632587
12
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/18
Pagina verder
Abrir el presente libro página 3 de manera a
visualizar los elementos y las conexiones.
1 Elementos y conexiones
1.1 Parte delantera (esquema 1)
1 LEDs para el nivel de señal
Verde = señal de entrada disponible
Rojo = señal de entrada en sobrecarga
2 Testigo de funcionamiento
3 Potenciómetros LEVEL para de la preamplifica-
ción del canal izquierdo y del canal derecho
4 Tecla de conmutación, respectivamente para los
canales mono 1 6, para adaptar el rango de
reglaje para los potenciómetros de nivel (5) a la
fuente de señal conectada en cada caso:
Fuente conectada línea: desencaja la tecla (po-
sición “LINE”): los reglajes van de
-
a +20 dB.
Micro conectado: encaje la tecla (posición
“MIC”): los reglajes van de
-
a +60 dB.
5 Potenciómetro de reglaje delantero LEVEL res-
pectivamente para los canales CH 1 a CH 6.
Modo de funcionamiento SPLIT: para regular el
nivel del canal de las salidas CH 1 a CH 6.
Modo de funcionamiento MIXER: para regular la
parte del canal correspondiente a la señal total
en la salida STEREO OUT (12); el nivel de señal
regulado está presente simultáneamente en la
salida correspondiente (13) del canal.
6 Potenciómetro PAN trasero, respectivamente
para los canales CH 1 a CH 6.
Modo de funcionamiento SPLIT: para regular la
relación entre el canal izquierdo y derecho de la
señal de entrada estéreo a la salida correspon-
diente (13).
Modo de funcionamiento MIXER: reglaje para
colocar la señal de entrada mono en la base
estéreo de la señal de salida.
7 Tecla de conmutación MIX/SPLIT, respectiva-
mente para los canales mono CH 1 a CH 6, para
seleccionar el modo de funcionamiento:
Tecla desencajada: modo de funcionamiento
MIX.
Tecla encajada: modo de funcionamiento SPLIT.
8 Tecla de conmutación MIXER ON:
Tecla encajada: el funcionamiento Mezclador
está activado. Si los dos canales mono respecti-
vos CH 1 a CH 6 funcionan en modo mesa de
mezcla, su nivel de canal se aplica en el canal
master “STEREO OUT”.
Tecla desencajada: el funcionamiento Mezclador
está desactivado. Si los canales mono respecti-
vos CH 1 a CH 6 están conmutados en “MIX”,
funcionan como amplificadores distintos.
9 Potenciómetro LEVEL STEREO OUT para regu-
lar el nivel de las salidas STEREO OUT (12)
10 Interruptor POWER Marcha/Paro
1.2 Parte trasera (esquema 2)
11 Cable de conexión para enchufar al 230 V~ / 50 Hz
12 Salida estéreo (2 × XLR, simétrico)
13 Salida mono de los canales CH 1 a CH 6 (XLR,
simétrico)
14 Entrada mono de los canales CH 1 a CH 6 (XLR,
simétrico
15 Entrada estéreo (2 × XLR, simétrico)
2 Consejos de utilización y seguridad
Este aparato cumple con todas las directivas rele-
vantes de la UE y por lo tanto está marcado con el
símbolo .
Respecte escrupulosamente los puntos siguientes:
G
El aparato está fabricado sólo para una utilización
en interior. Protéjalo de salpicaduras, de todo tipo
de proyecciones de agua, de una humedad ele-
vada y del calor (temperatura admisible 0 40 °C).
G
No deposite en ningún caso objetos que contie-
nen líquidos sobre el aparato.
G
No haga funcionar nunca el aparato y desconéc-
telo inmediatamente en los casos siguientes:
1. El aparato o el cable de conexión presentan
daños visibles.
2. Después de una caída o accidente similar, si
tiene dudas sobre el estado del aparato.
3. Aparecen disfunciones.
En todos los casos, los daños deben repararse
por un técnico especializado.
G
No desconecte nunca el aparato tirando del cable
directamente, sujete siempre el cable por la extre-
midad.
G
Un cable de corriente dañado sólo puede repa-
rarse por el personal cualificado.
G
Para la limpieza utilice siempre un trapo seco y
suave, no utilice nunca productos químicos o
agua.
G
Declinamos toda responsabilidad en caso de
daños caporales o materiales resultandos de una
utilización no adecuada a las permitidas por el
aparato o el fabricante, si no está correctamente
conectado, utilizado o reparado por una persona
calificada y especializada; por estos mismos moti-
vos carecería de todo tipo de garantía.
Cuando el aparato está definidamente
sacado del servicio, deposítelo en una
fábrica de reciclaje de proximidad para con-
tribuir a una eliminación no contaminante.
ADVERTENCIA El aparato esta alimentado por una
tensión peligrosa de 230 V~. No haga
nunca modificaciones al aparato que
no están descritas en este manual;
en caso de mala manipulación podría
sufrir una descarga eléctrica.
Prosimy o otworzenie instrukcji na stronie 3,
gdzie znajdą Państwo opisywane elementy ste-
rujące i gniazda połączeniowe.
