew the upper sealing screws A and B (fig.
08-05);
Unscrew the lower sealing screws C (fig. 08-06);
Slide out the fork leg downwards while rotating it in
one direction first, then in the opposite direction.
GENERAL RULES FOR A CORRECT OVERHAUL
Use new gaskets during reassembly after complete
disassembly.
Always follow the 1-2-1 sequence when tightening two
screws or nuts close to each other, i.e. re-tighten the
first screw (1) after tightening the second (2).
Use a non-flammable and preferably biodegradable
solvent for cleaning.
Lubricate all the mating surfaces before reassembly;
Always grease the seal ring lips before reassembly;
Use only metric wrenches; do not use imperial
wrenches. Imperial wrenches may have similar dimen-
sions to their metric equivalents, but they can damage
screws and make them impossible to remove.
ALLGEMEINE NORMEN FÜR EINE KORREKTE REVISION
Nach einem kompletten Ausbau bei der erneuten Mon-
tage neue Dichtungen verwenden.
Für den Anzug von zwei eng nebeneinander liegen-
den Schrauben oder Muttern immer in der Sequenz
1-2-1 verfahren, d.h. nachdem man die zweite Schrau-
be (2) angezogen hat, erneut die erste Schraube (1)
anziehen.
Für das Reinigen ein nicht entflammbares und mög-
lichst umweltfreundliches Lösungsmittel verwenden.
Vor der Montage alle betroffenen Kontaktflächen
schmieren.
Vor der erneuten Montage immer Fett auf die Lippen
der Dichtringe auftragen.
Ausschließlich nur metrische Schlüssel, d.h. keine
Zollschlüssel verwenden. Schlüssel mit Zollmaßen
können zwar den Millimeter-Schlüsseln ähnliche Maße
aufweisen, können jedoch die Schrauben so beschä-
digt werden, dass ein späteres Lösen nicht mehr mög-
lich ist.
144

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Moto Guzzi 1100 ES Quota bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Moto Guzzi 1100 ES Quota in de taal/talen: Duits, Engels, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 7,19 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info