791643
17
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/104
Pagina verder
Gebruiks- en montagehandleiding
Inductiekookplaten
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw ap-
paraat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor
uzelf en u voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL, BE M.-Nr. 11 456 900
Inhoud
3
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen..................................................... 6
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu .......................................... 20
Overzicht ............................................................................................................ 21
Kookplaat ............................................................................................................ 21
Bedieningselementen/indicaties ......................................................................... 22
Kookzones........................................................................................................... 24
Ingebruikneming van het apparaat.................................................................. 25
Kookplaat voor de eerste keer reinigen............................................................... 25
Kookplaat voor de eerste keer in gebruik nemen................................................ 25
Miele@home ........................................................................................................ 26
Inductie............................................................................................................... 29
Principe ............................................................................................................... 29
De juiste pannen.................................................................................................. 29
Powermanagement ............................................................................................. 31
Geluiden .............................................................................................................. 32
Principe wasemafvoer ...................................................................................... 33
Tips om energie te besparen ........................................................................... 34
Instelling kookzones ......................................................................................... 35
Bediening ........................................................................................................... 36
Principe van de bediening................................................................................... 36
Kookplaat inschakelen ........................................................................................ 37
Vermogensstand instellen ................................................................................... 37
Kookzone/kookplaat uitschakelen ...................................................................... 37
Restwarmte-indicator.......................................................................................... 37
Vermogensstand instellen (uitgebreid aantal standen)........................................ 38
PowerFlex-kookzone ........................................................................................... 39
Aankookautomaat ............................................................................................... 40
Booster................................................................................................................ 41
Warmhouden....................................................................................................... 42
Afzuigsysteem ..................................................................................................... 43
Timer................................................................................................................... 45
Kookwekker......................................................................................................... 45
Kookzone automatisch uitschakelen................................................................... 46
Extra functies..................................................................................................... 47
Stop&Go.............................................................................................................. 47
Recall................................................................................................................... 47
Inhoud
4
Schoonmaakfunctie ............................................................................................ 48
Demomodus........................................................................................................ 48
Gegevens kookplaat weergeven ......................................................................... 48
Beveiligingen...................................................................................................... 49
Inschakelblokkering/vergrendeling...................................................................... 49
Veiligheidsuitschakeling ...................................................................................... 51
Oververhittingsbeveiliging ................................................................................... 52
Programmering.................................................................................................. 53
Aanwijzingen voor keuringsinstituten ............................................................. 57
Reiniging en onderhoud.................................................................................... 58
Vetfilter/aanzuigrooster........................................................................................ 60
Opvangschaal afzuigsysteem ............................................................................. 61
Bedrijfsurenteller vetfilter resetten....................................................................... 62
Anti-geurfilter regenereren................................................................................... 62
Bedrijfsurenteller anti-geurfilter resetten ............................................................. 62
Nuttige tips......................................................................................................... 63
Bij te bestellen accessoires.............................................................................. 68
Installatie............................................................................................................ 69
Veiligheidsinstructies voor het inbouwen ............................................................ 69
Veiligheidsafstanden ........................................................................................... 71
Aanwijzingen voor het inbouwen......................................................................... 74
Opliggende inbouw ........................................................................................ 74
Naadloos aansluitende inbouw (zonder rand) ................................................ 75
Minimale sokkelhoogte................................................................................... 75
Vetopvangschaal ............................................................................................ 75
Inbouwmogelijkheden .................................................................................... 76
Inbouwmaten – opliggend................................................................................... 77
KMDA7633FR, KMDA7634FR.................................................................... 77
Werkbladdiepte 600mm ................................................................................ 79
Werkbladdiepte meer dan 600mm ................................................................ 81
Inbouwmaten–geïntegreerd............................................................................... 83
KMDA7633FL, KMDA7634FL..................................................................... 83
Werkbladdiepte 600mm ................................................................................ 84
Werkbladdiepte meer dan 600mm ................................................................ 86
Uitblaasrichting wijzigen...................................................................................... 88
De uitblaastuit naar rechts draaien................................................................. 88
De uitblaastuit naar links draaien ................................................................... 89
Aansluiting raamcontact, indien nodig................................................................ 91
Inhoud
5
Opliggende inbouw ............................................................................................. 93
Inbouw (zonder rand)........................................................................................... 94
Luchtafvoerleiding............................................................................................... 95
Elektrische aansluiting......................................................................................... 96
Service................................................................................................................ 99
Contact bij storingen ........................................................................................... 99
Typeplaatje .......................................................................................................... 99
Garantie ............................................................................................................... 99
Productinformatiebladen.................................................................................. 100
Conformiteitsverklaring .................................................................................... 102
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
6
Deze kookplaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
Onjuist gebruik kan echter persoonlijk letsel of materiële schade
tot gevolg hebben.
Lees de gebruiks- en montagehandleiding aandachtig door voor-
dat u de kookplaat in gebruik neemt. Hierin vindt u belangrijke in-
structies met betrekking tot de inbouw, de veiligheid, het gebruik
en het onderhoud. Dat is veiliger voor uzelf en u voorkomt schade
aan de kookplaat.
In overeenstemming met de norm IEC60335-1 adviseert Miele u
uitdrukkelijk om het hoofdstuk over de installatie van de kookplaat
en de veiligheidsinstructies en waarschuwingen te lezen en op te
volgen.
Wanneer de veiligheidsrichtlijnen en waarschuwingen niet worden
opgevolgd, kan Miele niet aansprakelijk worden gesteld voor scha-
de die daarvan het gevolg is.
Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door
aan een eventuele volgende eigenaar.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
7
Verantwoord gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk
gebruik (of daarmee vergelijkbaar).
Deze kookplaat mag niet buiten worden gebruikt.
Gebruik deze kookplaat uitsluitend in huishoudelijke situaties voor
het bereiden en warmhouden van gerechten. Gebruik voor andere
doeleinden is niet toegestaan.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in
staat zijn het apparaat veilig te bedienen. Deze personen moeten
volledig op de hoogte zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing.
Men moet zich bewust zijn van de gevaren van een foutieve bedie-
ning.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
8
Wanneer er kinderen in huis zijn
Houd kinderen onder 8 jaar op een afstand, tenzij u voortdurend
toezicht houdt.
Kinderen vanaf 8 jaar mogen het apparaat alleen zonder toezicht
gebruiken als ze precies weten hoe ze het apparaat veilig moeten
bedienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van
een foutieve bediening.
Kinderen mogen de kookplaat niet zonder toezicht reinigen.
Houd kinderen in de gaten wanneer deze zich in de buurt van de
kookplaat bevinden. Laat ze nooit met de kookplaat spelen.
De kookplaat wordt tijdens het gebruik heet en blijft dat ook nog
enige tijd nadat deze is uitgeschakeld. Houd kinderen op een af-
stand, totdat de kookplaat voldoende is afgekoeld en er geen ver-
brandingsgevaar meer bestaat.
Pas op voor verbranding. Bewaar voorwerpen, die voor kinderen
interessant kunnen zijn, niet op plaatsen boven of achter het appa-
raat. Zo krijgen de kinderen niet de neiging om op het apparaat te
klimmen.
Verbrandingsgevaar! Draai de grepen van de pannen zo dat ze
zich boven het werkblad bevinden, zodat kinderen de pannen niet
van het apparaat kunnen trekken.
Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal
over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij
kinderen vandaan.
Maak gebruik van de vergrendeling, zodat kinderen de kookplaat
niet onbedoeld kunnen inschakelen of instellingen kunnen wijzigen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
9
Technische veiligheid
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- of repara-
tiewerkzaamheden kan de gebruiker aanzienlijke risico's lopen. In-
stallatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden mogen alleen
door een door Miele geautoriseerde vakkracht worden uitgevoerd.
Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.
Controleer het apparaat op zichtbare schade. Neem nooit een be-
schadigd apparaat in gebruik.
De kookplaat kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren als
deze op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
Het apparaat mag niet op wisselrichters worden aangesloten die
bij autonome stroomvoorzieningen worden toegepast (zoals bij zon-
ne-energie). Als het apparaat wordt ingeschakeld, kan het bij span-
ningspieken om veiligheidsredenen worden uitgeschakeld. De elek-
tronica kan beschadigd raken.
De elektrische veiligheid van de kookplaat is uitsluitend gegaran-
deerd als deze wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol-
gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze funda-
mentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elek-
trische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.
De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje
moeten beslist overeenkomen met de waarden van het elektriciteits-
net om beschadiging van de kookplaat te voorkomen.
Vergelijk deze gegevens voor de aansluiting. Raadpleeg bij twijfel
een elektricien.
Stekkerdozen of verlengsnoeren bieden niet voldoende veiligheid
(brandgevaar). Gebruik deze niet voor het aansluiten van de kook-
plaat op het elektriciteitsnet.
Gebruik de kookplaat alleen als deze is ingebouwd, zodat de vei-
ligheid gewaarborgd is.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
10
Deze kookplaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
boot) worden gebruikt.
Wanneer onderdelen worden aangeraakt die onder spanning
staan of wanneer elektrische of mechanische onderdelen worden
veranderd, is dit gevaarlijk voor de gebruiker. Het kan er tevens toe
leiden dat het apparaat niet meer goed functioneert.
Open nooit de ommanteling van het apparaat.
Het recht op garantie vervalt wanneer de kookplaat door een
technicus wordt gerepareerd die niet door Miele is geautoriseerd.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van Miele-onderdelen kunnen wij garan-
deren dat zij volledig aan de veiligheidseisen voldoen.
De kookplaat mag niet worden gebruikt met een externe schakel-
klok of een systeem dat op afstand werkt.
De kookplaat moet door een elektricien op het elektriciteitsnet
worden aangesloten (zie hoofdstuk “Installatie”, paragraaf “Elek-
trische aansluiting”).
Als de aansluitkabel beschadigd is, moet deze door een elektri-
cien door een speciale aansluitkabel worden vervangen (zie het
hoofdstuk “Installatie”, paragraaf “Elektrische aansluiting”).
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden moet de
kookplaat volledig van het elektriciteitsnet losgekoppeld zijn. Ga
daarvoor als volgt te werk:
- schakel de zekeringen in uw zekeringkast uit of
- draai de zekeringen in uw zekeringkast er helemaal uit of
- trek de stekker (indien aanwezig) uit de contactdoos. Trek daarbij
aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
11
Gevaar voor elektrische schok. Neem het apparaat niet in gebruik
bij een defect of bij breuken, scheuren en barsten in de keramische
plaat of schakel het apparaat meteen uit. Haal de elektrische span-
ning van de kookplaat. Neem contact op met Miele.
Als het apparaat achter een meubeldeur is ingebouwd, mag de
deur niet worden gesloten als u het apparaat gebruikt. Achter een
gesloten deur worden warmte en vocht opgehoopt. Hierdoor kunnen
het apparaat, de kast en de vloer beschadigd raken. Sluit de meu-
beldeur pas als de restwarmte-indicatie verdwenen is.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
12
Gelijktijdig gebruik van het apparaat met een verbrandingsysteem dat lucht
uit dezelfde ruimte gebruikt
Dit kan levensgevaarlijk zijn!
Wees heel voorzichtig als u het geïntegreerde afzuigsysteem tege-
lijk gebruikt met verbrandingssystemen die de lucht uit hetzelfde
vertrek gebruiken of die gebruik maken van dezelfde afvoerinstal-
latie.
Dergelijke verbrandingssystemen halen de lucht die nodig is voor
de verbranding uit het vertrek waar de systemen zich bevinden en
voeren de rookgassen af via een afvoerkanaal (bijvoorbeeld via
een schoorsteen). Dit kunnen bijvoorbeeld gas-, olie-, hout- of ko-
lenkachels zijn, maar ook gasboilers, warmwaterketels op gas,
gaskookplaten en gasovens.
Het afzuigsysteem zuigt lucht uit de keuken en de aangrenzende
vertrekken. Dit geldt bij:
- luchtafvoer en bij
- luchtcirculatie met een buiten het vertrek geplaatste luchtcircula-
tiebox.
Als de luchtaanvoer niet voldoende is, ontstaat er onderdruk. Het
verbrandingssysteem krijgt te weinig lucht. De verbranding wordt
negatief beïnvloed.
Giftige verbrandingsgassen kunnen uit de schoorsteen of een an-
der luchtafvoerkanaal naar de woonvertrekken worden gezogen.
Er bestaat levensgevaar!
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
13
Het gelijktijdige gebruik van het geïntegreerde afzuigsysteem en
een verbrandingssysteem in dezelfde ruimte is ongevaarlijk als de
onderdruk niet groter is dan 4Pa (0,04mbar). In dat geval is er
geen gevaar dat verbrandingsgassen worden teruggezogen.
Er zullen geen onderdrukproblemen ontstaan als door niet-afsluit-
bare openingen (bijvoorbeeld in deuren of ramen) voldoende lucht
in het vertrek kan komen. De diameter van de opening waardoor
de lucht naar binnen stroomt, moet dan wel groot genoeg zijn. Al-
leen een muurkast voor luchttoe-/luchtafvoer is meestal niet toerei-
kend.
Bij de beoordeling van een en ander dient men altijd rekening te
houden met de totale ventilatie van de woning. Raadpleeg altijd
een vakman.
Als het afzuigsysteem als luchtcirculatiesysteem wordt gebruikt,
waarbij de lucht wordt teruggevoerd naar het vertrek waar het ap-
paraat is geplaatst, dan is een gelijktijdig gebruik van het af-
zuigsysteem en een ander verbrandingssysteem in hetzelfde ver-
trek ongevaarlijk.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
14
Veilig gebruik
De kookplaat wordt heet als deze in gebruik is en blijft dat ook
nog enige tijd na het uitschakelen. Zodra het lampje voor de rest-
warmte (afhankelijk van het model) is uitgegaan, is het verbrandings-
gevaar geweken.
Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd het appa-
raat goed in de gaten als u met olie en/of vetten werkt. Blus een
brand met olie of vet nooit met water.
Schakel het apparaat uit en doof de vlammen voorzichtig met een
deksel of een blusdeken.
Houd toezicht op het apparaat als het in gebruik is. Houd continu
toezicht op korte kook- en braadprocessen.
Bij open vuur bestaat brandgevaar.
Flamberen is niet toegestaan! Als het afzuigsysteem ingeschakeld is,
worden de vlammen in het filter gezogen. Vetresten kunnen vlam vat-
ten.
Spuitbussen, licht ontvlambare vloeistoffen en brandbare materia-
len kunnen bij verhitting vlam vatten. Bewaar dergelijke producten
daarom niet in een schuiflade onder het apparaat. Een eventuele be-
stekbak moet van hittebestendig materiaal zijn.
Verwarm kookgerei nooit zonder inhoud.
In afgesloten blikken en dergelijke ontstaat tijdens het inmaken of
verwarmen overdruk. Hierdoor kunnen deze voorwerpen openbar-
sten. Gebruik het apparaat niet om voedingsmiddelen in afgesloten
blikken en dergelijke in te maken of te verwarmen.
Als de kookplaat wordt afgedekt, bestaat het risico dat het materi-
aal van de afdekking in brand vliegt, barst of smelt als u de kook-
plaat per ongeluk inschakelt of als deze nog heet is. Dek de kook-
plaat nooit af met bijvoorbeeld afdekplaten, een doek of bescherm-
folie.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
15
Als de kookplaat ingeschakeld is, als u deze per ongeluk inscha-
kelt of als deze nog warm is van het koken, bestaat het risico dat
metalen voorwerpen die op de kookplaat liggen heet worden. Ander
materiaal kan smelten of vlam vatten. Vochtige pannendeksels kun-
nen zich vastzuigen. Gebruik de kookplaat niet als legplank. Schakel
de kookzones na gebruik uit!
