685456
12
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/27
Pagina verder
Guide de l'utilisateur
MiVue
730 Séries
1
Révision : R01
(5/2019)
Déclaration de non-responsabilité
Les captures d'écran contenues dans ce manuel peuvent différer entre les différents
systèmes d'exploitations et les différentes versions de logiciel. Il est conseillé de
télécharger le dernier Manuel de l'utilisateur de votre produit sur le site Web de
Mio™ (www.mio.com).
Les caractéristiques et les documents peuvent être modiés sans préavis. MiTAC ne
garantit pas l'absence totale d'erreurs dans le présent document. MiTAC ne saurait
être tenu responsable de tout dommage encouru directement ou indirectement suite
à des erreurs, omissions ou divergences entre l'appareil et les documents.
Remarques
Certains modèles ne sont pas disponibles dans toutes les régions.
En fonction du modèle spécique acheté, il se peut que la couleur et l'apparence
de votre appareil et des accessoires ne corresponde pas exactement aux schémas
contenus dans le présent document.
MiTAC Europe Ltd.
Spectrum House, Beehive Ring Road,
London Gatwick Airport, RH6 0LG,
UNITED KINGDOM
2
Introduction à la caméra embarquée .................................................................... 4
Utilisation de la caméra embarquée dans un véhicule ......................................... 5
Précautions d'utilisation et notications ........................................................... 5
Insertion de la carte mémoire ............................................................................... 7
Formater une carte .......................................................................................... 7
Connexion à votre ordinateur ............................................................................... 7
Allumer la caméra embarquée ............................................................................. 8
Touche d'alimentation ...................................................................................... 8
Redémarrer la caméra embarquée ................................................................. 8
Les icônes Système ............................................................................................. 9
Touches de fonction ............................................................................................. 9
Réglage de la date et de l'heure......................................................................... 10
Enregistrement en mode conduite ..................................................................... 10
Enregistrement continu ................................................................................. 10
Enregistrement d’événements........................................................................11
Enregistrement en mode parking ........................................................................11
Mode appareil photo ........................................................................................... 13
Mode lecture ....................................................................................................... 13
Se connecter ...................................................................................................... 14
Application MiVue Pro ................................................................................... 14
Conguration d’une connexion WIFI ............................................................. 14
Réglages du système ......................................................................................... 16
Table des matières
3
MiVue Manager .................................................................................................. 19
Installer le MiVue Manager ............................................................................ 19
Lire les chiers d'enregistrement ................................................................... 19
Pour plus d’informations ..................................................................................... 22
Entretien de l'appareil .................................................................................... 22
Mesures de sécurité ...................................................................................... 23
À propos du chargement .......................................................................... 23
À propos du chargeur ............................................................................... 23
À propos de la batterie ............................................................................. 24
Qu’est-ce qu’un GPS ?.................................................................................. 24
Mentions réglementaires (CE)....................................................................... 25
Déclaration de conformité ........................................................................ 26
WEEE ............................................................................................................ 26
4
Introduction à la caméra embarquée
Remarque : Les captures d’écran et les autres présentations qui illustrent ce manuel, peuvent être
différentes des écrans et présentations réels du produit actuel.
6
1
2
3
7
4
5
8
9
10
11
1
Connecteur mini USB
2
Support de l'appareil
3
Écran LCD
4
Voyant système
5
Microphone
6
Logement de la carte mémoire
7
Bouton d'Arrêt
8
Objectif de la caméra
9
Haut-parleur
10
Touche d'alimentation /
Touche de fonction
11
Touches de fonction
5
Utilisation de la caméra embarquée dans un
véhicule
Précautions d'utilisation et notications
l
Ne manipulez pas l'appareil en conduisant. L'usage de ce produit n'altère en
rien la responsabilité du conducteur. Cette responsabilité inclut l'observation
de toutes les règles et réglementations requises pour éviter les accidents, les
blessures ou les dégâts matériels.
