529468
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/68
Pagina verder
Gebrauchsanweisung
Geschirrspüler
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung
und den Montageplan vor der
Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
Dadurch schützen Sie sich und
vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
D
M.-Nr. 06 701 150
Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Geräteübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedienungsblende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Entsorgung des Verpackungsmaterials. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Entsorgung des Altgerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Sparsam spülen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Erste Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tür öffnen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tür schließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Kindersicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Für die erste Inbetriebnahme benötigen Sie: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Wasserhärte anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Externe Enthärtungsanlage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Regeneriersalz einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Salzmangelanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Klarspüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Klarspüler einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Klarspülermangelanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Dosiermenge für Klarspüler einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Geschirr und Besteck einordnen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Für den Geschirrspüler nicht geeignetes Spülgut: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Oberkorb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Herausnehmbarer Spikeseinsatz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tassenauflage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Anlagebügel (je nach Modell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Gläserbügel (je nach Modell) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Oberkorb-Verstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Unterkorb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Variable Einsätze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Comforteinsätze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Flaschenhalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Besteck . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Besteckschublade (je nach Modell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Besteckkorb (je nach Modell). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Inhalt
2
Betrieb. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Reiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Reiniger einfüllen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Einschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Programm wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Programm starten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zeitanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
GlasPflege-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programmablaufanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Programmende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Geschirr ausräumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Programm unterbrechen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Programm wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Zusatzfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tab-Funktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Startvorwahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Werkeinstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Automatic anpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Reinigung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Spülraum reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Türdichtung und Tür reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Front des Geschirrspülers reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Bedienungsblende reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Siebe im Spülraum reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sprüharme reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Störungshilfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Technische Störungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Fehler im Wasserzulauf/Wasserablauf. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Allgemeine Probleme mit dem Geschirrspüler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Geräusche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Nicht zufriedenstellendes Spülergebnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Störungen beseitigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sieb im Wasserzulauf reinigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ablaufpumpe und Rückschlagventil reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Inhalt
3
Kundendienst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Reparaturen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Programmaktualisierung (Update) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Für Prüfinstitute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Nachkaufbares Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Programmübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Wasseranschluss. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Wasserzulauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Wasserablauf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Inhalt
4
Geräteübersicht
a Oberer Sprüharm (nicht sichtbar)
b Besteckschublade (je nach Modell)
c Oberkorb
d Mittlerer Sprüharm
e Lufteintrittsöffnung für Trocknung
(je nach Modell)
f Unterer Sprüharm
g Siebkombination
h Typenschild
i Kindersicherung im Türgriff (nicht
sichtbar)
j Vorratsbehälter für Klarspüler
k Zweikammer-Behälter für Reiniger
l Vorratsbehälter für Regeneriersalz
Gerätebeschreibung
5
Bedienungsblende
a Programmauswahl
b GlasPflege-Anzeige
c Zeitanzeige
d Tab-Anzeige
e Programmablaufanzeige
f Taste s (Ein/Aus-Taste)
g Kontroll-/Mangelanzeigen
h Start/Stop-Taste mit Kontrollanzeige
i Startvorwahl-Taste mit
Kontrollanzeige
j Tab-Taste
k Programm-Taste
Diese Gebrauchsanweisung beschreibt mehrere Geschirrspülermodelle.
Die verschiedenen Geschirrspülermodelle werden folgendermaßen genannt:
G 1420 etc. = G 1XXX
G 2420 etc. = G 2XXX
Die Bezeichnungen G 1XXX und G 2XXX beziehen sich immer auf das Typen
-
schild, unabhängig davon, wie die Bezeichnung auf der Bedienungsblende ist.
Das Typenschild befindet sich an der rechten Seite der Tür.
Gerätebeschreibung
6
Dieser Geschirrspüler entspricht
den bestehenden Sicherheitsbestim
-
mungen. Ein unsachgemäßer Ge
-
brauch kann jedoch zu Schäden an
Personen und Sachen führen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung
aufmerksam durch, bevor Sie diesen
Geschirrspüler in Betrieb nehmen.
Dadurch schützen Sie sich und ver
-
meiden Schäden an dem Geschirr
-
spüler.
Bewahren Sie die Gebrauchsanwei
-
sung sorgfältig auf!
Bestimmungsgemäße
Verwendung
Verwenden Sie diesen Geschirr-
spüler ausschließlich im Haus-
halt und nur zum Spülen von Haus-
haltsgeschirr. Jegliche andere Verwen-
dung, Umbauten und Veränderungen
des Geschirrspülers sind unzulässig
und möglicherweise gefährlich.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden,
die durch bestimmungswidrige Verwen
-
dung oder falsche Bedienung verur
-
sacht werden.
Transport
Wenn Sie den Geschirrspüler
transportieren, z. B. beim Woh
-
nungswechsel, beachten Sie folgen
-
des:
Geschirrspüler ausräumen,
alle losen Teile befestigen, z. B.
Schläuche, Kabel, Besteckkorb, Un
-
terkorb
Geschirrspüler nur aufrecht transpor
-
tieren.
Bei der Lieferung
Kontrollieren Sie den Geschirrspü
-
ler vor der Aufstellung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie einen
beschädigten Geschirrspüler auf kei
-
nen Fall in Betrieb. Ein beschädigter
Geschirrspüler kann Ihre Sicherheit ge
-
fährden!
Entsorgen Sie die Verpackung ord
-
nungsgemäß.
Bei Aufstellung und Installation
Nehmen Sie die Aufstellung und
den Anschluss des Geschirrspü-
lers nach dem Montageplan vor.
Der Geschirrspüler darf nur über
einen 3-poligen Stecker mit
Schutzkontakt (kein Festanschluss) an
das elektrische Netz angeschlossen
werden. Nach dem Aufstellen muss die
Steckdose frei zugänglich sein, damit
der Geschirrspüler jederzeit vom elek-
trischen Netz getrennt werden kann.
Durch den Geschirrspüler darf kein
Stecker eines elektrischen Gerätes
verdeckt werden, da die Tiefe der Ein
-
baunische zu gering sein kann und
durch Druck auf den Stecker die Ge
-
fahr einer Überhitzung besteht (Brand
-
gefahr).
Um die Standfestigkeit zu gewähr
-
leisten, dürfen Unterbau- und inte
-
grierbare Geschirrspüler nur unter einer
durchgehenden Arbeitsplatte aufge
-
stellt werden, die mit den Nachbar
-
schränken verschraubt ist.
Sicherheitshinweise und Warnungen
7
Der Geschirrspüler darf nicht unter
ein Kochfeld gebaut werden. Die
teilweise hohen Abstrahlungstempera
-
turen könnten den Geschirrspüler be
-
schädigen. Aus gleichem Grund ist
auch die Aufstellung direkt neben
"nicht-küchenüblichen" wärmeabstrah
-
lenden Geräten (z. B. zu Heizzwecken
dienende offene Feuerstellen o.ä.) nicht
erlaubt.