U kunt zich aan de hete kookplaat branden. Gebruik daarom altijd
ovenhandschoenen of pannenlappen als u met het hete apparaat
werkt. Gebruik alleen droge handschoenen of pannenlappen. Nat of
vochtig textiel geleidt de warmte beter en kan door stoom verbran-
dingen veroorzaken.
Het afzuigsysteem kan tijdens het koken door de hete dampen erg
heet worden.
Raak de behuizing en de filters pas aan als het afzuigsysteem afge-
koeld is.
Als u een elektrisch apparaat (bijvoorbeeld een mixer) in de buurt
van de kookplaat gebruikt, mag de aansluitkabel niet in contact ko-
men met de hete kookplaat. De isolatie van de kabel zou beschadigd
kunnen raken.
Zout, suiker of zandkorrels (bijvoorbeeld van groente) kunnen
krassen veroorzaken als ze onder de pan komen. Zorg dat de kera-
mische glasplaat en de panbodem schoon zijn, voordat u het kook-
gerei op de kookplaat plaatst.
Laat geen voorwerpen op de keramische plaat vallen. Zelfs een
licht voorwerp zoals een zoutvaatje kan scheuren of barsten veroor-
zaken.
Hete voorwerpen op de sensortoetsen en de displays kunnen de
elektronica eronder beschadigen. Zet nooit hete pannen op de sen-
sortoetsen en de displays.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
16
Als er suiker, suikerhoudende gerechten, kunststof of aluminium-
folie op de hete kookplaat vallen en smelten, raakt de keramische
plaat tijdens het afkoelen beschadigd. Schakel in dat geval het ap-
paraat meteen uit en verwijder deze stoffen direct grondig met een
glasschraper. Trek daarbij ovenwanten aan. Reinig de keramische
plaat vervolgens, zodra ze afgekoeld is, met een speciaal reinigings-
middel voor keramische platen.
Door drooggekookte pannen kan de keramische plaat beschadigd
raken. Houd daarom altijd toezicht op de kookplaat!
Gebruik alleen pannen met een gladde bodem. Een ruwe bodem
kan krassen op de keramische plaat veroorzaken.
Til pannen op als u ze wilt verplaatsen. U voorkomt zo vlekken
door wrijving en krassen.
Door de snelle reactietijd van inductie kan de temperatuur in de
bodem van de pan in zeer korte tijd zo hoog oplopen dat olie en vet
vanzelf ontbranden. Houd daarom altijd toezicht op het apparaat als
het in gebruik is.
Verhit vetten en olie hooguit gedurende 1minuut en gebruik daar-
voor nooit de booster.
Alleen voor personen met een pacemaker: in de directe omgeving
van de ingeschakelde kookplaat ontstaat een elektromagnetisch
veld. Het is niet waarschijnlijk dat dit veld de werking van de pace-
maker nadelig beïnvloedt. Neem bij twijfel contact op met de fabri-
kant van de pacemaker of met uw arts.
Het elektromagnetische veld van de ingeschakelde kookplaat kan
de werking van magnetiseerbare voorwerpen beïnvloeden. Houd
creditcards, opslagmedia, rekenmachines etc. uit de buurt van het
ingeschakelde apparaat.
Metalen voorwerpen die in een lade onder de kookplaat worden
bewaard, kunnen heet worden als u de kookplaat lang en intensief
gebruikt.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
17
De kookplaat heeft een koelventilator. Als zich onder de inge-
bouwde kookplaat een lade bevindt, moet de afstand tussen de in-
houd van de lade en de onderkant van de kookplaat voldoende zijn,
zodat de ventilatie van de kookplaat is gewaarborgd.
Bewaar geen scherpe of kleine voorwerpen, papier, servetten en
dergelijke in de lade als deze zich onder de ingebouwde kookplaat
bevindt. Deze voorwerpen kunnen via de ventilatieopeningen in de
behuizing terechtkomen of aangezogen worden en zo de ventilator
beschadigen of de koeling beïnvloeden.
Plaats nooit 2pannen tegelijk op een kook-/braadzone of Po-
werFlex-kookvlak.
Als een pan slechts gedeeltelijk op de kook- of braadzone staat,
kunnen de handgrepen heet worden.
Plaats een pan altijd in het midden van de kook- of braadzone.
Vetresten en verontreinigingen beïnvloeden het functioneren van
het geïntegreerde afzuigsysteem.
Gebruik het systeem nooit zonder filters, zodat de wasem kan wor-
den gereinigd.
Er kan brand ontstaan als het apparaat niet volgens de aanwij-
zingen in deze gebruiksaanwijzing wordt gereinigd.
Dek het aanzuigrooster van het afzuigsysteem niet tijdens het ge-
bruik af.
Plaats geen hete pannen op het aanzuigrooster van het af-
zuigsysteem. Daardoor werkt het afzuigsysteem niet goed en kan het
aanzuigrooster beschadigd raken.
Vloeistoffen kunnen het afzuigsysteem beschadigen. Houd vloei-
stoffen uit de buurt van het afzuigsysteem.
Lichte voorwerpen kunnen door het afzuigsysteem worden opge-
zogen, waardoor de afzuiging niet meer goed functioneert. Leg geen
lichte voorwerpen (zoals doekjes of papier) in de buurt van het af-
zuigsysteem.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
18
Als u gebruikmaakt van een inductie-adapterplaat voor uw pan-
nen, kan dit de inductiegeneratoren (onherstelbaar) beschadigen.
Gebruik geen inductie-adapterplaten.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
19
Reiniging en onderhoud
De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen
die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken.
Gebruik voor het reinigen van de kookplaat nooit een stoomreiniger.
Schakel de kookplaat niet in als deze boven een pyrolyse-oven of
-fornuis is ingebouwd en de pyrolysefunctie actief is, omdat de over-
verhittingsbeveiliging van de kookplaat zou kunnen reageren (zie het
betreffende hoofdstuk).
Accessoires
Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen.
Miele geeft u na afloop van de serieproductie van de kookplaat
een leveringsgarantie van maximaal 15 jaar en minimaal 10 jaar voor
essentiële onderdelen.
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
20
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpak-
kingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas-
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateri-
aal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
in het algemeen terug.
Het afdanken van een apparaat
Oude elektrische en elektronische ap-
paraten bevatten meestal waardevolle
materialen. Ze bevatten ook stoffen,
mengsels en onderdelen die nodig zijn
geweest om de apparaten goed en vei-
lig te laten functioneren. Wanneer u uw
oude apparaat bij het gewone huisafval
doet of er niet goed mee omgaat, kun-
nen deze stoffen schadelijk zijn voor de
gezondheid en het milieu. Doe uw oude
apparaat daarom nooit bij het gewone
afval.
Lever het apparaat in bij een gemeente-
lijk inzameldepot voor elektrische en
elektronische apparatuur, bij uw vak-
handelaar of bij Miele. U bent wettelijk
zelf verantwoordelijk voor het wissen
van eventuele persoonlijke gegevens op
het af te danken apparaat. Bewaar het
afgedankte apparaat buiten het bereik
van kinderen.
Voor België:
Bij de aankoop van uw nieuwe apparaat
heeft u een bijdrage betaald. Die wordt
volledig gebruikt voor de toekomstige
recycling van het apparaat. Het bevat
trouwens nog waardevol materiaal.
Door recycling wordt er dan ook min-
der verspild en vervuild.
Als u vragen heeft omtrent het afdanken
van uw oude apparaat, neem dan con-
tact op met
- de handelaar bij wie u het kocht
of
- de firma Recupel,
telefoon 0800/15 880,
website: www.recupel.be
of
- uw gemeentelijk bestuur als u uw ap-
paraat naar een inzameldepot brengt.
Zorg er ook voor dat het apparaat intus-
sen veilig wordt bewaard voordat u het
deponeert.
Overzicht
21
Kookplaat
aPowerFlex-kookzone
bPowerFlex-kookzone
ab Te combineren tot PowerFlex-
kookzone
cPowerFlex-kookzone
dPowerFlex-kookzone
cd Te combineren tot PowerFlex-
kookzone
eBedieningselementen/displays
fAfdekrooster
gVetfilter
hAfneembare opvangschaal
Overzicht
22
Bedieningselementen/indicaties
Kookzones/Timer
Sensortoetsen
aKookplaat in-/uitschakelen
bStop&Go
cSchoonmaakfunctie
dPowerFlex-kookzones samenvoegen/loskoppelen
eWarmhouden activeren/deactiveren
fCijferreeks
Bedieningspaneel voor het instellen van de vermogensstand, de kookwekker en
uitschakeltijden
gKookzoneselectie voor automatisch uitschakelen
hKookwekker
Controlelampjes
iKookzonetoewijzing voor automatisch uitschakelen
jRestwarmte
kBooster
lTimerdisplay
: tot
:
Tijd
 Inschakelblokkering/vergrendeling geactiveerd
 Demomodus geactiveerd
Overzicht
23
Afzuigsysteem
aCijferreeks (bedieningspaneel) voor het instellen van de vermogensstand
bSensortoets naloop 5minuten
cSensortoets naloop 15minuten
dControlelampje vetfilter reinigen
eControlelampje anti-geurfilter regenereren
Overzicht
24
Kookzones
Kookzo-
ne
Afmetingen in
cm
Max. vermogen
in watt bij 230V3
Verbonden
kookzone4
Ø12
15–23 19x23 Normaal
TwinBooster, stand1
TwinBooster, stand2
2.100
3.000
3.650
15–23 19x23 Normaal
TwinBooster, stand1
TwinBooster, stand2
2.100
3.000
3.650
15–23 19x23 Normaal
TwinBooster, stand1
TwinBooster, stand2
2.100
3.000
3.650
15–23 19x23 Normaal
TwinBooster, stand1
TwinBooster, stand2
2.100
3.000
3.650
+
+
22–23 23x39 Normaal
TwinBooster, stand1
TwinBooster, stand2
3.400
4.800
7.300
-
Totaal 7.300
1Binnen het aangegeven bereik kunt u pannen met een willekeurige bodemdiameter gebrui-
ken.
2Het aangegeven bereik komt overeen met het maximale bodemoppervlak van de bruikbare
pannen.
3Het aangegeven vermogen kan variëren afhankelijk van de grootte en het materiaal van de
gebruikte pannen.
4De kookzone is elektrisch met deze kookzone verbonden om zo voor een hoger vermogen te
zorgen, zie het hoofdstuk “Bediening”, paragraaf “Powermanagement”.
Ingebruikneming van het apparaat
25
Plak het typeplaatje dat bij de docu-
mentatie gevoegd is op de daarvoor
bestemde plaats in het hoofdstuk
“Service”.
Verwijder eventueel aanwezige be-
schermfolies en stickers.
Kookplaat voor de eerste keer
reinigen
Wis uw kookplaat voor het eerste ge-
bruik af met een vochtige doek en
droog de plaat weer af.
Kookplaat voor de eerste keer
in gebruik nemen
De onderdelen van metaal worden met
een onderhoudsmiddel beschermd. Als
het apparaat voor het eerst in gebruik
wordt genomen, ontstaan daardoor
geuren en eventueel ook damp. Ook
door de verwarming van de inductie-
spoelen wordt tijdens de eerste ge-
bruiksuren een geur afgegeven. Bij ie-
der verder gebruik wordt de geur min-
der en deze verdwijnt uiteindelijk volle-
dig.
De geur en de eventueel optredende
damp wijzen niet op een verkeerde aan-
sluiting of een defect en zijn ook niet
schadelijk voor de gezondheid.
Denk eraan dat de opwarmtijd bij in-
ductiekookplaten veel korter is dan bij
gewone kookplaten.
Ingebruikneming van het apparaat
26
Miele@home
Voorwaarde: een eigen wifi-netwerk
Uw kookplaat beschikt over een geïnte-
greerde wifi-module. De kookplaat kan
met het eigen wifi-netwerk verbonden
worden.
Het signaal van uw wifi-netwerk
moet op de locatie van uw kookplaat
voldoende sterk zijn.
U kunt de kookplaat op verschillende
manieren in het wifi-netwerk opnemen.
In netwerkgeboden stand-by heeft de
kookplaat max. 2W nodig.
Beschikbaarheid wifi-verbinding
De wifi-verbinding deelt een frequentie-
bereik met andere apparaten (zoals
magnetrons, op afstand bestuurbaar
speelgoed). Hierdoor kunnen tijdelijke
of volledige storingen in de verbinding
optreden. Een constante beschikbaar-
heid van de aangeboden functies kan
daarom niet worden gegarandeerd.
Beschikbaarheid van Miele@home
Het gebruik van de Miele app is afhan-
kelijk van de beschikbaarheid van de
Miele@home-services in uw land.
De service Miele@home is niet in elk
land beschikbaar.
Informatie over de beschikbaarheid
vindt u op de website www.miele.com.
Miele app
De Miele app kunt u gratis downloaden
uit de Apple App Store® of de Google
Play Store™.
Als u de Miele app op een mobiel appa-
raat geïnstalleerd hebt, kunt u het vol-
gende doen:
- Informatie over de status van de
kookplaat opvragen
- Opmerkingen over het programma-
verloop van de kookplaat opvragen
- Een Miele@home-netwerk met ande-
re voor wifi geschikte Miele appara-
ten installeren
Ingebruikneming van het apparaat
27
Miele@home installeren
Met de app verbinden
U kunt de netwerkverbinding met de
Miele app tot stand brengen.
Installeer de Miele app op uw mobie-
le eindapparaat.
Voor de aanmelding via de app dient u
te beschikken over:
1. Het wachtwoord van uw wifi-net-
werk.
2. Het wachtwoord van uw kookplaat.
De laatste 9cijfers van het serienummer
op het typeplaatje vormen het wacht-
woord van uw kookplaat.
Schakel de kookplaat in.
Start de Miele app.
Raak in het display van een willekeu-
rige kookzone sensortoets0 aan.
Raak tegelijk de sensortoetsen0 en 5
gedurende 6seconden aan.
De seconden worden in het timerdis-
play afgeteld. Na afloop verschijnt in het
timerdisplay gedurende 10seconden
code:.
U heeft nu 10minuten tijd om de wifi
te configureren.
Volg de aanwijzingen in de app.
Met WPS verbinden
Voorwaarde: u heeft een router, die
geschikt is voor WPS (Wifi Protected
Setup).
Schakel de kookplaat in.
Raak in het display van een willekeu-
rige kookzone sensortoets0 aan.
Raak tegelijk de sensortoetsen0 en 6
gedurende 6seconden aan.
De seconden worden in het timerdis-
play afgeteld. Na afloop verschijnt in het
timerdisplay een looplicht (maximaal
120seconden) tijdens de poging om
verbinding te maken.
De WPS-aanmelding is alleen tijdens
deze 120seconden actief.
Activeer de functie WPS op uw wifi-
router.
Als de verbinding geslaagd is, verschijnt
in het timerdisplay code:. Als u
geen verbinding kunt maken, verschijnt
in het timerdisplay code:. Het is mo-
gelijk dat u WPS op uw router niet snel
genoeg heeft geactiveerd. Herhaal in
dat geval de voorgaande stappen.
Tip: Gebruik de Miele app als uw wifi-
router niet over WPS als verbindings-
methode beschikt.
Ingebruikneming van het apparaat
28
Proces afbreken
Raak een willekeurige sensortoets
aan.