l
Un support parre-brise est requis lorsque vous utilisez la caméra embarquée
dans une voiture. Veillez à placer la caméra embarquée à un endroit approprié,
an de ne pas gêner la visibilité du conducteur ou le déploiement des airbags.
l
Veillez à ce qu'aucun objet ne bloque l'objectif de la caméra et qu'aucun matériel
rééchissant ne soit placé près de l'objectif. Veuillez garder l'objectif propre.
l
Si le pare-brise de la voiture est teinté, il peut avoir un impact sur la qualité
d'enregistrement.
l
Pour assurer des enregistrements de la plus haute qualité, nous vous conseillons
de placer la caméra embarquée près du rétroviseur.
l
Sélectionnez un emplacement approprié pour installer l'appareil dans un
véhicule. Ne placez jamais l'appareil à un endroit susceptible de gêner la
visibilité du conducteur.
l
Si le pare-brise est teinté par un revêtement rééchissant, sa propriété
athermique risque d’avoir un impact sur la réception GPS. Veuillez par exemple
installer votre la caméra embarquée dans une zone « libre », habituellement
juste sous le rétroviseur central.
l
Le système étalonnera automatiquement l’accéléromètre de l’appareil lors
du démarrage. Pour éviter le dysfonctionnement de l’accéléromètre, allumez
toujours l’appareil APRÈS l’avoir monté dans le véhicule correctement.
6
Assurez-vous que votre voiture est garée sur un terrain plat. Suivez les instructions
an d’installer en toute sécurité votre caméra embarquée et sa caméra vue arrière
dans un véhicule.
1. Montez la caméra embarquée.
1
2
2. Ajustez l'angle de l'objectif.
Lors du réglage de l'angle de montage, assurez-vous que le point de vue de la
caméra est parallèle avec le niveau du sol, et que le ratio terre / ciel est proche
de 6/4.
3. Connectez les câbles.
Dirigez les câbles à travers le plafond et la colonne en A an de ne pas gêner la
conduite. Veillez à ce que l'installation du câble n'interfère pas avec les airbags
du véhicule ou autres fonctions de sécurité.
7
Insertion de la carte mémoire
Remarque :
l
N'exercez pas de pression au centre de la carte mémoire.
l
MiTAC ne garantit pas que le produit sera compatible avec des cartes MicroSD de tous les
fabricants.
l
Avant de commencer à enregistrer, veuillez formater la carte mémoire pour éviter les
dysfonctionnements causés par des chiers non créés par la caméra embarquée.
l
Il vous est conseillé d’éteindre l’appareil avant de retirer la carte mémoire.
Vous devez insérer une carte mémoire (non fournie) avant
de démarrer l’enregistrement. Nous vous conseillons
d'utiliser une carte mémoire de Classe 10 avec une capacité
d'au moins 8 Go - 128 Go.
Tenez la carte MicroSD par les bords et insérez-la
délicatement dans l'emplacement comme présenté sur
l'illustration. Pour retirer une carte, poussez doucement le
bord supérieur de celle-ci vers l'intérieur pour l'éjecter, puis
retirez-la de la fente en la tirant vers l'extérieur.
Formater une carte
Si vous devez formater une carte mémoire (toutes les données seront effacées),
appuyez sur et sélectionnez Formater.
Connexion à votre ordinateur
Vous pouvez connecter la caméra embarquée à votre
ordinateur pour accéder aux données de la carte
mémoire. Suivez les instructions ci-dessous pour
connecter la caméra embarquée à l'ordinateur via le
câble USB (non fourni).
8
Allumer la caméra embarquée
Terminez l'installation en suivant les instructions de la section « Utilisation de la
caméra embarquée dans un véhicule ». Dès que le moteur du véhicule démarre,
la caméra embarquée se met automatiquement en marche. Le voyant système
s'illumine en vert lorsque la caméra de tableau de bord est alimentée.