Wenn Sie einen Stand-Geschirr
-
spüler in einen Unterbau-Geschirr
-
spüler umbauen möchten und dazu
den Standsockel entfernen, müssen Sie
eine Unterbau-Sockelblende montieren.
Verwenden Sie hierfür den entspre-
chenden Umbausatz.
Es besteht sonst Verletzungsgefahr an
hervorstehenden Metallteilen!
Der Geschirrspüler darf erst nach
Abschluss aller Installations- und
Montagearbeiten an das elektrische
Netz angeschlossen werden.
Vergewissern Sie sich, dass die in
Ihrem Haus vorliegende Span
-
nung, Frequenz und Absicherung mit
den Angaben auf dem Typenschild
übereinstimmt.
Die elektrische Sicherheit dieses
Geschirrspülers ist nur dann ge
-
währleistet, wenn er an ein vorschrifts
-
mäßig installiertes Schutzleitersystem
angeschlossen wird. Diese grundlegen
-
de Sicherheitseinrichtung muss vorhan
-
den sein. Im Zweifelsfall die Hausinstal
-
lation durch eine Fachkraft prüfen las
-
sen.
Der Hersteller kann nicht für Schäden
verantwortlich gemacht werden, die
durch einen fehlenden oder unterbro
-
chenen Schutzleiter verursacht werden
(z. B. elektrischer Schlag).
Der Einbau und die Montage die
-
ses Gerätes an nichtstationären
Aufstellungsorten (z.B. Schiffe) dürfen
nur von Fachbetrieben/Fachleuten
durchgeführt werden. Die Vorausset
-
zungen für den sicherheitsgerechten
Gebrauch dieses Gerätes müssen si
-
chergestellt sein.
Ein beschädigter Geschirrspüler
kann Ihre Sicherheit gefährden!
Setzen Sie einen beschädigten Ge-
schirrspüler sofort außer Betrieb und in-
formieren Sie Ihren Lieferanten oder
den Kundendienst zur Instandsetzung.
Das Kunststoffgehäuse des Was-
seranschlusses enthält ein elektri-
sches Ventil. Tauchen Sie das Gehäuse
nicht in Flüssigkeiten!
Im Zulaufschlauch befinden sich
spannungsführende Leitungen.
Der Schlauch darf deshalb nicht ge
-
kürzt werden.
Verwenden Sie aus Sicherheits
-
gründen keine Verlängerungskabel
(Brandgefahr durch Überhitzung).
Im täglichen Gebrauch
Geben Sie keine Lösungsmittel in
den Spülraum. Es besteht Explo
-
sionsgefahr!
Sicherheitshinweise und Warnungen
8
Atmen Sie pulverförmige Reiniger
nicht ein! Verschlucken Sie Reini
-
ger nicht! Reiniger können Verätzungen
in Nase, Mund und Rachen verursa
-
chen. Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn
Sie Reiniger eingeatmet oder ver
-
schluckt haben.
Lassen Sie die Geschirrspülertür
nicht unnötig offen stehen. Sie
könnten sich an der geöffneten Tür sto
-
ßen.
Stellen oder setzen Sie sich nicht
auf die geöffnete Tür. Der Geschirr
-
spüler könnte kippen. Dabei könnten
Sie sich verletzen oder der Geschirr-
spüler könnte beschädigt werden.
Verwenden Sie nur handelsübliche
Reiniger und Klarspüler für Haus-
haltsgeschirrspüler. Keine Handspülmit-
tel!
Bei Geschirrspülern mit Besteck-
korb (modellabhängig) ordnen Sie
aus Sicherheitsgründen das Besteck
mit den Klingen und Gabelspitzen nach
unten in den Besteckkorb ein. Nach
oben stehende Messerklingen und Ga
-
belspitzen stellen eine Verletzungsge
-
fahr dar.
Das Besteck wird jedoch leichter sau
-
ber und trocken, wenn Sie es mit den
Griffen nach unten in den Besteckkorb
stellen.
Verwenden Sie nur spezielle, mög
-
lichst grobkörnige Regeneriersalze
oder andere reine Siedesalze.
Andere Salzarten können wasserunlös
-
liche Bestandteile enthalten, welche
eine Funktionsstörung des Enthärters
verursachen.
Spülen Sie keine heißwasseremp
-
findlichen Kunststoffteile, z. B. Ein
-
wegbehälter oder Bestecke. Diese Teile
können sich durch Temperatureinwir
-
kung verformen.
Wenn Sie die Zusatzfunktion Start
-
vorwahl verwenden (modellabhän
-
gig), muss der Reinigerbehälter trocken
sein, gegebenenfalls trockenwischen. In
einem feuchten Reinigerbehälter ver
-
klumpt der Reiniger und wird eventuell
nicht vollständig ausgespült.
Bei Kindern im Haushalt
Erlauben Sie kleinen Kindern nicht,
mit dem Geschirrspüler zu spielen
bzw. ihn zu bedienen. Es besteht u. a.
die Gefahr, dass sich Kinder in dem
Geschirrspüler einschließen!
Verhindern Sie, dass Kinder mit
Reiniger in Berührung kommen!
Reiniger können Verätzungen in Mund
und Rachen verursachen oder zum Er-
sticken führen. Halten Sie deshalb Kin-
der auch vom geöffneten Geschirrspü
-
ler fern. Es könnten noch Reinigerreste
im Geschirrspüler sein.
Gehen Sie sofort zum Arzt, wenn Ihr
Kind Reiniger in den Mund genommen
hat.
Sicherheitshinweise und Warnungen
9
Zum Schutz vor Schäden an
Geschirrspüler und Sachen
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen
Reiniger) nicht in den Klarspüler
-
behälter. Reiniger zerstört den Behälter!
Füllen Sie Reiniger (auch flüssigen
Reiniger) nicht in den Vorratsbehäl
-
ter für Regeneriersalz. Reiniger zerstört
die Enthärtungsanlage.
Setzen Sie keine Gewerbe- oder
Industriereiniger ein, es können
Materialschäden auftreten und es be
-
steht die Gefahr heftiger chemischer
Reaktionen (z. B. Knallgasreaktion).
Das eingebaute Waterproof-Sys-
tem schützt unter folgenden Vor-
aussetzungen zuverlässig vor Wasser-
schäden:
ordnungsgemäße Installation,
Instandsetzung des Geschirrspülers
bzw. Austausch der Teile bei erkenn-
baren Schäden,
Schließen des Wasserhahns bei
längerer Abwesenheit (z. B. Urlaub).
Das Waterproof-System funktioniert
auch, wenn der Geschirrspüler ausge
-
schaltet ist. Er darf jedoch nicht vom
elektrischen Netz getrennt sein.
Bei Reparatur und Wartung
Reparaturen dürfen nur von Fach
-
kräften durchgeführt werden.
Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den
Benutzer entstehen.
