632597
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/26
Pagina verder
Puede encontrar todos los elementos de fun-
cionamiento y las conexiones que se descri-
ben en la página 3 desplegable.
1 Elementos de Funcionamiento
y Conexiones
1.1 Panel posterior
A Toma de alimentación para conectar el ali-
mentador entregado
B Interruptor ON / OFF del mezclador
C* Toma USB (tipo B) para la conexión a un
ordenador: Se puede utilizar como salida
(salida digital de la suma de señales) y como
entrada (datos de audio)
1.2 Panel frontal
Canal de entrada mono CH 1;
el canal CH 2 es idéntico
Canal de entrada estéreo CH 3 /4;
el canal CH 5 / 6 es idéntico
1 Entrada para conectar un micrófono
(toma XLR, sim.)
Nota: Se puede activar una alimentación phantom
para las entradas de micrófono
punto 21.
2 Entrada para conectar un aparato con nivel de
señal de línea (p. ej. un instrumento musical)
Canal mono:
1 × jack 6,3 mm, sim.
Canal estéreo:
1 × jack 6,3 mm, Izquierda L, sim.
1 × jack 6,3 mm, Derecha R, sim.
Para conectar un aparato mono, utilice sólo
la toma L.
3 Control GAIN para la amplificación de
entrada
4 Ecualizador para el rango de agudos (HIGH),
medios (MID) y graves (LOW)
5 Control AUX SEND para añadir la señal del
canal a la vía con efectos; la señal se tomará
después del control LEVEL (8)
En el modelo MMX-22UFX, la vía de efectos
también se utiliza como vía de efectos para el
procesador de efectos interno.
6 Canal mono:
Control de panorama PAN para poner la
señal mono en el sonido estéreo
Canal estéreo:
Control de balance BAL para la señal estéreo
7 Indicador LED PEAK; se ilumina permanen-
temente cuando el canal está sobrecargado
(control GAIN o ecualizador demasiado altos
o nivel de señal en el canal de entrada muy
alto)
8 Control de nivel LEVEL para mezclar la señal
de canal en la suma de señales
Sección Master
9 Entrada STEREO AUX RETURN (tomas jack
6,3 mm Iziquierda L / Derecha R, asim.), se
puede utilizar como entrada para un aparato
de efectos o para una fuente de línea de
audio adicional (para el modelo MMX-22 uti-
lice sólo la toma L para conectar a un aparato
mono; para el modelo MMX-22UFX, utilice
un cable Y para conectar un aparato mono a
ambas tomas)
Nota para el modelo MMX-22UFX: Conectar un
aparato a las tomas silenciará las salidas del pro-
cesador de efectos interno.
10 Salida AUX SEND (jack 6,3 mm, asim.) para
la vía de efectos, para conectar a la entrada
de un aparato de efectos
11 Salida PHONES (jack 6,3 mm) para conectar
unos auriculares estéreo (impedancia mí-
nima: 8 Ω)
12
Salida BOOTH OUT (jacks 6,3 mm Izquierda L/
Derecha R, asim.) para conectar el amplifica-
dor de un sistema monitor en una sala de
control separada
13 Salida MASTER OUT para la suma de seña-
les (jacks 6,3 mm Izquierda L / Derecha R,
asim.), p. ej. para conectar un amplificador
para megafonía o un segundo mezclador
14 Entrada TAPE IN (tomas RCA Izquierda L/
Derecha R) para conectar la salida de un
grabador o de otro aparato de reproducción,
p. ej. un lector CD
15 Salida TAPE OUT (tomas RCA Izquierda L/
Derecha R) para conectar la entrada de un
grabador
16 Botón TAPE[/ USB*] TO BOOTH / PHONES:
Con el botón pulsado, la señal de entrada de
las tomas TAPE IN (14) y la toma USB (C)*
se envía a las salidas de monitorización
PHONES (11) y BOOTH OUT (12) y se indica
mediante el indicador de nivel LED (22)
17 Botón TAPE[/ USB*] TO MIX: Pulse el botón
para enviar la señal de entrada de las tomas
TAPE IN (14) y de la toma USB (C)* a la
suma de señales
18 LED POWER ON
19 Modelo MMX-22:
Control de nivel AUX SEND MASTER para la
suma de señales de la vía de efectos en la
salida AUX SEND (10)
Modelo MMX-22UFX:
Control de nivel AUX RETURN para la señal
de salida del procesador de efectos interno o
para la señal de la entrada STEREO AUX
RETURN (9)
20 Indicador LED; se ilumina cuando la alimen-
tación phantom se ha activado mediante el
botón PHANTOM 48V (21)
21 Botón PHANTOM 48V: Pulse el botón para
aplicar una alimentación phantom de 48 V a
las entradas MIC (1)
Preste atención a las notas de advertencia
sobre la alimentación phantom en el apar-
tado 4.1.1.