Touche d'alimentation
Appuyez et maintenez le bouton Alimentation enfoncé pendant 2 secondes pour
allumer ou éteindre manuellement la caméra de tableau de bord.
Redémarrer la caméra embarquée
Vous pourriez occasionnellement avoir besoin d’effectuer une réinitialisation
matérielle lorsque la caméra embarquée cesse de répondre, ou semble « gée
». Pour redémarrer la caméra embarquée, appuyez sur le bouton d’alimentation
et maintenez-le enfoncé jusqu’à l’arrêt du système, puis appuyez à nouveau pour
rallumer la caméra embarquée.
Si le système ne permet pas l'arrêt en gardant la pression sur le bouton
d'alimentation, il est possible de forcer l'arrêt en insérant une petite tige (comme un
trombone) dans le bouton d'Arrêt sur le dessus de l'appareil.
9
Les icônes Système
Les diverses icônes système gurant dans la barre de titre en haut de l’écran vous
fournissent des informations sur le statut de votre appareil. Les icônes afchées
dépendront du modèle de l'appareil et de l'état.
1
Indicateur d’enregistrement
2
État WIFI
3
Afchage de l’heure
4
État micro
5
Signal GPS
6
Vitesse actuelle du véhicule indiquée par le GPS
1 2 3 5
6
4
Touches de fonction
Le dispositif fournit quatre touches de fonction pour contrôler les icônes
correspondantes afchées sur l'écran LCD. Les fonctions des touches peuvent
varier selon les écrans.
Passe en mode parking
Appuyez pour démarrer manuellement
un enregistrement d'urgence
Ouvre l’écran de menu
(L'écran d'enregistrement)
Déplace à l'option suivante
Agit comme le bouton ENTRER
Passe à l'option précédente
Agit comme le bouton RETOUR
(Écran Menu)
10
Réglage de la date et de l'heure
Pour vous assurer que la date et heure sont correctes sur vos enregistrements,
veuillez vérier vos paramètres avant de procéder à l'enregistrement.
1. Appuyez sur pour accéder au Menu Réglages.
2. Sélectionnez Système > Date / Heure.
3. Sélectionnez Utilis. heure GPS ou Manuel :
l
Lorsque vous sélectionnez Utilis. heure GPS, appuyez sur / pour
sélectionner le fuseau horaire de votre lieu. Le système règle la date et
l'heure en fonction du lieu GPS.
Remarque : Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.
l
Lorsque vous sélectionnez Manuel, le système afchera l'écran de réglage
de date et heure. Utilisez / pour ajuster la valeur du champ
sélectionné ; appuyez sur et répétez l'étape jusqu'à ce que tous les
champs aient été modiés.
4. Une fois les réglages effectués, appuyez sur .
Enregistrement en mode conduite
Enregistrement continu
Par défaut, l'enregistrement démarre juste après la mise en marche de la caméra
embarquée. Le voyant système clignote alternativement en orange et en vert
pendant que l'enregistrement est en cours.
Lorsque l’enregistrement continu est en cours, vous pouvez l’arrêter manuellement
en appuyant sur . Appuyez sur pour revenir à l’écran d’enregistrement; le
système démarrera l’enregistrement continu automatiquement.
11
L'enregistrement sera divisé en plusieurs clips vidéos temporaires et il ne s'arrêtera
pas entre les clips vidéos. Lorsque votre carte mémoire est remplie d'enregistrements
continus, l'appareil va automatiquement poursuivre l'enregistrement en écrasant les
chiers existants les plus anciens de la catégorie.
Les enregistrements continus se trouvent dans la catégorie « Normal » pour la
lecture des chiers.
Enregistrement d’événements
Par défaut, si un évènement survient, tel qu'un impact soudain, une conduite à
vitesse élevée, un virage trop abrupt ou un accident, l'accéléromètre va commander
à la caméra embarquée de commencer à faire un enregistrement « d'urgence ».
Remarque : Vous pouvez modier le niveau de sensibilité du G-sensor en appuyant sur >
Enregistrement vidéo > Sensib accélérom.