1 Elementy użytkowe
i gniazda podłączeniowe
1.1 Panel przedni (rys. 1)
1 Wskaźniki poziomu sygnału
zielony = odpowiedni poziom sygnału
czerwony = przesterowanie
2 Wskaźnik zasilania
3 Regulatory wzmocnienia wejściowego dla kana-
łów lewego i prawego
4 Selektor czułości wejściowej (mikrofonowa,
liniowa) dla kanałów wejściowych 1 do 6, oraz
zakresu regulacji głośności za pomocą regula-
tora (5)
Aby wybrać źródło liniowe należy wycisnąć przy-
cisk (pozycja “LINE”):
Zakres regulacji wynosi
-
do +20 dB
Aby wybrać źródło mikrofonowe należy wcisnąć
przycisk (pozycja “MIC”):
Zakres regulacji wynosi
-
do +60 dB
5 Przednia gałka: regulator dla każdego z kanałów
CH 1 do CH 6
Tryb splittera SPLIT: ustawianie poziomów
sygnałów wyjściowych dla kanałów CH 1 do
CH 6.
Tryb miksera MIXER: ustawianie poziomu
sygnału kanałowego w całościowym zmiksowa-
nym sygnale na wyjściach STEREO OUT (12);
taki sam ustawiony poziom sygnału całościo-
wego jest również obecny na wyjściach każdego
z kanałów (13).
6 Tylnia gałka PAN: regulator dla każdego z kana-
łów CH 1 do CH 6.
Tryb splittera SPLIT: ustawianie stosunku pomię-
dzy prawym a lewym kanałem sygnału wejścio-
wego stereofonicznego dla każdego z wyjść
(13).
Tryb miksera MIXER: regulacja usytuowania
sygnału mono w bazie stereo dla sygnału wyj-
ściowego.
7 Selektor trybu pracy dla każdego z kanałów CH 1
do CH 6:
Przycisk wyciśnięty: tryb miksera MIX
Przycisk wciśnięty: tryb splittera SPLIT
8 Selektor MIXER ON:
Przycisk wciśnięty: włączony tryb miksowania.
Jeśli dane kanały CH 1 do CH 6 pracują w trybie
miksera ich sygnały są podawane na wyjście
kanału “STEREO OUT”.
Przycisk wyciśnięty: wyłączony tryb miksowania.
Jeśli dane kanały CH 1 do CH 6 pracują w trybie
miksera (MIX), pracują one jako od dzielne
wzmacniacze.
9 Regulator STEREO OUT poziomu sygnału wyj-
ściowego na gniazdach STREO OUT (12)
10 Włącznik zasilania
1.2 Panel tylni (rys. 2)
11 Kabel sieciowy do podłączenia gniazdka
(230 V~ / 50 Hz)
12 Wyjścia stereo (2 × XLR, symetryczne)
13 Wyjście mono dla kanałów CH 1 do CH 6 (XLR,
symetryczne)
14 Wejście mono dla kanałów CH 1 do CH 6 (XLR,
symetryczne)
15 Wyjście stereo (2 × XLR, symetryczne)
2 Środki ostrożności
Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE
dlatego zostało oznaczone symbolem .
Należy bezwzględnie przestrzegać poniższych zasad:
G
Urządzenie przeznaczone jest do użytku tylko
wewnątrz pomieszczeń. Należy chronić je przed
zalaniem i wilgocią oraz wysoką temperaturą
(dopuszczalna temperatura otoczenia pracy to
0 – 40 °C).
G
Nie wolno stawiać na urządzeniu żadnych naczyń
wypełnionych cieczami, np.: szklanek z napojami.
G
Nie wolno używać oraz należy natychmiast odłą-
czyć urządzenie od zasilania:
1. Jeżeli widoczne są jakiekolwiek uszkodzenia
urządzenia lub kabla zasilającego,
2. Jeżeli urządzenie upadło lub uległo podo b-
nemu wypadkowi, który mógł spowodować
jego uszkodzenie,
3. Jeśli urządzenie działa nieprawidłowo.
W każdym przypadku, naprawę należy zlecić spe-
cjaliście.
G
Nie wolno odłączać urządzenia z gniazda siecio-
wego ciągnąc za kabel zasilający, należy zawsze
chwytać za wtyczkę.
G
Wymianę kabla zasilającego należy zlecić specja-
liście.
G
Do czyszczenia obudowy należy używać tylko
suchej, miękkiej ściereczki. Nie wolno używać
wody lub innych środków chemicznych.
G
Dostawca oraz producent nie ponoszą odpowie-
dzialności za ewentualnie wynikłe szkody mate-
rialne lub uszczerbki na zdrowiu, jeśli urzą dzenie
było używane niezgodnie z przeznaczeniem,
UWAGA Urządzenie jest zasilane niebezpiecz-
nym dla życia napięciem zmiennym
230 V. Jego naprawą powinien zajmo-
wać się tylko przeszkolony personel. Nie
wolno dokonywać żadnych modyfikacji
nie opisanych w tej instrukcji. Samo-
dzielne manipulowanie może spowodo-
wać po rażenie prądem elektrycznym.
12
PL
E
12

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Monacor LMS-808 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Monacor LMS-808 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,31 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info