22 Indicador de nivel LED para la suma de seña-
les o, con el botón TAPE[/ USB*] TO BOOTH/
PHONES (16) pulsado, para la señal de
entrada de las tomas TAPE IN (14) y de la
toma USB (C)*
23 Control de volumen BOOTH/ para las
salidas de monitorización PHONES (11) y
BOOTH OUT (12)
24 Control del nivel total MASTER para la mez-
cla de audio (total de todas las señales);
la suma de señales se envía mediante las
tomas MASTER OUT (13), TAPE OUT (15) y
la toma USB (C)*, y puede monitorizarse
mediante las tomas PHONES (11) y BOOTH
OUT (12).
Elementos de funcionamiento para el procesa-
dor de efectos*:
25 Interruptor selector FX SELECT para selec-
cionar un efecto (16 efectos predefinidos dis-
ponibles)
26 Control de nivel para la señal de efectos:
FX LEVEL para el efecto seleccionado 1 16
REVERB LEVEL para el efecto de rever-
beración
27 Indicador de sobrecarga PEAK para la
entrada del procesador de efectos
2 Notas de Seguridad
Los aparatos (mezclador y alimentador) cum-
plen con todas las directivas requeridas por la
UE y por lo tanto están marcados con el símbolo
.
Preste atención a los siguientes puntos bajo
cualquier circunstancia:
G
Los aparatos están adecuados para su apli-
cación sólo en interiores. Protéjalos de goteos
y salpicaduras, elevada humedad del aire y
calor (temperatura ambiente admisible:
0 – 40 ºC).
G
No coloque ningún recipiente con líquido
encima de los aparatos, p. ej. un vaso.
G
El calor generado dentro del mezclador tiene
que disiparse mediante la circulación del aire;
no tape nunca las rejillas de la carcasa.
G
No utilice el mezclador y desconecte inmedia-
tamente el alimentador del enchufe si:
1. El mezclador o el alimentador están visible-
mente dañados.
2. El mezclador o el alimentador han sufrido
daños después de una caída o accidente
similar.
3. No funciona correctamente.
Sólo el personal técnico puede reparar los
aparatos bajo cualquier circunstancia.
G
Utilice sólo un paño suave y seco para la lim-
pieza; no utilice nunca ni agua ni productos
químicos.
G
No podrá reclamarse garantía o responsabili-
dad alguna por cualquier daño personal o
material resultante si los aparatos se utilizan
para otros fines diferentes a los originalmente
concebidos, si no se conectan correctamente,
no se utilizan adecuadamente o no se reparan
por expertos.
3 Aplicaciones
Este mezclador de audio está diseñado para
megafonía universal y para grabaciones. Ofrece
dos canales de entrada mono y dos estéreo para
conectar micrófonos (también alimentados por
phantom) y fuentes de audio con salidas de nivel
de línea (p. ej. instrumentos musicales y repro-
ductores). Una vía de envíos permite el uso de
un aparato de efectos. Además, hay conexiones
disponibles para un grabador. El sonido mez-
clado se puede monitorizar mediante auricula-
res y/o mediante un sistema monitor en una sala
de control separada.
El modelo MMX-22UFX ofrece además un pro-
cesador de efectos interno (16 efectos predefini-
dos y /o uno efecto de reverberación que se pue-
den seleccionar) y una interfaz de audio USB
para conectar a un ordenador.
Si va a poner los aparatos fuera de servi-
cio definitivamente, llévelos a la planta de
reciclaje más cercana para que su elimi-
nación no perjudique el medioambiente.
ADVERTENCIA El alimentador utiliza un voltaje
peligroso. Deje el manteni-
miento en manos del personal
cualificado. El manejo inexperto
o la modificación del aparato
pueden provocar una descarga.
19
E
* sólo para el modelo MMX-22UFX
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Monacor MMX-22 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Monacor MMX-22 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,96 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info