L'enregistrement de l'événement démarre quelques secondes avant l'événement
jusqu'à quelques secondes après l'événement. Lorsque votre carte mémoire est
remplie d'enregistrements, l'appareil va automatiquement poursuivre l'enregistrement
en écrasant les chiers existants les plus anciens de la catégorie.
Si vous voulez démarrer manuellement l'enregistrement d'un événement alors que
l'enregistrement en continu est en cours, appuyez sur le bouton Événement ( ).
Les enregistrements d’événements se trouvent dans la catégorie « Événement »
pour la lecture des chiers.
Enregistrement en mode parking
Remarque : Cette fonction n'est pas disponible sur tous les modèles.
Votre caméra embarquée prend en charge la fonction d'enregistrement mode
parking. Vous devez utiliser une source d'alimentation supplémentaire pour
enregistrer la vidéo en mode Parking, telle que le câble d'alimentation sans
12
interruption Mio Smart Box, vendu séparément. Pour plus d'informations sur
l'utilisation de Mio Smart Box, consultez la documentation fournie dans son
emballage.
Le mode parking est désactivé par défaut. Vous pouvez l’activer dans le >
Mode parking > Détection > Activé.
Avant d'activer le mode parking, veuillez vérier l'allocation de mémoire de votre
appareil. Allez à > Système > Allocation espace stockage pour dénir une
répartition adéquate pour l’enregistrement en mode parking. Modier l’allocation
effacera la carte mémoire, enregistrez donc d’abord toutes photos ou vidéos sur
votre ordinateur.
Lorsque la détection de mode Parking est activée, le système passe en mode
Parking si :
l
Vous déconnectez l'alimentation de l'appareil (par exemple en arrêtant le moteur
du véhicule ou en débranchant le câble d'alimentation) ou si la voiture ne roule
pas pendant environ 5 minutes.
Remarque : Cette fonction est déclenchée par l'accéléromètre de l'appareil. Vous pouvez
modier la conguration avec l'option > Mode parking > Entrée automatique.
l
Appuyez sur pour démarrer manuellement le mode Parking alors qu'un
enregistrement en continu est en cours.
En mode Parking, les enregistrements de parking ne peuvent être déclenchés que
si des mouvements ou des vibrations sont détectés. L'enregistrement de parking
démarre quelques secondes avant l'événement jusqu'à quelques secondes après
l'événement. Lorsque votre carte mémoire est remplie d'enregistrements de parking,
l'appareil va automatiquement poursuivre l'enregistrement en écrasant les chiers
existants les plus anciens de la catégorie.
13
La voyant parking clignote en rouge lorsque l'enregistrement de parking est en
cours. Appuyez sur pour arrêter le mode parking et reprendre l’enregistrement
continu. Une fois que des mouvements sont détectés et enregistrés en mode
parking, il vous sera demandé de regarder la vidéo lorsque vous arrêtez le mode
parking.
Les enregistrements du mode parking se trouvent dans la catégorie « Parking »
pour la lecture de chiers.
Mode appareil photo
La caméra embarquée vous permet de prendre des photos : appuyez sur >
Caméra > .
Les photos peuvent être visualisées dans la catégorie « Photo ».
Mode lecture
Pour sélectionner une vidéo ou une photo à la lecture :
1. Appuyez sur > Lecture chier.
2. Sélectionnez le type souhaité.
3. Utilisez les boutons / pour sélectionner le chier souhaité dans la liste
puis appuyez sur pour démarrer la lecture.
4. Lors de la lecture, vous pouvez :
l
Lors de la lecture de vidéos, appuyez sur / pour lire la vidéo
précédente/suivante.
l
Lors de la visualisation de photos, appuyez sur / pour afcher la
photo précédente/suivante.
