727621
8
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/20
Pagina verder
- No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla
malmesos.
- Si algun dels embolcalls de l’aparell es trenca, descon-
necteu l’aparell imme-diatament de la xarxa per evitar la
possibilitat d’un xoc elèctric.
- No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si hi ha senyals visi-
bles de danys o si hi ha una fuita.
- No forçar el cable elèctric de connexió.
- No useu mai el cable elèctric per aixecar, transportar o
desendollar l’aparell
- No enrotllar el cable elèctric de connexió al voltant de
l’aparell.
- Veriqueu l’estat del cable elèctric de connexió. Els
cables malmesos o enredats augmenten el risc de xoc
elèctric.
- Aquest aparell no és adequat per a ús en exteriors.
- El cable d’alimentació s’ha d’examinar regularment per
comprovar si està malmès i, si ho està, l’aparell no s’ha
de fer servir.
- No utilitzar ni guardar l’aparell a la intempèrie.
- No exposar l’aparell a la pluja o condicions d’humitat.
L’aigua que entri en l’aparell augmentarà el risc de xoc
elèctric
- No tocar la clavilla de connexió amb les mans mulla-
des.
- Prendre les mesures necessàries per evitar la posada
en marxa no intencionada de l’aparell
Utilització i cura:
- Abans de cada ús, desenrotlleu completament el cable
d’alimentació de l’aparell.
- No useu l’aparell si els accessoris no estan correcta-
ment acoblats.
- No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada
no funciona.
- No moveu l’aparell mentre està en ús.
- No forceu la capacitat de treball de l’aparell.
- Aquest aparell està pensat exclusivament per a ús
domèstic, no profesional o industrial.
- Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens i / o
persones amb capacitats físiques, sensorials o mentals
reduïdes o falta d’experiència i coneixement.
- Mantenir l’aparell en bon estat. Comproveu que les
parts mòbils no estiguin desalineades o travades, que no
hi hagi peces trencades o altres condicions que puguin
afectar el bon funcionament de l’aparell.
- No deixar mai l’aparell connectat i sense vigilància. A
més estalviarà energia i prolongarà la vida de l’aparell.
Servei:
- Assegureu-vos que el servei de manteniment de
l’aparell ha estat realitzat per personal especialitzat, i
que en cas de precisar consumibles/recanvis, aquests
són originals.
- ADVERTÈNCIA: Hi ha el risc d’incendi en el cas que
la neteja de l’aparell no es realitzi conforme a aquestes
instruccions.
- Una utilització inadequada o en desacord amb les
instruccions d’ús suposa un perill i anul·la la garantia i la
responsabilitat del fabricant.
Instruccions d’ús
Notes prèvies a l’ús:
- Assegureu-vos que heu retirat tot el material
d’embalatge del producte.
- Abans d’usar el producte per primer cop, netegeu les
parts en contacte amb aliments tal com es descriu a
l’apartat de neteja.
ATENCIÓ
- Utilitzar sempre amb la tapa tolva de seguretat (1)
col·locada
- Mantenir mans i estris fora de la tolva mentre mola i
mentre l’aparell estigui connectat
- Assegureu-vos que no hi ha elements estranys entre
els grans de cafè a moldre
- El contenidor (9) i la seva tapa (10) han d’estar correc-
tament posicionats en el molí.
Ús:
- Desenrotlleu completament el cable abans d’endollar.
- Col·loqueu el contenidor de cafè mòlt (9) i la seva tapa
(10) en les seves posicions correctes. Asseguri que el
conjunt està ben posicionat en el cos del molí
- Traieu la tapa (1)
- Omplir la tolva (3) amb cafè en gra.
- No omplir per sobre del nivell MAX.
- Tornar a situar la tapa (1) i assegureu-vos que està ben
col·locada.
- Esculliu la quantitat de cafè mòlt que desitgi, posicio-
nant el comandament selector (5) del nombre de tasses,
d’acord amb la quantitat.
- Esculli el grau de mòlta desitjat, ajustant Comanda-
ment de mida de Mòlt (6).
- Endolleu l’aparell a la xarxa elèctrica.
- Premeu el polsador ON-OFF (4) per posar en marxa
l’aparell.
- Un cop s’hagi mòlt la quantitat seleccionada, el molí
pararà automàticament.
- Si voleu aturar abans, torni a pressionar sobre el botó
ON / OFF (4).
- Traieu el contenidor de cafè mòlt, colpegeu el conte-
nidor suaument, traieu la tapa i aboqueu el cafè mòlt
directament en el ltre de la cafetera (si és de degoteig),
o utilitzi una cullereta dosicadora si es tracta d’una
cafetera Espresso.
- Si necessita cafè addicional, pot repetir el cicle pressio-
nant de nou sobre el polsador ON / OFF (4).
- Assegureu-vos sempre de no ultrapassar el nivell MAX
del contenidor (9).
- L’ajust seleccionat, es conservarà per al proper ús.
Selector de mida de mòlt (6)
- La mida de mòlta adequat depèn de les característi-
ques del gra, humitat i torrat. No tots els tipus de cafè
tenen les mateixes característiques, per tant és aconse-
llable fer una prova amb cada partida de cafè, per si fos
necessari reajustar la mida de mòlta.
- Utilitzeu el selector de la mida de mòlta (6) per ajustar
el nivell de nor del seu cafè mòlt, d’acord amb el tipus
de cafetera que utilitzi.
- Les cafeteres Espresso requereixen cafè mòlt  (per
Manual Minimoka GR0278.indb 8 27/7/15 16:44
8

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Minimoka GR-0278 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Minimoka GR-0278 in de taal/talen: Engels, Frans, Portugees, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 0,4 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info