Trennen Sie den Geschirrspüler
vom elektrischen Netz, wenn er ge
-
wartet wird (Geschirrspüler ausschal
-
ten, dann Netzstecker ziehen).
Eine beschädigte Anschlussleitung
darf nur durch eine spezielle An
-
schlussleitung vom gleichen Typ ersetzt
werden (erhältlich beim Miele Kunden-
dienst). Aus Sicherheitsgründen darf
der Austausch nur von einer qualifizier-
ten Fachkraft oder vom Miele Kunden-
dienst vorgenommen werden.
Bei der Entsorgung des Ge-
schirrspülers
Machen Sie den ausgedienten Ge-
schirrspüler unbrauchbar. Ziehen
Sie dazu den Netzstecker und durch
-
trennen oder zerstören Sie die An
-
schlussleitung.
Entfernen Sie den Verschlusskloben
des Türverschlusses (1 Torxschraube),
damit sich Kinder nicht einschließen
können. Entsorgen Sie den Geschirr
-
spüler ordnungsgemäß.
Der Hersteller haftet nicht für Schä
-
den, die infolge von Nichtbeachtung
der Sicherheitshinweise und War
-
nungen verursacht werden.
Sicherheitshinweise und Warnungen
10
Entsorgung des
Verpackungsmaterials
Die Verpackung schützt den Geschirr
-
spüler vor Transportschäden. Die Ver
-
packungsmaterialien sind nach umwelt
-
verträglichen und entsorgungstechni
-
schen Gesichtspunkten ausgewählt
und deshalb recycelbar.
Das Rückführen der Verpackung in den
Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Ihr
Fachhändler nimmt die Verpackung zu
-
rück.
Entsorgung des Altgerätes
Elektrische und elektronische Altgeräte
enthalten vielfach noch wertvolle Mate-
rialien. Sie enthalten aber auch schädli-
che Stoffe, die für ihre Funktion und Si-
cherheit notwendig waren. Im Restmüll
oder bei falscher Behandlung können
diese der menschlichen Gesundheit
und der Umwelt schaden. Geben Sie
Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in
den Restmüll.
Nutzen Sie stattdessen die von Ihrer
Kommune eingerichtete Sammelstelle
zur Rückgabe und Verwertung elektri
-
scher und elektronischer Altgeräte.
Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät
bis zum Abtransport kindersicher auf
-
bewahrt wird. Hierüber informiert Sie
diese Gebrauchsanweisung im Kapitel
"Sicherheitshinweise und Warnungen".
Sparsam spülen
Dieser Geschirrspüler spült äußerst
wasser- und energiesparend.
Sie können die Sparsamkeit unterstüt
-
zen, wenn Sie folgende Tipps beach
-
ten:
^
Sie können den Geschirrspüler an
Warmwasser anschließen. Besonders
geeignet ist der Warmwasseran-
schluss bei einer energetisch günsti-
gen Warmwasserbereitung, z. B. So-
larenergie mit Zirkulationsleitung.
Bei elektrisch beheizten Anlagen
empfehlen wir den Anschluss an die
Kaltwasserleitung.
^ Nutzen Sie das Fassungsvermögen
der Geschirrkörbe voll aus, ohne den
Geschirrspüler zu überladen; dann
spülen Sie am wirtschaftlichsten.
^
Wählen Sie ein Programm, das der
Geschirrart und dem Verschmut
-
zungsgrad entspricht.
^
Wählen Sie das Programm "Energie
-
Spar" für energiesparendes Spülen.
^
Beachten Sie die Dosierangaben des
Reinigerherstellers.
^
Bei Verwendung von pulverförmigem
oder flüssigem Reiniger können Sie
die Reinigermenge um
1
/
3
reduzieren,
wenn die Geschirrkörbe nur halb voll
sind.
Ihr Beitrag zum Umweltschutz
11
Tür öffnen
^ Fassen Sie in die Griffmulde und drü-
cken Sie den Türverschluss nach
oben, um die Tür zu öffnen.
Wenn Sie die Tür während des Betriebs
öffnen, werden die Spülfunktionen auto-
matisch unterbrochen.
Tür schließen
^ Schieben Sie die Geschirrkörbe ein.
^
Drücken Sie die Tür bis zum Einras
-
ten an.
Kindersicherung
Wenn Kinder den Geschirrspüler nicht
öffnen sollen, verriegeln Sie die Tür mit
der Kindersicherung.
^ Um die Tür zu verriegeln, schieben
Sie den Schieber unterhalb der Griff-
mulde nach rechts,
^ Um die Tür zu entriegeln, schieben
Sie den Schieber nach links.
Erste Inbetriebnahme
12
Für die erste Inbetriebnahme
benötigen Sie:
ca. 2 l Wasser,
ca. 2 kg Regeneriersalz,
Reiniger für Haushaltsgeschirrspüler,
Klarspüler für Haushaltsgeschirrspü
-
ler.
Jeder Geschirrspüler wird im Werk
auf seine Funktionsfähigkeit geprüft.
Wasserrückstände sind eine Folge
dieser Prüfung und kein Hinweis auf
eine vorangegangene Benutzung
des Geschirrspülers.
Dieser Geschirrspüler ist mit einem
Sensorenthärter ausgestattet. Die
Einstellung der Enthärtungsanlage
auf die örtliche Wasserhärte ge-
schieht automatisch.
Wasserhärte anzeigen
Nachdem Ihr Geschirrspüler an Ihrem
Wassernetz mindestens einen Pro
-
grammablauf (z. B. Programm "Vorspü
-
len") durchlaufen hat, können Sie sich
die Wasserhärte anzeigen lassen, die
der Sensorenthärter gemessen hat.
Dieser Wert wird in °d angezeigt und
kann abhängig von der Wasserqualität
schwanken.
^
Schalten Sie dazu den Geschirrspü
-
ler mit der Taste s aus.
^
Halten Sie die Start/Stop-Taste ge
-
drückt und schalten Sie gleichzeitig
den Geschirrspüler mit der Taste s
ein.
Halten Sie dabei die Start/Stop-Taste
mindestens vier Sekunden gedrückt,
bis die Kontrollanzeige "Start/Stop"
leuchtet.
Ist das nicht der Fall, beginnen Sie
noch einmal von vorn.
^
Drücken Sie sechsmal die Startvor
-
wahl-Taste.
Die Kontrollanzeige "Startvorwahl" blinkt
6-mal kurz im Intervall.
Die gemessene Wasserhärte in °d wird
in der Zeitanzeige in der Ziffernfolge
nach dem "p" angezeigt.
^
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der Taste s aus.
Erste Inbetriebnahme
13
Externe Enthärtungsanlage
Wenn der Geschirrspüler an eine exter
-
ne Enthärtungsanlage angeschlossen
ist, die mit Salz regeneriert wird, müs
-
sen Sie für ein optimales Spülergebnis
trotzdem die Wasserhärte einstellen.
Stellen Sie die Enthärtungsanlage des
Geschirrspülers auf die Wasserhärte
ein, die Ihre externe Enthärtungsanlage
liefert.