14
l
Appuyer sur pour revenir à la liste.
l
Appuyer sur pour afcher le menu pop-up pour la sélection :
l
Lecture / Pause : Démarre ou met en pause la lecture.
l
Aller à évén. : Déplace le chier à la catégorie « Événement ».
l
Transférer vers téléphone : Télécharge la vidéo/photo sélectionnée sur
votre smartphone.
l
Suppr. : Supprime le chier.
Se connecter
Application MiVue Pro
L'application MiVue Pro vous permet de visualiser, partager et sauvegarder les
vidéos enregistrées sur une caméra embarquée MiVue via WIFI. Recherchez
« MiVue Pro » sur le Apple Store ou sur le Google Play Store pour télécharger
gratuitement l'application MiVue Pro.
Remarque :
l
L'application MiVue Pro est compatible avec les appareils iOS 9.0 (et au-delà) et Android 5.0
(et au-delà). MiTAC ne garantit pas la compatibilité du produit avec les smartphones de tous les
fabricants.
l
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles pour chaque modèle.
Conguration d’une connexion WIFI
La fonction WIFI vous permet de connecter la caméra embarquée à votre
smartphone. Vous pouvez activer manuellement le WIFI en sélectionnant >
WIFI > Activé. Une fois activé, l'écran des réglages WIFI afche le SSID et le mot
de passe de la caméra embarquée.
18
l
Horodatage texte: Afche les informations personnalisées sur la vidéo
enregistrée.
l
Système
Ceci vous permet de modier les réglages système de l’appareil.
l
Satellites : Afche le statut de la réception du signal GPS/GLONASS. Vous
pouvez appuyer sur puis sélectionner GPS ou GLONASS pour une
meilleure réception du signal en cas de besoin.
l
Date / Heure : Règle la date et l'heure du système. Pour plus d'informations,
voir la section « Dénir la date et l'heure ».
l
Son système : Active ou désactive les sons de la notication du système.
l
Son de bienvenue : Active ou désactive les sons de notication pendant le
démarrage.
l
Volume : Ajuste le volume sonore.
l
Veille d'écran : Sélectionnez Toujours activée pour garder l’écran LCD
allumé; ou dénissez la minuterie l’arrêt automatique de l’écran (10 sec, 1
min ou 3 min) après le début de l’enregistrement. Sélectionnez Veille éteint
l’écran LCD (après le temps spécié), mais afche l'heure et les informations
de vitesse.
l
Langue : Choisissez la langue.
l
Unités de distance : Détermine l’unité de distance préférée.
l
Allocation espace stockage : Le système propose trois congurations de
mémoire par défaut pour stocker les vidéos (dont enregistrement continu,
enregistrement d'urgence et enregistrement de parking) et les photos.
Sélectionnez la bonne conguration en fonction de votre utilisation.
l
Rest par déf : Restaurer les paramètres du système aux réglages d'usine.
l
Version : Afche les informations sur le logiciel.
19
l
Formater
Formate une carte mémoire. (Toutes les données seront effacées.)
MiVue Manager
Le MiVue Manager™ est un outil qui vous permet de visionner les vidéos prises avec
la MiVue caméra embarquée.
Remarque : Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles pour chaque modèle.
Installer le MiVue Manager
Téléchargez MiVue Manager depuis la page Support le site Web de Mio (www.mio.
com/support) et suivez les indications à l’écran pour l’installer. Assurez-vous de
télécharger la bonne version du logiciel (Windows ou Mac) en fonction du système
d'exploitation de votre ordinateur.
Lire les chiers d'enregistrement
1. Enlevez la carte mémoire de la caméra embarquée et accédez à la carte depuis
votre ordinateur via un lecteur de carte. Nous vous conseillons de copier les
chiers d'enregistrement sur votre ordinateur pour la sauvegarde et la lecture.
2. Lancez le MiVue Manager sur l'ordinateur.
l
Par défaut, le MiVue Manager afche le calendrier et la liste des chiers sur
la droite.
l
Lorsqu'un chier d'enregistrement existe, vous voyez la date marquée d'une
.” Cliquez sur cette date pour afcher les chiers qui ont été enregistrés à
cette date.
l
Vous pouvez choisir le type de chiers à afcher : Événement / Normal /
Parking.