Instellingen resetten
Bij vervanging van de router hoeft u de
instellingen niet te resetten.
Schakel de kookplaat in.
Raak in het display van een willekeu-
rige kookzone sensortoets0 aan.
Raak tegelijk de sensortoetsen0 en 9
aan en laat uw vingers 6seconden op
deze toetsen rusten.
De seconden worden in het timerdis-
play afgeteld. Na afloop verschijnt in het
timerdisplay gedurende 10seconden
code:.
Reset de instellingen wanneer u de
kookplaat wegdoet, verkoopt of een ge-
bruikte kookplaat gaat gebruiken. Al-
leen dan bent u er zeker van dat u alle
persoonlijke gegevens heeft verwijderd
en dat de vorige eigenaar geen toegang
meer heeft tot de kookplaat.
Inductie
29
Principe
Onder een inductiekookzone bevindt
zich een inductiespoel. Deze spoel ge-
nereert een magnetisch veld, dat direct
invloed heeft op de bodem van de pan-
nen en deze verhit. De kookzone zelf
wordt alleen indirect verwarmd door de
stralingswarmte, die de bodem van de
pan afgeeft.
Het inductieprincipe werkt alleen bij
pannen met een magnetiseerbare bo-
dem (zie hoofdstuk: “Inductie”, para-
graaf: “De juiste pannen”). Het systeem
houdt automatisch rekening met de
grootte van de gebruikte pan.
Gevaar voor verbranding door
hete voorwerpen.
Als het apparaat ingeschakeld is, als
u het apparaat per ongeluk inscha-
kelt of als het nog warm is van het
koken, bestaat het risico dat metalen
voorwerpen die erop liggen heet
worden.
Gebruik de kookplaat nooit als werk-
blad.
Schakel het apparaat na gebruik uit
met sensortoets .
De juiste pannen
Geschikt zijn pannen van
- roestvrij staal met een magnetiseer-
bare bodem
- geëmailleerd staal
- gietijzer
De kwaliteit van de panbodem kan het
bereidingsresultaat beïnvloeden (bij-
voorbeeld een gelijkmatige bruinering
van pannenkoeken). De panbodem
moet de hitte gelijkmatig verdelen. Heel
geschikt is een sandwichbodem van
roestvrij staal.
Niet geschikt zijn pannen van
- roestvrij staal met een niet magneti-
seerbare bodem
- aluminium of koper
- glas, keramiek of aardewerk
Pannen controleren
Als u niet zeker weet of een pan ge-
schikt is voor inductie, houdt u een
magneet tegen de bodem van de pan.
Als de magneet hecht, is de pan in prin-
cipe geschikt.
Inductie
30
Indicatie van een ontbrekende/onge-
schikte pan
Op het bedieningspaneel van de kook-
zone knippert de ingestelde vermo-
gensstand
- als u een kookzone zonder pan of
met een ongeschikte pan (met niet
magnetiseerbare bodem) inschakelt
- als de bodemdiameter van de pan te
klein is
- als u de pan van een ingeschakelde
kookzone haalt
Als u binnen 3 minuten een geschikte
pan op de kookzone zet, stopt het knip-
peren en kunt u gewoon doorgaan.
Als u geen (geschikte) pan plaatst,
wordt de kookzone na 3 minuten auto-
matisch uitgeschakeld.
Tips
- Kies voor een optimaal gebruik van
de kookzone een pan met een pas-
sende bodemdiameter (zie hoofd-
stuk: “Overzicht”, paragraaf: “Kook-
zones”). Als de pan te klein is, wordt
deze niet herkend.
- Plaats de pan zo mogelijk in het mid-
den van de desbetreffende kookzo-
ne.
- Gebruik alleen pannen met een glad-
de bodem. Een ruwe bodem kan
krassen op de keramische plaat ver-
oorzaken.
- Til pannen op als u ze wilt verplaat-
sen. Op die manier voorkomt u vlek-
ken door wrijving en krassen. Kras-
sen die ontstaan als pannen heen en
weer worden geschoven, hebben
geen invloed op de functie van de
kookplaat. Dergelijke krassen zijn
normale gebruikssporen en geen re-
den tot een klacht.
- Houd er bij de aanschaf rekening
mee dat pannenfabrikanten vaak de
maximale diameter of de diameter
aan de bovenkant vermelden. Van
belang is echter alleen de (meestal
kleinere) bodemdiameter.
- Gebruik bij voorkeur pannen met een
rechte rand. Bij pannen met een
schuine rand werkt de inductie ook
op de rand van de pan. De rand kan
hierdoor verkleuren, een coating kan
afbladderen.
Inductie
31
Powermanagement
De kookplaat beschikt over een maxi-
maal totaal vermogen, dat om veilig-
heidsredenen niet kan worden over-
schreden.
Op de kookplaat kunnen steeds 2kook-
zones met elkaar verbonden zijn. Dank-
zij de verbinding kan extra vermogen
van de ene naar de andere kookzone
worden overgebracht.
De laatste instelling gaat voor en wordt
door de kookplaat uitgevoerd.
Als er vermogen van de ene kookzone
naar de eraan verbonden kookzone
wordt overgebracht, moet het vermo-
gen worden verlaagd tot het vermogen
van de kookzone die als eerste is inge-
schakeld.
In het hoofdstuk “Overzicht”, paragraaf
“Gegevens kookzone” is het mogelijke
maximale totale vermogen te vinden,
en ook welke kookzones met elkaar
verbonden zijn.
Als er meer vermogen van de tweede
ingeschakelde kookzone wordt ge-
vraagd dan de ingeschakelde kookzone
kan geven, kan dit de volgende effecten
op de eerste ingeschakelde kookzone
hebben:
- De vermogensstand wordt verlaagd.
- De aankookautomaat wordt uitge-
schakeld. Er wordt op de ingestelde
doorkookstand verder gekookt. Als
het vermogen niet voldoende is,
wordt de vermogensstand verder ver-
laagd.
- De booster wordt uitgeschakeld.
- De kookzone wordt uitgeschakeld.
Als de laatst ingestelde vermogens-
stand wordt verlaagd of de booster
wordt uitgeschakeld, kan de vermo-
gensstand van de verbonden kookzone
weer worden verhoogd.
Inductie
32
Geluiden
Bij gebruik van een inductiekookplaat
kunnen in de pannen allerlei geluiden
ontstaan. De geluiden zijn afhankelijk
van het materiaal en de constructie van
de bodem van de pannen.
Bij een hoge vermogensstand kunt u
gebrom horen. Dit geluid neemt af of
verdwijnt als u een lagere vermogens-
stand instelt.
Bij pannen met een bodem die uit ver-
schillende materialen bestaat (bijvoor-
beeld een sandwichbodem) kan een
knetterend geluid optreden.
Er kan een fluitend geluid ontstaan als
de met elkaar verbonden kookzones
(zie hoofdstuk: “Bediening”, paragraaf:
“Booster”) tegelijk zijn ingeschakeld en
op de kookzones pannen staan met een
bodem die uit verschillende materialen
bestaat (bijvoorbeeld een sandwichbo-
dem).
Vooral bij lage vermogensstanden kun-
nen bij elektronische schakelingen klik-
geluiden optreden.
Als de koelventilator inschakelt, kan er
een zoemend geluid ontstaan. De venti-
lator koelt de elektronica als u de kook-
plaat intensief gebruikt. Ook nadat u de
kookplaat heeft uitgeschakeld, kan de
ventilator nog doordraaien.
Principe wasemafvoer
33
De aangezogen verbruikte lucht mag
niet naar de onderkast worden geleid.
Daardoor wordt de kast beschadigd.
Luchtafvoer
De aangezogen lucht wordt door het
vetfilter gereinigd en door een afvoerka-
naal vervolgens naar buiten afgevoerd.
De benodigde accessoires zijn bij Miele
verkrijgbaar.
Luchtcirculatie
De aangezogen lucht wordt door het
vetfilter gereinigd. Daarna wordt de
lucht door een afvoerkanaal naar de
luchtcirculatiebox geleid waar de lucht
ook nog door een anti-geurfilter wordt
gezuiverd. Daarna komt de lucht weer
in de keuken. De benodigde accessoi-
res zijn bij Miele verkrijgbaar.
Bedrijfsurenteller
Hoe lang het afzuigsysteem in bedrijf is
geweest, wordt in de elektronica opge-
slagen.
De bedrijfsurentellers geven door het
oplichten van het vetfiltersymbool of
het anti-geurfilter-symbool aan, wan-
neer de filters moeten worden vervan-
gen. Zie voor reinigen en vervangen van
de filters en voor het resetten van de
tellers het hoofdstuk “Reiniging en on-
derhoud”.
In de gebruiks- en montagehandlei-
ding van de luchtcirculatiebox is aan-
gegeven dat de bedrijfsurenteller voor
het anti-geurfilter moet worden geacti-
veerd. Dat is hier niet nodig.
Het symbool voor het anti-geurfilter
verschijnt ook als het afzuigsysteem
voor luchtafvoer wordt gebruikt.
Tips om energie te besparen
34
- Bereid gerechten zoveel mogelijk al-
leen in gesloten potten of pannen.
Dat voorkomt dat onnodig warmte
ontsnapt.
- Gebruik voor een kleine hoeveelheid
een kleine pan. Voor een kleine pan is
minder energie nodig dan voor een
grote, niet geheel gevulde pan.
- Gebruik zo weinig mogelijk water.
- Schakel na het aankoken of aanbra-
den op tijd terug naar een lagere ver-
mogensstand.
- Gebruik een snelkookpan om de be-
reidingstijd te verkorten.
- Zorg tijdens het koken voor een goe-
de ventilatie van de keuken. Als bij af-
zuiging met luchtafvoer nicht vol-
doende lucht wordt aangevoerd,
werkt het afzuigsysteem niet efficiënt
en maakt meer geluid.
- Kook met een zo laag mogelijk ver-
mogen. Als er weinig damp vrijkomt
bij het koken, kunt u voor de af-
zuiging een lagere vermogensstand
kiezen. Zo verlaagt u het energiever-
bruik.
- Controleer het ingestelde vermogen
op het afzuigsysteem. Meestal is een
lage vermogensstand voldoende. Ge-
bruik de boosterstand alleen als dat
nodig is.
- Zet het afzuigsysteem tijdig op een
hogere stand als er veel damp vrij-
komt. Dat is efficiënter dan door lang-
durig afzuigen te proberen dampen
terug te zuigen die zich al hebben
verspreid.
- Schakel het afzuigsysteem na het ko-
ken weer uit.
- Reinig of vervang de filters van het af-
zuigsysteem regelmatig. Sterk veront-
reinigde filters verminderen het ver-
mogen, verhogen het brandgevaar en
vormen een hygiënerisico.
Instelling kookzones
35
De kookzones zijn standaard op 9vermogensstanden ingesteld. Indien u een fij-
nere indeling wenst, kunt u deze uitbreiden tot 17vermogensstanden (zie hoofd-
stuk “Programmering”).
Vermogensstand
instelling af
fabriek
(9 standen)
uitgebreid
(17standen)
Boter smelten
Gelatine oplossen
Smelten van chocolade
1–2 1–2.
Rijstepap, havermoutpap maken 2 2–2.
Kleine hoeveelheden vloeistof opwarmen
Rijst wellen
3 3–3.
Groente ontdooien (in een blok) 3 2.–3
Graan wellen 3 2.–3.
Verwarmen van vloeibare en halfvaste gerechten
Bereiden van een omelet en van spiegeleieren zonder korst
Fruit blancheren
4 4–4.
Deegwaren wellen 4 4–5.
Groente, vis stoven 5 5
Diepvriesproducten ontdooien en verwarmen 5 5–5.
Eieren behoedzaam bakken (zonder oververhitting van het vet) 6 5.–6.
Aankoken van grote hoeveelheden, zoals eenpansgerechten
Gebonden saus of roomsaus maken, zoals witte-wijnsaus of
sauce hollandaise
6–7 6.–7
Vis, schnitzel, braadworst behoedzaam bakken (zonder over-
verhitting van het vet)
6–7 6.–7.
Poffertjes, pannenkoeken, etc. bakken 7 6.–7
Aanbraden van stoofgerechten 8 8–8.
Grote hoeveelheden water koken
Aankoken
9 9
De aangegeven standen zijn slechts algemene richtlijnen. Het vermogen van de inductie-
spoel varieert afhankelijk van de grootte en het materiaal van de panbodem. Het is dan ook
mogelijk dat bij uw pannen de vermogensstanden een geringe afwijking vertonen. In de
praktijk zult u al gauw weten welke instellingen voor uw pannen de beste zijn. Stel voor
nieuwe pannen waarvan u de gebruikseigenschappen niet kent de vermogensstand één
stand lager in dan aangegeven.
Bediening
36
Principe van de bediening
De kookplaat is voorzien van elektroni-
sche sensortoetsen. Deze reageren op
vingercontact. De sensortoets Aan/
Uit moet bij het inschakelen om vei-
ligheidsredenen iets langer worden aan-
geraakt dan de overige toetsen.
Elke reactie van de toetsen wordt be-
vestigd met een akoestisch signaal.
Als de kookplaat uitgeschakeld is, is al-
leen het opgedrukte symbool voor de
sensortoets Aan/Uit zichtbaar. Als u
de kookplaat inschakelt, lichten ook an-
dere sensortoetsen op.
Storing door vuile en/of bedekte
sensortoetsen.
De sensortoetsen reageren niet of er
worden ongewenste schakelingen
uitgevoerd, eventueel wordt het ap-
paraat automatisch uitgeschakeld
(zie hoofdstuk: “Beveiligingen”, para-
graaf: “Veiligheidsuitschakeling”).
Hete pannen op de sensortoetsen/
displays kunnen de daaronder lig-
gende elektronica beschadigen.
Houd de sensortoetsen en displays
schoon.
Leg geen voorwerpen op de sensor-
toetsen en displays.
Zet geen hete pannen op de sensor-
toetsen en displays.
Bediening
37
Brandgevaar door oververhitting
van gerechten.
Als u gerechten niet in de gaten
houdt, kunnen deze oververhit raken
en in brand vliegen.
Houd toezicht op het apparaat als
het in gebruik is.
Denk eraan dat de opwarmtijd bij in-
ductiekookplaten veel korter is dan
bij gewone kookplaten.
Kookplaat inschakelen
Tip de sensortoets aan.
Er lichten meer sensortoetsen op.
Als u daarna geen instellingen uitvoert,
wordt de kookplaat om veiligheidsre-
denen na enkele seconden weer uit-
geschakeld.
Vermogensstand instellen
Standaard is de permanente panher-
kenning geactiveerd (zie hoofdstuk
“Programmering”). Als de kookplaat
ingeschakeld is en u plaatst een pan
op een kookzone, lichten alle sensor-
toetsen van het betreffende bedie-
ningspaneel op.
Plaats een pan op de gewenste kook-
zone.
Raak op het betreffende bedienings-
paneel de sensortoets van de ge-
wenste vermogensstand aan.
Kookzone/kookplaat uitscha-
kelen
Om een kookzone uit te schakelen,
raakt u de sensortoets0 op het be-
treffende bedieningspaneel aan.
Om de kookplaat en daarmee alle
kookzones uit te schakelen, raakt u
de sensortoets aan.
Restwarmte-indicator
Als een kookzone heet is, licht na het
uitschakelen de restwarmte-indicatie
op. Afhankelijk van de temperatuur ver-
schijnt boven de vermogensstanden 1,
2 en 3 telkens een punt.