Kennen Sie diesen Wert nicht, dann
stellen Sie am Geschirrspüler 8 °d
(1,4 mmol/l) ein.
^ Schalten Sie dazu den Geschirrspü-
ler mit der Taste s aus.
^ Halten Sie die Start/Stop-Taste ge-
drückt und schalten Sie gleichzeitig
den Geschirrspüler mit der Taste s
ein.
Halten Sie dabei die Start/Stop-Taste
mindestens vier Sekunden gedrückt,
bis die Kontrollanzeige "Start/Stop"
leuchtet.
Ist das nicht der Fall, beginnen Sie
noch einmal von vorn.
^
Drücken Sie zweimal die Startvor
-
wahl-Taste.
Die Kontrollanzeige "Startvorwahl" blinkt
2-mal kurz im Intervall.
Die eingestellte Wasserhärte in °d wird
in der Zeitanzeige in der Ziffernfolge
nach dem "p" angezeigt.
^
Wählen Sie mit der Start/Stop-Taste
den Wert, der der vorliegenden Was
-
serhärte entspricht.
Bei jedem Tastendruck wird eine Stu
-
fe weiter geschaltet. Nach dem höch
-
sten Wert beginnt die Einstellung wie
-
der von vorn.
^
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der Taste s aus.
Ist der Geschirrspüler nicht mehr an
eine externe Enthärtungsanlage an-
geschlossen, wählen Sie den Wert
P0.
Erste Inbetriebnahme
14
Regeneriersalz einfüllen
Um gute Spülergebnisse zu erreichen,
benötigt der Geschirrspüler weiches
(kalkarmes) Wasser. Bei hartem Wasser
legen sich weiße Beläge auf Geschirr
und Spülraumwänden ab.
Wasser ab einer Wasserhärte von 4 °d
(0,7 mmol/l) muss deshalb enthärtet
werden. Das geschieht in der einge
-
bauten Enthärtungsanlage automa
-
tisch.
Die Enthärtungsanlage ist geeignet für
eine Wasserhärte bis zu 70 °d
(12,6 mmol/l).
Die Enthärtungsanlage benötigt dafür
Regeneriersalz.
Füllen Sie auch bei der Verwendung
von "3 in 1"-Reiniger-Produkten Salz
ein, um ein bestmögliches Spüler-
gebnis zu erreichen. Bei Wahl der
"3 in 1"-Funktion wird der Salzver-
brauch auf eine Menge von
1
/
3
bis
1
/
4
reduziert.
Wenn die Härte Ihres Wassers stän
-
dig unter 4 °d (= 0,7 mmol/l) liegt,
brauchen Sie kein Salz einzufüllen,
auch wenn Salzmangel angezeigt
wird. Die Salzmangelanzeige schal
-
tet sich gegebenenfalls automatisch
ab.
Wichtig! Vor der ersten Salzfüllung
müssen Sie den Vorratsbehälter mit
ca. 2 l Wasser auffüllen, damit das
Salz sich auflösen kann. Nach der
Inbetriebnahme befindet sich immer
genügend Wasser im Vorratsbehäl-
ter.
,
Füllen Sie Reiniger (auch flüssi-
gen Reiniger) nicht in den Vorratsbe-
hälter für Regeneriersalz. Reiniger
zerstört die Enthärtungsanlage.
,
Verwenden Sie nur spezielle,
möglichst grobkörnige Regenerier
-
salze oder andere reine Siedesalze.
Andere Salzarten können wasserun
-
lösliche Bestandteile enthalten, wel
-
che eine Funktionsstörung des Ent
-
härters verursachen.
Erste Inbetriebnahme
15
^
Nehmen Sie den Unterkorb aus dem
Spülraum, und öffnen Sie die Ver
-
schlusskappe des Vorratsbehälters.
Bei jedem Öffnen des Salzgefäßde
-
ckels läuft Wasser bzw. Salzsole aus
dem Vorratsbehälter aus. Öffnen Sie
das Salzgefäß deshalb nur, um Salz
nachzufüllen.
^
Füllen Sie den Vorratsbehälter zu
-
nächst mit ca. 2 l Wasser.
^
Setzen Sie den Einfülltrichter auf, und
füllen Sie dann so viel Salz in den
Vorratsbehälter, bis er voll ist. Der
Vorratsbehälter fasst je nach Salzart
bis zu 2 kg.
^
Säubern Sie den Einfüllbereich von
Salzresten, und schrauben Sie an
-
schließend die Verschlusskappe fest
auf den Vorratsbehälter.
^
Starten Sie sofort danach das Pro
-
gramm "Schnell" ohne Spülgut, damit
eventuell übergelaufene Salzsole ver
-
dünnt und anschließend abgepumpt
wird.
Salzmangelanzeige
^ Füllen Sie nach einem Programmen-
de Salz nach, sobald die Kontrollan-
zeige "Salz" aufleuchtet.
Wenn Sie Salz nachgefüllt haben, kann
die Salzmangelanzeige noch kurze Zeit
leuchten. Sie erlischt, sobald sich eine
genügend hohe Salzkonzentration ge-
bildet hat.
,
Starten Sie nach jedem Salzein
-
füllen sofort das Programm "Schnell"
ohne Spülgut, damit eventuell über
-
gelaufene Salzsole verdünnt und an
-
schließend abgepumpt wird.
Erste Inbetriebnahme
16
Klarspüler
Klarspüler ist erforderlich, damit das
Wasser beim Trocknen als Film vom
Geschirr abläuft und das Geschirr nach
dem Spülen leichter trocknet.
Der Klarspüler wird in den Vorratsbe
-
hälter gefüllt und in der eingestellten
Menge automatisch dosiert.
,
Füllen Sie nur Klarspüler für
Haushaltsgeschirrspüler ein, auf kei
-
nen Fall Handspülmittel oder Reini
-
ger. Sie zerstören damit den Klar
-
spülerbehälter.
Alternativ können Sie
Haushaltsessig mit höchstens 5%
Säureanteil
oder
50%ige flüssige Zitronensäure
verwenden. Das Geschirr wird dann
feuchter und fleckiger sein, als wenn
Sie Klarspüler verwenden.
,
Verwenden Sie auf keinen Fall
Essig mit höherem Säureanteil (z. B.
Essigessenz 25%ig). Der Geschirr
-
spüler könnte dadurch beschädigt
werden.
Sollten Sie ausschließlich mit "2 in 1"-
oder "3 in 1"-Reiniger-Produkten spü
-
len wollen, brauchen Sie keinen
Klarspüler einzufüllen.
Klarspüler einfüllen
^ Drücken Sie die Öffnungstaste am
Deckel des Klarspülerbehälters in
Pfeilrichtung. Die Klappe springt auf.
Erste Inbetriebnahme
17
^
Füllen Sie nur so viel Klarspüler ein,
bis dieser in der Einfüllöffnung sicht-
bar wird.
