683563
2
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/104
Pagina verder
Gebruiks- en montagehandleiding
Bakoven
Lees beslist de gebruiks- en montagehandleiding voordat u uw appa-
raat plaatst, installeert en in gebruik neemt. Dat is veiliger voor uzelf en u
voorkomt schade aan uw apparaat.
nl-NL M.-Nr. 10 634 110
Inhoud
2
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen......................................................... 5
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu ............................................ 15
Overzicht oven..................................................................................................... 16
Bedieningselementen oven ................................................................................ 17
Functieschakelaar ................................................................................................. 18
Temperatuurschakelaar ........................................................................................ 18
Controlelampje temperatuur .........................................................................18
Klok ....................................................................................................................... 19
Display.............................................................................................................. 19
Sensortoetsen ..................................................................................................19
Uitvoering............................................................................................................. 20
Type-aanduiding ................................................................................................... 20
Typeplaatje ........................................................................................................... 20
Bijgeleverd............................................................................................................. 20
Bijgeleverde en bij te bestellen accessoires.......................................................... 20
Geleiderails....................................................................................................... 21
Bakplaat, universele bakplaat en rooster met uittrekbeveiliging...................... 21
FlexiClip-geleiders HFC 70-C........................................................................... 22
Ovenelektronica .................................................................................................... 28
Beveiligingen ......................................................................................................... 28
Vergrendeling van het apparaat ................................................................... 28
Koelventilator.................................................................................................... 28
Luchtgekoelde deur .........................................................................................28
PerfectClean-veredelde oppervlakken ................................................................. 29
Katalytisch geëmailleerde oppervlakken .............................................................. 29
Eerste ingebruikneming...................................................................................... 30
Vóór het eerste gebruik ......................................................................................... 30
Oven voor het eerst opwarmen............................................................................. 31
Overzicht ovenfuncties ....................................................................................... 32
Tips om energie te besparen.............................................................................. 34
Bediening ............................................................................................................. 36
Eenvoudige bediening........................................................................................... 36
Koelventilator......................................................................................................... 36
Ovenruimte voorverwarmen .................................................................................. 37
Inhoud
3
Klok....................................................................................................................... 38
Display................................................................................................................... 38
Symbolen in het display ................................................................................... 38
Toetsen.................................................................................................................. 38
Principe ................................................................................................................. 39
Weergave van de tijden.................................................................................... 39
Na afloop van de tijden .................................................................................... 39
Kookwekker gebruiken ..................................................................................... 40
Kookwekkertijd instellen................................................................................... 40
Kookwekkertijd wijzigen................................................................................... 41
Kookwekkertijd wissen..................................................................................... 41
Bereidingsproces automatisch in- en uitschakelen .............................................. 42
Bereidingstijd instellen .....................................................................................42
Na afloop van de bereidingstijd:....................................................................... 43
Bereidingstijd en einde bereidingstijd instellen ................................................ 44
Bereidingstijd wijzigen...................................................................................... 45
Bereidingstijd wissen........................................................................................46
Einde van de bereidingstijd wissen .................................................................. 46
Dagtijd wijzigen ..................................................................................................... 47
Instellingen wijzigen............................................................................................... 48
Bakken.................................................................................................................. 50
Aanwijzingen bij de tabellen .................................................................................. 51
Tabel bakken ......................................................................................................... 52
Roerdeeg..........................................................................................................52
Kneeddeeg ....................................................................................................... 54
Gistdeeg/kwark-olie-deeg................................................................................ 56
Biscuitdeeg....................................................................................................... 58
Soezendeeg, bladerdeeg, eiwitgebak .............................................................. 59
Braden .................................................................................................................. 60
Aanwijzingen bij de tabellen .................................................................................. 61
Tabel braden.......................................................................................................... 62
Rund, kalf ......................................................................................................... 62
Varken............................................................................................................... 63
Lam, wild .......................................................................................................... 64
Gevogelte, vis................................................................................................... 65
Lage temperatuur (koken op lage temperatuur) .............................................. 66
Grilleren ................................................................................................................ 68
Opmerkingen bij de "Tabel grilleren"..................................................................... 70
Tabel grilleren ........................................................................................................ 71
Inhoud
4
Nog meer toepassingen...................................................................................... 72
Ontdooien.............................................................................................................. 72
Gratineren.............................................................................................................. 73
Diepvriesproducten/kant-en-klaargerechten......................................................... 74
Drogen................................................................................................................... 75
Inmaken................................................................................................................. 76
Servies verwarmen ................................................................................................ 77
Reiniging en onderhoud...................................................................................... 78
Ongeschikte reinigingsmiddelen ........................................................................... 78
Tips........................................................................................................................ 79
Normale verontreinigingen .................................................................................... 79
Dichting reinigen............................................................................................... 79
Hardnekkige verontreinigingen (behalve bij de FlexiClip-geleiders)...................... 80
Hardnekkige verontreinigingen op de FlexiClip-geleiders..................................... 81
Verontreinigingen op de katalytisch geëmailleerde achterwand ........................... 81
Verontreinigingen verwijderen van kruiden, suiker en dergelijke...................... 81
Olie- en vetspatten verwijderen........................................................................ 82
Deur verwijderen ................................................................................................... 83
Deur uit elkaar halen......................................................................................... 84
Deur terugplaatsen................................................................................................ 87
Geleiderails met FlexiClip-geleiders demonteren.................................................. 88
Achterwand verwijderen........................................................................................ 89
Bovenwarmte-/grillelement omlaagklappen.......................................................... 90
Nuttige tips........................................................................................................... 91
Service en garantie ............................................................................................. 94
Elektrische aansluiting........................................................................................ 95
Maatschetsen voor de inbouw........................................................................... 96
Afmetingen apparaat en kast ................................................................................ 96
Inbouw in een onderkast .................................................................................. 96
Inbouw in een hoge kast ..................................................................................97
Gedetailleerde afmetingen front............................................................................ 98
Inbouw oven......................................................................................................... 99
Aanwijzingen voor keuringsinstituten ............................................................. 100
Testgerechten volgens EN60350-1 .................................................................... 100
Energie-efficiëntieklasse ..................................................................................... 101
Productinformatiebladen voor huishoudelijke bakovens ............................... 101
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
5
Dit apparaat voldoet aan de geldende veiligheidsvoorschriften.
Onjuist gebruik kan persoonlijk letsel of beschadiging van het ap-
paraat tot gevolg hebben.
Lees de gebruiks- en montagehandleiding daarom aandachtig
door, voordat u het apparaat in gebruik neemt. In de handleiding
vindt u belangrijke instructies met betrekking tot de inbouw, de
veiligheid, het gebruik en het onderhoud.
Miele kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die is
ontstaan doordat de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet
in acht zijn genomen.
Bewaar de gebruiks- en montagehandleiding en geef deze door
aan een eventuele volgende eigenaar.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
6
Verantwoord gebruik
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor particulier huishoudelijk
gebruik (of daarmee vergelijkbaar).
Het apparaat mag niet buiten worden gebruikt.
Het apparaat is uitsluitend bestemd voor het ontdooien, koken,
grilleren, bakken, braden, inmaken en drogen van voedingsmiddelen.
Gebruik voor andere doeleinden is niet toegestaan en kan gevaarlijk
zijn.
Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door personen die in
staat zijn het apparaat veilig te bedienen en die volledig op de hoog-
te zijn van de inhoud van de gebruiksaanwijzing!
De personen die het apparaat bedienen, moeten zich bewust zijn
van de gevaren van een foutieve bediening.
Dit apparaat heeft vanwege speciale eisen (ten aanzien van onder
meer de temperatuur, de vochtigheid, de chemische bestendigheid,
de slijtvastheid en vibraties) een speciale lamp. De lamp mag alleen
voor deze toepassing worden gebruikt. De lamp is niet geschikt voor
normale verlichtingsdoeleinden.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
7
Wanneer er kinderen in huis zijn
Houd kinderen onder acht jaar op een afstand, tenzij u voortdu-
rend toezicht houdt.
Kinderen vanaf acht jaar mogen het apparaat alleen zonder toe-
zicht gebruiken als ze weten hoe ze het apparaat veilig moeten be-
dienen. De kinderen moeten zich bewust zijn van de gevaren van een
foutieve bediening.
Kinderen mogen het apparaat niet zonder toezicht reinigen of on-
derhouden.
Houd kinderen in de gaten, wanneer zij zich in de buurt van het
apparaat bevinden. Laat kinderen nooit met het apparaat spelen.
Verstikkingsgevaar! Kinderen kunnen zich tijdens het spelen in
verpakkingsmateriaal wikkelen (bijvoorbeeld in folie) of het materiaal
over hun hoofd trekken en stikken. Houd verpakkingsmaterialen bij
kinderen vandaan.
Verbrandingsgevaar! De huid van kinderen is gevoeliger voor hoge
temperaturen dan de huid van volwassenen. Het apparaat wordt
heet bij het deurglas, het bedieningspaneel en bij de openingen waar
de ovenlucht vrijkomt. Zorg dat kinderen uit de buurt van het appa-
raat blijven als het in gebruik is.
Verwondingsgevaar! De deur mag met maximaal 15kg worden
belast. Kinderen kunnen zich aan de geopende deur verwonden.
Voorkom dat kinderen op de geopende deur gaan staan of zitten of
eraan gaan hangen.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
8
Technische veiligheid
Door ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repa-
ratiewerkzaamheden kunnen grote risico’s voor de gebruiker ont-
staan. Laat installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden uit-
sluitend uitvoeren door vakmensen die door Miele zijn geautoriseerd.
Een beschadigd apparaat kan uw veiligheid in gevaar brengen.
Controleer het voor de inbouw op zichtbare schade. Neem een be-
schadigd apparaat nooit in gebruik.
De oven kan alleen betrouwbaar en veilig functioneren, als deze
op het openbare elektriciteitsnet is aangesloten.
De elektrische veiligheid van het apparaat is uitsluitend gegaran-
deerd, als het wordt aangesloten op een aardingssysteem dat vol-
gens de geldende voorschriften is geïnstalleerd. Aan deze funda-
mentele veiligheidsvoorwaarde moet worden voldaan. Laat de elek-
trische installatie bij twijfel door een vakman inspecteren.
De aansluitgegevens (frequentie en spanning) op het typeplaatje
van de oven moeten beslist met de waarden van het elektriciteitsnet
overeenkomen, om beschadiging van het apparaat te voorkomen.
Vergelijk deze gegevens voor de aansluiting. Raadpleeg bij twijfel
een elektricien.
Met een stekkerdoos of verlengsnoer kan een veilig gebruik van
het apparaat niet worden gewaarborgd (brandgevaar). Sluit de oven
hiermee niet op het elektriciteitsnet aan.
Gebruik het apparaat alleen als het is ingebouwd, zodat de veilig-
heid is gewaarborgd.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
9
Dit apparaat mag niet op een niet-stationaire locatie (zoals een
boot) worden gebruikt.
Wanneer onderdelen worden aangeraakt die onder spanning
staan of wanneer elektrische of mechanische onderdelen worden
veranderd, is dit gevaarlijk voor de gebruiker. Het kan er tevens toe
leiden dat de oven niet meer goed functioneert.
Open nooit de ommanteling van het apparaat.
De garantie vervalt als het apparaat niet wordt gerepareerd door
een technicus die door Miele is geautoriseerd.
Defecte onderdelen mogen alleen door originele Miele-onderdelen
worden vervangen. Alleen van Miele-onderdelen kunnen wij garan-
deren dat zij volledig aan de veiligheidseisen voldoen.
Als het apparaat zonder aansluitkabel wordt uitgeleverd of als een
beschadigde kabel moet worden vervangen, moet voor de aanslui-
ting een speciale kabel worden gebruikt. Alleen een vakman die door
Miele is geautoriseerd, mag de kabel aansluiten (zie "Elektrische
aansluiting").
Bij installatie-, onderhouds- en reparatiewerkzaamheden dient het
apparaat spanningsvrij te worden gemaakt, bijvoorbeeld als de ver-
lichting defect is (zie ook het hoofdstuk "Nuttige tips"). Ga hiervoor
als volgt te werk:
schakel de zekeringen in uw zekeringkast uit of
draai de zekeringen in uw zekeringkast er helemaal uit of
trek de stekker (indien aanwezig) uit de contactdoos. Trek daarbij
aan de stekker en niet aan de aansluitkabel.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
10
Voor een correcte werking van het apparaat moet voldoende koel-
lucht worden aangevoerd. De aanvoer van koellucht mag niet wor-
den belemmerd (bijvoorbeeld door inbouw van warmtewerende lijs-
ten in de keukenkast). Andere warmtebronnen (zoals een open
haard) mogen de benodigde koellucht niet te veel verwarmen.
Als het apparaat achter een meubeldeur is ingebouwd, mag de
deur niet worden gesloten als u het apparaat gebruikt. Achter een
gesloten deur worden warmte en vocht opgehoopt. Hierdoor kunnen
het apparaat, de kast en de vloer beschadigd raken. Sluit de deur
pas als het apparaat volledig is afgekoeld.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
11
Veilig gebruik
Verbrandingsgevaar!
Het apparaat wordt bij gebruik heet. U kunt zich branden aan de
verwarmingselementen, de ovenwanden, het voedingsmiddel en
de accessoires.
Draag altijd ovenwanten als u hete gerechten in het apparaat zet of
eruit haalt of als u in het apparaat bezig bent.
Voorwerpen in de buurt van het ingeschakelde apparaat kunnen
door de hoge temperaturen vlam vatten. Gebruik het apparaat nooit
om er een ruimte mee te verwarmen.
Olie en vet kunnen bij oververhitting vlam vatten. Houd het appa-
raat goed in de gaten als u met olie en/of vetten werkt.
Blus een brand met olie of vet nooit met water. Schakel het apparaat