De punten van de restwarmte-indicatie
verdwijnen één voor één als de kookzo-
ne afkoelt. De laatste punt verdwijnt als
de kookzone zover is afgekoeld dat u
deze zonder gevaar kunt aanraken.
Gevaar voor verbranding door
hete kookzones.
Na het koken zijn de kookzones nog
heet.
Raak de kookzones niet aan als de
restwarmte-indicatie nog brandt.
Bediening
38
Vermogensstand instellen (uit-
gebreid aantal standen)
Raak het gedeelte tussen de sensor-
toetsen aan.
De sensortoetsen voor en achter deze
tussenstanden branden helderder dan
de overige toetsen.
Voorbeeld:
Wanneer u de vermogensstand 7. heeft
ingesteld, branden 7 en 8 helderder dan
de overige sensortoetsen.
Bediening
39
PowerFlex-kookzone
De PowerFlex-kookzones worden auto-
matisch tot één PowerFlex-kookzone
samengevoegd als u een voldoende
grote pan op de kookplaat zet (zie
hoofdstuk: “Overzicht”, paragraaf:
“Kookplaat”). De instellingen voor de
kookzone regelt u via de cijferreeks van
de voorste of de linker PowerFlex-kook-
zone (afhankelijk van het model). U kunt
de PowerFlex-kookzones ook handma-
tig samenvoegen of loskoppelen:
Raak de sensortoets aan.
Pannen plaatsen
Informatie over de afmetingen van de
pannen en hun koppeling aan een posi-
tie staat in de gegevens van de kookzo-
nes van uw kookplaat (zie hoofdstuk
“Overzicht”, paragraaf “Gegevens kook-
zones”).
PowerFlex-kookzone
PowerFlex-kookzone (pan)
PowerFlex-kookzone (braadslede)
Bediening
40
Aankookautomaat
Als de aankookautomaat geactiveerd is,
wordt de betreffende kookzone een be-
paalde tijd op het hoogste vermogen in-
geschakeld (aankoken). Daarna wordt
naar de ingestelde vermogensstand
(doorkookstand) teruggeschakeld. De
aankooktijd hangt af van de ingestelde
doorkookstand (zie tabel).
Aankookautomaat activeren
Raak de sensortoets van de ge-
wenste doorkookstand zo lang aan,
tot er een signaal klinkt en de sensor-
toets begint te knipperen.
Gedurende de aankooktijd (zie tabel)
knippert de ingestelde doorkookstand.
Als het aantal vermogensstanden is uit-
gebreid (zie hoofdstuk “Programme-
ring”) en er een tussenstand is geselec-
teerd, knipperen de sensortoetsen voor
en na de tussenstand.
Als u tijdens de aankooktijd de door-
kookstand wijzigt, deactiveert u de
aankookautomaat.
Aankookautomaat deactiveren
Raak de sensortoets van de inge-
stelde doorkookstand aan
of
stel een andere vermogensstand in.
Doorkookstand* Ankooktijd
[min:sec]
1 ca. 0:15
1. ca. 0:15
2 ca. 0:15
2. ca. 0:15
3 ca. 0:25
3. ca. 0:25
4 ca. 0:50
4. ca. 0:50
5 ca. 2:00
5. ca. 5:50
6 ca. 5:50
6. ca. 2:50
7 ca. 2:50
7. ca. 2:50
8 ca. 2:50
8. ca. 2:50
9
* De doorkookstanden met punt zijn alleen
beschikbaar als u het aantal vermogens-
standen heeft vergroot (zie hoofdstuk: “Pro-
grammering”).
Bediening
41
Booster
De kookzones hebben een TwinBooster.
Deze verhoogt het vermogen om snel
grote hoeveelheden te kunnen verwar-
men, bijvoorbeeld water voor het koken
van pasta. Dit hogere vermogen is
maximaal 15minuten actief.
Als de booster geactiveerd wordt,
kunnen de instellingen van de actieve
kookzones veranderen, zie hoofdstuk
“Inductie”, paragraaf “Powermanage-
ment”.
U kunt de booster voor maximaal 2
kookzones of 1 PowerFlex-kookzone
tegelijk gebruiken.
Als u de booster inschakelt, terwijl
- er geen vermogensstand is ingesteld,
schakelt het apparaat na afloop van
de boostertijd of als de boosterfunc-
tie vroegtijdig wordt gedeactiveerd
automatisch terug naar vermogens-
stand9.
- er wel een vermogensstand is inge-
steld, schakelt het apparaat na afloop
van de boostertijd of als de booster-
functie vroegtijdig wordt gedeacti-
veerd automatisch terug naar de
daarvoor ingestelde vermogens-
stand.
TwinBooster activeren
Stand1
Plaats een pan op de gewenste kook-
zone.
Stel eventueel een vermogensstand
in.
Raak sensortoetsB aan.
Het controlelampje voor TwinBooster-
stand1 licht op.
Stand2
Plaats een pan op de gewenste kook-
zone.
Stel eventueel een vermogensstand
in.
Raak 2keer sensortoetsB aan.
Het controlelampje voor TwinBooster-
stand2 licht op.
TwinBooster deactiveren
Raak sensortoetsB zo vaak aan tot
de controlelampjes doven.
of
Stel een andere vermogensstand in.
Bediening
42
Warmhouden
De warmhoudfunctie dient voor het
warmhouden van gerechten meteen
na de bereiding. De functie is niet be-
doeld voor het opwarmen van reeds
afgekoelde gerechten.
De maximale warmhoudtijd bedraagt
2uur.
- Houd gerechten uitsluitend in de pan
warm. Sluit de pan met een deksel af.
- Roer vaste of papperige gerechten
(aardappelpuree, 1-pans gerechten)
af en toe om.
- De voedingswaarde van een gerecht
neemt gedurende de bereiding af. Tij-
dens het warmhouden neemt de voe-
dingswaarde verder af. Houd de
warmhoudtijd zo kort mogelijk.
Warmhouden activeren/deactiveren
Tip de sensortoets van de betref-
fende kookzone aan.
Warmhoudtemperaturen
Standaard is een warmhoudtempera-
tuur van 85°C ingesteld. U kunt de
warmhoudtemperatuur wijzigen (zie
hoofdstuk “Programmering”).
Toepassing Temperatuur°C
Smelten van cho-
colade
50–55
Warmhouden van
vaste en stroperi-
ge gerechten
65–75
Warmhouden van
bijv. heldere soe-
pen
80–90
Het kookresultaat kan negatief wor-
den beïnvloed, als gerechten op te
hoge temperaturen worden warmge-
houden. Gerechten kunnen van kleur
veranderen en zelfs bederven.
Bediening
43
Afzuigsysteem
Het afzuigsysteem wordt automatisch
ingeschakeld als er een pan op de
kookzone staat en u een vermogens-
stand instelt (Con@ctivity). De vermo-
gensstand van het afzuigsysteem is af-
hankelijk van de vermogensstand van
de kookzone.
U kunt Con@ctivity tijdelijk deactiveren.
U kunt de vermogensstand van het af-
zuigsysteem op elk moment handmatig
wijzigen. Gebruik bij lichte wasem- en
geurvorming de vermogensstanden 1
tot 3. Gebruik bij zeer sterke wasem- en
geurvorming (bijvoorbeeld bij het aan-
braden van vlees) de boosterB.
Tip: Plaats voor een effectieve stoomaf-
voer bij pannen met een hoogte van
meer dan 15cm een kooklepel tussen
het deksel en de pan.
Vermogensstand instellen/af-
zuigsysteem uitschakelen
Raak voor het instellen van de vermo-
gensstand de betreffende sensor-
toets aan.
Raak voor het uitschakelen de sen-
sortoets0 aan.
Als u het systeem niet uitschakelt,
wordt het 12uur na de laatste bedie-
ning automatisch uitgeschakeld.
Con@ctivity deactiveren
Het afzuigsysteem is automatisch inge-
schakeld.
Tip sensortoets 0 aan om Con@ctivity
te deactiveren.
Kies de gewenste vermogensstand.
Als u de kookplaat uit- en weer in-
schakelt, is Con@ctivity weer geacti-
veerd.
Booster
De maximale looptijd voor de booster
bedraagt 10minuten.
Om de boosterfunctie voortijdig te
beëindigen, stelt u een andere vermo-
gensstand in.
Bediening
44
Naloop
Het is aan te bevelen om het af-
zuigsysteem na het koken nog enkele
minuten te laten doorlopen. In die tijd
wordt de keukenlucht gezuiverd van
eventueel nog aanwezige dampen en
geurtjes. U kunt uit twee nalooptijden
kiezen: (5minuten) en (15minu-
ten). De naloop gebeurt op de stand die
tijdens de bereiding was ingesteld. U
kunt de stand tijdens de naloop wij-
zigen.
Druk op de sensortoets of om
de naloopfunctie te activeren.
Druk op de sensortoets, of 0
om de naloopfunctie te deactiveren.
Als u de kookplaat met de sensor-
toets uitschakelt, blijft de naloop-
functie actief, totdat de betreffende
tijd is verstreken.
Timer
45
De kookplaat moet ingeschakeld zijn als
u de timer wilt gebruiken.
U kunt een tijd instellen tussen 1mi-
nuut(:) en 9uur en 59minu-
ten(:).
Tijden tot en met 59minuten stelt u
inminuten in (0:59), tijden vanaf 60mi-
nuten in uren enminuten. De tijden wor-
den ingevoerd in de volgorde “uren”,
“minuten” (tiental) en “minuten” (rechter
cijfer).
Voorbeeld:
59minuten = 0:59, invoer: 5–9
80minuten = 1:20, invoer: 1–2–0
Nadat het eerste cijfer is ingevoerd,
brandt het timerdisplay statisch. Na in-
voer van het tweede cijfer springt het
eerste cijfer naar links. Na invoer van
het derde cijfer springen het eerste en
tweede cijfer naar links.
U kunt de timer voor 2functies gebrui-
ken:
- voor het instellen van een kookwek-
kertijd
- voor het automatisch uitschakelen
van een kookzone.
U kunt de functies tegelijk gebruiken.
De kortste tijd wordt altijd getoond en
de sensortoets (kookwekker) of het
controlelampje van de kookzone (auto-
matisch uitschakelen) knippert.
Wanneer u de op de achtergrond aflo-
pende resttijden wilt weergeven, raakt u
sensortoets of aan. Wanneer er
voor meerdere kookzones een uitscha-
keltijd is geprogrammeerd, raakt u de
sensortoets zo vaak aan totdat het
controlelampje voor de gewenste kook-
zone knippert.
Kookwekker
De kookwekker wordt met de getallen-
reeks links of linksvoor ingesteld (afhan-
kelijk van het model).
Kookwekkertijd instellen
Tip sensortoets aan.
Het timerdisplay begint te knipperen.
Stel de gewenste tijd in.
Kookwekkertijd wijzigen
Tip sensortoets aan.
Stel de gewenste tijd in.
Kookwekkertijd wissen
Tip sensortoets zo vaak aan totdat
in het timerdisplay : verschijnt.
Timer
46
Kookzone automatisch uit-
schakelen
U kunt een tijd instellen waarna een
kookzone automatisch wordt uitgescha-
keld. De functie kan voor alle kookzo-
nes gelijktijdig worden gebruikt.
De uitschakeltijd wordt op het bedie-
ningspaneel van de kookzone inge-
steld die automatisch moet worden
uitgeschakeld.
De kookzone wordt automatisch uitge-
schakeld als de geprogrammeerde tijd
langer is dan de maximaal toegestane
bedrijfsduur (zie hoofdstuk: “Bevei-
ligingen”, paragraaf: “Veiligheidsuit-
schakeling” ).
Stel voor de gewenste kookzone een
vermogensstand in.
Raak de sensortoets aan.
Het controlelampje begint te knipperen.
Stel de gewenste tijd in.
Als u een uitschakeltijd voor nog een
kookzone wilt instellen, gaat u net zo
te werk als in het voorgaande is be-
schreven.
Wanneer er meerdere uitschakeltijden
zijn geprogrammeerd, wordt de kort-
ste resttijd weergegeven en knippert
het desbetreffende controlelampje. De
andere controlelampjes branden sta-
tisch.
Wanneer u de op de achtergrond af-
lopende resttijden wilt weergeven,
raak dan de sensortoets zo vaak
aan tot het controlelampje voor de
gewenste kookzone knippert.
Uitschakeltijd wijzigen
Raak de sensortoets zo vaak aan
tot het controlelampje voor de ge-
wenste kookzone knippert.
Stel de gewenste tijd in.
Uitschakeltijd wissen
Raak de sensortoets zo vaak aan
tot het controlelampje voor de ge-
wenste kookzone knippert.
Raak de 0 in het display aan.
Extra functies
47
Stop&Go
Bij activering van Stop&Go wordt de
vermogensstand van alle ingeschakelde
kookzones tot 1 verlaagd. De vermo-
gensstand van het afzuigsysteem wordt
niet verlaagd. Afhankelijk van de inge-
stelde vermogensstand van de kookzo-
nes kan het systeem zelfs harder gaan
zuigen.
De vermogensstanden van de kookzo-
nes en de instellingen van de timer kun-
nen niet worden gewijzigd. De kook-
plaat kan alleen worden uitgeschakeld.
Kookwekkertijden, uitschakeltijden,
boostertijden en tijden voor de aan-
kookautomaat lopen gewoon door.
Als u de functie deactiveert, worden de
kookzones op de laatst ingestelde ver-
mogensstand weer ingeschakeld.
Als de functie niet binnen 1 uur wordt
gedeactiveerd, wordt de kookplaat uit-
geschakeld.
Activeren/deactiveren
Tip sensortoets aan.
U kunt deze functie ook gebruiken als
een pan dreigt over te koken.
Recall
Als de kookplaat tijdens het gebruik per
ongeluk uitgeschakeld is, kunt u met
deze functie alle instellingen herstellen.
Hiervoor moet u de kookplaat binnen
10seconden na het uitschakelen weer
inschakelen.
Schakel de kookplaat weer in.
De eerder ingestelde vermogens-
standen knipperen.
Raak meteen een van de knipperende
vermogensstanden aan.
Alle kookzones en de timer gaan verder
met de eerder gedane instellingen.
Extra functies
48
Schoonmaakfunctie
U kunt de sensortoetsen gedurende
20seconden vergrendelen, bijvoor-
beeld om verontreinigingen te verwij-
deren. De sensortoets wordt niet
vergrendeld.
Activeren
Tip de sensortoets aan.
In het timerdisplay loopt de tijd af.
Deactiveren
Tip sensortoets zo lang aan totdat
het timerdisplay dooft.
Demomodus
Met deze functie kan de vakhandel het
apparaat presenteren, zonder dat de
verwarming wordt ingeschakeld.
Activeren/deactiveren
Schakel de kookplaat in.
Tip op het bedieningspaneel van een
willekeurige kookzone sensortoets0
aan.
Tip daarna tegelijk de sensor-
toetsen0 en2 aan en laat uw vinger
er 6seconden op rusten.
In het timerdisplay knipperen afwisse-
lend gedurende enkele seconden  en
 (demomodus geactiveerd) dan wel
 (demomodus gedeactiveerd).
Gegevens kookplaat weerge-
ven
U kunt de type-aanduiding en de soft-
wareversie van uw kookplaat laten
weergeven. Hierbij mogen geen pannen
op de kookzones staan.
Type-aanduiding
Schakel de kookplaat in.
Tip op het bedieningspaneel van een
willekeurige kookzone sensortoets0
aan.
Tip daarna tegelijk de sensor-
toetsen0 en4 aan.