Der Vorratsbehälter fasst ca. 110 ml.
^ Schließen Sie die Klappe bis zum
deutlichen Einrasten, da sonst Was-
ser während des Spülens in den Klar-
spülerbehälter eindringen kann.
^ Wischen Sie eventuell verschütteten
Klarspüler gut ab, um eine starke
Schaumbildung im folgenden Pro
-
gramm zu vermeiden.
Klarspülermangelanzeige
Wenn die Kontrollanzeige "Klarspüler"
aufleuchtet, ist nur noch eine Klarspü
-
lerreserve für 2 - 3 Spülvorgänge vor
-
handen.
^ Füllen Sie rechtzeitig Klarspüler ein.
Ist die Funktion "2 in 1" oder "3 in 1"
angewählt, so leuchtet die Klarspü-
lermangelanzeige nicht (siehe Kapi-
tel "Betrieb, Tab-Funktion").
Erste Inbetriebnahme
18
Dosiermenge für Klarspüler
einstellen
Um ein optimales Spülergebnis zu er
-
zielen, können Sie die Dosiermenge
des Klarspülers anpassen.
Die Dosiermenge ist in Stufen von ca.
0-6 ml Klarspüler einstellbar. Werkseitig
ist eine Klarspülermenge von ca. 3 ml
eingestellt. Diese Einstellung ist eine
Empfehlung.
Bleiben Flecken auf dem Geschirr zu
-
rück:
^ Stellen Sie eine größere Klarspüler-
menge ein.
Bleiben Wolken oder Schlieren auf dem
Geschirr zurück:
^ Stellen Sie eine geringere Klarspüler-
menge ein.
^ Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der Taste s aus.
^
Halten Sie die Start/Stop-Taste ge
-
drückt und schalten Sie gleichzeitig
den Geschirrspüler mit der Taste s
ein.
Halten Sie dabei die Start/Stop-Taste
mindestens vier Sekunden gedrückt,
bis die Kontrollanzeige "Start/Stop"
leuchtet.
Ist das nicht der Fall, beginnen Sie
noch einmal von vorn.
^
Drücken Sie dreimal die Startvor
-
wahl-Taste.
Die Kontrollanzeige "Startvorwahl" blinkt
3-mal kurz im Intervall.
In der Zeitanzeige wird die Blinkfolge
"p 3" angezeigt.
Es ist eine Klarspülermenge von 3 ml
eingestellt (Werkeinstellung).
Der eingestellte Wert wird in der Zeitan
-
zeige nach dem "p" angezeigt.
^
Wählen Sie mit der Start/Stop-Taste
den Wert, der Ihrer gewünschten
Klarspülermenge entspricht.
Bei jedem Tastendruck wird eine Stu-
fe weiter geschaltet.
Die programmierte Klarspülermenge ist
sofort gespeichert.
^ Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der Taste s aus.
Erste Inbetriebnahme
19
Was Sie beachten sollten
Entfernen Sie grobe Speisereste vom
Geschirr.
Vorspülen unter fließendem Wasser ist
nicht erforderlich!
,
Spülen Sie Geschirrteile mit
Asche, Sand, Wachs, Schmierfett
oder Farbe nicht im Geschirrspüler.
Asche löst sich nicht auf und verteilt
sich im Spülraum und Sand schmir
-
gelt. Wachs, Schmierfett und Farbe
beschädigen den Geschirrspüler.
Sie können jedes Geschirrteil an jeder
Stelle der Geschirrkörbe einräumen.
Berücksichtigen Sie dabei aber bitte
die nachfolgenden Hinweise:
Geschirr- und Besteckteile dürfen
nicht ineinander liegen und sich ge-
genseitig abdecken.
Ordnen Sie das Geschirr so ein,
dass alle Flächen vom Wasser um-
spült werden können. Nur dann kann
es sauber werden!
Achten Sie darauf, dass alle Teile ei
-
nen festen Stand haben.
Stellen Sie alle Hohlgefäße, wie Tas
-
sen, Gläser, Töpfe usw., mit den Öff
-
nungen nach unten in die Körbe.
Stellen Sie hohe, schlanke Hohlgefä
-
ße, wie z. B. Sektflöten, nicht in die
Ecken der Körbe, sondern in den
mittleren Bereich. Dort werden sie
von den Sprühstrahlen besser er
-
reicht.
Stellen Sie Teile mit tiefem Boden
möglichst schräg, damit das Wasser
ablaufen kann.
Achten Sie darauf, dass die Sprüh
-
arme nicht durch zu hohe oder durch
die Körbe ragende Teile blockiert
werden.
Führen Sie eventuell eine Drehkon
-
trolle von Hand durch.
Achten Sie darauf, dass kleine Teile
nicht durch die Streben der Körbe
fallen.
Legen Sie kleine Teile, z. B. Deckel,
deshalb in die Besteckschublade
oder den Besteckkorb (je nach Mo-
dell).
Speisen, z. B. Karotten, Tomaten
oder Ketchup, können Naturfarbstof-
fe enthalten. Diese Farbstoffe kön-
nen Kunststoffgeschirr und Kunst-
stoffteile verfärben, wenn sie in grö-
ßeren Mengen mit dem Geschirr in
den Geschirrspüler gelangen. Die
Stabilität der Kunststoffteile wird
durch diese Verfärbung nicht beein
-
flusst.
Geschirr und Besteck einordnen
20
Für den Geschirrspüler nicht
geeignetes Spülgut:
Bestecke und Geschirrteile aus Holz
bzw. mit Holzteilen: sie werden aus
-
gelaugt und unansehnlich. Außer
-
dem sind die verwendeten Kleber
nicht für den Geschirrspüler geeig
-
net. Die Folge: Holzgriffe können sich
lösen.
Kunstgewerbliche Teile sowie antike,
wertvolle Vasen oder Gläser mit De
-
kor: diese Teile sind nicht spülma
-
schinenfest.
Kunststoffteile aus nicht hitzebestän-
digem Material: diese Teile können
sich verformen.
Kupfer-, Messing-, Zinn- und Alumini-
umgegenstände: diese können ver-
färben oder matt werden.
Aufglasurdekore: diese können nach
vielen Spülgängen verblassen.
Empfindliche Gläser und Kristallge-
genstände: sie können nach länge
-
rem Gebrauch trüb werden.
Wir empfehlen:
Kaufen Sie Geschirr, das für Ge
-
schirrspülmaschinen geeignet ist
und Besteck mit der Bezeichnung
"spülmaschinenfest".
Spülen Sie empfindliche Gläser,
wenn überhaupt, nur bei niedrigen
Temperaturen (siehe Kapitel "Pro
-
grammübersicht") bzw. in Pro
-
grammen mit GlasPflege (modellab
-
hängig). Die Gefahr einer Trübung ist
dann geringer.
Spülen Sie besonders wertvolle Glä
-
ser weiterhin mit der Hand.
Bitte beachten Sie!