uit en doof de vlammen door de deur gesloten te houden.
Bij te lange grilleertijden drogen de voedingsmiddelen uit. De voe-
dingsmiddelen kunnen zelfs ontbranden.
Houdt u zich aan de aanbevolen bereidingstijden.
Sommige voedingsmiddelen drogen snel uit en kunnen door hoge
grilleertemperaturen vlam vatten.
Gebruik ovenfuncties met grill daarom niet voor het afbakken van
broodjes of brood en voor het drogen van bloemen of kruiden. Ge-
bruik hiervoor de ovenfunctie "Hetelucht plus" of "Boven-Onder-
warmte".
Als u bij de bereiding van voedingsmiddelen alcoholhoudende
dranken gebruikt, moet u er rekening mee houden dat alcohol bij ho-
ge temperaturen verdampt en op hete oppervlakken kan ontsteken.
Als u de restwarmte voor het warmhouden van gerechten wilt ge-
bruiken, kan door hoge luchtvochtigheid en condenswater corrosie
in het apparaat ontstaan. Ook het bedieningspaneel, het werkblad
en de keukenkast kunnen beschadigd raken. Schakel het apparaat in
geen geval uit, maar stel de laagste temperatuur van de gekozen
ovenfunctie in. De ventilator blijft dan ingeschakeld.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
12
Gerechten die in de ovenruimte worden warmgehouden of be-
waard, kunnen uitdrogen. Het vrijkomende vocht kan in het apparaat
corrosie veroorzaken. Dek gerechten daarom af.
Door warmteophoping kan het email barsten of loslaten. Leg daar-
om nooit aluminiumfolie of een andere beschermfolie op de bodem
van het apparaat.
Als u de bodem van het apparaat wilt gebruiken voor een bereiding
of om serviesgoed te verwarmen, gebruik dan uitsluitend de oven-
functies "Hetelucht plus" of "Gratineren".
Het email van de bodem kan door het verschuiven van voor-
werpen beschadigd raken.
Als u pannen of ander kookgerei in de ovenruimte zet, schuif deze
voorwerpen dan niet over de bodem heen en weer.
Wanneer een koude vloeistof op een heet oppervlak wordt gego-
ten, ontstaat damp die verbrandingen kan veroorzaken. Daarnaast
kunnen hete geëmailleerde oppervlakken door het plotselinge tem-
peratuurverschil beschadigd raken. Giet nooit koude vloeistoffen
rechtstreeks op de hete geëmailleerde oppervlakken.
Het is belangrijk dat de temperatuur in het gerecht gelijkmatig
wordt verdeeld en hoog genoeg is. Roer het gerecht daarom regel-
matig door of keer het.
Kunststof serviesgoed dat niet ovenbestendig is, smelt bij hoge
temperaturen, kan het apparaat beschadigen en vlam vatten.
Gebruik alleen kunststof serviesgoed dat ovenbestendig is. Neem de
aanwijzingen van de betreffende fabrikant in acht.
In afgesloten blikken en dergelijke ontstaat tijdens het inmaken of
verwarmen overdruk. Hierdoor kunnen deze voorwerpen openbar-
sten.
Gebruik het apparaat niet om voedingsmiddelen in afgesloten blik-
ken en dergelijke in te maken of te verwarmen.
U kunt zich aan de open ovendeur verwonden of erover struikelen.
Laat de deur daarom niet onnodig open staan.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
13
De deur mag met maximaal 15kg worden belast. Ga nooit op de
geopende deur staan of zitten. Plaats er ook geen zware voorwerpen
op. Er mag ook niets tussen de deur en de ovenruimte vastgeklemd
raken. De oven kan anders beschadigd raken.
Voor roestvrijstalen apparaten geldt het volgende:
De coating van het roestvrije staal wordt door kleefmiddelen aan-
getast en kan dan zijn beschermende werking tegen verontreini-
gingen verliezen. Plak geen notitieblaadjes, plakband, afplaktape of
andere kleefmiddelen op het roestvrije staal.
Het roestvrijstalen oppervlak is krasgevoelig. Zelfs magneten kun-
nen krassen veroorzaken.
Reiniging en onderhoud
De stoom van een stoomreiniger kan terechtkomen op onderdelen
die onder spanning staan en een kortsluiting veroorzaken.
Gebruik voor het reinigen van het apparaat nooit een stoomreiniger.
Door krassen kunnen de glasplaten van de deur beschadigd ra-
ken. Gebruik voor de reiniging van de glasplaten dan ook geen
schuurmiddelen, geen harde sponzen of borstels en geen metalen
schrapers.
De geleiderails kunnen worden verwijderd (zie "Reiniging en on-
derhoud"). Plaats de geleiderails na afloop correct terug.
De katalytisch geëmailleerde achterwand kan voor reinigingsdoel-
einden worden verwijderd (zie "Reiniging en onderhoud"). Plaats de
achterwand na afloop correct terug en gebruik het apparaat nooit
zonder ingebouwde wand.
Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
14
Accessoires
Gebruik uitsluitend Miele-accessoires om te voorkomen dat ga-
rantieaanspraken vervallen.
De Miele-braadpannen HUB5000-M/HUB5001-M/HUB5000-XL/
HUB5001-XL (indien aanwezig) mogen niet op niveau1 worden in-
geschoven. De bodem van de ovenruimte raakt anders beschadigd.
Door de geringe afstand vindt er warmteophoping plaats en kan het
email barsten of loslaten. Plaats de braadpannen ook niet op de bo-
venste spijl van niveau1, omdat de uittrekbeveiliging dan niet werkt.
Gebruik bij voorkeur niveau2.
Een bijdrage aan de bescherming van het milieu
15
Het verpakkingsmateriaal
De verpakking beschermt het apparaat
tegen transportschade. Het verpak-
kingsmateriaal is uitgekozen met het
oog op een zo gering mogelijke belas-
ting van het milieu en de mogelijkheden
voor recycling.
Door hergebruik van verpakkingsmateri-
aal wordt er op grondstoffen bespaard
en wordt er minder afval geproduceerd.
Uw vakhandelaar neemt de verpakking
in het algemeen terug.
Het afdanken van een apparaat
Oude elektrische en elektronische ap-
paraten bevatten meestal waardevolle
materialen. Ze bevatten ook stoffen,
mengsels en onderdelen die nodig zijn
geweest om de apparaten goed en vei-
lig te laten functioneren. Wanneer u uw
oude apparaat bij het gewone huisafval
doet of er niet goed mee omgaat, kun-
nen deze stoffen schadelijk zijn voor de
gezondheid en het milieu. Doe uw oude
apparaat daarom nooit bij het gewone
afval.
Lever het apparaat in bij een gemeente-
lijk inzameldepot voor elektrische en
elektronische apparatuur, bij uw vak-
handelaar of bij Miele. U bent wettelijk
zelf verantwoordelijk voor het wissen
van eventuele persoonlijke gegevens op
het af te danken apparaat. Bewaar het
afgedankte apparaat buiten het bereik
van kinderen.
Overzicht oven
16
a
Bedieningselementen oven
b
Bovenwarmte-/grillelement
c
Katalytisch geëmailleerde achterwand
d
Aanzuigopening voor de ventilator met erachter het ringvormige verwarmings-
element
e
Geleiderails met 5niveaus
f
Bodem ovenruimte met eronder het verwarmingselement voor "Onderwarmte"
g
Frontgedeelte met typeplaatje
h
Deur
Bedieningselementen oven
17
a
Functieschakelaar
Voor het kiezen van de ovenfuncties
b
Klok
Voor de weergave van de dagtijd en de instellingen
c
Temperatuurschakelaar
Voor het instellen van de temperatuur
d
Toets
Voor het wijzigen van tijden en instellingen
e
ToetsOK
Voor het oproepen van functies en het bevestigen van instellingen
f
Toets
Voor het wijzigen van tijden en instellingen
Bedieningselementen oven
18
Functieschakelaar
Met de functieschakelaar kiest u de
ovenfuncties en schakelt u de ovenver-
lichting apart in.
U kunt de schakelaar links- en rechts-
om draaien.
In de stand0 kunt u de schakelaar ver-
zinken door erop te drukken.
Ovenfuncties
Verlichting
Boven-Onderwarmte
Onderwarmte
Grill
Ontdooien
Snelopwarmen
Hetelucht plus
Intensief bakken
Circulatiegrill
Gratineren
Temperatuurschakelaar
Met de temperatuurschakelaar stelt u
de temperaturen voor de bereidingen in.
U kunt de schakelaar tot de aanslag
naar rechts draaien en weer terug. In de
stand kunt u de schakelaar verzinken
door erop te drukken.
Het temperatuurbereik vindt u op de
temperatuurschakelaar. Bij de ovens
ziet u de temperaturen ook op het be-
dieningspaneel.
Controlelampje temperatuur
Het controlelampje brandt als de
ovenverwarming ingeschakeld is.
Zodra de gekozen temperatuur is be-
reikt, gebeurt het volgende:
De ovenverwarming wordt uitgescha-
keld.
Het controlelampje voor de tempera-
tuur dooft.
De temperatuurregeling van het appa-
raat zorgt ervoor dat de ovenverwar-
ming en het controlelampje weer wor-
den ingeschakeld, zodra de tempera-
tuur onder de ingestelde waarde daalt.
Bedieningselementen oven
19
Klok
Voor de bediening van de klok gebruikt
u het display en de sensortoetsen,
OK en.
Display
In het display verschijnt de dagtijd of
worden uw instellingen weergegeven.
De lichtsterkte neemt iets af als u geen
instellingen uitvoert.
Meer informatie vindt u in het hoofdstuk
"Klok".
Sensortoetsen
De sensortoetsen reageren op aanra-
king. Telkens als u een toets aanraakt,
klinkt er een akoestisch signaal.
Dit signaal kan worden uitgeschakeld.
Kies hiervoor bij de instelling  de sta-
tus  (zie "Klok – Instellingen wij-
zigen").
Uitvoering
20
Type-aanduiding
Een overzicht van de beschreven mo-
dellen vindt u op de achterkant van het
boekje.
Typeplaatje
Het typeplaatje bevindt zich achter de
deur, op het frontgedeelte.
Hier vindt u de type-aanduiding van uw
oven, het fabricagenummer en de aan-
sluitgegevens (spanning/frequentie/
maximale aansluitwaarde).
Zorg dat u deze informatie bij de hand
heeft, als u vragen of problemen heeft.
Miele kan u dan gericht verder helpen.
Bijgeleverd
Het volgende wordt bijgeleverd:
De gebruiks- en montagehandleiding
van de oven.
Schroeven voor de bevestiging van
de oven in de keukenkast.
Diverse accessoires.
Bijgeleverde en bij te bestellen
accessoires
De uitvoering is afhankelijk van het
model!
Een oven beschikt altijd over geleide-
rails, een universele bakplaat en een
rooster.
Afhankelijk van het model kan de oven
ook van de hierna genoemde acces-
soires zijn voorzien.
Alle genoemde accessoires, reinigings-
en onderhoudsmiddelen zijn op het
Miele-apparaat afgestemd.
De producten zijn verkrijgbaar via de
Miele-webshop, bij Miele of bij de
Miele-vakhandelaar.
Vermeld bij uw bestelling altijd de type-
aanduiding van uw apparaat en de aan-
duiding van de gewenste accessoires.
Uitvoering
21
Geleiderails
In de ovenruimte bevinden zich rechts
en links de geleiderails met de ni-
veaus voor het inschuiven van de
accessoires.
De aanduiding van de niveaus vindt u
op het frontgedeelte van de ovenruimte.
Elk niveau bestaat (rechts en links) uit
twee spijlen.
De accessoires (bijvoorbeeld het roos-
ter) kunnen op elk niveau gebruikt wor-
den. De accessoires worden tussen de
spijlen geschoven.
De FlexiClip-geleiders (indien aanwezig)
kunnen op de niveaus1, 2 en3 worden
gebruikt. De geleiders worden daarbij
op de bovenste spijl aangebracht.
U kunt de geleiderails verwijderen (zie
"Reiniging en onderhoud").
Bakplaat, universele bakplaat en
rooster met uittrekbeveiliging
Bakplaat HBB71:
Universele bakplaat HUBB71:
Rooster HBBR71:
Schuif deze onderdelen altijd tussen de
spijlen van een niveau in de oven.
Schuif het rooster altijd met het opzet-
gedeelte naar beneden in de oven.
Aan de korte kanten van deze onderde-
len bevindt zich in het midden de uit-
trekbeveiliging. Deze beveiliging voor-
komt dat u de accessoires helemaal uit
de geleiderails trekt, terwijl u ze slechts
gedeeltelijk wilde uittrekken.
Als u het rooster op de universele bak-
plaat legt, schuift u de bakplaat tussen
de spijlen van een niveau. Het rooster
komt er dan automatisch boven.
De geëmailleerde delen zijn
PerfectClean-veredeld.
Uitvoering
22
FlexiClip-geleiders HFC 70-C
De FlexiClip-geleiders kunnen alleen op
de niveaus1, 2 en3 worden geplaatst.
U kunt de FlexiClip-geleiders helemaal
uit de ovenruimte trekken, waardoor u
optimaal zicht heeft op de gerechten.
Schuif de geleiders helemaal naar
binnen, voordat u de accessoires er-
op plaatst.
Om te voorkomen dat de accessoires
onbedoeld wegglijden, moet u het vol-
gende in acht nemen:
De accessoires moeten zich altijd
tussen de opstaande lipjes aan de
voor- en achterkant bevinden.
Het rooster moet altijd met het opzet-
gedeelte naar beneden op de gelei-
ders worden geplaatst.
De geleiders mogen met maximaal
15kg worden belast.
Uitvoering
23
Omdat u de geleiders op de bovenste
spijl van een niveau plaatst, neemt de
afstand tot het niveau erboven af. Een
te kleine afstand kan het bereidingsre-
sultaat beïnvloeden.
Als u meerdere (universele) bakplaten of
roosters tegelijk wilt gebruiken, gaat u
als volgt te werk:
Plaats een (universele) bakplaat of
een rooster op de FlexiClip-geleiders.
Houd bij het inschuiven van andere
accessoires een afstand aan van mi-
nimaal een niveau ten opzichte van
de FlexiClip-geleiders.
Als u de universele bakplaat met het
rooster erop gebruikt, gaat u als volgt te
werk:
Plaats de universele bakplaat met het
rooster erop op de FlexiClip-gelei-
ders. Het rooster glijdt bij het inschui-
ven automatisch tussen de spijlen
van het niveau boven de FlexiClip-ge-
leiders.
Houd bij het inschuiven van andere
accessoires een afstand aan van mi-
nimaal een niveau ten opzichte van
de FlexiClip-geleiders.
Uitvoering
24
FlexiClip-geleiders inbouwen
Verbrandingsgevaar!
De verwarmingselementen moeten
zijn uitgeschakeld. De ovenruimte
moet zijn afgekoeld.
Plaats de FlexiClip-geleiders bij voor-
keur op niveau1. Zo kunt u de geleiders
voor alle voedingsmiddelen gebruiken
die op niveau2 worden bereid.
Een niveau bestaat links en rechts uit
twee spijlen. De FlexiClip-geleiders
moeten telkens op de bovenste spijlen
van een niveau worden aangebracht.
Bevestig de geleider met de merknaam
"Miele" aan de rechter kant.
Trek de geleiders niet uit tijdens het
plaatsen of verwijderen. Als de gelei-
ders na de plaatsing blokkeren, moet
u ze een keer krachtig uittrekken.
Haak de FlexiClip-geleider aan de
voorkant van de bovenste spijl van
een niveau in (1.).
Zwenk de geleider naar het midden
van de ovenruimte (2.).
Uitvoering
25
Schuif de geleider langs de bovenste
spijl schuin naar achteren, tot aan de
aanslag (3.).
Zwenk de FlexiClip-geleider terug en
klik deze op de bovenste spijl vast. U
moet daarbij een duidelijke klik horen
(4.).
FlexiClip-geleiders verwijderen
Schuif de FlexiClip-geleider helemaal
naar binnen.
Druk het lipje van de geleider naar
beneden (1.).
Zwenk de FlexiClip-geleider naar het
midden van de ovenruimte (2.) en trek
de geleider langs de bovenste spijl
naar voren (3.).
Haal de FlexiClip-geleider van de spijl
en verwijder de geleider.
Uitvoering
26
Ronde bakvorm HBF27-1
Deze ronde vorm is ideaal voor pizza's,
plat gebak van gist- of roerdeeg, zoete
en hartige taarten, gegratineerde des-
serts, plat brood en dergelijke, alsmede
voor het afbakken van diepvriesgebak
en -pizza's.
Het geëmailleerde oppervlak is
PerfectClean-veredeld.
Geperforeerde gourmet-bakplaat
HBBL71
De geperforeerde gourmet-bakplaat is
speciaal ontwikkeld voor het bereiden
van bakwaren van vers gist- of kwark-
olie-deeg, brood en broodjes.
De perforatie zorgt voor een perfecte
bruinering van de onderkant.
De plaat is ook geschikt voor het dro-
gen van voedingsmiddelen.
Het geëmailleerde oppervlak is
PerfectClean-veredeld.
Voor dezelfde toepassingen kunt u ook
de geperforeerde ronde bakvorm
HBFP27-1 gebruiken.
Gourmetsteen HBS60
Met de gourmetsteen bereikt u een op-
timaal bakresultaat bij gerechten die
een krokante bodem moeten hebben,
zoals pizza, quiche, brood, broodjes en
hartig gebak. De gourmetsteen is van
vuurvaste keramiek en heeft een gla-
zuurlaag. De steen wordt op het rooster
gelegd. Bij de gourmetsteen hoort een
spatel van onbehandeld hout, waarmee
u de gerechten op de steen legt en na
afloop weer verwijdert.
Grill- en braadplaat HGBB71
Deze plaat wordt in de universele bak-
plaat gelegd. Tijdens grilleren en braden
beschermt de plaat het vleessap in de
bakplaat tegen verbranden. U kunt het
vleessap dan nog voor andere doelein-
den gebruiken.
Het geëmailleerde oppervlak is
PerfectClean-veredeld.
Uitvoering
27
Gourmet-braadpan HUB en gourmet-
deksel HBD
De gourmet-braadpannen van Miele
kunt u in tegenstelling tot andere braad-
pannen zo in de geleiderails van de
oven schuiven. De pannen hebben (net
als het rooster) een uittrekbeveiliging.
Het oppervlak van de braadpannen
heeft een anti-aanbaklaag.
De braadpannen zijn in verschillende
dieptes verkrijgbaar. De breedte en de
hoogte zijn gelijk.
Voor de braadpannen zijn deksels ver-
krijgbaar. Vermeld bij aanschaf de type-
aanduiding.
Diepte: 22 cm Diepte: 35 cm
HUB5000-M
HUB5001-M *
HUB5001-XL *
HBD60-22 HBD60-35
* Geschikt voor inductiekookplaten.
Katalytisch geëmailleerde accessoi-
res
Zijwanden
Deze wanden worden achter de ge-
leiderails aangebracht en voorkomen
dat de zijwanden van de oven veront-
reinigd raken.
Bovenwand
Deze plaat wordt boven het verwar-
mingselement voor de bovenwarmte/
grill aangebracht en houdt de boven-
kant van de ovenruimte schoon.
Achterwand
Bestel dit onderdeel als het kataly-
tische email door onjuist gebruik of
ernstige verontreiniging niet meer
goed werkt.
Vermeld bij uw bestelling altijd de type-
aanduiding van uw apparaat.
Koudhandgreep HEG
Voor het uitnemen en plaatsen van de
universele bakplaat, de bakplaat en het
rooster.
Miele-microvezeldoek
Met een microvezeldoekje kunt u lichte
verontreinigingen en vingerafdrukken
eenvoudig verwijderen.
Miele-ovenreiniger
Met de ovenreiniger kunt u ook hard-
nekkige verontreinigingen verwijderen.
De ovenruimte hoeft hiervoor niet te
worden verwarmd.
Uitvoering
28
Ovenelektronica
Door de elektronica van het apparaat is
het mogelijk de verschillende ovenfunc-
ties te gebruiken voor bakken, braden
en grilleren.
Daarnaast biedt de elektronica de vol-
gende functies:
Dagtijdweergave
Kookwekker
Automatisch in- en uitschakelen van
het apparaat
Invoeren van individuele instellingen
Beveiligingen
Vergrendeling van het apparaat
De vergrendeling voorkomt dat de oven
door anderen wordt gebruikt of onbe-
doeld wordt ingeschakeld (zie "Klok –
Instellingen wijzigen –  ").
Als de vergrendeling is ingeschakeld,
verschijnt het symbool .
Koelventilator
De ventilator wordt bij elke bereiding
automatisch ingeschakeld. De ventilator
mengt de hete ovenlucht met de lucht
uit de keuken. Zo wordt de ovenlucht
afgekoeld, voordat deze tussen de deur
en het bedieningspaneel vrijkomt.
Om te voorkomen dat er vocht in de
ovenruimte, op het bedieningspaneel of
in de keukenkast neerslaat, blijft de
ventilator na een bereiding nog enige
tijd ingeschakeld.
De ventilator wordt na een bepaalde tijd
automatisch uitgeschakeld.
Luchtgekoelde deur
De deur is uit glasplaten opgebouwd
die deels voorzien zijn van een warmte-
reflecterende coating.
Als de oven in gebruik is, wordt extra
lucht door de deur geleid, zodat de bui-
tenste glasplaat koel blijft.
U kunt de deur voor reinigingsdoelein-
den verwijderen en verder uit elkaar ha-
len (zie "Reiniging en onderhoud").
Uitvoering
29
PerfectClean-veredelde opper-
vlakken
PerfectClean-veredelde oppervlakken
hebben zeer goede anti-aanbakeigen-
schappen en zijn heel eenvoudig te rei-
nigen.
Na het bakken of braden laat het ge-
recht gemakkelijk los en verontreini-
gingen kunt u eenvoudig verwijderen.
Op PerfectClean kunt u uw gerechten in
stukken snijden en verdelen.
Gebruik geen keramische messen op
PerfectClean-veredelde oppervlak-
ken, omdat deze krassen kunnen
veroorzaken.
PerfectClean-veredelde oppervlakken
zijn, wat de reiniging betreft, vergelijk-
baar met glas.
Volg de aanwijzingen in het hoofdstuk
"Reiniging en onderhoud", zodat de
voordelen van de anti-aanbaklaag en de
eenvoudige reiniging behouden blijven.
PerfectClean-veredeld zijn:
Ovenruimte
Universele bakplaat
Bakplaat
Grill- en braadplaat
Gourmet-bakplaat, geperforeerd
Ronde bakvorm
Ronde bakvorm, geperforeerd
Katalytisch geëmailleerde op-
pervlakken
De achterwand van de ovenruimte is
voorzien van katalytisch email. Dankzij
dit speciale email worden olie- en vet-
spatten bij hoge temperaturen vanzelf
verwijderd.
Neem de aanwijzingen in acht uit het
hoofdstuk "Reiniging en onderhoud".
Eerste ingebruikneming
30
Vóór het eerste gebruik
U mag het apparaat alleen ge-
bruiken als het is ingebouwd.
Druk op de functie- en de tempera-
tuurschakelaar, zodat deze naar bui-
ten komen (als de schakelaars nog
verzonken zijn).
U kunt de dagtijd alleen wijzigen als
de functieschakelaar op0 staat.
Stel de dagtijd in.
Het voor het eerst instellen van
de dagtijd
De dagtijd wordt in het 24-uurs-formaat
weergegeven.