In het timerdisplay knipperen afwisse-
lend 2 cijfers:
Voorbeeld:  en  knipperen afwisse-
lend = KM1234
Softwareversie
Schakel de kookplaat in.
Tip op het bedieningspaneel van een
willekeurige kookzone sensortoets0
aan.
Tip daarna tegelijk de sensor-
toetsen0 en3 aan.
In het timerdisplay verschijnen cijfers:
Voorbeeld: : = softwareversie 2.00
Beveiligingen
49
Inschakelblokkering/vergren-
deling
De vergrendeling wordt door een
stroomstoring gedeactiveerd.
Om te voorkomen dat iemand de kook-
plaat, de kookzones en het af-
zuigsysteem per vergissing inschakelt
of instellingen wijzigt, heeft uw kook-
plaat een inschakelblokkering en een
vergrendeling.
De inschakelblokkering wordt bij uit-
geschakelde kookplaat geactiveerd. Als
deze functie actief is, kan de kookplaat
niet worden ingeschakeld en kan de ti-
mer niet worden bediend. Een inge-
stelde kookwekkertijd loopt door. De
kookplaat is zo geprogrammeerd dat de
inschakelblokkering handmatig moet
worden geactiveerd. U kunt de instelling
zo wijzigen dat de functie 5minuten na
het uitschakelen van de kookplaat auto-
matisch wordt geactiveerd (zie “Pro-
grammering”).
De vergrendeling wordt bij ingescha-
kelde kookplaat geactiveerd. Als deze
functie geactiveerd is, kan de kookplaat
slechts beperkt worden bediend:
- De kookzones, het afzuigsysteem en
de kookplaat kunnen alleen maar
worden uitgeschakeld.
- Een ingestelde kookwekkertijd kan
worden gewijzigd.
Wanneer bij geactiveerde inschakel-
blokkering of vergrendeling een niet
toegestane sensortoets wordt aange-
raakt, verschijnt gedurende enkele se-
conden op het timerdisplay en
klinkt er een signaal.
Inschakelblokkering activeren
Raak gedurende 6seconden sensor-
toets aan.
De seconden worden in het timerdis-
play afgeteld. Na afloop verschijnt 
in het timerdisplay. De inschakelblokke-
ring is geactiveerd.
Inschakelblokkering deactiveren
Raak gedurende 6seconden sensor-
toets aan.
In het timerdisplay verschijnt even ,
vervolgens worden de seconden afge-
teld. Na afloop is de inschakelblokke-
ring gedeactiveerd.
Beveiligingen
50
Vergrendeling activeren
Raak de sensortoetsen en aan
en laat tegelijkertijd uw vingers gedu-
rende 6 seconden erop rusten.
De seconden worden in het timerdis-
play afgeteld. Na afloop verschijnt 
in het timerdisplay. De vergrendeling is
geactiveerd.
Vergrendeling deactiveren
Raak de sensortoetsen en aan
en laat tegelijkertijd uw vingers gedu-
rende 6 seconden erop rusten.
In het timerdisplay verschijnt even ,
vervolgens worden de seconden afge-
teld. Na afloop is de vergrendeling ge-
deactiveerd.
Beveiligingen
51
Veiligheidsuitschakeling
Sensortoetsen zijn afgedekt
Wanneer er langer dan 10seconden
overgekookte gerechten of voorwerpen
op één of meer sensortoetsen liggen,
wordt de kookplaat automatisch uitge-
schakeld. Boven de sensortoets
knippert kort een en er klinkt een sig-
naal.
Wanneer u de voorwerpen of het vuil
verwijdert, dooft en is de kookplaat
weer klaar voor gebruik.
De kookzone was te lang ingescha-
keld
De veiligheidsuitschakeling wordt auto-
matisch geactiveerd als een kookzone
ongewoon lang in gebruik is geweest.
De tijdspanne hangt van de gekozen
vermogensstand af. Als deze tijd is
overschreden, wordt de kookzone uit-
geschakeld en wordt de restwarmte
weergegeven. Als u de kookzone uit- en
weer inschakelt, is ze weer gebruiks-
klaar.
Het veiligheidsniveau van het apparaat
staat standaard op instelling 0. U kunt
ook een hoger veiligheidsniveau kie-
zen. Bij een hoger veiligheidsniveau
hoort een kortere maximale bedrijfs-
duur (zie tabel).
Vermogens-
stand*
Maximale bedrijfsduur
[h:min]
Veiligheidsniveau
0** 1 2
1 10:00 8:00 5:00
1. 10:00 7:00 4:00
2/2. 5:00 4:00 3:00
3/3. 5:00 3:30 2:00
4/4. 4:00 2:00 1:30
5/5. 4:00 1:30 1:00
6/6. 4:00 1:00 0:30
7/7. 4:00 0:42 0:24
8 4:00 0:30 0:20
8. 4:00 0:30 0:18
9 1:00 0:24 0:10
* De vermogensstanden met punt zijn alleen
beschikbaar als u het aantal vermogens-
standen heeft uitgebreid.
** Fabrieksinstelling
Beveiligingen
52
Oververhittingsbeveiliging
Alle inductiespoelen en de koelelemen-
ten van de elektronica zijn voorzien van
een oververhittingsbeveiliging. Voordat
de inductiespoelen en/of de koelele-
menten oververhit raken, leidt de over-
verhittingsbeveiliging tot een van de
volgende reacties:
Inductiespoelen
- Een ingeschakelde Booster wordt uit-
geschakeld.
- De ingestelde vermogensstand wordt
verlaagd.
- De kookzone wordt automatisch uit-
geschakeld. In de timerindicatie knip-
peren  en  afwisselend.
U kunt de kookzone gewoon weer in
gebruik nemen als de foutmelding is
verdwenen.
Koelelement
- Een ingeschakelde Booster wordt uit-
geschakeld.
- De ingestelde vermogensstand wordt
verlaagd.
- De kookzones worden automatisch
uitgeschakeld.
Pas als het koelelement voldoende is
afgekoeld, kunt u de betreffende kook-
zones weer in gebruik nemen.
In de volgende gevallen kan de overver-
hittingsbeveiliging in werking treden:
- De pan op de kookzone is leeg.
- Vet of olie wordt op een hoge vermo-
gensstand verhit.
- De onderkant van de kookplaat is
niet voldoende geventileerd.
- Een hete kookzone wordt na een
stroomstoring weer ingeschakeld.
Reageert de oververhittingsbeveiliging
opnieuw nadat de oorzaak is weggeno-
men, neem dan contact op met Miele.
Programmering
53
U kunt de programmering van de kook-
plaat aanpassen aan uw persoonlijke
wensen. U kunt meerdere instellingen
na elkaar wijzigen.
Als u de programmering opgeroepen
heeft, verschijnt symbool en in het ti-
merdisplay . Na enkele seconden
knipperen in het timerdisplay afwisse-
lend: (programma01) en :(co-
de).
Programmering wijzigen
Programmering oproepen
De sensortoets bevindt zich
ca.1cm links naast de sensor-
toets.
Druk bij uitgeschakelde kookplaat
tegelijk op de sensortoetsen en
. Druk zo lang totdat het sym-
bool verschijnt en op het timerdis-
play.
Programma instellen
Bij tweecijferige programmanummers
moet via het bedieningspaneel eerst
het tiental worden ingesteld.
Terwijl het programma wordt weerge-
geven (bijvoorbeeld :), drukt u zo
vaak op de sensortoets totdat het
gewenste programmanummer in de
indicatie verschijnt of druk op het be-
treffende cijfer op het bedieningspa-
neel.
Code instellen
Terwijl de code wordt weergegeven
(bijvoorbeeld :), drukt u zo vaak op
de sensortoets totdat het ge-
wenste codenummer in het display
verschijnt of druk op het betreffende
cijfer op het bedieningspaneel.
Instellingen opslaan
Als het programma wordt weergege-
ven (bijvoorbeeld :), drukt u zo
lang op de sensortoets tot de
weergaven uitgaan.
Instellingen niet opslaan
Als de code wordt weergegeven (bij-
voorbeeld:), drukt u zo lang op de
sensortoets tot de weergaven uit-
gaan.
Programmering
54
Programma1Code2Instellingen
P:01 Demo-modus C:00 Demo-modus uit
C:01 Demo-modus aan3
P:03 Fabrieksinstelling C:00 Fabrieksinstellingen niet herstellen
C:01 Fabrieksinstellingen herstellen
P:04 Aantal vermogensstanden kook-
zones
C:00 9vermogensstanden + booster
C:01 17vermogensstanden + booster4
P:06 Bevestigingstoon bij aanraking
van een sensortoets
C:00 Uit5
C:01 Zacht
C:02 Gemiddeld
C:03 Hard
P:07 Geluidssignaal van de timer C:00 Uit
C:01 Zacht
C:02 Gemiddeld
C:03 Hard
P:08 Ingebruiknamebeveiliging C:00 Alleen handmatige activering van de
ingebruiknamebeveiliging
C:01 Automatische activering van de inge-
bruiknamebeveiliging
Programmering
55
Programma1Code2Instellingen
P:09 Maximale bedrijfsduur C:00 Veiligheidsniveau0
C:01 Veiligheidsniveau1
C:02 Veiligheidsniveau2
P:10 Aanmelding wifi C:00 Niet actief/gedeactiveerd
C:01 Actief zonder configuratie
C:02 Actief en geconfigureerd (niet te kie-
zen, geeft aan of de verbinding tot
stand is gebracht)
C:03 Verbinding via WPS push button mo-
gelijk
C:04 Wifi wordt naar standaard (C:00) ge-
reset
C:05 Directe wifi-verbinding van kookplaat
en externe afzuigkap zonder Miele
app (Con@ctivity3.0)
P:12 Reactiesnelheid van de sensor-
toetsen
C:00 Langzaam
C:01 Normaal
C:02 Snel
P:15 Permanente panherkenning C:00 Niet actief
C:01 Actief
Programmering
56
Programma1Code2Instellingen
P:25 Temperatuur warmhoudstand C:00 50°C
C:01 55°C
C:02 60°C
C:03 65°C
C:04 70°C
C:05 75°C
C:06 80°C
C:07 85°C
C:08 90°C
1Niet genoemde programma's zijn niet bezet.
2De standaard ingestelde code is telkens vet gedrukt.
3Wanneer de kookplaat ingeschakeld wordt, verschijnt enkele seconden  in de timerindi-
catie.
4In de tekst en in de tabellen worden de uitgebreide vermogensstanden voor de duidelijk-
heid weergegeven met een punt achter het cijfer.
5De bevestigingstoon van sensortoets Aan/Uit wordt niet uitgeschakeld.
Aanwijzingen voor keuringsinstituten
57
Testgerechten volgens EN60350-2
Standaard zijn 9vermogensstanden ingesteld.
Stel voor de tests volgens de norm het uitgebreide aantal vermogensstanden in.
Zie hoofdstuk: “Programmering”.
Testgerecht Pannenbodem (mm) Deksel
Vermogensstand
Voorver-
warmen
Koken
Olie verwarmen 150 nee 1–2
Pannenkoeken 180
(sandwichbodem)
nee 9 5.–7.
Patat uit de diepvries fri-
turen
volgens de norm nee 9 9
Reiniging en onderhoud
58
Gevaar voor verbranding door
hete kookzones.
Na het koken zijn de kookzones nog
heet.
Schakel de kookplaat uit.
Laat de kookzones afkoelen, voordat
u de kookplaat gaat reinigen.
Schade door vocht in de kook-
plaat.
De stoom van een stoomreiniger kan
terechtkomen op onderdelen die on-
der spanning staan en een kortslui-
ting veroorzaken.
Gebruik voor het reinigen van de
kookplaat nooit een stoomreiniger.
Alle oppervlakken kunnen verkleuren
of veranderen wanneer u onge-
schikte reinigingsmiddelen gebruikt.
De oppervlakken zijn krasgevoelig.
Verwijder resten van reinigingsmid-
delen onmiddellijk.
Gebruik geen schurende reinigings-
middelen of middelen die krassen
kunnen veroorzaken.
Reinig de kookplaat na elk gebruik.
Maak het apparaat na elke vochtige
reiniging weer droog om kalkresten te
voorkomen.
Ongeschikte reinigingsmidde-
len
Om beschadigingen aan de oppervlak-
ken te voorkomen, mogen de volgende
middelen niet worden gebruikt:
- afwasmiddelen
- soda-, alkali-, ammoniak-, zuur- of
chloridehoudende reinigingsmiddelen
- kalkoplossende reinigingsmiddelen
- vlek- en roestverwijderaars
- schurende reinigingsmiddelen, zoals
schuurpoeder, vloeibaar schuurmid-
del en reinigingssteen
- oplosmiddelhoudende reinigingsmid-
delen
- reinigingsmiddelen voor afwasauto-
maten
- grill- en ovensprays
- glasreinigers
- schurende harde borstels en spons-
jes (zoals pannensponsjes) of ge-
bruikte sponsjes die nog resten
schuurmiddel bevatten
- vlekkensponsjes
Reiniging en onderhoud
59
Keramische plaat reinigen
Schade door spitse voorwerpen.
De afdichtband tussen kookplaat en
werkblad kan beschadigd raken.
De afdichtband tussen keramische
plaat en lijst kan beschadigd raken.
Gebruik voor de reiniging geen spitse
voorwerpen.
Met een afwasmiddel worden niet al-
le verontreinigingen en resten verwij-
derd. Er ontstaat een onzichtbare
film die tot verkleuringen van het
keramische glas leidt. Deze verkleu-
ringen kunnen niet meer worden ver-
wijderd.
Reinig de keramische plaat regelma-
tig met een speciaal reinigingsmiddel
voor keramisch glas.
Verwijder alle grove verontreinigingen
met een vochtige doek. Vastgekoekte
verontreinigingen verwijdert u met
een glasschraper.
Reinig de plaat vervolgens met het
Miele-reinigingsmiddel voor kera-
mische platen en roestvrij staal (zie
hoofdstuk: “Bij te bestellen accessoi-
res”, paragraaf: “Reinigings- en on-
derhoudsmiddelen”). Of gebruik een
ander geschikt reinigingsmiddel voor
keramische platen. Gebruik hierbij
een stuk keukenrol of een schone
doek. Gebruik het reinigingsmiddel
niet op een hete plaat, omdat daar-
door vlekken kunnen ontstaan. Volg
de aanwijzingen van de fabrikant van
het reinigingsmiddel op.
Verwijder de resten van het reini-
gingsmiddel met een vochtige doek
en wis de kookplaat vervolgens
droog.
Reinigingsmiddelresten branden bij
een volgend gebruik in en kunnen de
keramische plaat beschadigen. Verwij-
der alle reinigingsmiddelresten.
Vlekken van kalkresten, water en alu-
minium kunt u met het reinigingsmid-
del voor keramische platen en roest-
vrij staal verwijderen.
Gevaar voor verbranding door
hete kookzones.
Tijdens het koken zijn de kookzones
heet.
Trek ovenhandschoenen aan voordat
u resten van suiker, kunststof of alu-
miniumfolie met een glasschraper
van de hete kookplaat verwijdert.
Schakel de kookplaat meteen uit als
suiker, suikerhoudend voedsel,
kunststof of aluminiumfolie op de
hete plaat terechtkomt. Vermeng sui-
kerhoudende stoffen meteen met wa-
ter.
Verwijder de resten onmiddellijk met
een schraper, zolang de plaat nog
heet is.
Maak de afgekoelde kookplaat daar-
na schoon zoals voorheen is be-
schreven.