Silber, welches mit einer Silberpolitur
poliert wurde, kann nach beendetem
Spülvorgang noch feucht oder fleckig
sein, da das Wasser nicht filmartig ab-
läuft. Es muss dann mit einem Tuch ab-
getrocknet werden.
Silber kann sich bei Kontakt mit schwe-
felhaltigen Lebensmitteln verfärben.
Dazu gehören z. B. Eigelb, Zwiebeln,
Mayonnaise, Senf, Hülsenfrüchte,
Fisch, Fischlake und Marinaden.
,
Aluminiumteile (z. B. Fettfilter)
dürfen nicht mit stark ätzalkalischem
Reiniger aus dem Gewerbe- oder In
-
dustriebereich im Geschirrspüler ge
-
spült werden. Es können Material
-
schäden auftreten. Im Extremfall be
-
steht die Gefahr einer explosionsarti
-
gen chemischen Reaktion (z. B.
Knallgasreaktion).
Geschirr und Besteck einordnen
21
Oberkorb
,
Spülen Sie aus Sicherheitsgrün
-
den nur mit eingesetztem Ober- und
Unterkorb.
^ Ordnen Sie in den Oberkorb kleine,
leichte und empfindliche Teile, wie
Untertassen, Tassen, Gläser, Dessert-
schalen usw. ein.
Sie können auch einen flachen Topf
in den Oberkorb stellen.
^
Legen Sie einzelne lange Teile, wie
Suppenschöpfer, Rührlöffel und lan
-
ge Messer, vorn quer in den Ober
-
korb.
Herausnehmbarer Spikeseinsatz
Sie können den Spikeseinsatz heraus
-
nehmen, um mehr Platz für größere Ge
-
schirrteile, z. B. einen flachen Topf, zu
bekommen.
Herausnehmen a:
^ Um den Einsatz herauszunehmen,
ziehen Sie ihn an dem Griff nach
oben
Einsetzen b:
^
Setzen Sie den Einsatz mit den Ha
-
ken unter den Längsdraht des Ober
-
korbes.
^
Drücken Sie den Einsatz an dem Griff
nach unten bis zum Einrasten.
Geschirr und Besteck einordnen
22
Tassenauflage
^
Klappen Sie die Tassenauflage hoch,
um hohe Teile einordnen zu können.
Modell G 2XXX:
Sie können die Höhe der Tassenauflage
in zwei Stufen einstellen.
^ Ziehen Sie die Tassenauflage nach
oben und lassen Sie sie in der ge-
wünschten Höhe wieder einrasten.
Anlagebügel (je nach Modell)
Sie können Gläser an den Anlagebügel
lehnen, damit sie einen festen Stand
bekommen.
^ Klappen Sie den Anlagebügel hoch
und lehnen Sie die Gläser daran an.
Den Anlagebügel können Sie zur Korb-
mitte hin umklappen. Dann lassen sich
Geschirrteile leichter einordnen bzw.
entnehmen.
Geschirr und Besteck einordnen
23
Gläserbügel (je nach Modell)
Durch den Gläserbügel bekommen
hohe Gläser und Stielgläser einen fes
-
ten Stand.
^ Klappen Sie den Gläserbügel herun-
ter und lehnen Sie hohe Gläser daran
an.
^ Nehmen Sie gegebenfalls einen Teil
der Besteckschublade heraus, um
Platz für höhere Gläser zu bekom-
men.
Geschirr und Besteck einordnen
24
Oberkorb-Verstellung
Um im Ober- oder Unterkorb mehr Platz
für höhere Geschirrteile zu bekommen,
können Sie den Oberkorb in drei Posi
-
tionen von je ca. 2 cm Unterschied in
der Höhe verstellen.
Sie können den Oberkorb auch schräg
einstellen, eine Seite hoch, die andere
Seite tief. Achten Sie jedoch darauf,
dass sich der Korb einwandfrei in den
Spülraum schieben lässt.
^
Ziehen Sie den Oberkorb heraus.
^
Ziehen Sie die Hebel an den Seiten
des Oberkorbes nach oben.
^
Stellen Sie die gewünschte Position
ein.
^
Lassen Sie die Hebel wieder fest ein
-
rasten.
Je nach Einstellung des Oberkorbes
können Sie z. B. Teller mit folgenden
Durchmessern in die Körbe einordnen.
Geschirrspüler mit
Besteckschublade
(Modell siehe Typenschild)
Einstel
-
lung des
Ober
-
korbes
Teller-C in cm
Oberkorb Unterkorb
G1XXX G2XXX
Oben 15 19 31
Mitte 17 21 29
Unten 19 23 27
Geschirrspüler mit Besteckkorb
(Modell siehe Typenschild)
Einstel-
lung des
Ober-
korbes
Teller-C in cm
Oberkorb Unterkorb
G1XXX G2XXX
Oben 20 24 31
Mitte 22 26 29
Unten 24 28 27
7
Geschirr und Besteck einordnen
25
Unterkorb
^ Ordnen Sie große und schwere Teile,
wie Teller, Platten, Töpfe, Schalen
usw. in den Unterkorb.
Sie können auch kleine Teller, wie
z. B. Untertassen, in den Unterkorb
einordnen.
Geschirr und Besteck einordnen
26
Variable Einsätze
Sie können verschiedene Einsätze in
den Unterkorb einsetzen, je nachdem
welche Geschirrteile Sie spülen möch
-
ten.
Comforteinsätze
Die Comforteinsätze dienen zum Spü
-
len von Tassen, Gläsern, Tellern, Scha
-
len und Töpfen.
^
Zum Einordnen hoher Geschirrteile
klappen Sie die Tassenauflage hoch.
^
Stielgläser, z. B. Wein-, Sekt- oder
Cognacgläser, lehnen oder hängen
Sie in die Ausschnitte der Tassenauf
-
lage.
langer Comforteinsatz
Herausnehmen a:
^ Ziehen Sie den Einsatz an dem Griff
nach oben.
Einsetzen b:
^ Setzen Sie den langen Comfortein-
satz links und den kurzen Comfort-
einsatz hinten rechts in den Unter-
korb ein.
^
Setzen Sie den Einsatz mit den Ha
-
ken unter den Längsdraht des Unter
-
korbes.
^
Drücken Sie den Einsatz nach unten
bis zum Einrasten.
Geschirr und Besteck einordnen
27
kurzer Comforteinsatz
Herausnehmen:
^ Drücken Sie den Einsatz nach unten
a und drücken Sie gleichzeitig die
Verriegelung nach innen b.
Flaschenhalter
Der Flaschenhalter dient zum Spülen
schlanker Teile, wie z. B Milch- oder Ba
-
byflaschen.
^ Setzen Sie den Flaschenhalter an der
abgebildeten Stelle in den Unterkorb
ein. An anderen Stellen wird das Fla-
scheninnere nicht von den Sprüh-
strahlen erreicht. Die Flaschen wer-
den nicht richtig sauber.