Na de aansluiting op de netspanning
knippert  in het display.
U stelt de dagtijd bloksgewijs in. Eerst
de uren, dan de minuten.
Bevestig met OK.
 licht op en knippert.
Bevestig met OK, zolang knippert.
Het cijferblok voor de uren knippert.
Stel met of de uren in.
Bevestig met OK.
De uren worden opgeslagen en het cij-
ferblok voor de minuten knippert.
Stel met of de minuten in.
Bevestig met OK.
De dagtijd wordt opgeslagen.
U kunt de dagtijd ook in een 12-uurs-
formaat laten weergeven. Kies hier-
voor bij de instelling  de status 
(zie "Klok – Instellingen wijzigen").
Eerste ingebruikneming
31
Oven voor het eerst opwarmen
Als u de oven voor het eerst opwarmt,
kunnen er onaangename geurtjes ont-
staan. Als u de lege oven gedurende
minimaal één uur verhit, verdwijnen de-
ze geurtjes snel.
Zorg daarbij voor een goede ventila-
tie van de keuken. U voorkomt zo
dat de geurtjes in andere vertrekken
te ruiken zijn.
Verwijder eventueel aanwezige stic-
kers en beschermfolie uit de oven en
van de accessoires.
Haal de accessoires uit het apparaat
en reinig deze grondig (zie "Reiniging
en onderhoud").
Reinig de ovenruimte voor het opwar-
men met een vochtige doek. U ver-
wijdert zo stof en eventuele verpak-
kingsresten.
Kies de ovenfunctie "Hetelucht
plus".
De ovenverwarming, de verlichting en
de ventilator worden ingeschakeld.
Stel de maximale temperatuur in
(250°C).
Verhit de ovenruimte gedurende mini-
maal een uur.
Zet na het opwarmen de functiescha-
kelaar op0 en de temperatuurscha-
kelaar op.
Verbrandingsgevaar! Laat de
ovenruimte voor de handmatige rei-
niging eerst afkoelen.
Reinig de ovenruimte met warm wa-
ter, afwasmiddel en een schoon
sponsdoekje of met een schoon,
vochtig microvezeldoekje.
Wrijf alles daarna met een zachte
doek droog.
Sluit de deur pas als de ovenruimte
droog is.
Overzicht ovenfuncties
32
Voor de bereiding van gerechten kunt u uit diverse functies kiezen.
Ovenfunctie Beschrijving
Boven-Onderwarmte
Voor het bakken en braden van traditionele recepten,
voor het bereiden van soufflés en voor koken op lage
temperaturen.
Kies voor het bereiden van recepten uit oude kookboe-
ken een temperatuur die 10°C lager is dan in het recept
staat aangegeven. De bereidingstijd verandert niet.
Onderwarmte Kies deze functie tegen het einde van de bereidingstijd,
als het voedingsmiddel aan de onderkant bruiner moet
worden.
Grill Voor het grilleren van plat vlees (bijvoorbeeld steaks) en
voor bruineren.
Ontdooien Voor het behoedzaam ontdooien van diepvriespro-
ducten.
Snelopwarmen Voor het snel opwarmen van de ovenruimte. Wissel ver-
volgens naar de ovenfunctie die u voor de bereiding wilt
gebruiken.
Overzicht ovenfuncties
33
Ovenfunctie Beschrijving
Hetelucht plus Voor bakken en braden. U kunt meerdere niveaus tegelijk
gebruiken. U kunt met lagere temperaturen werken dan
bij "Boven-Onderwarmte", omdat de warmte meteen
over de ovenruimte wordt verdeeld.
Intensief bakken Voor het bakken van taarten met een vochtige boven-
laag. Gebruik deze ovenfunctie niet voor het bakken van
plat gebak en niet voor braden (de fond wordt anders te
donker).
Circulatiegrill Voor het grilleren van voedingsmiddelen met een grote
diameter, zoals een kip. U kunt met lagere temperaturen
werken dan bij "Grill", omdat de warmte meteen
over de ovenruimte wordt verdeeld.
Gratineren Deze functie is geschikt voor kleine hoeveelheden, zoals
diepvriespizza, afbakbroodjes en uitsteekkoekjes, maar
ook voor vleesgerechten en braadvlees. U bespaart tot
30% energie vergeleken met de gebruikelijke ovenfunc-
ties, als u de deur tijdens de bereiding gesloten houdt.
In deze ovenfunctie wordt de ovenverlichting niet inge-
schakeld.
Tips om energie te besparen
34
Bereidingsprocessen
Haal alle accessoires uit de oven die
niet voor een bereiding nodig zijn.
Verwarm de oven alleen voor als dat
in het recept of de bereidingstabel
staat.
Open de deur niet onnodig tijdens
een bereiding.
Kies in het algemeen de laagste tem-
peratuur uit het recept of de berei-
dingstabel en controleer het product
na de kortste tijd.
Gebruik bij voorkeur matte, donkere
bakvormen en ovenschalen van niet-
reflecterende materialen (geëmail-
leerd staal, hittebestendig glas, gego-
ten aluminium). Blanke materialen zo-
als roestvrij staal of aluminium reflec-
teren de warmte, zodat deze het ge-
recht slechter bereikt. Bedek de bo-
dem van de ovenruimte of het rooster
ook nooit met warmtereflecterende
aluminiumfolie.
Controleer de bereidingstijd om ener-
gieverspilling bij het bereiden van
voedingsmiddelen te voorkomen.
Stel indien mogelijk een bereidingstijd
in of gebruik een kerntemperatuur-
voeler.
Voor veel gerechten kunt u de oven-
functie "Hetelucht plus" gebrui-
ken. U kunt daarmee met lagere tem-
peraturen werken dan bij "Boven-On-
derwarmte", omdat de warmte
meteen over de ovenruimte wordt
verdeeld. Daarnaast kunt u meerdere
niveaus gelijktijdig gebruiken.
"Gratineren" is een innovatieve
ovenfunctie met een optimale warm-
tebenutting. U bespaart tot 30%
energie vergeleken met de gebruike-
lijke ovenfuncties, als u de deur tij-
dens de bereiding gesloten houdt.
Gebruik voor grillgerechten zoveel
mogelijk de ovenfunctie "Circulatie-
grill". U grilleert dan met lagere
temperaturen dan bij andere grilleer-
functies op maximale temperatuur.
Bereid zo mogelijk altijd meerdere ge-
rechten gelijktijdig. Plaats deze naast
elkaar of op meerdere niveaus.
Kook gerechten, die u niet gelijktijdig
kunt bereiden, zo mogelijk direct na
elkaar, zodat u de al aanwezige
warmte gebruikt.
Tips om energie te besparen
35
Benutting restwarmte
Bij bereidingen met temperaturen bo-
ven 140°C en bereidingstijden van
meer dan 30minuten kunt u de tem-
peratuur ca.5minuten voor het einde
van de bereiding tot de minimaal in-
stelbare temperatuur verlagen. De
aanwezige restwarmte is voldoende
om de bereiding te voltooien. Schakel
de oven echter in geen geval uit (zie
het hoofdstuk "Veiligheidsinstructies
en waarschuwingen").
Wilt u de katalytisch geëmailleerde
delen reinigen? Start het reinigen dan
bij voorkeur direct na een bereiding.
De aanwezige restwarmte vermindert
het energieverbruik.
Bediening
36
Eenvoudige bediening
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Kies met de functieschakelaar de ge-
wenste ovenfunctie.
De ovenverlichting en de ventilator wor-
den ingeschakeld.
Stel met de temperatuurschakelaar
de temperatuur in.
De ovenverwarming wordt ingescha-
keld.
Na de bereiding:
Zet de functieschakelaar op0 en de
temperatuurschakelaar op.
Haal het voedingsmiddel uit de oven.
Koelventilator
Om te voorkomen dat er vocht in de
ovenruimte, op het bedieningspaneel of
in de keukenkast neerslaat, blijft de
ventilator na een bereiding nog enige
tijd ingeschakeld.
De ventilator wordt na een bepaalde tijd
automatisch uitgeschakeld.
Bediening
37
Ovenruimte voorverwarmen
U hoeft de ovenruimte slechts bij weinig
bereidingen voor te verwarmen.
De meeste gerechten kunt u in de kou-
de oven zetten. Zo benut u ook de
warmte van de opwarmfase.
Bij de volgende bereidingen en oven-
functies moet u de oven wel voorver-
warmen:
Hetelucht plus
Donker brooddeeg.
Rosbief en filet.
Boven-Onderwarmte
Gebak met een korte baktijd (tot
ca.30 minuten).
Fijne deegsoorten, bijvoorbeeld bis-
cuit.
Donker brooddeeg.
Rosbief en filet.
Snelopwarmen
Met de ovenfunctie "Snelopwar-
men" kunt u de opwarmfase ver-
korten.
Gebruik voor pizza en gevoelige
deegsoorten (zoals biscuit en koek-
jes) voor het voorverwarmen niet de
ovenfunctie "Snelopwarmen".
De bovenkant van deze producten
wordt anders te snel bruin.
Kies de ovenfunctie "Snelopwar-
men".
Stel de temperatuur in.
Stel de gewenste ovenfunctie in, na-
dat het controlelampje voor de tem-
peratuur de eerste keer dooft.
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Klok
38
De klok heeft de volgende functies:
Dagtijdweergave
Kookwekker
Automatisch in- en uitschakelen van
het apparaat
Wijzigen van diverse instellingen
Voor de bediening van de klok gebruikt
u het display en de sensortoetsen,
OK en .
Aan de beschikbare functies zijn sym-
bolen toegewezen.
Display