Reiniging en onderhoud
60
Vetfilter/aanzuigrooster
Het aanzuigrooster en het herbruikbare
metalen vetfilter in de wasemafvoer ne-
men de vaste bestanddelen van de
kookdampen op (vet, stof enz.) en voor-
komen dat de werkbladafzuiging vuil
wordt. Aangekoekt vet wordt na verloop
van tijd hard en het wordt dan steeds
moeilijker om het filter schoon te krij-
gen. U kunt daarom het beste het vetfil-
ter om de 3–4weken schoonmaken.
Gevaar voor brand door veront-
reinigde vetfilters.
In het vetfilter opgehoopt vet kan in
brand vliegen.
Reinig het vetfilter regelmatig.
Aanzuigrooster verwijderen
Beschadiging van het aanzuigroos-
ter.
Trek het aanzuigrooster recht naar
boven uit de KMDA.
Pak het aanzuigrooster vast in het
midden van de stangen.
Trek het aanzuigrooster recht naar
boven.
Vetfilter verwijderen
Verwijder het aanzuigrooster.
Verwijder het vetfilter voorzichtig.
Kantel het vetfilter niet!
Giet het vocht weg dat zich op de bo-
dem van het vetfilter heeft verzameld.
Het plaatsen van het vetfilter
Op de kopse kanten van het vetfilter
staat een symbool. De pijl wijst naar
rechts of naar links.
Plaats het vetfilter zo, dat de pijl naar
de opening in de behuizing wijst.
Reiniging en onderhoud
61
Vetfilter en aanzuigrooster handmatig
reinigen
Reinig het aanzuigrooster en het vet-
filter met een afwasborstel en wat
warm water met een mild reinigings-
middel. Gebruik geen geconcentreerd
reinigingsmiddel.
Vetfilter en aanzuigrooster in de vaat-
wasser reinigen
Zet het aanzuigrooster rechtop in het
onderrek.
Zet het vetfilter met de filterbodem
naar boven in het onderrek. Let erop
dat de sproeiarm vrij kan bewegen.
Gebruik een reinigingsmiddel dat ge-
schikt is voor huishoudelijk gebruik.
Kies een programma met een tempe-
ratuur van maximaal:
- 55°C voor het aanzuigrooster
- 65°C voor het vetfilter
Bij reiniging in de vaatwasser kunnen
sommige reinigingsmiddelen blijvende
verkleuringen veroorzaken op de filter-
oppervlakken van het vetfilter. Deze
verkleuringen hebben geen nadelig ef-
fect op de werking van het vetfilter.
Opvangschaal afzuigsysteem
Reinig de opvangschaal als door mor-
sen of overkoken vloeistoffen in het af-
zuigsysteem zijn terechtgekomen.
Neem het vetfilter eruit en reinig het
zoals beschreven in het hoofdstuk:
“Reiniging en Onderhoud”, paragraaf:
“Vetfilter/Aanzuigrooster”.
Houd de opvangschaal vast en open
de 4 vergrendelingen (2 rechts en 2
links). Houd de opvangschaal recht
en haal deze voorzichtig van de be-
huizing los.
Giet het vocht weg.
Reinig de opvangschaal en droog de-
ze af.
Reinig ook de binnenkant van het af-
zuigsysteem (voor zover u erbij kunt)
en droog ook deze delen af.
Bevestig de opvangschaal weer aan
de behuizing.
Plaats het vetfilter terug en ook het
aanzuigrooster.
Binnenkant behuizing af-
zuigsysteem
Reinig ook de voor u toegankelijke
delen van de behuizing als u het vet-
filter heeft verwijderd. Zo voorkomt u
een potentieel brandgevaar.
Reiniging en onderhoud
62
Bedrijfsurenteller vetfilter re-
setten
Reset de bedrijfsurenteller als u het vet-
filter heeft gereinigd.
Druk 3seconden op de sensor-
toets.
De sensortoets dooft.
Anti-geurfilter regenereren
Na 120bedrijfsuren moet het anti-geur-
filter worden geregenereerd. De sensor-
toets verschijnt.
Regenereer het anti-geurfilter zoals
beschreven in de gebruiks- en mon-
tagehandleiding van de luchtcircula-
tiebox.
Bedrijfsurenteller anti-geurfil-
ter resetten
Druk 3 seconden op de sensor-
toets.
De sensortoets dooft.
Nuttige tips
63
De meeste storingen en problemen die bij dagelijks gebruik kunnen optreden, kunt
u zelf verhelpen. U bespaart daarmee niet alleen tijd, maar ook kosten, omdat u
Miele niet hoeft in te schakelen.
De volgende tabellen helpen u de oorzaken van een probleem te achterhalen en
het probleem te verhelpen.
Probleem Oorzaak en oplossing
De kookplaat of de
kookzones kunnen niet
worden ingeschakeld.
De kookplaat heeft geen stroom.
Controleer of de zekering van de elektrische instal-
latie doorgeslagen is. Neem contact op met een
elektricien of met Miele (minimale sterkte van de
zekering zie typeplaatje).
Er is mogelijk sprake van een technische storing.
Maak het apparaat ca.1minuut spanningsvrij. Doe
dat als volgt:
schakel de hoofdschakelaar van de huisinstalla-
tie uit of draai de betreffende zekering(en) eruit
of
schakel de aardlekschakelaar uit.
Schakel daarna alles weer in. Kunt u het apparaat
dan nog niet in gebruik nemen, neem dan contact
op met een elektricien of met Miele.
Bij de nieuwe kookplaat
komen geurtjes en
damp vrij.
De metalen delen van het apparaat zijn voorzien van
een speciaal beschermlaagje. Als u de kookplaat
voor het eerst in gebruik neemt, kunnen geurtjes en
dampen ontstaan. Ook het materiaal van de inductie-
spoelen geeft tijdens de eerste gebruiksuren een
geur af. Bij elk volgend gebruik neemt de geurvor-
ming af, totdat u niets meer waarneemt. De geur en
de eventueel optredende damp wijzen niet op een
verkeerde aansluiting of een defect en zijn ook niet
schadelijk voor de gezondheid.
De ingestelde vermo-
gensstand knippert.
Op de kookzone staat geen pan of een ongeschikte
pan.
Gebruik geschikte pannen (zie hoofdstuk: “Induc-
tie”, paragraaf: “De juiste pannen”).
Nuttige tips
64
Probleem Oorzaak en oplossing
Wanneer de kookplaat
wordt ingeschakeld of
een sensortoets aange-
raakt, verschijnt enkele
seconden  in het ti-
merdisplay.
De inschakelblokkering of vergrendeling is geacti-
veerd.
Deactiveer de inschakelblokkering/vergrendeling
(zie hoofdstuk: “Beveiligingen”, paragraaf: “Inscha-
kelblokkering/Vergrendeling”).
De kookplaat is auto-
matisch uitgeschakeld.
Als u de kookplaat op-
nieuw inschakelt, ver-
schijnt boven de Aan/
Uit-toets een.
Eén of meerdere sensortoetsen zijn bedekt, bijvoor-
beeld door vingercontact, overkokende gerechten of
neergelegde voorwerpen.
Verwijder de verontreinigingen en/of de voor-
werpen (zie hoofdstuk: “Beveiligingen”, paragraaf:
“Veiligheidsuitschakeling”).
Wanneer de kookplaat
wordt ingeschakeld,
verschijnt even  in het
timerdisplay. De kook-
zones worden niet heet.
De demofunctie is ingeschakeld.
Raak in het display van een willekeurige kookzone
sensortoets0 aan.
Raak daarna tegelijkertijd de sensortoetsen en
zo lang aan totdat in het timerdisplay en  af-
wisselend knipperen.
Een kookzone wordt
automatisch uitgescha-
keld.
De maximale bedrijfsduur is overschreden.
Schakel de kookzone weer in (zie hoofdstuk: “Be-
veiligingen”, paragraaf: “Veiligheidsuitschakeling”).
Een van de kookzones
of de gehele kookplaat
wordt automatisch uit-
geschakeld.
De oververhittingsbeveiliging heeft gereageerd.
Zie hoofdstuk: “Beveiligingen”, paragraaf: “Over-
verhittingsbeveiliging”.
De boosterstand wordt
automatisch te vroeg
uitgeschakeld.
De oververhittingsbeveiliging heeft gereageerd.
Zie hoofdstuk: “Beveiligingen”, paragraaf: “Over-
verhittingsbeveiliging”.
De kookzone werkt niet
zoals u gewend bent op
de ingestelde vermo-
gensstand.
De oververhittingsbeveiliging heeft gereageerd.
Zie hoofdstuk: “Beveiligingen”, paragraaf: “Over-
verhittingsbeveiliging”.
De vermogensstand 9
wordt automatisch ver-
laagd als u bij de ver-
bonden kookzone even-
eens vermogensstand 9
instelt.
Bij gelijktijdig gebruik van vermogensstand 9 zou het
maximale vermogen worden overschreden.
Gebruik een andere kookzone.
Nuttige tips
65
Probleem Oorzaak en oplossing
De inhoud van een pan
begint niet of nauwe-
lijks te koken, terwijl de
aankookautomaat inge-
schakeld is.
Er worden grote hoeveelheden voedingsmiddelen
verwarmd.
Kook met de hoogste vermogensstand en stel
daarna handmatig een lagere vermogensstand in.
De pan geleidt de warmte niet goed.
Gebruik andere pannen die de warmte wel goed
geleiden.
Na het uitschakelen van
het apparaat is nog een
geluid te horen.
De koelventilator blijft draaien tot het apparaat afge-
koeld is en wordt dan automatisch uitgeschakeld.
In de timerindicatie
knipperen  en  af-
wisselend en er klinkt
een signaal.
De kookplaat is verkeerd aangesloten.
Maak de kookplaat spanningsvrij.
Neem contact op met Miele. De kookplaat moet
volgens het aansluitschema worden aangesloten.
In de timerindicatie
knipperen afwisselend
1-cijfer, bijv. 1-0 en een
3-cijferig getal.
Storing kookzone
Onderbreek de stroomvoorziening van de kook-
plaat gedurende ca. 1minuut.
Als het probleem na het herstellen van de stroom-
voorziening nog niet is verholpen, neem dan con-
tact op met Miele.
Nuttige tips
66
Probleem Oorzaak en oplossing
In het timerdisplay knip-
peren  en cijfers af-
wisselend

De oververhittingsbeveiliging heeft gereageerd.
Zie hoofdstuk: “Beveiligingen”, paragraaf: “Over-
verhittingsbeveiliging”.
,  of 
De ventilator is geblokkeerd of defect.
Controleer of de ventilator geblokkeerd is door een
voorwerp.
Verwijder het voorwerp
Neem contact op met Miele als de foutmelding op-
nieuw verschijnt.
 en andere cijfers.
Er heeft zich een storing voorgedaan in de elektroni-
ca.
Onderbreek de stroomvoorziening van de kook-
plaat gedurende ca. 1minuut.
Als het probleem na het herstellen van de stroom-
voorziening nog niet is verholpen, neem dan con-
tact op met Miele.
Er is vocht in het af-
zuigsysteem gekomen.
Er is vocht gemorst of overgekookt en door het aan-
zuigrooster in het afzuigsysteem gekomen.
De bodem van het vetfilter kan ca.250ml vocht op-
vangen. Daarnaast kan ook de opvangschaal onder
de behuizing van het afzuigsysteem 250ml vocht op-
vangen.
Schakel het afzuigsysteem uit.
Reinig het vetfilter, de opvangschaal en de binnen-
kanten van de behuizing (zie “Reiniging en onder-
houd”).
De afzuigprestaties zijn
verslechterd. Het af-
zuiggeluid is toegeno-
men.
Er is iets in het afzuigsysteem terechtgekomen (bij-
voorbeeld een doekje).
Schakel het afzuigsysteem uit.
Verwijder het vetfilter (zie “Reiniging en onder-
houd”).
Haal het voorwerp uit het vetfilter.
Nuttige tips
67
Probleem Oorzaak en oplossing
De sensortoets licht
op.
Het anti-geurfilter moet worden geregenereerd.
Als u het afzuigsysteem met luchtcirculatie ge-
bruikt, regenereert u het anti-geurfilter zoals be-
schreven in de gebruiks- en montagehandleiding
van de luchtcirculatiebox. Reset vervolgens de be-
drijfsurenteller (zie hoofdstuk: “Reiniging en onder-
houd”, paragraaf: “Bedrijfsurenteller anti-geurfilter
resetten” van deze gebruiks- en montagehandlei-
ding).
Als u het afzuigsysteem met luchtafvoer gebruikt,
moet u de bedrijfsurenteller resetten (zie hoofd-
stuk: “Reiniging en onderhoud”, paragraaf: “Be-
drijfsurenteller anti-geurfilter resetten” van deze
gebruiks- en montagehandleiding).
De sensortoets licht
op.
Het vetfilter moet worden gereinigd.
Reinig het vetfilter zoals beschreven in het hoofd-
stuk: “Reiniging en onderhoud”, paragraaf: “Vetfil-
ter/Aanzuigrooster.
Bij te bestellen accessoires
68
Speciaal voor uw apparatuur levert
Miele een uitgebreid assortiment aan
toebehoren, alsmede reinigings- en on-
derhoudsmiddelen.
U kunt deze producten heel eenvoudig
via de webshop bestellen.
De producten zijn ook verkrijgbaar bij
Miele (zie achter in deze gebruiksaan-
wijzing) en bij uw Miele vakhandelaar.
Kookgerei
Miele biedt een omvangrijke keuze aan
kookgerei. Dit kookgerei is qua functie
en afmetingen perfect afgestemd op de
Miele apparatuur. Gedetailleerde infor-
matie vindt u op de website van Miele.
Reinigings- en onderhouds-
middelen
Reinigingsmiddel voor keramische
platen en roestvrij staal 250ml
Voor het verwijderen van verontreini-
gingen, kalk- en aluminiumvlekken
Microvezeldoekje
Voor het verwijderen van vingerafdruk-
ken en lichte verontreinigingen
Installatie
*INSTALLATION*
69
Veiligheidsinstructies voor het inbouwen
Schade door ondeskundige inbouw.
Door ondeskundige inbouw kan de kookplaat beschadigd raken.
Laat de kookplaat alleen door een gekwalificeerde vakman/-vrouw inbouwen.
Gevaar voor elektrische schok door netspanning.
Als het apparaat niet deskundig op het elektriciteitsnet aangesloten is, kan dit
een elektrische schok veroorzaken.
Laat de kookplaat uitsluitend door een gekwalificeerde vakman/-vrouw op het
elektriciteitsnet aansluiten.
Schade door vallende voorwerpen.
Bij de montage van bovenkasten of van een afzuigkap kan de kookplaat be-
schadigd raken.
Bouw de kookplaat pas na de montage van de bovenkasten of de afzuigkap in.
De lijsten en randen van het werkblad moeten met een hittebe-
stendige lijm (100°C) zijn bevestigd, zodat ze niet loslaten of vervor-
men. Ook de wandafdichtstrip moet hittebestendig zijn.
De kookplaat mag niet boven koelapparatuur, afwas-, was- en
droogautomaten worden ingebouwd.
Naast deze kookplaat mag geen gaskookplaat worden inge-
bouwd.
Deze kookplaat mag alleen boven fornuizen en ovens met wasem-
koeling worden ingebouwd.
Zorg ervoor dat na de inbouw van de kookplaat de aansluitkabel
niet kan worden aangeraakt.
De aansluitkabel mag na de inbouw van de kookplaat niet in aan-
raking komen met beweegbare delen van de keukenelementen (bijv.
een lade) en mag ook niet worden blootgesteld aan mechanische
belastingen.
