632599
21
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/26
Pagina verder
5) Envíe una señal de audio al canal de entrada
correspondiente (p. ej. cantar por el micró-
fono o tocar un instrumento musical).
6) Para ajustar un canal mono,
gire el control LEVEL (10) hasta su posición
intermedia. Ajuste el control GAIN (3) de
modo que los indicadores de nivel LED (15)
se iluminen a 0 dB. Utilice los tres controles
EQ (4) para ajustar el sonido. Si es necesa-
rio, pulse el botón (5) para suprimir las
interferencias de baja frecuencia (p. ej. ruido
de impacto, zumbidos). Luego, si es necesa-
rio, utilice el control GAIN para corregir el
ajuste de nivel. El LED PEAK (8) debería par-
padear brevemente sólo con picos de señal.
Si se ilumina permanentemente, baje el con-
trol GAIN y/o los controles del ecualizador
según corresponda.
Para ajustar un canal estéreo,
ajuste el control LEVEL (10) de modo que los
indicadores de nivel LED (15) se iluminen a
0 dB. Si tiene que aumentar considerable-
mente el control, pulse el botón +4/
-
10 (6)
para potenciar el nivel (12 dB) del canal. Si
tiene que bajar considerablemente el control
y el LED PEAK (8) del canal se ilumina per-
manentemente, atenúe el nivel de salida de
la fuente de audio.
7) Después de ajustar un canal, baje su control
LEVEL hasta el tope izquierdo y luego ajuste
el siguiente canal.
5.2 Mezclar fuentes de audio
1) Suba el control MASTER (16) de modo que
el nivel de mezcla de las fuentes de audio se
puede ajustar óptimamente.
2) Cuando se hayan realizado todos los ajustes
de nivel y de sonido (
apartado 5.1), utilice
los controles LEVEL (10) para mezclar las
señales de los canales de entrada con el
nivel de volumen deseado. Baje siempre los
controles LEVEL de los canales que no se
utilizan hasta el tope izquierdo.
3) Para los canales mono, utilice los controles
de panorama PAN (9) para dejar las señales
mono en sonido estéreo. Para los canales
estéreo, utilice los controles BAL (9) para
ajustar el balance de las señales estéreo.
4) Si se conecta un aparato de efectos, ver
apartado 5.2.1.
5) Para añadir la señal de entrada de las tomas
TAPE IN (17) y del puerto USB (28)* a la suma
de señales, pulse el botón TAPE[/USB*] TO
MIX (19).
Nota: Si, durante la grabación con las tomas TAPE
OUT o con el puerto USB*, la señal de grabación se
envía como señal de entrada a las tomas TAPE IN
o al puerto USB*, asegúrese de que el botón
TAPE[/ USB*] TO MIX no está pulsado; de lo con-
trario aparecería el feedback.
6) Utilice el control MASTER (16) para ajustar el
volumen definitivo de la suma de señales;
compruebe los indicadores de nivel LED (15)
mientras ajusta el volumen. Asegúrese de
que ninguno de los dos botones (20, 21) para
la función monitor está pulsado; de lo contra-
rio, los indicadores de nivel LED no indicarán
el nivel de la suma de señales. En caso de
sobrecarga, se iluminan los LEDs rojos CLIP
de los indicadores de nivel.
5.2.1 Ajustar la vía de efectos
Conecte el aparato de efectos a la salida AUX
SEND (13) y a la entrada LINE (2) de un canal
de entrada no utilizado.
1) Para asegurarse de que los ajustes posterio-
res de los efectos son audibles, coloque pri-
mero los siguientes controles en su posición
intermedia:
AUX SEND MASTER (25)
El control LEVEL (10) del canal al que se
ha conectado el aparato de efectos
2) Utilice los controles AUX SEND (7) para aña-
dir las señales de los canales a la vía de efec-
tos. La señal se toma después del control
LEVEL (10), es decir, la parte de efectos de
un canal siempre es proporcional al nivel
ajustado del canal.