Symbolen in het display
Afhankelijk van de stand van de func-
tieschakelaar en/of het indrukken
van een sensortoets verschijnen de vol-
gende symbolen:
Symbool/functie
Kookwekker Wille-
keurig
Bereidingstijd
Oven-
functie
Einde bereidingstijd
Controlelampje tempera-
tuur
Dagtijd
0
Instelling
Status van een instelling
Vergrendeling
U kunt een functie alleen instellen of
wijzigen als de functieschakelaar op de
betreffende stand staat.
Toetsen
Toets Functie
Functies markeren
Tijden verkorten
Instellingen oproepen
De status van een instel-
ling wijzigen
Functies markeren
Tijden verlengen
De status van een instel-
ling wijzigen
OK Functies oproepen
Ingestelde tijden en gewij-
zigde instellingen opslaan
Ingestelde tijden oproepen
De uren, minuten en seconden stelt u
met de toets of in (in stappen van
1).
Als u de toetsen ingedrukt houdt, ver-
springt de tijd versneld.
Klok
39
Principe
U stelt de tijden bloksgewijs in:
bij de dagtijd en bij bereidingstijden
eerst de uren en dan de minuten,
bij een kookwekkertijd eerst de minu-
ten en dan de seconden.
Bevestig met OK.
De functies verschijnen die bij de stand
van de functieschakelaar horen (, ,
en ).
Markeer met of de gewenste
functie.
Het betreffende symbool knippert ge-
durende ca.15seconden.
Bevestig met OK, zolang het symbool
knippert.
De functie wordt opgeroepen en het lin-
ker cijferblok begint te knipperen.
U kunt de tijd instellen zolang het cij-
ferblok knippert. Als de tijdspanne ver-
streken is, moet u de functie opnieuw
oproepen.
Stel met of de gewenste waarde
in.
Bevestig met OK.
Het rechter cijferblok begint te knippe-
ren.
Stel met of de gewenste waarde
in.
Bevestig met OK.
De ingestelde tijd wordt opgeslagen.
Weergave van de tijden
Als u tijden heeft ingesteld, ziet u dat
aan de symbolen , of .
Als u de functies kookwekker , berei-
dingstijd en einde bereidingstijd
tegelijk gebruikt, wordt de tijd weerge-
geven die u het laatst heeft ingesteld.
Als u een bereidingstijd heeft ingesteld,
kan de dagtijd niet worden weergege-
ven.
Na afloop van de tijden
Als een tijd afgelopen is, knippert het
betreffende symbool en hoort u een sig-
naal als deze functie ingeschakeld is
(zie "Klok – Instellingen wijzigen").
Bevestig met OK.
De akoestische en optische signalen
worden uitgeschakeld.
Klok
40
Kookwekker gebruiken
De kookwekker kunt u onder meer ge-
bruiken als u iets buiten de oven be-
reidt, bijvoorbeeld als u eieren kookt.
U kunt de kookwekkertijd ook gebrui-
ken als u al tijden voor het automatisch
in- of uitschakelen van de oven heeft in-
gesteld (bijvoorbeeld om u eraan te her-
inneren dat u na een bepaalde tijd krui-
den wilt toevoegen of vlees wilt be-
sprenkelen).
U kunt een kookwekkertijd van maxi-
maal 99minuten en 59seconden instel-
len.
Kookwekkertijd instellen
Voorbeeld: U wilt eieren koken en stelt
een tijd in van 6minuten en 20secon-
den.