Neem de veiligheidsafstanden op de volgende pagina's in acht.
Installatie
*INSTALLATION*
70
Voor het monteren van de luchtafvoer mogen alleen buizen of
slangen van niet-brandbaar materiaal worden gebruikt. Deze zijn ver-
krijgbaar bij de Miele-vakhandel of bij Miele Nederland.
De lucht mag niet worden afgevoerd via een schoorsteen die
wordt gebruikt voor de afvoer van rook of gas, noch via een schacht
die wordt gebruikt voor de ontluchting van ruimten waarin wordt ge-
stookt.
Als de lucht moet worden afgevoerd via een schoorsteen die niet
meer in gebruik is voor de afvoer van rook of gas, dient u de officiële
voorschriften te raadplegen.
De aangezogen afvoerlucht mag niet door de onderkast worden
geleid, omdat de kast hierdoor kan beschadigen. De luchtafvoer
moet via een luchtafvoerleiding naar buiten (luchtafvoer) of via de
luchtcirculatiebox terug naar het vertrek (luchtcirculatie) worden ge-
leid.
Installatie
*INSTALLATION*
71
Veiligheidsafstanden
Veiligheidsafstand boven de kook-
plaat
Tussen de kookplaat en een erboven
gemonteerde afzuigkap dient u de vei-
ligheidsafstand aan te houden die de
fabrikant van de afzuigkap aangeeft.
Als zich boven het apparaat licht ont-
vlambare materialen bevinden (zoals
een keukenplank), moet u een afstand
van ten minste 600mm aanhouden.
Als voor verschillende apparaten ver-
schillende veiligheidsafstanden wor-
den genoemd voor plaatsing onder
een afzuigkap, kies dan altijd de
grootste afstand.
Installatie
*INSTALLATION*
72
Veiligheidsafstand achterkant/zijkant
Monteer de kookplaat bij voorkeur met
veel ruimte rechts en links.
Aan de achterkant van de kookplaat
moet ten opzichte van een hoge kast of
wand de hierna aangegeven minimale
afstand worden aangehouden.
Als zich aan één kant van de kookplaat
(rechts of links) een hoge kast of wand
bevindt, moet de hierna aangegeven
minimale afstand,  worden aange-
houden. Voor de tegenoverliggende
kant geldt een minimale afstand van
300mm.
Minimumafstand achter van de
werkbladuitsparing tot de achterkant
van het werkblad:
50mm
Minimumafstand rechts van de
werkbladuitsparing tot een ernaast
staand meubelstuk (bijv. hoge kast) of
een wand:
50mm.
Minimumafstand links van de werk-
bladuitsparing tot een ernaast staand
meubelstuk (bijv. hoge kast) of een
wand:
50mm.
Niet toegestaan
Aan te bevelen
Niet aan te bevelen
Niet aan te bevelen
Installatie
*INSTALLATION*
73
Veiligheidsafstand bij een beklede nis
Als er sprake is van een nisbekleding dient er een minimale afstand tussen de uit-
sparing in het werkblad en de bekleding te worden aangehouden. Bij te hoge tem-
peraturen kunnen materialen beschadigd raken.
Is de bekleding van brandbaar materiaal (zoals hout), dan moet de afstand tus-
sen de uitsparing in het werkblad en de nisbekleding minimaal 50 mm zijn.
Is de bekleding van niet brandbaar materiaal (zoals metaal, natuursteen en kera-
mische tegels), dan moet de afstand tussen de uitsparing in het werkblad en de
nisbekleding minimaal 50 mm min de dikte van de bekleding zijn.
Als de nisbekleding bijvoorbeeld 15 mm dik is, moet de minimale afstand
50 mm - 15 mm = 35 mm zijn.
Kookplaten zonder randlijst Kookplaten met randlijst / facetrand
aWand
bNisbekleding maat x = dikte van de nisbekleding
cWerkblad
dUitsparing in het werkblad
eMinimale afstand bij
brandbare materialen 50mm
niet brandbare materialen 50mm - maat x
Installatie
*INSTALLATION*
74
Aanwijzingen voor het inbou-
wen
Alle maten zijn in mm aangegeven.
Opliggende inbouw
Dichting tussen kookplaat en werk-
blad
Schade door verkeerde inbouw.
Als u voegenkit gebruikt tussen de
kookplaat en het werkblad kunnen
het apparaat en het werkblad be-
schadigd raken als de kookplaat
voor werkzaamheden moet worden
verwijderd.
Gebruik geen voegenkit tussen
kookplaat en werkblad.
De dichting onder de rand van de
kookplaat is voldoende als afdichting
tussen het apparaat en het werkblad.
Werkblad met tegels
De voegen en het gearceerde ge-
deelte onder de rand moeten glad en
vlak zijn, zodat de kookplaat gelijkmatig
aansluit en de dichting onder de rand
van het apparaat voldoende afdicht.
Installatie
*INSTALLATION*
75
Naadloos aansluitende inbouw (zon-
der rand)
Een naadloos aansluitende inbouw
(zonder rand) is alleen mogelijk bij na-
tuurstenen (graniet, marmer), massief
houten en betegelde werkbladen. Als
kookplaten ook geschikt zijn voor in-
bouw in een glazen werkblad wordt dit
bij de kookplaat vermeld. Als uw werk-
blad van een ander materiaal is ge-
maakt, informeer dan bij de fabrikant
of het werkblad geschikt is voor naad-
loos aansluitende inbouw.
De breedte van de onderkast moet mi-
nimaal zo groot zijn als de uitsparing
in het werkblad. (Zie hoofdstuk “Instal-
latie”, paragraaf “Inbouwmaten – in
hetzelfde vlak liggend”). Zo is de
kookplaat ook na de inbouw van on-
deraf goed toegankelijk. Een technicus
moet de onderkant van de kookplaat
kunnen verwijderen. Als de kookplaat
niet van onderaf toegankelijk is, moet
de voegenkit bij onderhoudswerk-
zaamheden worden verwijderd om de
kookplaat te kunnen verwijderen.
Natuurstenen werkbladen
De kookplaat wordt direct in de uitspa-
ring geplaatst.
Massief houten, betegelde werk-
bladen, glazen werkbladen
De kookplaat wordt met houten lijsten
in de uitsparing vastgezet. Deze lijsten
worden niet meegeleverd en moeten ter
plaatse beschikbaar zijn.
Minimale sokkelhoogte
De minimale sokkelhoogte moet
100mm bedragen.
Corpusachterwand inbouwkast
Het luchtkanaal wordt achter de cor-
pusachterwand van de inbouwkast aan-
gebracht. De corpusachterwand moet
voor eventuele werkzaamheden de-
monteerbaar zijn.
Vetopvangschaal
De kookplaat moet zo worden inge-
bouwd dat de vetopvangschaal goed
toegankelijk is. De schaal moet voor rei-
nigingsdoeleinden kunnen worden ver-
wijderd.
Afdichtingstape
Als de kookplaat voor onderhoud
wordt gedemonteerd, kan de afdich-
tingstape onder de rand van de
kookplaat beschadigd raken.
Vervang de afdichtingstape steeds
voordat de kookplaat weer wordt in-
gebouwd.
Installatie
*INSTALLATION*
76
Inbouwmogelijkheden
Luchtcirculatie
Luchtafvoer
Installatie
*INSTALLATION*
77
Inbouwmaten – opliggend
KMDA7633FR, KMDA7634FR
aVoorkant
bAfneembare opvangschaal
cAansluitkast met aansluitkabel
(L=1440mm)
dAansluiting luchtkanaal achter (fa-
brieksinstelling)
eAansluiting luchtkanaal rechts (om-
bouw vereist)
fAansluiting luchtkanaal links (om-
bouw vereist)
Installatie
*INSTALLATION*
78
KMDA7633FL, KMDA7634FL aVoorkant
bAfneembare opvangschaal
cAansluitkast met aansluitkabel
(L=1440mm)
dAansluiting luchtkanaal achter (fa-
brieksinstelling)
eAansluiting luchtkanaal rechts (om-
bouw vereist)
fAansluiting luchtkanaal links (om-
bouw vereist)
Installatie
*INSTALLATION*
79
Werkbladdiepte 600mm
KMDA7633FR, KMDA7634FR
aAchterwand van de behuizing
De achterwand van de behuizing
moet voor eventuele werkzaamhe-
den demonteerbaar zijn. Voor de
plaatsing van het luchtkanaal moet
tussen de achterwand van de behui-
zing en een aangrenzende muur of
kast een minimale afstand van
110mm worden aangehouden.
bOpvangschaal
De afneembare opvangschaal moet
na de inbouw toegankelijk zijn.
KMDA7633FL, KMDA7634FL
aAchterwand van de behuizing
De achterwand van de behuizing
moet voor eventuele werkzaamhe-
den demonteerbaar zijn. Voor de
plaatsing van het luchtkanaal moet
tussen de achterwand van de behui-
zing en een aangrenzende muur of
kast een minimale afstand van
110mm worden aangehouden.
bOpvangschaal
De afneembare opvangschaal moet
na de inbouw toegankelijk zijn.
Installatie
*INSTALLATION*
80
Uitblaasrichting naar achteren (standaard)
Uitblaasrichting rechts
Uitblaasrichting links
Installatie
*INSTALLATION*
81
Werkbladdiepte meer dan 600mm
KMDA7633FR, KMDA7634FR
aAchterwand van de behuizing
De achterwand van de behuizing
moet voor eventuele werkzaamhe-
den demonteerbaar zijn. Voor de
plaatsing van het luchtkanaal moet
tussen de achterwand van de behui-
zing en een aangrenzende muur of
kast een minimale afstand van
110mm worden aangehouden.
bLengte van het tussenstuk (variabel)
cOpvangschaal
De afneembare opvangschaal moet
na de inbouw toegankelijk zijn.
x=het aantal mm dat het werkblad die-
per is dan 600mm.
KMDA7633FL, KMDA7634FL
aAchterwand van de behuizing
De achterwand van de behuizing
moet voor eventuele werkzaamhe-
den demonteerbaar zijn. Voor de
plaatsing van het luchtkanaal moet
tussen de achterwand van de behui-
zing en een aangrenzende muur of
kast een minimale afstand van
110mm worden aangehouden.
bLengte van het tussenstuk (variabel)
cOpvangschaal
De afneembare opvangschaal moet
na de inbouw toegankelijk zijn.
x=het aantal mm dat het werkblad die-
per is dan 600mm.
Installatie
*INSTALLATION*
82
Uitblaasrichting naar achteren (standaard)
Uitblaasrichting rechts
Uitblaasrichting links
Installatie
*INSTALLATION*
83
Inbouwmaten–geïntegreerd
KMDA7633FL, KMDA7634FL
aVoorkant
bAfneembare opvangschaal
cAansluitkast met aansluitkabel
(L=1440mm)
dGetrapte freesrand
eHouten lijsten (niet bijgeleverd)
fAansluiting luchtkanaal achter (fa-
brieksinstelling)
gAansluiting luchtkanaal rechts (om-
bouw vereist)
hAansluiting luchtkanaal links (om-
bouw vereist)
Installatie
*INSTALLATION*
84
Werkbladdiepte 600mm
KMDA7633FL, KMDA7634FL
aAchterwand van de behuizing
De achterwand van de behuizing
moet voor eventuele werkzaamhe-
den demonteerbaar zijn. Voor de
plaatsing van het luchtkanaal moet
tussen de achterwand van de behui-
zing en een aangrenzende muur of
kast een minimale afstand van
110mm worden aangehouden.
bOpvangschaal
De afneembare opvangschaal moet
na de inbouw toegankelijk zijn.
Installatie
*INSTALLATION*
85
Uitblaasrichting naar achteren (standaard)
Uitblaasrichting rechts
Uitblaasrichting links
Installatie
*INSTALLATION*
86
Werkbladdiepte meer dan 600mm
KMDA7633FL, KMDA7634FL
aAchterwand van de behuizing
De achterwand van de behuizing
moet voor eventuele werkzaamhe-
den demonteerbaar zijn. Voor de
plaatsing van het luchtkanaal moet
tussen de achterwand van de behui-
zing en een aangrenzende muur of
kast een minimale afstand van
110mm worden aangehouden.
bLengte van het tussenstuk (variabel)
cOpvangschaal
De afneembare opvangschaal moet
na de inbouw toegankelijk zijn.
x=het aantal mm dat het werkblad die-
per is dan 600mm.
Installatie
*INSTALLATION*
87
Uitblaasrichting naar achteren (standaard)
Uitblaasrichting rechts
Uitblaasrichting links
Installatie
*INSTALLATION*
88
Uitblaasrichting wijzigen
Wanneer u de uitblaasrichting wijzigt,
zijn de originele bevestigingshaken niet
nodig.
Gebruik na de ombouw de apart bij-
gevoegde montagebeugel.
Bewaar de originele bevestigingsha-
ken voor het geval dat de uitblaas-
richting weer moet worden gewijzigd.
De uitblaastuit naar rechts draaien
Leg de kookplaat met de keramische
plaat op een zachte ondergrond.
Haal de 4vergrendelingen los en ver-
wijder de opvangschaal.
Draai de 5schroeven van de ventila-
tor los.
Haal de bevestigingshaken los.
Draai de ventilator 90°.
Bevestig de ventilator (hiervoor heeft
u slechts 4schroeven nodig). Zorg
dat de kunststof rand links aansluit.
Bevestig de ventilator met de apart
bijgevoegde bevestigingshaak.
Plaats de opvangschaal terug en be-
vestig deze met de 4vergrende-
lingen.
Installatie
*INSTALLATION*
89
De uitblaastuit naar links draaien
Leg de kookplaat met de keramische
plaat op een zachte ondergrond.
Haal de 4vergrendelingen los en ver-
wijder de opvangschaal.
Draai de 5schroeven van de ventila-
tor los.
Haal de bevestigingshaken los.
Draai de ventilator 90°.
Bevestig de ventilator (hiervoor heeft
u slechts 4schroeven nodig). Zorg
dat de kunststof rand links aansluit.
Draai de 4schroeven van het frame
los.
Maak de kabelklem los.
Installatie
*INSTALLATION*
90
Til het frame en de ventilator op en
draai het geheel 180°.
Leid de kabels onder de ventilator
door.
Breng de kabelklem weer aan.
Draai de 4schroeven van het frame
daarna weer vast.
Bevestig de ventilator met de apart
bijgevoegde bevestigingshaak.
Plaats de opvangschaal terug en be-
vestig deze met de 4vergrende-
lingen.
Installatie
*INSTALLATION*
91
Aansluiting raamcontact, in-
dien nodig
De aansluiting voor het raamcon-
tact staat onder spanning!
Pas op! Letselrisico door elektrische
schok!
Maak de kookplaat spanningsvrij,
voordat het schakelsysteem wordt
aangesloten.
De aansluitkabel van het schakelsy-
steem mag alleen door een vakman
worden aangesloten.
De aansluitkabel van het schakelsy-
steem moet van het type H03VV-F
2x0,75mm2 zijn en mag niet langer
zijn dan 2,0m.
Het schakelsysteem moet een poten-
tiaalvrij sluitcontact hebben dat ge-
schikt is voor 230V, 1A. In geopende
schakelstand is het afzuigsysteem
uitgeschakeld.
Gebruik alleen toegelaten en gekeur-
de radiografische schakelsystemen
(bijvoorbeeld raamcontactschake-
laars en onderdrukschakelaars). Laat
het betreffende systeem door een
geautoriseerde vakman vrijgeven.