Geschirr und Besteck einordnen
28
Besteck
Besteckschublade (je nach Modell)
^ Ordnen Sie das Besteck wie abgebil-
det in die Besteckschublade ein.
Wenn Sie Messer, Gabeln und Löffel in
getrennte Bereiche einordnen, können
Sie das Besteck später leichter entneh-
men.
Damit das Wasser von den Löffeln rest-
los ablaufen kann, müssen die Laffen
auf den Zahnstegen aufliegen.
Der obere Sprüharm darf nicht
durch zu hohe Teile (z. B. Tortenhe
-
ber o. ä.) blockiert werden!
Die Einsätze der Besteckschublade
sind herausnehmbar.
Sie können auch nur einen Einsatz he
-
rausnehmen, um höhere Geschirrteile
in den Oberkorb einordnen zu können.
Wenn die Löffel nicht mit den Griffen
zwischen die Haltestege passen, legen
Sie sie mit den Griffen auf die Zahnste-
ge.
Geschirr und Besteck einordnen
29
Besteckkorb (je nach Modell)
^ Ordnen Sie aus Sicherheitsgründen
das Besteck mit den Klingen und Ga-
belspitzen nach unten unsortiert in
die Fächer des Besteckkorbes ein.
Das Besteck wird jedoch leichter
sauber und trocken, wenn Sie es mit
den Griffen nach unten in den Be-
steckkorb stellen.
^ Stecken Sie kleine Löffel in die Löffel-
segmente an beiden Seiten des Be
-
steckkorbes.
Besteckaufsatz für den Besteckkorb
Der beiliegende Aufsatz dient zum Spü
-
len stark verschmutzter Löffel.
Da die Besteckteile in diesem Aufsatz
einzeln aufgehängt werden, können Sie
nicht ineinander liegen und die Flächen
werden von den Sprühstrahlen besser
erreicht.
^
Stecken Sie bei Bedarf den Aufsatz
auf den Besteckkorb.
^
Stecken Sie die Besteckteile mit den
Griffen nach unten in den Aufsatz.
Verteilen Sie die Besteckteile gleich
-
mäßig.
Geschirr und Besteck einordnen
30
Reiniger
,
Verwenden Sie nur Reiniger für
Haushaltsgeschirrspüler.
^
Sie können handelsübliche Tabs, pul
-
verförmige oder flüssige Reiniger
verwenden.
Beachten Sie bei der Reinigerdosie
-
rung die Hinweise auf der Reiniger
-
packung.
^
Füllen Sie den Reiniger in die Kam
-
mern des Reinigerbehälters.
^
Verwenden Sie bei dem Programm
"Schnell" keine Reinigertabs. Die
Tabs lösen sich nicht vollständig auf.
^ Legen Sie bei dem Programm "Inten-
siv" zusätzlich einen Reinigertab auf
die Innenseite der Tür.
Wenn Sie weniger als die empfohle-
ne Reinigermenge verwenden,
könnte das Geschirr nicht richtig
sauber werden.
,
Atmen Sie pulverförmigen Reini
-
ger nicht ein. Verschlucken Sie Rei
-
niger nicht. Reiniger können Verät
-
zungen in Nase, Mund und Rachen
verursachen. Gehen Sie sofort zum
Arzt, wenn Sie Reiniger eingeatmet
oder verschluckt haben.
Verhindern Sie, dass Kinder mit Rei
-
niger in Berührung kommen. Halten
Sie Kinder deshalb vom geöffneten
Geschirrspüler fern. Es könnten
noch Reinigerreste im Geschirrspü
-
ler sein. Füllen Sie Reiniger erst vor
dem Programmstart ein, und verrie-
geln Sie die Tür mit der Kindersiche-
rung (modellabhängig).
Betrieb
31
Reiniger einfüllen
^ Drücken Sie den Verschlussknopf.
Die Behälterklappe springt auf.
Nach einem Programm ist die Behälter-
klappe geöffnet.
^
Füllen Sie den Reiniger in die Kam
-
mern und schließen Sie die Behälter
-
klappe.
^
Schließen Sie auch die Reinigerpa
-
ckung. Das Mittel könnte sonst ver
-
klumpen.
Dosierhilfe
In Kammer I passen maximal 10 ml,
in Kammer II maximal 50 ml Reiniger.
In Kammer II sind als Dosierhilfe Mar
-
kierungen angebracht: 20, 30. Sie zei
-
gen bei waagerecht geöffneter Tür die
ungefähre Füllmenge in ml an.
Betrieb
32
Einschalten
^
Prüfen Sie, ob sich die Sprüharme
frei drehen lassen.
^
Schließen Sie die Tür.
^
Öffnen Sie den Wasserhahn, falls er
geschlossen ist.
^
Schalten Sie mit der Taste s den Ge
-
schirrspüler ein.
Die Kontrollanzeige "Start/Stop" blinkt
und die Kontrollanzeige des zuletzt ein
-
gestellten Programms leuchtet.
Programm wählen
Machen Sie die Wahl des Programms
stets von der Geschirrart und dem Ver-
schmutzungsgrad abhängig.
Im Kapitel "Programmübersicht" sind
die Programme und deren Anwen-
dungsbereiche beschrieben.
Programm starten
^
Wählen Sie mit der Programm-Taste
das gewünschte Programm.
Die Kontrollanzeige des gewählten Pro
-
gramms leuchtet.
In der Zeitanzeige erscheint die Dauer
des angewählten Programms in Stun
-
den und Minuten.
Sie können jetzt eine Zusatzfunktion
wählen (siehe Kapitel "Zusatzfunktio
-
nen").
^
Drücken Sie die Start/Stop-Taste.
Das Programm startet. Die Kontrollan-
zeigen "Start/Stop", "Spülen" und die
Kontrollanzeige des gewählten Pro-
gramms leuchten.
Ist die Funktion "Tab 2 in 1" oder "3 in 1"
angewählt, leuchtet zusätzlich die ent-
sprechende Kontrollanzeige.
Brechen Sie ein Programm, wenn
überhaupt, nur in den ersten Minu-
ten des Programmablaufs ab.
Wichtige Programmabschnitte (z. B.
Enthärteraufbereitung) könnten
sonst ausfallen.
Betrieb
33
Zeitanzeige
Vor einem Programmstart erscheint in
der Zeitanzeige die Dauer des ange
-
wählten Programms in Stunden und Mi
-
nuten. Während des Programmablaufs
erscheint die verbleibende Restzeit bis
zum Programmende.
Die Angabe für die Programmdauer
kann sich für das gleiche Programm
ändern. Das ist u. a. von der Tempera
-
tur des einlaufenden Wassers, der Ge
-
schirrmenge und der Verschmutzung
des Geschirrs abhängig.
Wenn Sie ein Programm zum ersten Mal
anwählen, wird ein Zeitwert angezeigt,
der einer durchschnittlichen Programm-
dauer für Kaltwasser entspricht.
Die Zeitwerte in der Programmübersicht
entsprechen der Programmdauer bei
Normbeladung und Normtemperaturen.