Druk zo vaak op de toets totdat het
symbool gaat knipperen.
Bevestig met OK.


 verschijnt en het cijferblok voor
de minuten knippert.
Als u eerst één keer op drukt, ver-
schijnen er twee streepjes. Als u op-
nieuw drukt, verschijnt de maximale
waarde voor het cijferblok:.

Stel met of de minuten in.
Bevestig met OK.
De minuten worden opgeslagen en het
cijferblok voor de seconden knippert.


Stel met of de seconden in.
Bevestig met OK.

De kookwekkertijd wordt opgeslagen
en loopt in seconden af.
Het symbool geeft aan dat u een
kookwekkertijd heeft ingesteld.
Klok
41
Na afloop van de kookwekkertijd:
knippert.
De tijd begint op te lopen.
Gedurende ca. 7 minuten hoort u een
signaal als deze functie ingeschakeld
is (zie "Klok – Instellingen wijzigen").
Bevestig met OK.
De akoestische en optische signalen
worden uitgeschakeld.
Als u geen bereidingstijden heeft inge-
steld, verschijnt de dagtijd.
Kookwekkertijd wijzigen
Druk zo vaak op de toets totdat het
symbool gaat knipperen.
De ingestelde kookwekkertijd ver-
schijnt.
Bevestig met OK.
Het cijferblok voor de minuten knippert.
Stel met of de minuten in.
Bevestig met OK.
Het cijferblok voor de seconden knip-
pert.
Stel met of de seconden in.
Bevestig met OK.
De gewijzigde kookwekkertijd wordt op-
geslagen en loopt in seconden af.
Kookwekkertijd wissen
Druk zo vaak op de toets totdat het
symbool gaat knipperen.
Bevestig met OK.
Het cijferblok voor de minuten knippert.
Verlaag het aantal minuten met de
toets tot  of verhoog het aantal
met de toets tot .
Als u opnieuw op de betreffende toets
drukt, verschijnen in plaats van het cij-
ferblok voor de minuten twee streepjes:

Bevestig met OK.
Er verschijnen vier streepjes:
Bevestig met OK.
De kookwekkertijd wordt gewist.
Als u geen bereidingstijden heeft inge-
steld, verschijnt de dagtijd.
Klok
42
Bereidingsproces automatisch
in- en uitschakelen
U kunt het apparaat automatisch laten
uitschakelen of in- en uitschakelen.
Stel hiervoor na het kiezen van de oven-
functie en de temperatuur een berei-
dingstijd in of een bereidingstijd en een
eindtijd (einde van de bereiding).
De maximale bereidingstijd die u voor
een bereidingsproces kunt instellen, be-
draagt 11uur en 59minuten.
Automatisch in- en uitschakelen is ide-
aal voor het braden van vlees.
Als u een taart of brood wilt bakken,
kunt u de bereiding beter niet te lang
van tevoren programmeren. Het deeg
kan uitdrogen en de werking van het
rijsmiddel kan afnemen.
Bereidingstijd instellen
Voorbeeld: Het bakken van een taart
duurt 1uur en 5minuten.
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Kies de ovenfunctie en de tempera-
tuur.
De ovenverwarming, de verlichting en
de ventilator worden ingeschakeld.
Druk zo vaak op de toets totdat het
symbool gaat knipperen.

 verschijnt.
Bevestig met OK.


 verschijnt en het cijferblok voor
de uren knippert.
Als u eerst één keer op drukt, ver-
schijnen er twee streepjes. Als u op-
nieuw drukt, verschijnt de maximale
waarde voor het cijferblok:.
Klok
43

Stel met of de uren in.
Bevestig met OK.
De uren worden opgeslagen en het cij-
ferblok voor de minuten knippert.

Stel met of de minuten in.
Bevestig met OK.

De bereidingstijd wordt opgeslagen en
loopt in minuten af, de laatste minuut in
seconden.
Het symbool geeft aan dat u een tijd
heeft ingesteld.
Na afloop van de bereidingstijd:
 verschijnt.
knippert.
De ovenverwarming wordt automa-
tisch uitgeschakeld.
De ventilator blijft ingeschakeld.
Gedurende ca. 7 minuten hoort u een
signaal als deze functie ingeschakeld
is (zie "Klok – Instellingen wijzigen").
Bevestig met OK.
De akoestische en optische signalen
worden uitgeschakeld.
De dagtijd verschijnt.
De ovenverwarming wordt weer inge-
schakeld.
Zet de functieschakelaar op0 en de
temperatuurschakelaar op.
Haal het voedingsmiddel uit de oven.
Klok
44
Bereidingstijd en einde bereidingstijd
instellen
U kunt een bereidingstijd en een eind-
tijd instellen om een bereidingsproces
automatisch te laten in- en uitschake-
len.
Een voorbeeld: Het is 11:15 uur. Een
stuk vlees kan in 90minuten worden
bereid. Het vlees moet om 13:30uur
klaar zijn.
Plaats het voedingsmiddel in de
oven.
Kies de ovenfunctie en de tempera-
tuur.
De ovenverwarming, de verlichting en
de ventilator worden ingeschakeld.
Stel eerst de bereidingstijd in:
Druk zo vaak op de toets totdat het
symbool gaat knipperen.
Bevestig met OK.
 verschijnt en het cijferblok voor
de uren knippert.
Stel met of de uren in.
Bevestig met OK.
De uren worden opgeslagen en het cij-
ferblok voor de minuten knippert.
Stel met of de minuten in.
Bevestig met OK.
De bereidingstijd wordt opgeslagen.

Het symbool geeft aan dat u een tijd
heeft ingesteld.
Stel vervolgens het einde van de be-
reidingstijd in:
Druk zo vaak op de toets totdat het
symbool gaat knipperen.


In het display verschijnt  (= actuele
dagtijd + bereidingstijd =  + ).
Bevestig met OK.
Het cijferblok voor de uren knippert.


Stel met of de uren in.
Bevestig met OK.
De uren worden opgeslagen en het cij-
ferblok voor de minuten knippert.
Klok
45


Stel met of de minuten in.
Bevestig met OK.
Het einde van de bereidingstijd
wordt opgeslagen.
De ovenverwarming, de verlichting en
de ventilator worden uitgeschakeld.
De ingestelde eindtijd verschijnt in het
display.
Als de starttijd ( -  = ) is be-
reikt, worden de ovenverwarming, de
verlichting en de ventilator ingescha-
keld.
De ingestelde bereidingstijd ver-
schijnt en loopt in minuten af, de laatste
minuut in seconden.
Bereidingstijd wijzigen
Druk zo vaak op de toets totdat het
symbool gaat knipperen.
De resterende bereidingstijd verschijnt.
Bevestig met OK.
Het cijferblok voor de uren knippert.
Stel met of de uren in.
Bevestig met OK.
Het cijferblok voor de minuten knippert.
Stel met of de minuten in.
Bevestig met OK.
De gewijzigde bereidingstijd wordt op-
geslagen.
Klok
46
Bereidingstijd wissen
Druk zo vaak op de toets of tot-
dat het symbool gaat knipperen.
Bevestig met OK.
Het cijferblok voor de uren knippert.
Druk zo vaak op de toets of tot-
dat twee streepjes verschijnen.

Bevestig met OK.
Er verschijnen vier streepjes:
Bevestig met OK.
De bereidingstijd en de eventueel inge-
stelde eindtijd worden gewist.
Als u geen kookwekkertijd heeft inge-
steld, verschijnt de dagtijd.
De ovenverwarming, de verlichting en
de ventilator worden ingeschakeld.
Als u de bereiding wilt beëindigen, gaat
u als volgt te werk:
Zet de functieschakelaar op0 en de
temperatuurschakelaar op.
Haal het voedingsmiddel uit de oven.
Einde van de bereidingstijd wissen
Druk zo vaak op de toets of tot-
dat het symbool gaat knipperen.
Bevestig met OK.
Het cijferblok voor de uren knippert.
Druk zo vaak op de toets of tot-
dat twee streepjes verschijnen.
Bevestig met OK.
Er verschijnen vier streepjes.
Bevestig met OK.
Het symbool verschijnt en de inge-
stelde bereidingstijd loopt in minuten af,
de laatste minuut in seconden.
Als u de bereiding wilt beëindigen, gaat
u als volgt te werk:
Zet de functieschakelaar op0 en de
temperatuurschakelaar op.
Haal het voedingsmiddel uit de oven.
Als u de functieschakelaar op 0 zet,
worden de instellingen voor de berei-
dingstijd en de eindtijd gewist.
Klok
47
Dagtijd wijzigen
U kunt de dagtijd alleen wijzigen als
de functieschakelaar op0 staat.
Zet de functieschakelaar op0.
Druk zo vaak op de toets totdat het
symbool gaat knipperen.
Bevestig met OK.
Het cijferblok voor de uren knippert.
Stel met of de uren in.
Bevestig met OK.
De uren worden opgeslagen en het cij-
ferblok voor de minuten knippert.
Stel met of de minuten in.
Bevestig met OK.
De dagtijd wordt opgeslagen.
Na een stroomstoring moet de dagtijd
opnieuw worden ingesteld.
Klok
48
Instellingen wijzigen
Af fabriek heeft de elektronica van uw
apparaat bepaalde standaardinstel-
lingen (zie "Overzicht instellingen").
U wijzigt een instelling door de sta-
tus te wijzigen.
Zet de functieschakelaar op0.
Druk zo lang op totdat  ver-
schijnt.
Als u een andere instelling wilt wij-
zigen, drukt u zo vaak op of tot-
dat het betreffende cijfer verschijnt.
Bevestig met OK.
De instelling wordt opgeroepen en de
actuele status verschijnt, bijvoor-
beeld.
Om de status te wijzigen:
Druk zo vaak op of totdat de ge-
wenste status wordt weergegeven.
Bevestig met OK.
De gekozen status wordt opgeslagen
en de instelling verschijnt weer.
Als u nog meer instellingen wilt wij-
zigen, gaat u op dezelfde manier te
werk.
Als u geen instellingen meer wilt wij-
zigen, gaat u als volgt te werk:
Wacht ca. 15seconden, totdat de
dagtijd verschijnt.
Na een stroomstoring blijven de instel-
lingen behouden.
Klok
49
Overzicht instellingen
Instelling Status
 
Volume ge-
luidssignalen
  Het signaal is uitgeschakeld.
  tot
 *
Het signaal is ingeschakeld.
U kunt het volume wijzigen. Als u een status kiest, hoort
u meteen het signaal dat bij deze combinatie hoort.
 
Tijdformaat
van de dag-
tijd
* De dagtijd verschijnt in het 24-uurs-formaat.
 De dagtijd verschijnt in het 12-uurs-formaat.
Als u na 13:00uur van het 12-uurs-formaat naar het 24-
uurs-formaat wisselt, moet u het cijferblok voor de uren
aanpassen.
 
Vergrendeling
van het appa-
raat
 * De vergrendeling is uitgeschakeld.
  De vergrendeling is ingeschakeld en in het display ver-
schijnt .
De vergrendeling voorkomt dat de oven door anderen
wordt gebruikt of onbedoeld wordt ingeschakeld.
De vergrendeling blijft ook na een stroomstoring inge-
schakeld.
 