20
l
Pour afcher tous les chiers du dossier en cours, cliquez sur Tout. Pour
retourner à l'afchage du calendrier, cliquez sur Calendrier. Double cliquez
sur le chier souhaité dans la liste des chiers pour démarrer la lecture.
3. Double cliquez sur le chier souhaité dans la liste des chiers pour démarrer la
lecture.
4. Les commandes de lecture sont décrites ci-après :
1 2 3 4 5 6 7
1
Passe au chier précédent / suivant de la liste.
2
Démarre ou met en pause la lecture.
3
Modie la vitesse de lecture entre 1/4x, 1/2x, 1x (par défaut), 1,5x, et 2x.
4
Active ou désactive le son.
5
Règle le niveau de volume.
6
Lit la vidéo en plein écran.
7
Afche la progression de la lecture. Vous pouvez cliquer sur un point le long
de la barre de la piste pour aller directement à un endroit différent de la
lecture.
5. Pendant la lecture, vous pouvez vérier plus d'informations de conduite à partir
du panneau de tableau de bord et le tableau de G-sensor qui sont afchés en-
dessous de l'écran de lecture vidéo.
l
Sur le panneau de tableau de bord, cliquez sur pour afcher la carte à
l'écran.
l
Le graphique du G-sensor afche les données en forme d'onde sur 3 axes
indiquant l'attitude de la voiture en avant / arrière (X), vers la gauche / droite
(Y) et vers le haut / bas (Z).
21
Remarque : L'écran Carte peut ne pas s'afcher correctement lorsque l'ordinateur n'est pas
connecté à Internet ou lorsque votre modèle de MiVue ne prend pas en charge la fonction GPS.
6. La barre d'outils vous permet de faire les choses suivantes :
1 2 3 4 5 6 7
1
Sélectionne le dossier qui contient les chiers d'enregistrement.
2
Visionne et imprime l’image vidéo actuelle.
3
Enregistre les chiers sélectionnés à l'emplacement spécié sur votre
ordinateur.
4
Capture et enregistre l'image vidéo en cours à l'emplacement spécié sur
votre ordinateur.
5
Ouvre le menu Paramètres. Les éléments de Réglages sont décrits ci-
dessous :
l
Changer la langue : Dénit la langue d'afchage pour le MiVue
Manager.
l
Changer les skins : Dénit la palette de couleurs du MiVue Manager.
l
Rechercher une mise à jour : Vérie s'il y a une nouvelle version du
MiVue Manager. Un accès Internet est nécessaire pour cette fonction.
l
À propos : Afche les informations de version et de copyright du MiVue
Manager.
6
Exporte les informations GPS du chier sélectionné dans le format KML à
l'emplacement spécié sur votre ordinateur.
7
Télécharge le chier sélectionné sur YouTube™.
26
EN50498:2010(ISO7637-2)
Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des modications effectuées par
l’utilisateur et de ses conséquences, susceptibles de changer la conformité du
produit à l’étiquetage CE.
Déclaration de conformité
Par la présente, MiTAC déclare que ce N583 répond à l’ensemble des exigences et
autres dispositions de la Directive 2014/53/EU.
WEEE
Ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet ménager
ordinaire, conformément à la directive européenne relative aux déchets
d'équipements électriques et électroniques (WEEE – 2012/19/EU). Au
lieu de cela, il doit être éliminé en le retournant au point de vente ou en
l'apportant à un point de collecte municipal pour le recyclage.
12

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Mio MiVue 730 series bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Mio MiVue 730 series in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 0,7 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Mio MiVue 730 series

Mio MiVue 730 series Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 27 pagina's

Mio MiVue 730 series Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 27 pagina's

Mio MiVue 730 series Gebruiksaanwijzing - English - 25 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info