Het schakelsysteem moet geschikt
zijn voor gebruik met een BLDC-mo-
tor.
Voor een veilige aansluiting en een
veilig gebruik moet u over de docu-
mentatie van het externe schakelsy-
steem beschikken.
Maak het nokje los en trek de stekker
eruit.
Draai de schroef van de trekontlas-
ting los en ontgrendel de behuizing
aan beide kanten.
Open de behuizing.
Verwijder de stop.
Installatie
*INSTALLATION*
92
Vervang de brug door de aansluit-
kabel van het schakelsysteem.
Sluit de behuizing.
Draai de schroef van de trekontlasting
er weer in.
Plaats de stekker weer terug.
Installatie
*INSTALLATION*
93
Opliggende inbouw
Maak de uitsparing in het werkblad.
Let op de veiligheidsafstanden (zie
het hoofdstuk “Installatie”, paragraaf
“Veiligheidsafstanden”).
De snijvlakken van houten werk-
bladen moeten met speciale lak, sili-
conenkit of giethars worden afge-
werkt om te voorkomen dat het werk-
blad door vocht wordt aangetast. Het
afdichtmateriaal moet temperatuurbe-
stendig zijn.
Deze materialen mogen niet op het
oppervlak van het werkblad terecht-
komen.
Plak de bijgeleverde afdichttape on-
der de rand van de kookplaat.
Leid de aansluitkabel van de kook-
plaat door de uitsparing in het werk-
blad omlaag.
Zet de kookplaat midden in de uit-
sparing. Zorg ervoor dat de afdichting
op het werkblad aansluit, zodat een
correcte afdichting gegarandeerd is.
Dicht de kookplaat niet extra af met
voegenkit (zoals siliconenkit).
Als de afdichting bij de hoeken niet
goed op het werkblad aansluit, kan de
hoekradius van het werkblad (≤R4)
voorzichtig met een decoupeerzaag
worden bijgewerkt.
Sluit de kookplaat aan op het elektri-
citeitsnet.
Controleer de werking van de kook-
plaat.
Installatie
*INSTALLATION*
94
Inbouw (zonder rand)
Maak de uitsparing in het werkblad. Let op de veiligheidsafstanden (zie hoofd-
stuk: “Veiligheidsafstanden”).
Bij werkbladen van massief hout / betegelde werkbladen / werkbladen van glas:
Bevestig de houten lijsten 5,5mm onder de bovenkant van het werkblad (zie de
afbeelding in het hoofdstuk “Inbouwmaten (zonder rand)”.
Plak de bijgeleverde dichtband onder de rand van de kookplaat.
Geleid de aansluitkabel van de kookplaat door de uitsparing in het werkblad
naar beneden.
Plaats de kookplaat in de uitsparing en centreer de kookplaat.
De voeg tussen de keramische plaat en het werkblad moet minimaal 2mm breed
zijn. Dit is nodig om de kookplaat te kunnen afdichten.
Sluit de kookplaat op het elektriciteitsnet aan.
Controleer de werking van de kookplaat.
Vul de voeg tussen de kookplaat en het werkblad met een geschikte, hittebe-
stendige siliconenkit (minimaal 160°C).
Schade door ongeschikte kit.
Ongeschikte kit kan natuursteen beschadigen.
Gebruik voor natuursteen en tegels van natuursteen uitsluitend een voor natuur-
steen geschikte siliconenkit. Neem de aanwijzingen van de fabrikant in acht.
Installatie
*INSTALLATION*
95
Luchtafvoerleiding
Gelijktijdig gebruik van het geïn-
tegreerde afzuigsysteem en een ver-
brandingssysteem dat lucht uit de-
zelfde ruimte gebruikt kan levensge-
vaarlijk zijn! Er kunnen giftige gassen
vrijkomen!
Neem beslist de veiligheidsinstruc-
ties en waarschuwingen uit het ge-
lijknamige hoofdstuk in acht.
Laat bij twijfel door een vakman con-
troleren of de luchtafvoer altijd ge-
waarborgd is.
Het afzuigsysteem heeft een luchtafvoer
van 222x89mm.
Voor de luchtafvoer mogen alleen
gladde buizen of flexibele slangen
van niet-brandbaar materiaal worden
gebruikt.
Voor een zo groot mogelijke afzuigca-
paciteit en een zo laag mogelijk ge-
luidsniveau moeten de volgende pun-
ten in acht worden genomen:
- De diameter van de luchtafvoerlei-
ding mag niet kleiner zijn dan die van
de luchtafvoertuit (zie de afmetingen).
- De luchtafvoer moet zo kort en recht
mogelijk zijn.
- Alleen bochten met een grote straal
zijn toegestaan.
- Er mogen geen knikken in de luchtaf-
voer komen en de luchtafvoer mag
niet in elkaar worden gedrukt.
- De verbindingspunten moeten stevig
en dicht zijn.
Iedere barrière in de luchtstroom ver-
mindert de afzuigcapaciteit en ver-
hoogt het geluidsniveau.
Moet de lucht door een schoorsteen
worden afgevoerd, dan moet de in-
voerbuis in stromingsrichting worden
geplaatst.
Als de luchtafvoer horizontaal wordt
gelegd, moet er sprake zijn van een
zeker verval. Daarmee wordt voorko-
men dat er condenswater in het af-
zuigsysteem kan lopen.
Als de luchtafvoerleiding door koele
ruimtes, zolders, etc. loopt, kunnen er
in de afzonderlijke ruimtes aanzien-
lijke temperatuurverschillen optreden.
Hierdoor kan condenswater ontstaan.
De luchtafvoerleiding moet dan wor-
den geïsoleerd.
Plak de bijgeleverde afdichttape op
het aansluitstuk van de luchtafvoer
als de afvoerleiding niet stevig op het
aansluitstuk van de luchtafvoer zit.
Installatie
*INSTALLATION*
96
Elektrische aansluiting
Schade door ondeskundige aan-
sluiting.
Door ondeskundig uitgevoerde in-
stallatie-, onderhouds- of reparatie-
werkzaamheden kan de gebruiker
aanzienlijke risico's lopen.
Door ondeskundige installatie- en
onderhoudswerkzaamheden of repa-
raties kunnen gevaarlijke situaties
voor de gebruiker ontstaan waarvoor
Miele geen aansprakelijkheid aan-
vaardt. Miele kan niet verantwoorde-
lijk worden gesteld voor (de gevolgen
van) een ontbrekende of onderbro-
ken aarding (bijvoorbeeld een elek-
trische schok).
Laat de kookplaat uitsluitend door
een gekwalificeerde vakman/-vrouw
op het elektriciteitsnet aansluiten.
Deze vakman/-vrouw dient de ter
plaatse geldende voorschriften en
normen exact te kennen en zorgvul-
dig na te leven.
Na het inbouwen moet zijn gewaar-
borgd dat onder spanning staande
delen niet kunnen worden aange-
raakt.
Aansluitwaarde
Zie typeplaatje
Aansluitgegevens
De aansluitwaarden vindt u op het type-
plaatje. Deze gegevens moeten beslist
met de waarden van het elektriciteitsnet
overeenkomen.
Voor de aansluitmogelijkheden zie het
aansluitschema.
Aardlekschakelaar
Voor extra veiligheid wordt in de EU-
voorschriften en -richtlijnen voor Neder-
land/België geadviseerd om de huisin-
stallatie van een aardlekschakelaar te
voorzien (30mA).
Werkschakelaars
Het apparaat moet via werkschakelaars
met alle polen van de netspanning kun-
nen worden losgekoppeld. De contact-
opening in uitgeschakelde toestand
moet ten minste 3mm bedragen. Ge-
schikte werkschakelaars zijn zekeringen
en aardlekschakelaars.
Installatie
*INSTALLATION*
97
Spanningsvrij maken
Gevaar voor elektrische schok
door netspanning.
Bij onderhoud en/of reparatie kan het
opnieuw inschakelen van de net-
spanning een elektrische schok ver-
oorzaken.
Zorg dat de netspanning niet per on-
geluk weer kan worden ingescha-
keld.
Moet het apparaat spanningsvrij wor-
den gemaakt, ga dan, afhankelijk van
de situatie, als volgt te werk:
Smeltzekeringen
Draai de zekeringen los en neem deze
uit de houders.
Schroefautomaten
Druk op de testknop (rood) totdat de
middelste knop (zwart) eruit springt.
Inbouwzekeringautomaten
(Aardlekschakelaar, minimaal typeB
of C): zet de tuimelschakelaar van 1
(Aan) op 0(Uit).
Aardlekschakelaar
(Aardlekschakelaar): zet de hoofd-
schakelaar van1 (Aan) op 0(Uit) of
druk op de testtoets.
Aansluitkabel
De kookplaat moet met een kabel van
het type H 05 VV-F (PVC-isolatie) vol-
gens het aansluitschema worden aan-
gesloten. De kabel moet voldoende
doorsnede hebben.
Voor de aansluitmogelijkheden zie het
aansluitschema.
De toegestane aansluitspanning en de
bijbehorende waarden voor uw kook-
plaat vindt u op het typeplaatje.
Aansluitkabel vervangen
Gevaar voor elektrische schok
door netspanning.
Als het apparaat niet deskundig op
het elektriciteitsnet aangesloten is,
kan dit een elektrische schok veroor-
zaken.
Laat de aansluitkabel uitsluitend
door een gekwalificeerde vakman/-
vrouw vervangen.
Als u de aansluitkabel vervangt, gebruik
dan uitsluitend het type kabel H05VV-
F met de juiste diameter. U kunt de
aansluitkabel krijgen bij de fabrikant of
bij Miele.
Installatie
*INSTALLATION*
98
Aansluitschema
L1
200-240 V~
200-240 V~
200-240 V~
abcde-
L2 L3 N
-
L2
b
L1
acd
N
e
(L3)
200-240 V~
200-240 V~
a
L1
bcd
N
e-
(L2)
200-240 V~
Service
99
Contact bij storingen
Voor storingen die u niet zelf kunt verhelpen, waarschuwt u uw Miele vakhandelaar
of Miele.
Een bezoek van een technicus kunt u online op www.miele.com/service boeken.
De contactgegevens van de afdeling klantcontacten van Miele vindt u achteraan
in dit document.
Miele heeft de typeaanduiding en het serienummer nodig (Fabr./SN/Nr.). Beide ge-
gevens vindt u op het typeplaatje.
Typeplaatje
Plak hier het bijgaande typeplaatje. Controleer of het type apparaat overeenkomt
met het type dat op de achterkant van dit document staat.
Garantie
De garantietermijn voor dit apparaat bedraagt 2jaar.
Voor meer informatie zie de bijgevoegde garantievoorwaarden.
Productinformatiebladen
100
Hieronder zijn de gegevensbladen bijgevoegd van de in deze gebruiks- en monta-
gehandleiding beschreven modellen.
Informatie over huishoudelijke elektrische kookplaten
volgens verordening (EU) Nr. 66/2014
MIELE
Identificatie van het model KMDA 7633, KMDA 7634
Aantal kookzones en/of -gebieden 4
Voor cirkelvormige kookzones of -gebieden: dia-
meter van de nuttige kookoppervlakte per kookzo-
ne
Voor niet-cirkelvormige kookzones of -gebieden:
lengte en breedte van de nuttige kookoppervlakte
per kookzone L/W
1. = 230x390 mm
2. = 230x390 mm
3. =
4. =
5. =
6. =
Energieverbruik per kookzone of -gebied, bere-
kend per kg (ECelektrisch koken)
1. = 186,0 Wh/kg
2. = 186,0 Wh/kg
Energieverbruik van de kookplaat, berekend per
kg (ECelektrische kookplaat)
186,0 Wh/kg
Productinformatiebladen
101
Productkaart voor huishoudelijke afzuigkappen
volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr.
66/2014
MIELE
Identificatie van het model KMDA 7633, KMDA 7634
Jaarlijks energieverbruik (AECafzuigkap) 25,1 kWh/jaar
Energie-efficiëntieklasse A++
Energie-efficiëntie-index (EEIafzuigkap) 35,1
Hydrodynamische efficiëntie (FDEafzuigkap) 36,9
Hydrodynamische-efficiëntieklasse
A (meest efficiënt) tot G (minst efficiënt) A
Verlichtingsefficiëntie (LEafzuigkap) lx/W
Verlichtingsefficiëntieklasse
A (meest efficiënt) tot G (minst efficiënt) -
Vetfilteringsefficiëntie 95,1%
Vetfilteringsefficiëntieklasse
A (meest efficiënt) tot G (minst efficiënt) A
Gemeten luchtdebiet op het beste-efficiëntiepunt 306,4 m3/h
Luchtstroom (minimumsnelheid) 170 m3/h
Luchtstroom (maximumsnelheid) 490 m3/h
Luchtstroom (intensieve of boostmodus) 570 m3/h
Max. luchtstroom (Qmax)570 m3/h
Gemeten luchtdruk op het beste-efficiëntiepunt 441 Pa
A-gewogen geluidsemissie (minimumsnelheid) 45 dB
A-gewogen geluidsemissie (maximumsnelheid) 69 dB
A-gewogen geluidsemissie in de intensieve of boostmodus 73 dB
Gemeten elektrisch opgenomen vermogen op het beste-efficiëntiepunt 102,1 W
Elektriciteitsverbruik in de uit-stand (Po) 0,00 W
Elektriciteitsverbruik in de stand-by-stand (Ps) 0,19 W
Nominaal vermogen van het verlichtingssysteem 0,0 W
Gemiddelde verlichting van het verlichtingssysteem op het kookopper-
vlak
0 Ix
Tijdstoenamefactor 0,7
Conformiteitsverklaring
102
Hiermee verklaart Miele, dat deze kera-
mische inductiekookplaat voldoet aan
richtlijn 2014/53/EU.
U kunt de volledige tekst van deze EU-
conformiteitsverklaring op de volgende
internetadressen vinden:
- www.miele.nl Downloads of
www.miele.be/nl Downloads
- www.miele.nl/c/brochures-en-hand-
leidingen-385.htm of www.miele.be/
nl/c/informatie-aanvragen-385.htm
Frequentieband 2,4000GHz –
2,4835GHz
Maximale zendca-
paciteit
<100mW
Nederland:
Duitsland:
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29
33332 Gütersloh
Plan nu zelf een serviceafspraak via www.miele.nl.
Snel en gemakkelijk.
Miele Nederland B.V.
Postbus 166
4130 ED VIANEN
(0347) 37 88 88
Bezoek het Miele Experience Center:
De Limiet 2
4131 NR VIANEN
Bezoek op ook de Miele Shop
voor een compleet overzicht van alle accessoires,
toebehoren en reinigings- en onderhoudsproducten
voor uw Miele-apparaat.
U kunt ook bellen met onze afdeling Klantcontacten,
bereikbaar via telefoonnummer (0347) 37 88 88.
www.miele.nl
België:
Herstellingen aan huis en andere inlichtingen: 02/451.16.16
nv Miele België
Z.5 Mollem 480
1730 Mollem (Asse)
E-mail: info@miele.be
Internet: www.miele.be
M.-Nr. 11 456 900 / 07nl-NL, BE
KMDA7633FR,KMDA7633FL,
KMDA7634FR,KMDA7634FL
17

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Miele-KMDA-7633

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Miele KMDA 7633 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Miele KMDA 7633 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 3.27 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Miele KMDA 7633

Miele KMDA 7633 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 108 pagina's

Miele KMDA 7633 Gebruiksaanwijzing - English - 104 pagina's

Miele KMDA 7633 Gebruiksaanwijzing - Français - 108 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info