Toetssignaal
  Het toetssignaal is uitgeschakeld.
 * Het toetssignaal is ingeschakeld.
* Fabrieksinstelling
Bakken
50
Voor een gezonde voeding dienen
voedingsmiddelen behoedzaam te
worden bereid.
Bak taarten, pizza's, patat en derge-
lijke dan ook goudgeel en niet don-
kerbruin.
Ovenfuncties
Afhankelijk van de bereiding, kunt u
"Hetelucht plus", "Intensief bak-
ken" en "Boven-Onderwarmte"
gebruiken.
Bakvormen
Welke bakvorm u moet gebruiken, is af-
hankelijk van de ovenfunctie en de be-
reiding.
Hetelucht plus,
Intensief bakken:
Gebruik een bakplaat, de universele
bakplaat en bakvormen van elk mate-
riaal dat geschikt is voor ovenge-
bruik.
Boven-Onderwarmte:
Gebruik bij voorkeur matte en donke-
re bakvormen. Gebruik geen lichte
vormen van blank materiaal. Bij der-
gelijk materiaal wordt het voedings-
middel in de vorm ongelijkmatig of
nauwelijks bruin. Onder ongunstige
omstandigheden wordt het ook niet
gaar.
Zet bakvormen altijd op het rooster.
Plaats langwerpige vormen bij voor-
keur dwars op het rooster. Op die
manier is de warmteverdeling in de
vorm optimaal en bereikt u een gelijk-
matig bakresultaat.
Bak vruchtentaart en hoge plaatkoek
op de universele bakplaat.
Bakpapier, invetten
Miele-accessoires zoals de universele
bakplaat zijn met PerfectClean veredeld
(zie ook "Uitvoering").
In de meeste gevallen hoeft u
PerfectClean-veredelde oppervlakken
niet in te vetten of met bakpapier te be-
dekken.
Gebruik alleen bakpapier voor:
Gebak waarbij tijdens de deegberei-
ding natronloog is toegepast (harde
krakelingen en dergelijke).
Natronloog kan het PerfectClean-ver-
edelde oppervlak aantasten.
Biscuit, schuimgebak, makronen en
dergelijke.
Deze deegsoorten kleven vanwege
hun hoge eiwitgehalte gemakkelijk
vast.
De bereiding van diepvriesproducten
op het rooster.
Bakken
51
Aanwijzingen bij de tabellen
De gegevens voor de aanbevolen oven-
functie zijn vet gedrukt.
De tijden gelden, tenzij anders aange-
geven, voor een oven die niet is voor-
verwarmd. Bij een voorverwarmde oven
zijn de bereidingstijden ca.10 minuten
korter.
Temperatuur
Houd in principe de laagste tempera-
tuur aan.
Een hoge temperatuur verkort welis-
waar de baktijd, maar het gebak wordt
vaak niet gelijkmatig bruin en onder on-
gunstige omstandigheden ook niet
gaar.
Baktijd
Controleer na afloop van de kortste be-
reidingstijd of het gebak gaar is. Prik
daartoe met een houten stokje (bijvoor-
beeld een satéstokje) in het deeg. Als
niets aan het stokje blijft kleven, is het
gebak gaar.
Niveau
Welk niveau u moet gebruiken, is afhan-
kelijk van de ovenfunctie en het aantal
bakplaten.
Hetelucht plus
1bakplaat: niveau2
2bakplaten: niveaus1+3/2+4
3bakplaten: niveaus1+3+5
Plaats de universele bakplaat onder
de gewone bakplaten als u tijdens
het bakken zowel de universele bak-
plaat als gewone bakplaten op meer-
dere niveaus gebruikt.
Gebruik maximaal twee niveaus te-
gelijk als u vochtig gebak of taart
bakt.
Intensief bakken
1 bakplaat: niveau1 of 2
Boven-Onderwarmte
1bakplaat: niveau1 of 2
Bakken
52
Tabel bakken
Roerdeeg
Taart/cake/
gebak
[°C]
[min]
Muffins (1plaat)
140–150
2
2)
30–40
150–160
2
2)
30–40
Muffins (2platen) 140–150
2+4
2)
35–45
3)
Small cakes (1plaat)*
150 2 25–40
160
1)
3 20–30
Small cakes (2platen)*
150
1)
2+4 23–33
Koeken/koekjes (1plaat)
140–150
2
2)
25–35
150–160
1)
3
2)
15–25
Koeken/koekjes (2platen) 140–150
2+4
2)
25–35
3)
Zandtaart
150–160
2
2)
60–70
150–160
1)
1 60–70
Tulband
150–160
2
2)
50–60
160–170 1 60–70
Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte
Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
* De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN60350-1.
Gebruik de FlexiClip-geleiders niet (indien aanwezig).
1) Verwarm de ovenruimte voor. Gebruik daarvoor niet de ovenfunctie "Snelopwar-
men".
2) Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
3) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de berei-
dingstijd nog niet is verstreken.
Bakken
53
Roerdeeg
Taart/cake/
gebak
[°C]
[min]
Plaatcake
150–160
2
2)
25–35
150–160
1)
2
2)
30–40
Marmer-, notencake (vorm)
150–160
2
2)
55–75
150–160 1 55–75
Vruchtentaart met schuim-/bovenlaag (bak-
plaat)
150–160
2
2)
40–50
160–170
2
2)
45–55
Vruchtentaart (bakplaat)
150–160
2
2)
35–45
160–170
2
2)
35–55
Vruchtentaart (vorm)
150–160
2
2)
55–65
170–180 1 35–45
Taartbodem
150–160
2
2)
25–35
170–180
1)
2
2)
15–25
Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte
Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
1) Verwarm de ovenruimte voor. Gebruik daarvoor niet de ovenfunctie "Snelopwar-
men".
2) Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
Bakken
54
Kneeddeeg
Taart/cake/
gebak
[°C]
[min]
Koeken/koekjes (1plaat)
140–150
2
2)
20–30
160–170
1)
3
2)
15–25
Koeken/koekjes (2platen) 140–150
1+3
2)
20–30
3)
Spritsen (1plaat)*
140 2 30–40
160
1)
3 15–25
Spritsen (2bakplaten)* 140 1+3
35–45
3)
Taartbodem
150–160
2
2)
35–45
170–180
1)
2
2)
20–30
Kruimelkoek
150–160
2
2)
45–55
170–180
2
2)
45–55
Kwarktaart
150–160
2
2)
70–80
170–180 1 80–90
150–160
2
2)
70–80
Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte / Intensief bakken
Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
* De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN60350-1.
Gebruik de FlexiClip-geleiders niet (indien aanwezig).
1) Verwarm de ovenruimte voor. Gebruik daarvoor niet de ovenfunctie "Snelopwar-
men".
2) Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
3) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de berei-
dingstijd nog niet is verstreken.
Bakken
55
Kneeddeeg
Taart/cake/
gebak
[°C]
[min]
Appeltaart (apple pie) (vorm 20cm)*
160 2 90–100
170 1 90–100
Appeltaart, afgedekt
160–170
2
2)
50–70
170–180
1)
1 60–70
160–170
2
2)
50–70
Vruchtentaart met bovenlaag (vorm)
150–160
2
2)
55–75
170–180 1 55–75
150–160
2
2)
55–65
Hartige/zoete taart (bakplaat)
220–230
1)
1 30–50
180–190 1 30–50
Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte / Intensief bakken
Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
* De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN60350-1.
Gebruik de FlexiClip-geleiders niet (indien aanwezig).
1) Verwarm de ovenruimte voor. Gebruik daarvoor niet de ovenfunctie "Snelopwar-
men".
2) Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
Bakken
56
Gistdeeg/kwark-olie-deeg
Taart/cake/
gebak
[°C]
[min]
Guglhupf (tulband)
150–160
2
1)
50–60
160–170 1 50–60
Stol
150–160
2
1)
45–65
160–170
2
1)
45–60
Kruimelkoek
150–160
2
1)
35–45
170–180
2
1)
35–45
Vruchtentaart (bakplaat)
160–170
2
1)
40–50
160–170
2
1)
45–55
Deegflappen met fruit (1plaat)
150–160
2
1)
25–30
160–170
2
1) 2)
25–30
Deegflappen met fruit (2platen) 150–160
1+3
1)
25–30
3)
Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte
Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
1) Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
2) Voor gistdeeg. Gebruik bij kwark-oliedeeg niveau3.
3) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de berei-
dingstijd nog niet is verstreken.
Bakken
57
Gistdeeg/kwark-olie-deeg
Taart/cake/
gebak
[°C]
[min]
Witbrood
180–190
2
2)
35–45
190–200
2
2)
30–40
Volkorenbrood
180–190
2
2)
55–65
200–210
1)
2
2)
45–55
Pizza (bakplaat)
170–180
2
2)
35–45
190–200
1)
2
2) 3)
30–45
170–180
2
2) 3)
35–45
Uienbrood
170–180
2
2)
35–45
180–190
1)
2
2) 3)
25–35
170–180
2
2)
30–40
Gistdeeg laten rijzen
50
4)
15–30
50
4)
15–30
Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte / Intensief bakken
Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
1) Verwarm de ovenruimte voor. Gebruik daarvoor niet de ovenfunctie "Snelopwar-
men".
2) Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
3) Voor gistdeeg. Gebruik bij kwark-oliedeeg niveau3.
4) U kunt de vorm rechtstreeks op de bodem van de ovenruimte zetten. Afhankelijk van de
grootte van de vorm kunt u ook de geleiderails verwijderen. Als u de ovenfunctie "Bo-
ven-Onderwarmte" gebruikt, leg dan ook het rooster op de bodem van de oven-
ruimte.
Bakken
58
Biscuitdeeg
Taart/cake/
gebak
[°C]
[min]
Taartbodem (2 eieren)
160–170
2
2)
20–30
160–170
1)
2
2)
15–25
Biscuitaart (4–6eieren)
170–180
2
2)
20–35
150–160
1)
1 30–45
Zacht biscuitdeeg*
170 2 30–40
150–170
1)
1 20–45
Biscuitrol
170–180
1)
2
2)
10–20
180–190
1)
2
2)
10–15
Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte
Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
* De instellingen gelden ook voor onderzoek volgens EN60350-1.
Gebruik de FlexiClip-geleiders niet (indien aanwezig).
1) Verwarm de ovenruimte voor. Gebruik daarvoor niet de ovenfunctie "Snelopwar-
men".
2) Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
Bakken
59
Soezendeeg, bladerdeeg, eiwitgebak
Taart/cake/
gebak
[°C]
[min]
Soezen (1plaat)
160–170
2
2)
30–45
180–190
1)
2
2)
25–35
Soezen (2platen) 160–170
1+3
2)
30–45
3)
Bladerdeeg (1plaat)
170–180
2
2)
20–30
190–200
3
2)
20–30
Bladerdeeg (2platen) 170–180
1+3
2)
20–30
3)
Makronen (1plaat)
120–130
2
2)
25–50
120–130
1)
2
2)
25–45
Makronen (2platen) 120–130
1+3
2)
25–50
3)
Ovenfunctie / Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte
Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
1) Verwarm de ovenruimte voor. Gebruik daarvoor niet de ovenfunctie "Snelopwar-
men".
2) Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
3) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de berei-
dingstijd nog niet is verstreken.
Braden
60
Ovenfuncties
Afhankelijk van de bereiding kunt u de
ovenfuncties "Hetelucht plus" of
"Boven-Onderwarmte" gebruiken.
Kookgerei
U kunt elk kookgerei gebruiken dat ge-
schikt is voor ovens:
Braadpannen, hittebestendige glazen
schalen, braadfolie/braadzakken, een
Römertopf, een universele bakplaat, het
rooster en/of de grill- en braadplaat (in-
dien aanwezig) op de universele bak-
plaat.
Wij adviseren het gebruik van een
braadpan. Daarin blijft genoeg fond
over voor het bereiden van een saus.
Bovendien blijft de oven schoner dan bij
braden op het rooster.
Tips
Bruineren: Het vlees wordt pas aan
het einde van de bereidingstijd bruin.
Het wordt extra bruin als u halverwe-
ge de tijd het deksel van de pan
haalt.
Rusttijd: Haal het vlees na de berei-
ding uit de oven, wikkel het in alumi-
niumfolie en laat het ca.10 minuten
staan ("rusten"). Het vlees verliest
dan minder vocht als u het snijdt.
Braden van gevogelte: Het vel wordt
extra knapperig als u het gevogelte
10minuten voor het einde van de be-
reiding met licht gezouten water be-
strijkt.
Braden
61
Aanwijzingen bij de tabellen
De gegevens voor de aanbevolen oven-
functie zijn vet gedrukt.
De tijden gelden, tenzij anders aange-
geven, voor een oven die niet is voor-
verwarmd. Bij een voorverwarmde oven
zijn de bereidingstijden ca.10 minuten
korter.
Temperatuur
Kies in het algemeen de laagste tempe-
ratuur.
Bij hogere temperaturen wordt het vlees
(voedingsmiddel) weliswaar bruin, maar
niet altijd gaar.
Stel bij "Hetelucht plus" een
ca.20°C lagere temperatuur in dan bij
"Boven-Onderwarmte".
Hoe groter het stuk vlees, hoe lager de
temperatuur. Stel de temperatuur vanaf
3kg ca.10°C lager in dan in de tabel is
aangegeven. Het braden duurt dan iets
langer, maar het vlees wordt gelijkmatig
gaar en de korst wordt niet te dik.
Stel bij braden op het rooster een tem-
peratuur in die ca.10°C lager is dan bij
braden in een braadpan.
Voorverwarmen
Voorverwarmen is meestal niet nodig,
alleen bij rosbief en filet.
Bereidingstijd
U kunt de bereidingstijd bepalen door
de dikte van de betreffende vleessoort
[cm] te vermenigvuldigen met de tijd
per cm [min/cm]:
Rund/wild: 15–18minuten/cm
Varken/kalf/lam: 12–15minuten/cm
Rosbief/filet: 8–10minuten/cm
Bij diepgevroren vlees neemt de berei-
dingstijd met ca.20minuten per kilo
toe. Diepgevroren vlees met een ge-
wicht tot ca.1,5kg kunt u braden zon-
der het eerst te ontdooien.
Controleer na afloop van de kortste be-
reidingstijd of het voedingsmiddel gaar
is.
Niveau
Gebruik bij voorkeur niveau 2.
Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (in-
dien aanwezig), monteer deze dan een
niveau lager.
Braden
62
Tabel braden
Rund, kalf
[°C]
*
[min]
Rundvlees, ca.1kg
170–180 2
100–130
3)
190–200 2
110–140
3)
Runderfilet, ca.1kg
1)
150–160
2)
2
20–50
4)
180–190
2)
2
20–50
4)
Rosbief, ca.1kg
1)
150–160
2)
2
30–60
4)
180–190
2)
2
30–60
4)
Kalfsvlees, ca.1,5kg
190–200 2
70–90
3)
200–210 2
90–110
3)
Ovenfunctie / Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte
* Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
1) Gebruik de universele bakplaat. Braad het vlees eerst op de kookplaat aan.
2) Verwarm de ovenruimte voor. Gebruik daarvoor niet de ovenfunctie "Snelopwar-
men".
3) Bereid het voedingsmiddel eerst met deksel. Verwijder het deksel na de helft van de tijd
en voeg ca.0,5l vocht toe.
4) Afhankelijk van de gewenste gaarheid (bij gebruik van een aparte kerntemperatuurvoe-
ler): rood ("rare"): 40–45°C, medium: 50–60°C, doorbakken ("well done"): 60–70°C
Braden
63
Varken
[°C]
*
[min]
Varkensvlees/rollade, ca.1kg
170–180 2
100–120
1)
190–200 2
90–110
1)
Varkensvlees met zwoerd, ca.2kg
170–180 2
120–160
2)
190–200 2
130–150
2)
Casselerrib, ca.1kg
150–160 2
60–80
2)
170–180 2
80–100
2)
Gehakt, ca.1kg
170–180 2
60–70
2)
200–210 2
70–80
2)
Ovenfunctie / Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte
* Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
1) Bereid het voedingsmiddel eerst met deksel. Verwijder het deksel na de helft van de tijd
en voeg ca.0,5l vocht toe.
2) Voeg na de helft van de bereidingstijd ca.0,5l vocht toe.
Braden
64
Lam, wild
[°C]
*
[min]
Lamsbout, ca.1,5kg
170–180 2
90–110
1)
180–190 2
90–110
1)
Lamsrug, ca.1,5kg
220–230
2)
3
40–60
3)
230–240
2)
3
40–60
3)
Wild, ca.1kg
200–210 2
80–100
1)
200–210 2
80–100
1)
Ovenfunctie / Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte
* Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
1) Bereid het voedingsmiddel eerst met deksel. Verwijder het deksel na de helft van de tijd
en voeg ca.0,5l vocht toe.
2) Verwarm de ovenruimte voor. Gebruik daarvoor niet de ovenfunctie "Snelopwar-
men".
3) Voeg na de helft van de bereidingstijd ca.0,5l vocht toe.
Braden
65
Gevogelte, vis
[°C]
*
[min]
Gevogelte, 0,8–1kg
180–190 2 60–70
190–200 2 60–70
Gevogelte, ca.2kg
180–190 2 90–110
190–200 2 110–120
Gevogelte, gevuld, ca.2kg
180–190 2 110–130
190–200 2 110–130
Gevogelte, ca.4kg
160–170 2
120–160
1)
180–190 2
120–160
1)
Moot vis, ca.1,5kg
160–170 2 45–55
180–190 2 45–55
Ovenfunctie / Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte
* Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
1) Voeg na de helft van de bereidingstijd ca.0,5l vocht toe.
Lage temperatuur (koken op lage temperatuur)
66
Koken op lage temperaturen is ideaal
voor vleessoorten van rund, varken, kalf
en lam die zeer behoedzaam moeten
worden bereid.
Braad het vlees eerst in korte tijd op ho-
ge temperatuur rondom en gelijkmatig
aan (op de kookplaat).
In de voorverwarmde oven wordt het
vlees vervolgens op een lage tempera-
tuur en met een lange bereidingstijd
rustig bereid.
Hierbij ontspant zich het vlees. Het sap
begint te circuleren en wordt gelijkmatig
verdeeld tot in de buitenste lagen.
Het vlees blijft zo heel mals en sappig.
Tips
Gebruik goed bestorven, mager vlees
zonder pezen en vetrandjes. Verwij-
der vooraf eventuele botten.
Gebruik voor het aanbraden zeer hit-
tebestendig vet, bijvoorbeeld boter-
olie of spijsolie.
Dek het vlees tijdens de bereiding
niet af.
De bereidingstijd bedraagt ca.2–4 uur
en is afhankelijk van het gewicht en de
grootte van het vlees, alsmede van de
gewenste gaarheid en bruinering.
Verloop
Gebruik de universele bakplaat met
het rooster erop. Gebruik voor het
voorverwarmen niet de ovenfunctie
"Snelopwarmen".
Schuif de universele bakplaat met het
rooster op niveau2 in de oven.
Kies de ovenfunctie "Boven-Onder-
warmte" en een temperatuur van
130°C.
Verwarm de ovenruimte, de universe-
le bakplaat en het rooster ca.15mi-
nuten voor.
Braad alle kanten van het vlees op
een hoge stand op de kookplaat aan
(tijdens het voorverwarmen van de
oven).
Verbrandingsgevaar!
Draag altijd ovenwanten als u voe-
dingsmiddelen in de oven zet of eruit
haalt, of als u in de oven bezig bent.
Leg het aangebraden vlees op het
rooster.
Verlaag de temperatuur tot 100°C.
Laat het vlees gaar worden.
Bij apparaten met een klok kunt u de
bereiding ook automatisch laten uit-
schakelen (zie "Klok – Bereidingstijd
instellen").
Lage temperatuur (koken op lage temperatuur)
67
Na de bereiding
U kunt het vlees meteen aansnijden.
U hoeft voor het vlees geen rusttijd
aan te houden.
U kunt het vlees zonder moeite
warmhouden. U laat het na de berei-
dingstijd gewoon in de oven, totdat
het wordt opgediend. Het bereidings-
resultaat wordt hierdoor niet beïn-
vloed.
Het vlees heeft de juiste eettempera-
tuur. Dien het vlees op voorver-
warmde borden op en serveer het
met zeer hete saus, zodat het vlees
niet zo snel afkoelt.
Bereidingstijden/kerntempera-
turen
Vlees
[min]
[°C]
Runderfilet 80–100 59
Rosbief
rood 50–70 48
medium 100–130 57
doorbakken 160–190 69
Varkensfilet 80–100 63
Casselerrib * 140–170 68
Kalfsfilet 80–100 60
Kalfsrug * 100–130 63
Lamsrug * 50–80 60
Bereidingstijd
Kerntemperatuur
Als u een kerntemperatuurvoeler heeft,
kunt u ook van de kerntemperatuur uit-
gaan.
*
Zonder bot
Grilleren
68
Verbrandingsgevaar! Als u de
deur niet sluit, wordt de uitstromen-
de hete lucht niet langs de koelventi-
lator geleid en dus niet afgekoeld. De
bedieningselementen worden dan
heet.
Sluit de ovendeur tijdens het grille-
ren.
Ovenfuncties
Grill
Voor het grilleren van platte stukken
vlees en voor bruineren.
Het gehele verwarmingselement (voor
de bovenwarmte/grill) wordt roodgloei-
end en levert de warmtestraling die voor
het grilleren nodig is.
Circulatiegrill
Voor het grilleren van gerechten met
een grote diameter, zoals een kip.
Het verwarmingselement voor de bo-
venwarmte/grill en de ventilator worden
afwisselend ingeschakeld.
Kookgerei
Gebruik de universele bakplaat met het
rooster of de grill- en braadplaat erop
(indien aanwezig). De grill- en braad-
plaat vangt het vleessap in de bakplaat
op en voorkomt dat het verbrandt. Zo
kan het voor verdere bereiding worden
gebruikt.
Gebruik niet de gewone bakplaat.
Grilleren
69
Vlees voorbereiden
Spoel het vlees snel onder koud, stro-
mend water af. Droog het goed af. Zout