Nota: Reduzca el control AUX SEND del canal al
que se ha conectado el aparato de efectos hasta el
tope izquierdo; de lo contrario aparecerá feedback.
3) Utilice el control AUX SEND MASTER (25)
para ajustar el nivel para la señal de salida de
la vía de efectos (suma de todas las señales
añadidas a la vía de efectos) de modo que el
aparato de efectos no se sobrecargue.
4) Utilice el control LEVEL (10) del canal al que
se ha conectado el aparato de efectos para
añadir la señal de efectos a la suma de seña-
les.
5.3 Monitorización mediante
auriculares y sistema monitor
Los dos botones de asignación (20, 21) para la
función monitor definen qué señal se monitori-
zará mediante las salidas BOOTH OUT (12) y
PHONES (14) y se indicará con los indicadores
de nivel LED (15):
Si no se ha pulsado ningún botón, se monito-
rizará y se indicará la suma de señales ajus-
tada con el control MASTER (16).
Si sólo se ha pulsado el botón TAPE TO
BOOTH / PHONES (20), se monitorizará y se
indicará la señal de entrada de las tomas
TAPE IN (17) y del puerto USB (28)* (p. ej.
para comprobar una grabación).
Si se pulsa el botón AUX SEND TO BOOTH
(21), la señal de la vía de efectos se monitori-
zará y se indicará antes del control de salida
AUX SEND MASTER (25). En este caso, la
posición del botón TAPE TO BOOTH/PHO-
NES es irrelevante.
Utilice el control BOOTH / PHONES (23) para
ajustar el volumen de monitorización.
6 Especificaciones
Sensibilidad de entrada
Mic: . . . . . . . . . . . . . . 0,5 mV
Line (canal mono): . . 1 mV
Line (canal estéreo): . 10 mV
Tape In: . . . . . . . . . . . 100 mV
Nivel de salida
Master Out / Tape Out: . . 650 mV
(en la indicación 0 dB)
Booth Out: . . . . . . . . . . . 2 V
(en la indicación 0 dB)
Aux Send: . . . . . . . . . . 9,5 V máx.
Impedancia de
auriculares: . . . . . . . . . . ≥ 8 Ω
Interfaz USB*: . . . . . . . . USB 2.0 (Full Speed)
Banda pasante: . . . . . . . 20 20 000 Hz
THD: . . . . . . . . . . . . . . . < 0,05 %
Relación sonido / ruido: . > 74 dB
(A ponderada)
Crosstalk: . . . . . . . . . . .
-
63 dB
Controles de ecualización
Frecuencias graves: . ±15 dB / 80 Hz
Frecuencias medias: . ±15 dB / 2,5 kHz
Frecuencias agudas: . ±15 dB / 12 kHz
Filtro Low Cut: . . . . . . . . 75 Hz
Alimentación phantom: . +48 V
Alimentación: . . . . . . . . 18 V~ mediante ali-
mentador entregado;
conectado a
230 V~ / 50 Hz
Temperatura ambiente: . 0 40 °C
Dimensiones (B × H × P)
MMX-24USB: . . . . . . . 220 × 65 × 260 mm
MMX-44: . . . . . . . . . . 280 × 50 × 260 mm
Peso
MMX-24USB: . . . . . . . 2,1 kg
MMX-44: . . . . . . . . . . 2,2 kg
Sistemas operativos adecuados para transferir
datos por interfaz USB*:
Windows 2000, Windows XP o versiones de
Windows posteriores
Mac OS 9.0.4 o posterior, Mac OS X
Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation en EE.UU.
y otros países.
Mac OS es una marca registrada de Apple Computer, Inc. en EE.UU.
y otros países.
Sujeto a modificaciones técnicas.
21
E
Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR
®
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG.
Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.
* sólo para el modelo MMX-24USB
21

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Monacor MMX-24 USB bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Monacor MMX-24 USB in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,9 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info