het vlees niet vóór het grilleren, omdat
het anders te veel vocht verliest.
Bestrijk mager vlees alleen met olie.
Gebruik geen andere vetsoorten. Deze
worden snel te donker of leiden tot
rookontwikkeling.
Maak platte vissen en stukken vis zoals
gewoonlijk schoon. Daarna zouten en
met citroensap besprenkelen.
Grilleren
Leg het rooster of de grill- en braad-
plaat (indien aanwezig) op de univer-
sele bakplaat.
Leg het te bereiden voedingsmiddel
erop.
Kies de ovenfunctie en de tempera-
tuur.
Verwarm het bovenwarmte-/grillele-
ment ca.5minuten voor. Houd de
ovendeur gesloten.
Verbrandingsgevaar!
Draag altijd ovenwanten als u voe-
dingsmiddelen in de oven zet of eruit
haalt, of als u in de oven bezig bent.
Schuif het voedingsmiddel op het
juiste niveau in de oven (zie "Tabel
grilleren").
Sluit de deur.
Keer het product halverwege de tijd
om, indien dat mogelijk is.
Grilleren
70
Opmerkingen bij de "Tabel gril-
leren"
De gegevens voor de aanbevolen oven-
functie zijn vet gedrukt.
Controleer het product na afloop van de
kortste tijd.
Houdt u zich aan de aangegeven tem-
peraturen, niveaus en tijden. Daarbij is
rekening gehouden met diverse vlees-
soorten en gewoonten.
Temperatuur
Kies in het algemeen de laagste tempe-
ratuur.
Bij hogere temperaturen wordt het vlees
(voedingsmiddel) weliswaar bruin, maar
niet altijd gaar.
Voorverwarmen
Voor grilleren moet u de oven voorver-
warmen. Verwarm het bovenwarmte-/
grillelement ca.5 minuten voor. Houd
de ovendeur gesloten.
Niveau
Houd bij het niveau rekening met de
dikte van het voedingsmiddel.
Platte voedingsmiddelen: niveau 4 of
5
Dikke voedingsmiddelen: niveau 2 of
3
Bereidingstijd
Grilleer platte stukken vlees/vis per
kant ca.6–8minuten.
Voor dikkere stukken is iets meer tijd
nodig. Zorg dat de stukken ongeveer
even dik zijn, zodat de bereidings-
tijden niet teveel verschillen.
Keer het product halverwege de tijd
om, indien dat mogelijk is.
Is het vlees gaar?
Als u wilt controleren of het vlees vol-
doende gaar is, drukt u met een lepel
op het vlees.
Rood: Als het vlees heel veer-
krachtig aanvoelt, is het
van binnen nog rood ("ra-
re").
Medium: Als het vlees een beetje
meegeeft, is het van bin-
nen roze.
Doorbak-
ken:
Als het vlees nauwelijks
nog meegeeft, is het door-
bakken ("well done").
Controleer na afloop van de kortste be-
reidingstijd of het voedingsmiddel gaar
is.
Tip: Als een groot stuk vlees van buiten
al behoorlijk bruin wordt, terwijl het van
binnen nog niet gaar is, kunt u het vlees
op een lager niveau in de oven plaatsen
of op een lagere temperatuur verder
grilleren.
Grilleren
71
Tabel grilleren
Verwarm het bovenwarmte-/grillelement ca.5minuten voor. Houd de ovendeur
gesloten.
Grillgerecht
[°C]
[min]
[°C]
[min]
Platte voedingsmiddelen
Burgers*
5
1)
25–35
Schaschlik 5 10–15 240 12–17
Spies met gevogelte 5 10–15 240 12–17
Nekstuk
5
1)
15–25 17–23
Lever
4
2)
8–12 12–15
Gehaktballen
5
1)
15–25 20–30
Braadworst 5 8–15 240 10–15
Visfilet
4
2)
15–25 15–25
Forellen
4
2)
15–25 15–25
Toast*
3 4–8
Toast Hawaï
4
2)
6–10 240 10–13
Tomaten
4
2)
10–15 12–17
Perziken
3/4
2)
7–12 240 10–15
Dikke voedingsmiddelen
Kip, ca.1,2kg
2
2)
55–65 190 55–65
Varkensschenkel, ca. 1kg
2
2)
180 80–90
Grill / Circulatiegrill
Niveau / Temperatuur / Bereidingstijd
* De instellingen gelden bij gebruik van de ovenfunctie "Grill" ook voor onderzoek vol-
gens EN60350-1.
Gebruik de FlexiClip-geleiders niet (indien aanwezig).
1) Plaats alleen het rooster op niveau5 en de universele bakplaat op niveau2.
2) Als u de FlexiClip-geleiders gebruikt (indien aanwezig), monteer deze dan een niveau la-
ger.
Nog meer toepassingen
72
Ontdooien
Gebruik voor het behoedzaam ontdooi-
en van diepvriesproducten de oven-
functie "Ontdooien".
Bij deze ovenfunctie wordt alleen de
ventilator ingeschakeld. De ventilator
laat de lucht in de oven bij kamertem-
peratuur circuleren.
Let bij het ontdooien van gevo-
gelte extra op de hygiëne. Gebruik
het vocht niet dat bij het ontdooien
vrijkomt. De kans op bacteriën is
groot (bijvoorbeeld salmonella).
Tips
Haal het diepvriesproduct uit de ver-
pakking en leg het op de universele
bakplaat of in een schaal.
Gebruik voor het ontdooien van ge-
vogelte de universele bakplaat met
het rooster erop. Zo komt het gevo-
gelte niet in het vocht te liggen.
Vlees, gevogelte en vis hoeven voor
de bereiding niet volledig ontdooid te
zijn. Het is voldoende als de buiten-
laag zo zacht is dat de kruiden goed
worden opgenomen.
Tijden voor het ontdooien
De tijden zijn afhankelijk van het ge-
wicht en het soort voedsel dat u ont-
dooit.
Product
[g]
[min]
Haantje / kip 800 90–120
Vlees
500 60–90
1000 90–120
Braadworst 500 30–50
Vis 1000 60–90
Aardbeien 300 30–40
Boterkoek
500 20–30
Brood 500 30–50
Gewicht / Ontdooitijd
Nog meer toepassingen
73
Gratineren
De ovenfunctie "Gratineren" is geschikt
voor kleine hoeveelheden, zoals diep-
vriespizza, afbakbroodjes en uitsteek-
koekjes, maar ook voor vleesgerechten
en braadvlees. Door de optimale warm-
tebenutting bespaart u tot 30% energie
in vergelijking met de gebruikelijke
ovenfuncties, terwijl het bereidingsre-
sultaat vergelijkbaar is.
Deze ovenfunctie is niet geschikt voor
het bereiden van grote hoeveelheden,
waarbij vers deeg moet worden door-
bakken (zoals biscuitdeeg, vruchten-
taart en small cakes). Bij dergelijke pro-
ducten bespaart u geen energie.
U kunt een temperatuur instellen tussen
100 en 250°C.
In deze ovenfunctie wordt de ovenver-
lichting niet ingeschakeld.
Voor een maximale energiebesparing
moet u de ovendeur tijdens een berei-
ding gesloten houden.
Praktijkvoorbeelden:
Gerecht
[°C] [min]
Uitsteekkoekjes
160 22–27
Ratatouille
180 40–60
Visfilet in folie, ca.500g
200 25–35
Diepvriespizza, voorge-
bakken
210 20–25
Beenham, ca.1,5kg
160 115–145
Runderstoofvlees,
ca.1,5kg
180 160–180
Temperatuur / Bereidingstijd
Gebruik afhankelijk van de dikte van
het vlees niveau1 of2.
De aangegeven tijden gelden voor
een oven die niet is voorverwarmd.
Bereid het voedingsmiddel eerst met
deksel. Verwijder het deksel na drie-
kwart van de tijd en voeg ca.0,5l
vocht toe.
Controleer het voedingsmiddel na af-
loop van de kortste tijd.
Nog meer toepassingen
74
Diepvriesproducten/kant-en-
klaargerechten
Tips
Diepvriestaarten, -pizza's, -stokbro-
den
Bak dergelijke diepvriesproducten op
het rooster, waarop u bakpapier heeft
gelegd.
Bij bereiding op de bakplaat of de
universele bakplaat kunnen deze pla-
ten zodanig vervormen dat u deze
niet meer uit de oven kunt halen als
ze heet zijn. Bij elk volgend gebruik
worden de platen weer vervormd.
Kies de laagste temperatuur die op
de verpakking vermeld staat.
Patat, kroketten en dergelijke
Dergelijke diepvriesproducten kunt u
wel op de bakplaat of de universele
bakplaat bereiden.
Leg onder het diepvriesproduct bak-
papier.
Kies de laagste temperatuur die op
de verpakking vermeld staat.
Keer de producten regelmatig om.
Bereiding
Voor een gezonde voeding dienen
voedingsmiddelen behoedzaam te
worden bereid.
Bak taarten, pizza's, patat en derge-
lijke dan ook goudgeel en niet don-
kerbruin.
Kies de ovenfunctie en de tempera-
tuur die op de verpakking vermeld
staat.
Verwarm de ovenruimte voor.
Plaats het voedingsmiddel in de voor-
verwarmde oven op het niveau dat op
de verpakking staat aangegeven.
Controleer het voedingsmiddel na de
kortste bereidingstijd.
Nog meer toepassingen
75
Drogen
Drogen is een traditionele wijze om
vruchten, sommige groentesoorten en
kruiden te conserveren.
Het fruit en de groente moeten vers en
rijp zijn en mogen geen lelijke plekken
hebben.
Bereid het te drogen product voor.
Appels kunt u eventueel schillen. Ver-
wijder het klokhuis en snijd de appel
in ca.0,5cm dikke schijfjes.
Pruimen kunt u eventueel ontpitten.
Schil peren, verwijder de pitten en
snijd de peren in schijfjes.
Pel bananen en snijd de bananen in
plakjes.
Maak paddenstoelen schoon, halveer
ze en snijd de paddestoelen in schijf-
jes.
Verwijder bij peterselie en dille de
dikke stengels.
Verdeel het product gelijkmatig over
de universele bakplaat.
U kunt ook de geperforeerde gourmet-
bakplaat gebruiken (indien aanwezig).
Kies de ovenfunctie "Hetelucht
plus" of "Boven-Onderwarm-
te".
Kies een temperatuur tussen 80–
100°C.
Schuif de universele bakplaat op ni-
veau2 in de oven.
Bij "Hetelucht plus" kunt u tege-
lijk op de niveaus1+3 drogen.
Product
[min]
Fruit 120–480
Groente 180–480
Kruiden 50–60
Ovenfunctie / Droogtijd
Hetelucht plus / Boven-Onder-
warmte
Verlaag de temperatuur als zich in de
ovenruimte waterdruppels vormen.
Verbrandingsgevaar!
Gebruik ovenhandschoenen als u het
gedroogde product uit de oven haalt.
Laat het gedroogde fruit (de ge-
droogde groente) afkoelen.
Gedroogd fruit moet helemaal droog
zijn, maar wel zacht en elastisch. Als u
een schijfje doormidden snijdt of
breekt, mag geen sap meer vrijkomen.
Bewaar het product in een afgesloten
pot of blik.
Nog meer toepassingen
76
Inmaken
Geschikte potten/glazen
Verwondingsgevaar!
In afgesloten blikken en dergelijke
ontstaat bij verwarming overdruk.
Hierdoor kunnen deze voorwerpen
openbarsten.
Gebruik het apparaat niet om voe-
dingsmiddelen in afgesloten blikken
en dergelijke in te maken of te ver-
warmen.
Gebruik alleen speciale glazen/potten
die in de vakhandel verkrijgbaar zijn:
Weckpotten
Inmaakglazen met schroefdeksel
Fruit en groente inmaken
Hiervoor adviseren wij de ovenfunctie
"Hetelucht plus".
De gegevens gelden voor 6glazen met
een inhoud van 1l.
Schuif de universele bakplaat op ni-
veau2 in de oven en zet de glazen
daarop.
Kies de ovenfunctie "Hetelucht
plus" en een temperatuur van
150–160°C.
Wacht tot het water in de glazen gaat
borrelen (het gelijkmatig opstijgen van
luchtbelletjes).
Verlaag de temperatuur tijdig om
overkoken te voorkomen.
Fruit/komkommer
Zet de functieschakelaar op "Verlich-
ting", zodra het borrelen in de
glazen te zien is. Laat de glazen daar-
na nog 25–30minuten in de hete
oven staan.
Groente
Verlaag de temperatuur tot 100°C,
zodra het borrelen in de glazen te
zien is.
[min]
Wortels 50–70
Asperges, erwten, bonen 90–120
Inmaaktijd
Zet de functieschakelaar na de in-
maaktijd op "Verlichting". Laat de
glazen daarna nog 25–30minuten in
de hete oven staan.
Na het inmaken
Verbrandingsgevaar!
Gebruik ovenhandschoenen als u de
glazen uit de oven haalt.
Haal de glazen uit de oven.
Dek de glazen met een doek af en
laat ze nog ca.24uur op een tocht-
vrije plek staan.
Controleer aansluitend of alle glazen
goed dicht zijn.
Nog meer toepassingen
77
Servies verwarmen
Gebruik voor het verwarmen van ser-
viesgoed de ovenfunctie "Hetelucht
plus".
Gebruik alleen hittebestendig servies-
goed.
Schuif het rooster op niveau2 in de
oven en plaats het serviesgoed daar-
op. Afhankelijk van de grootte van het
serviesgoed kunt u het ook op de bo-
dem van de ovenruimte zetten. U
kunt daarnaast nog de geleiderails
verwijderen.
Kies "Hetelucht plus".
Stel een temperatuur van 50–80°C in.
Verbrandingsgevaar!
Trek ovenhandschoenen aan als u
het serviesgoed uit de oven haalt.
Aan de onderkant van het servies-
goed kunnen zich waterdruppels vor-
men.
Haal het warme serviesgoed uit de
ovenruimte.
Reiniging en onderhoud
78
Verbrandingsgevaar!
De verwarmingselementen moeten
zijn uitgeschakeld. De ovenruimte
moet zijn afgekoeld.
Letselrisico!
De stoom van een stoomreiniger kan
terechtkomen op onderdelen die on-
der spanning staan en een kortslui-
ting veroorzaken.
Gebruik voor de reiniging nooit een
stoomreiniger.
Alle oppervlakken kunnen verkleuren
of veranderen als u ongeschikte rei-
nigingsmiddelen gebruikt. Met name
het front van het apparaat kan door
ovenreiniger en ontkalkingsmiddel
beschadigd raken.
Alle oppervlakken zijn krasgevoelig.
Bij glazen oppervlakken kunnen
krassen glasbreuk tot gevolg heb-
ben.
Verwijder resten van reinigingsmid-
delen onmiddellijk.
Ongeschikte reinigingsmidde-
len
Om beschadigingen aan de oppervlak-
ken te voorkomen, mogen de volgende
middelen niet worden gebruikt:
soda-, ammoniak-, zuur- en chloride-
houdende reinigingsmiddelen
kalkoplossende reinigingsmiddelen
op het front
schurende reinigingsmiddelen, zoals
schuurpoeder, vloeibaar schuurmid-
del en reinigingssteen
oplosmiddelhoudende reinigingsmid-
delen
reinigingsmiddelen voor roestvrij staal
reinigingsmiddelen voor afwasauto-
maten
glasreinigers
reinigingsmiddelen voor keramische
kookplaten
schurende harde borstels en spons-
jes (zoals pannensponsjes en ge-
bruikte sponsjes die nog resten
schuurmiddel bevatten)
vlekkensponsjes
scherpe metalen schrapers
staalwol
puntreiniging met mechanische reini-
gingsmiddelen
ovenreinigers
speciale spiraalsponsjes
Reiniging en onderhoud
79
Als verontreinigingen lang inwerken,
kunt u ze soms niet meer verwijde-
ren. Bij herhaaldelijk gebruik zonder
tussentijdse reiniging wordt het
moeilijker om verontreinigingen te
verwijderen.
Verwijder verontreinigingen daarom
meteen.
De accessoires zijn niet geschikt voor
reiniging in de afwasautomaat.
Tips
Verontreinigingen door vruchtensap
of deeg, dat bijvoorbeeld uit een
slecht sluitende bakvorm is gelopen,
kunt u gemakkelijker verwijderen als
de ovenruimte nog enigszins warm is.
Om de ovenruimte nog gemakkelijker
te kunnen reinigen, kunt u de deur
verwijderen en eventueel verder de-
monteren. Daarnaast kunt u de gelei-
derails en de FlexiClip-geleiders (in-
dien aanwezig) verwijderen. Hetzelfde
geldt voor de katalytisch geëmail-
leerde achterwand. Het bovenwarm-
te-/grillelement kunt u omlaagklap-
pen.
Normale verontreinigingen
Informatie over het reinigen van de
achterwand vindt u onder "Verontreini-
gingen op de katalytisch geëmail-
leerde achterwand".
Verwijder normale verontreinigingen
bij voorkeur meteen met warm water,
gewoon afwasmiddel en een schoon
sponsdoekje of met een schoon,
vochtig microvezeldoekje.
Verwijder alle resten van reinigings-
middelen met schoon water. Dit is
vooral belangrijk bij PerfectClean-ver-
edelde delen. Resten reinigingsmid-
del hebben een ongunstig effect op
de anti-aanbakwerking.
Wrijf alles daarna met een zachte
doek droog.
Dichting reinigen
Rondom de ovenruimte bevindt zich
een afdichting die op de binnenkant van
de deur aansluit.
De dichting kan door vetresten broos
worden en breken.
Reinig de dichting bij voorkeur na el-
ke bereiding.
Reiniging en onderhoud
80
Hardnekkige verontreinigingen
(behalve bij de FlexiClip-gelei-
ders)
Door overgelopen vruchtensap of
braadresten kunnen geëmailleerde
oppervlakken blijvend verkleuren en
doffe plekken krijgen. Dit heeft ech-
ter geen effect op de eigenschappen
van deze oppervlakken. Probeer der-
gelijke vlekken niet met geweld te
verwijderen. Gebruik alleen de be-
schreven hulpmiddelen.
Verwijder vastzittende verontreini-
gingen met een glasschraper of met
een spiraalsponsje (bijvoorbeeld
Spontex Spirinett), warm water en ge-
woon afwasmiddel.
Het katalytische email wordt door
ovenreinigers aangetast. Haal de ka-
talytisch geëmailleerde delen uit de
oven, voordat u ovenreiniger ge-
bruikt.
Gebruik voor zeer hardnekkige ver-
ontreinigingen op PerfectClean-ver-
edeld email de Miele-ovenreiniger. De
oppervlakken moeten koud zijn. Laat
de reiniger inwerken, zoals op de ver-
pakking is aangegeven.
Ovenreinigers van andere fabrikanten
mogen alleen worden aangebracht als
de betreffende oppervlakken koud
zijn. De middelen mogen maximaal
10minuten inwerken.
Indien nodig kunt u na de inwerktijd
ook nog de harde kant van een keu-
kensponsje gebruiken.
Verwijder de resten van de ovenreini-
ger met schoon water en wrijf de de-
len weer droog.
Reiniging en onderhoud
81
Hardnekkige verontreinigingen
op de FlexiClip-geleiders
De FlexiClip-geleiders zijn voorzien
van speciaal vet. Bij reiniging in de
afwasautomaat wordt dit vet verwij-
derd. De geleiders zullen dan minder
goed glijden. Reinig de geleiders
daarom nooit in de afwasautomaat.
Bij hardnekkige verontreinigingen aan
de oppervlakken of als de kogellagers
vastkleven (bijvoorbeeld door overgelo-
pen vruchtensap), gaat u als volgt te
werk:
Week de FlexiClip-geleiders kort
(ca.10minuten) in een heet sopje van
afwasmiddel in. Indien nodig kunt u
ook de harde kant van een keu-
kensponsje gebruiken. De kogella-
gers kunt u met een zachte borstel
reinigen.
Na de reiniging kunnen kleurverande-
ringen en lichte vlekken ontstaan. Het
functioneren van de geleiders wordt
hierdoor niet beïnvloed.
Verontreinigingen op de kataly-
tisch geëmailleerde achter-
wand
Bij katalytisch email worden olie- en
vetspatten bij hoge temperaturen van-
zelf verwijderd.
Hoe hoger de temperatuur, des te beter
werkt het reinigingsproces.
Het katalytische email verliest zijn
zelfreinigende eigenschappen bij ge-
bruik van schuurmiddelen, harde
borstels, schuursponsjes en ovenrei-
nigers. Haal de katalytisch geëmail-
leerde delen uit de oven als u oven-
reiniger wilt gebruiken.
Verontreinigingen verwijderen van
kruiden, suiker en dergelijke
Verwijder de achterwand (zie "Reini-
ging en onderhoud – Achterwand ver-
wijderen").
Reinig het oppervlak handmatig met
warm water, gewoon afwasmiddel en
een zachte borstel.
Spoel de achterwand goed af. Laat
het onderdeel drogen, voordat u het
weer terugplaatst.
Reiniging en onderhoud
82
Olie- en vetspatten verwijderen
Haal alle accessoires (inclusief de ge-
leiderails) uit de oven.
Verwijder alle grove verontreinigingen
van de binnenkant van de deur en
van de PerfectClean-veredelde delen,
voordat u het katalytische reinigings-
proces start. De verontreinigingen
kunnen dan niet inbranden.
Kies de ovenfunctie "Hetelucht
plus" en een temperatuur van
250°C.
Zet de lege oven minimaal 1uur aan.
De benodigde tijd hangt af van de
mate van vervuiling.
Als het katalytische email ernstig met
olie of vet verontreinigd was, kan tij-
dens het reinigingsproces een laagje
verbrandingsresten in de oven worden
afgezet.
Verbrandingsgevaar! Laat de
ovenruimte voor het handmatige rei-
nigen eerst afkoelen.
Reinig daarna de binnenkant van de
deur en de ovenruimte met warm wa-
ter, afwasmiddel en een schoon
sponsdoekje of met een schoon,
vochtig microvezeldoekje.
Telkens als u de oven met hoge tem-
peraturen gebruikt, worden eventueel
achtergebleven verontreinigingen ver-
der verwijderd.
Reiniging en onderhoud
83
Deur verwijderen
De deur weegt ca. 9kg.
De deur is via speciale houders met de
deurscharnieren verbonden.
Voordat u de deur van deze houders
kunt trekken, moet u eerst de vergren-
delingsbeugels van de beide scharnie-
ren ontgrendelen.
Open de deur helemaal.
Ontgrendel de beugels door deze tot
aan de aanslag te draaien.
Trek de deur nooit in horizontale
stand van de houders. De houders
klappen dan tegen het apparaat.
Trek de deur nooit aan de handgreep
van de houders. De greep zou kun-
nen afbreken.
Sluit de deur voorzichtig tot aan de
aanslag.
Pak de deur bij de zijkanten vast en
trek de deur naar boven toe van de
houders. Pas op dat de deur bij het
verwijderen niet kantelt.
Reiniging en onderhoud
84
Deur uit elkaar halen
De deur bestaat uit een open systeem
met 3 glasplaten die deels een warmte-
reflecterende coating hebben.
Als de oven in gebruik is, wordt extra
lucht door de deur geleid, zodat de bui-
tenste glasplaat koel blijft.
Als in de ruimte tussen de glasplaten
verontreinigingen neerslaan, kunt u de
deur uit elkaar halen om de binnen-
kanten van de platen te reinigen.
Door krassen kunnen de glasplaten
beschadigd raken. Gebruik voor de
reiniging van de glasplaten dan ook
geen schuurmiddelen, geen harde
sponzen of borstels en geen metalen
schrapers. Houdt u zich bij het reini-
gen van de glasplaten ook aan de
aanwijzingen die voor het ovenfront
gelden.
Het oppervlak van de aluminium pro-
fielen raakt door ovenreiniger be-
schadigd. Reinig de delen alleen met
warm water, afwasmiddel en een
schoon sponsdoekje of met een
schoon, vochtig microvezeldoekje.
Bewaar de gedemonteerde glaspla-
ten op een geschikte plek, zodat ze
niet kunnen breken.
Reiniging en onderhoud
85
Verwondingsgevaar! Verwijder de
deur altijd, voordat u deze uit elkaar
haalt.
Leg de deur met de buitenste glas-
plaat op een zachte ondergrond (bij-
voorbeeld een theedoek). U voorkomt
zo krassen. Leg de deur zo dat de
greep over de rand van de tafel ligt.
De glasplaat ligt dan plat op de on-
dergrond en zal tijdens het reinigen
niet breken.
Draai de vergrendelingen voor de
glasplaten naar buiten.
Verwijder de binnenste glasplaat:
Til de binnenste glasplaat iets op en
trek de glasplaat uit de kunststof lijst.
Til de middelste glasplaat iets op en
trek deze eruit.
Reinig de glasplaten en de andere
delen met warm water, afwasmiddel
en een schoon sponsdoekje of met
een schoon, vochtig microvezeldoek-
je.
Wrijf alles daarna met een zachte
doek droog.
Reiniging en onderhoud
86
Zet de deur vervolgens weer in elkaar:
Plaats de middelste glasplaat zo te-
rug dat het materiaalnummer lees-
baar is (dus niet gespiegeld).
Schuif de binnenste glasplaat, met de
matte kant naar beneden wijzend, in
de kunststof lijst en leg de plaat tus-
sen de vergrendelingen.
Draai de beide vergrendelingen voor
de glasplaten naar binnen.
De deur is weer compleet.
Reiniging en onderhoud
87
Deur terugplaatsen
Pak de deur bij de zijkanten vast en
plaats de deur op de houders van de
scharnieren. Pas op dat de deur daar-
bij niet kantelt.
Open de deur helemaal.
Als u de beugels niet vergrendelt,
kan de deur van de houders losraken
en beschadigd raken.
Vergrendel de beugels altijd.
Vergrendel de beugels door deze
weer terug te draaien, tot aan de aan-
slag. Ze staan dan horizontaal.
Reiniging en onderhoud
88
Geleiderails met FlexiClip-ge-
leiders demonteren
U kunt de geleiderails samen met de
FlexiClip-geleiders (indien aanwezig)
verwijderen.
Als u de FlexiClip-geleiders eerst apart
wilt verwijderen, volg dan de aanwij-
zingen onder "Uitvoering - FlexiClip-ge-
leiders inbouwen/verwijderen".
Verbrandingsgevaar!
De verwarmingselementen moeten
zijn uitgeschakeld. De ovenruimte
moet zijn afgekoeld.
Trek de geleiderails aan de voorkant
uit de bevestiging (1.) en verwijder de
rails (2.).
Plaats alles in omgekeerde volgorde
terug.
Plaats de onderdelen zorgvuldig te-
rug.
Reiniging en onderhoud
89
Achterwand verwijderen
Verwondingsgevaar!
Gebruik de oven nooit zonder ach-
terwand.
U kunt de achterwand voor reinigings-
doeleinden verwijderen.
Verbrandingsgevaar!
De verwarmingselementen moeten
zijn uitgeschakeld. De ovenruimte
moet zijn afgekoeld.
Maak het apparaat spanningsvrij.
Trek hiervoor de stekker uit de con-
tactdoos of schakel de zekering van
de elektrische installatie uit.
Verwijder de geleiderails.
Draai de vier schroeven op de hoeken
van de achterwand los en verwijder
de achterwand.
Reinig de achterwand (zie "Verontrei-
nigingen op de katalytisch geëmail-
leerde achterwand").
Plaats alles in omgekeerde volgorde
terug.
Plaats de achterwand zorgvuldig te-
rug.
De openingen moeten overeenkomen
met de afbeelding in het hoofdstuk
"Overzicht oven".
Plaats de geleiderails terug.
Sluit het apparaat weer op de net-
spanning aan.
Reiniging en onderhoud
90
Bovenwarmte-/grillelement
omlaagklappen
Verbrandingsgevaar!
De verwarmingselementen moeten
zijn uitgeschakeld. De ovenruimte
moet zijn afgekoeld.
Verwijder de geleiderails.
Draai de vleugelmoer los.
Het bovenwarmte-/grillelement kan
beschadigd raken.
Druk het element nooit met geweld
omlaag.
Klap het element voorzichtig omlaag.
U kunt nu de bovenwand van de oven-
ruimte reinigen.
Klap het verwarmingselement weer
omhoog en draai de vleugelmoer
weer vast.
Plaats de geleiderails terug.
Nuttige tips
91
De meeste problemen die in de dagelijkse praktijk kunnen voorkomen, kunt u zelf
verhelpen. Het volgende overzicht helpt u daarbij.
Neem contact op met Miele als u de oorzaak van een probleem niet kunt vinden of
als u het probleem niet kunt verhelpen.
Letselrisico! Ondeskundig uitgevoerde installatie-, onderhouds- en repara-
tiewerkzaamheden leveren grote risico's op voor de gebruiker. Miele kan hier-
voor niet aansprakelijk worden gesteld. Laat installatie-, onderhouds- en repara-
tiewerkzaamheden uitsluitend door vakmensen uitvoeren die door Miele zijn ge-
autoriseerd. Open nooit de ommanteling van de oven.
Probleem Oorzaak en oplossing
Het display is donker. De stroomvoorziening is niet in orde.
Controleer of de zekering van de elektrische instal-
latie doorgeslagen is. Neem contact op met een
elektricien of met Miele.
De oven wordt niet
heet.
U heeft alleen een ovenfunctie of alleen een tempera-
tuur ingesteld.
Kies een ovenfunctie en een temperatuur.
De vergrendeling is ingeschakeld.
Schakel de vergrendeling uit (zie "Klok – Instel-
lingen wijzigen").
De stroomvoorziening is niet in orde.
Controleer of de zekering van de elektrische instal-
latie doorgeslagen is. Neem contact op met een
elektricien of met Miele.
Nuttige tips
92
Probleem Oorzaak en oplossing
 knippert in het dis-
play.
Er is een stroomstoring geweest.
Stel de dagtijd opnieuw in (zie "Eerste ingebruik-
neming"). Ook de tijden voor bereidingsprocessen
moet u opnieuw invoeren.
In het display verschijnt
onverwacht . Tege-
lijk knippert het sym-
bool . U hoort eventu-
eel ook een signaal.
De oven stond langer dan gebruikelijk aan. De veilig-
heidsuitschakeling is geactiveerd.
Zet de functieschakelaar op 0. U kunt de oven
daarna meteen weer gebruiken.
In het display verschijnt
.
Een probleem dat u niet zelf kunt verhelpen.
Neem contact op met Miele.
Na de bereiding is een
geluid te horen.
Om te voorkomen dat er vocht in de ovenruimte, op
het bedieningspaneel of in de keukenkast neerslaat,
blijft de ventilator na een bereiding nog enige tijd in-
geschakeld.
De ventilator wordt na een bepaalde tijd automatisch
uitgeschakeld.
Op het katalytische
email bevinden zich
roestkleurige vlekken.
Verontreinigingen van kruiden, suiker en dergelijke
worden niet tijdens de katalytische reiniging verwij-
derd.
Verwijder de katalytisch geëmailleerde delen en
verwijder de verontreinigingen met warm water, af-
wasmiddel en een zachte borstel (zie "Verontreini-
gingen op de katalytisch geëmailleerde achter-
wand").
Het gebak is na de in de
tabel aangegeven berei-
dingstijd nog niet gaar.
De ingestelde temperatuur wijkt af van de tempera-
tuur uit het recept.
Kies de temperatuur die in het recept staat.
De gebruikte hoeveelheden wijken af van de hoeveel-
heden uit het recept.
Controleer of u het recept heeft veranderd. Als u
bijvoorbeeld vocht of eieren toevoegt, wordt het
deeg vochtiger, waardoor de bereidingstijd toe-
neemt.
Nuttige tips
93
Probleem Oorzaak en oplossing
Het gebak is niet overal
even bruin.
De gekozen temperatuur of het niveau was niet goed.
Een zeker kleurverschil is normaal. Controleer bij
zeer grote verschillen of u de juiste temperatuur en
het juiste niveau heeft gekozen.
Het materiaal of de kleur van de bakvorm is niet ge-
schikt voor de gekozen ovenfunctie.
Voor "Boven-Onderwarmte" zijn lichte of blan-
ke bakvormen minder geschikt. Gebruik matte,
donkere vormen.
U kunt de FlexiClip-ge-
leiders slechts met
moeite in- of uitschui-
ven.
Er bevindt zich niet voldoende vet in de kogellagers
van de geleiders.
Vet de kogellagers met speciaal vet van Miele in.
Gebruik alleen dit speciale vet, omdat dat geschikt
is voor hoge oventemperaturen. Andere vetsoorten
kunnen door de hitte verharsen en de FlexiClip-ge-
leiders vastkleven. Het speciale vet is verkrijgbaar
bij de Miele-vakhandel en bij Miele.
De bovenste ovenver-
lichting wordt niet inge-
schakeld.
De halogeenlamp is defect.
Verbrandingsgevaar!
De verwarmingselementen moeten zijn uitgescha-
keld. De ovenruimte moet zijn afgekoeld.
Maak het apparaat spanningsvrij. Trek hiervoor de
stekker uit de contactdoos of schakel de zekering
van de elektrische installatie uit.
Draai de lampafdekking los (kwartslag naar links
draaien). Trek de afdekking met de afdichtring naar
beneden toe uit de behuizing.
Vervang de halogeenlamp (Osram66725AM/A,
230V, 25W, fitting G9).
Plaats de lampafdekking met de afdichtring terug
en draai de afdekking weer vast (naar rechts draai-
en).
Sluit het apparaat weer op de netspanning aan.
U heeft de ovenfunctie "Gratineren " gekozen. Bij
deze ovenfunctie wordt de ovenverlichting niet inge-
schakeld.
Service en garantie
94
Service
Voor storingen die u niet zelf kunt ver-
helpen, waarschuwt u
uw Miele-vakhandelaar of
Miele.
De gegevens van Miele vindt u achter
in deze gebruiks- en montagehandlei-
ding.
Voor een goede en vlotte afhandeling
moet Miele weten welk type apparaat u
heeft en welk fabricagenummer het
heeft.
Deze informatie vindt u op het type-
plaatje dat zich achter de deur, op het
frontgedeelte bevindt.
Garantietermijn en garantie-
voorwaarden
De garantietermijn voor dit apparaat be-
draagt 2 jaar.
Voor meer informatie zie de bijge-
voegde garantievoorwaarden.
Elektrische aansluiting
95
Letselrisico!
Door ondeskundig uitgevoerde in-
stallatie-, onderhouds- of reparatie-
werkzaamheden kan de gebruiker
aanzienlijke risico's lopen waarvoor
Miele niet aansprakelijk kan worden
gesteld.
Het apparaat mag alleen op het elek-
triciteitsnet worden aangesloten door
een erkend elektro-installateur die de
landelijke en de plaatselijke voor-
schriften kent en nauwgezet volgt.
De elektrische installatie moet volgens
de daarvoor geldende normen (zoals
NEN1010) zijn geïnstalleerd.
Aansluiting op een contactdoos is
aan te bevelen, aangezien dit eventuele
werkzaamheden van een technicus ver-
gemakkelijkt.
Als de gebruiker niet meer bij de con-
tactdoos kan komen of als er sprake is
van een vaste aansluiting, moet het
apparaat via een schakelaar met alle
polen van de netspanning kunnen wor-
den losgekoppeld.
De contactopening in uitgeschakelde
toestand moet minimaal 3mm bedra-
gen. Geschikte schakelaars zijn zelf-uit-
schakelaars, zekeringen en relais
(EN60335).
Aansluitgegevens
De benodigde aansluitgegevens vindt u
op het typeplaatje dat zich achter de
deur, op het frontgedeelte bevindt.
De waarden op het typeplaatje en de
waarden van het elektriciteitsnet moe-
ten overeenkomen.
Vermeld altijd de volgende gegevens
als u contact opneemt met Miele:
Type-aanduiding
Fabricagenummer
Aansluitgegevens (netspanning/fre-
quentie/maximale aansluitwaarde)
Als de aansluiting wordt veranderd of
als de kabel wordt vervangen, moet
dit volgens het aansluitschema ge-
beuren. Gebruik een aansluitkabel
van het type H05VV-F. Let op de
juiste draaddoorsnede.
Bakoven
De oven is voorzien van een 3-aderige
kabel van ca.1,7m met stekker en is
geschikt voor aansluiting op wissel-
stroom 230V, 50Hz.
Het apparaat moet met 16A zijn bevei-
ligd en worden aangesloten op een ge-
aarde contactdoos die volgens de voor-
schriften is geïnstalleerd.
Maximale aansluitwaarde: zie typeplaat-
je.
Maatschetsen voor de inbouw
96
Afmetingen apparaat en kast
De afmetingen zijn in "mm" aangegeven.
Inbouw in een onderkast
Als u het apparaat onder een kookplaat wilt inbouwen, let dan op de aanwij-
zingen voor het inbouwen van de kookplaat en op de inbouwhoogte van de
kookplaat.
* Apparaat met glazen front
** Apparaat met metalen front
Maatschetsen voor de inbouw
97
Inbouw in een hoge kast
* Apparaat met glazen front
** Apparaat met metalen front
Maatschetsen voor de inbouw
98
Gedetailleerde afmetingen front
De afmetingen zijn in "mm" aangegeven.
A H22xx: 42mm
B Apparaat met glazen front: 2,2 mm
Apparaat met metalen front: 1,2 mm
Inbouw oven
99
U mag het apparaat alleen ge-
bruiken als het is ingebouwd.
Voor een correcte werking van het
apparaat moet voldoende koellucht
worden aangevoerd. De aanvoer van
koellucht mag niet worden belem-
merd (bijvoorbeeld door inbouw van
warmtewerende lijsten in de keuken-
kast). Andere warmtebronnen (zoals
een open haard) mogen de beno-
digde koellucht niet te veel verwar-
men.
Voor de inbouw
Zorg dat de contactdoos spannings-
vrij is.
Oven inbouwen
Sluit het apparaat op het net aan.
De deur kan beschadigd raken als u
de deurgreep gebruikt om het appa-
raat te dragen.
Gebruik voor het dragen de grepen
aan de zijkant van het apparaat.
Voordat u het apparaat inbouwt, is het
verstandig eerst de deur te verwijde-
ren (zie "Reiniging en onderhoud –
Deur verwijderen") en de accessoires.
Het apparaat is dan lichter en u kunt
niet per ongeluk de handgreep van de
deur gebruiken om het apparaat te til-
len.
Schuif het apparaat in de keukenkast
en stel het.
Open de deur als u deze niet heeft
verwijderd.
Bevestig het apparaat met de bijgele-
verde schroeven aan de zijwanden
van de kast.
Plaats zo nodig de deur weer terug
(zie "Reiniging en onderhoud – Deur
terugplaatsen").
Aanwijzingen voor keuringsinstituten
100
Testgerechten volgens EN60350-1
Testgerechten Accessoires
[°C]
*
[min]
Voorver-
warmen
Spritsen
1 bakplaat
140 2 30–40 Nee
160
4)
3 15–25 Ja
2 bakplaten
1)
140 1+3 35–45 Nee
Small cakes
1 bakplaat
150 2 25–40 Nee
160
4)
3 20–30 Ja
2 bakplaten
150
4)
2+4 23–33 Ja
Zacht biscuitdeeg
Springvorm
2)
26cm
170 2 30–40 Nee
3)
150–170
4)
1 20–45 Ja
Appeltaart (applepie)
Springvorm
2)
20cm
160 2 90–100 Nee
170 1 90–100 Nee
Toast Rooster
4)
3 4–8
Ja, 5 minu-
ten
Burgers
Rooster en univer-
sele bakplaat
4)
5
5)
Kant 1:
15–20
Kant 2:
10–15
Ja, 5 minu-
ten
Ovenfunctie / Temperatuur / Niveau / Bereidingstijd
Hetelucht plus / Boven-Onderwarmte / Grill
* Gebruik de FlexiClip-geleiders niet (indien aanwezig).
1) Haal een bakplaat uit de oven, zodra het product voldoende bruin is, ook als de berei-
dingstijd nog niet is verstreken.
2) Gebruik een matte, donkere bakvorm en plaats deze op het rooster.
3) Kies in het algemeen de laagste temperatuur en controleer het product na de kortste be-
reidingstijd.
4) Verwarm de ovenruimte voor. Gebruik daarvoor niet de ovenfunctie "Snelopwar-
men".
5) Plaats alleen het rooster op niveau5 en de universele bakplaat op niveau2.
Aanwijzingen voor keuringsinstituten
101
Energie-efficiëntieklasse
De energie-efficiëntieklasse wordt volgens EN60350-1 berekend.
Energie-efficiëntieklasse: A+
Neem de volgende opmerkingen in acht bij het uitvoeren van de meting:
Voer de meting uit met de ovenfunctie "Gratineren".
Tijdens de meting mogen zich alleen de voor de meting benodigde accessoires
in de ovenruimte bevinden.
Laat geen andere accessoires in de ovenruimte achter, zoals FlexiClip-geleiders
of katalytisch geëmailleerde onderdelen, zoals speciale zij- of bovenwanden.
Een belangrijke voorwaarde voor de berekening van de energie-efficiëntieklasse
is dat de deur tijdens de meting goed gesloten is.
Afhankelijk van de gebruikte meetelementen kan de afdichtfunctie van de deur-
dichting ongunstig worden beïnvloed. Dit kan gevolgen hebben voor het meetre-
sultaat.
Dit probleem kan worden opgelost door tegen de deur te drukken. Daarvoor
kunnen soms adequate technische hulpmiddelen nodig zijn. Dit probleem treedt
niet op bij normaal gebruik.
Productinformatiebladen voor huishoudelijke bakovens
Hierna zijn de productinformatiebladen bijgevoegd van de in deze gebruiks- en
montagehandleiding beschreven modellen.
Aanwijzingen voor keuringsinstituten
102
Productkaart voor huishoudelijke bakovens
volgens gedelegeerde verordening (EU) Nr. 65/2014 en verordening (EU) Nr.
66/2014
MIELE
Identificatie van het model H2265B; H2267B
Energie-efficiëntie-index/ovenruimte (EEI
ovenruimte
) 81,9
Energie-efficiëntieklasse/ovenruimte
A+++ (meest efficiënt) tot D (minst efficiënt) A+
Energieverbruik per cyclus en ovenruimte in conventionele modus 1,05 kWh
Energieverbruik per cyclus en ovenruimte in hetelucht-modus 0,71 kWh
Aantal ovenruimten 1
Verwarmingsbronnen per ovenruimte electric
Volume van de ovenruimte 76 l
Massa van het toestel 39 kg
Duitsland - Miele & Cie. KG, Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
Plan nu zelf een serviceafspraak via www.miele.nl.
Snel en gemakkelijk.
Miele Nederland B.V.
Postbus 166
4130 ED VIANEN
(0347) 37 88 88
Bezoek het Miele Experience Center:
De Limiet 2
4131 NR VIANEN
Bezoek op ook de Miele Shop
voor een compleet overzicht van alle accessoires,
toebehoren en reinigings- en onderhoudsproducten
voor uw Miele-apparaat.
U kunt ook bellen met onze afdeling Klantcontacten,
bereikbaar via telefoonnummer (0347) 37 88 88.
www.miele.nl
M.-Nr. 10 634 110 / 00nl-NL
H2265B; H2267B
2

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Miele-H-2266-BP

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Miele H 2266 BP bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Miele H 2266 BP in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 2,15 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Miele H 2266 BP

Miele H 2266 BP Snelstart handleiding - Deutsch - 2 pagina's

Miele H 2266 BP Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding - Deutsch - 112 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info