Bei jedem Programmablauf korrigiert
die Elektronik die Programmdauer ent-
sprechend der Temperatur des einlau-
fenden Wassers und der Geschirrmen
-
ge.
GlasPflege-Anzeige
Die grüne GlasPflege-Anzeige leuchtet
bei Anwahl der Spülprogramme, mit
denen Glas besonders schonend ge
-
spült wird.
Programmablaufanzeige
Nach dem Start eines Programms zei
-
gen die Kontrollanzeigen in der Pro
-
grammablaufanzeige den jeweils aktu
-
ellen Programmabschnitt an.
Programmende
Wenn in der Zeitanzeige eine "0" ange
-
zeigt wird und in der Programmab
-
lauf-Anzeige die Kontrollanzeige "Ende"
leuchtet, ist das Programm beendet.
Sie können jetzt den Geschirrspüler öff
-
nen und das Geschirr ausräumen.
,
Um Beschädigungen empfindli-
cher Arbeitsplattenkanten durch
Wasserdampf zu vermeiden, öffnen
Sie die Tür nach Programmende ent-
weder ganz (auf keinen Fall nur an-
lehnen) oder lassen Sie sie bis zum
endgültigen Ausräumen des Ge-
schirrs geschlossen.
Betrieb
34
Ausschalten
Nach dem Programmablauf:
^
Schalten Sie mit der Taste s den Ge
-
schirrspüler aus.
Der Geschirrspüler verbraucht Ener
-
gie, solange Sie ihn nicht mit der
Taste s ausgeschaltet haben.
Schließen Sie sicherheitshalber den
Wasserhahn, wenn der Geschirrspüler
für längere Zeit unbeaufsichtigt ist, z. B.
während der Urlaubszeit.
Geschirr ausräumen
Heißes Geschirr ist stoßempfindlich!
Lassen Sie es deshalb nach dem Aus-
schalten so lange im Geschirrspüler
abkühlen, bis Sie es gut anfassen kön-
nen.
Wenn Sie die Tür nach dem Ausschal-
ten ganz öffnen, kühlt das Geschirr
schneller ab.
Räumen Sie zuerst den Unterkorb,
dann den Oberkorb und zum Schluss
die Besteckschublade (falls vorhanden)
aus.
So vermeiden Sie, dass Wassertropfen
vom Oberkorb oder von der Besteck
-
schublade auf das Geschirr im Unter
-
korb fallen.
Programm unterbrechen
Das Programm wird unterbrochen, so
-
bald Sie die Tür öffnen.
Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuft
das Programm nach einigen Sekunden
an der Stelle weiter, an der es unterbro
-
chen wurde.
,
Wenn das Wasser im Geschirr
-
spüler heiß ist, besteht Verbrühungs
-
gefahr!
Öffnen Sie die Tür deshalb, wenn
überhaupt, sehr vorsichtig. Bevor
Sie die Tür wieder schließen, lehnen
Sie sie ca. 20 Sek. nur an, damit ein
Temperaturausgleich im Spülraum
stattfinden kann. Danach drücken
Sie die Tür bitte fest zu, bis sie ein-
rastet.
Programm wechseln
Ist die Klappe des Reinigerbehälters
bereits geöffnet, wechseln Sie das
Programm nicht mehr.
Wenn ein Programm bereits gestartet
ist, können Sie das Programm folgen
-
dermaßen wechseln:
^
Drücken Sie die Start/Stop-Taste min
-
destens eine Sekunde lang.
Das Programm wird abgebrochen.
^
Wählen Sie das gewünschte Pro
-
gramm und starten Sie es.
Betrieb
35
Zusatzfunktionen
Tab-Funktion
Um ein optimales Spülergebnis zu er
-
zielen können Sie an Ihrem Geschirr
-
spüler die verwendete Reinigersorte
einstellen.
Mit der Tab-Taste können Sie die Funk
-
tionen "2 in 1" und "3 in 1" wählen.
Der Programmablauf wird für die ge
-
wählte Reinigersorte angepasst. Je
nach Programm kann sich dabei die
Laufzeit deutlich verlängern.
"2 in 1":
Bei der Funktion "2 in 1" wird der Pro-
grammablauf auf die Verwendung von
"2 in 1"-Reiniger-Produkten (Reiniger mit
Klarspüler) abgestimmt.
Die Klarspülerdosierung und die Klar-
spülermangelanzeige werden deakti-
viert.
"3 in 1":
Bei der Funktion "3 in 1" wird der Pro
-
grammablauf auf die Verwendung von
"3 in 1"-Reiniger-Produkten (Reiniger mit
Klarspüler und Salzersatz) abgestimmt.
Die Klarspülerdosierung und die Klar
-
spülermangelanzeige werden deakti
-
viert.
Der Salzverbrauch für die Enthärterre
-
generierung wird auf die Menge von
1
/
3
bis
1
/
4
reduziert.
Wählen Sie diese Zusatzfunktion nicht:
bei Verwendung von "2 in 1"-Reini
-
ger-Produkten (Reiniger mit Klarspü
-
ler)
bei einer Wasserhärte über 21 °d.
Beachten Sie dazu die Hinweise des
Reinigerherstellers.
Die Reinigungs- und Trocknungslei
-
stung dieser Reinigerprodukte ist
sehr unterschiedlich.
^
Schalten Sie mit der Taste s den Ge
-
schirrspüler ein.
Die Kontrollanzeige "Start/Stop" blinkt.
^ Drücken Sie die Tab-Taste so oft, bis
die Kontrollanzeige der gewünschten
Reinigersorte "2 in 1" oder "3 in 1"
leuchtet.
Leuchtet keine der beiden Kontrollan-
zeigen, so ist der Geschirrspüler für die
Verwendung von normalem Reiniger
eingestellt.
Die eingestellte Funktion bleibt für alle
Programme aktiv, bis Sie die Einstellung
wieder ändern.
^
Sie können jetzt ein Programm star
-
ten oder mit der Taste s den Ge
-
schirrspüler ausschalten.
Betrieb
36
Startvorwahl
Sie können den Start eines Programms
verzögern, z. B. um Nachtstrom zu nut
-
zen. Dabei können Sie eine Startvor
-
wahlzeit zwischen 30 Minuten und
24 Stunden wählen.
Bei einer Startvorwahlzeit zwischen
30 Minuten und 9 Stunden 30 Minuten
wird die Zeit in 30-Minuten-Schritten
eingestellt. Ab 10 Stunden wird die Zeit
in Stunden-Schritten eingestellt.
Achten Sie bei Verwendung der
Startvorwahl darauf, dass beim Ein
-
füllen des Reinigers der Reinigerbe-
hälter trocken ist; gegebenenfalls
vorher trockenwischen. Der Reiniger
könnte sonst verklumpen und dann
nicht vollständig ausgespült werden.
Verwenden Sie keine Flüssigreiniger.
Der Reiniger kann auslaufen.
^
Schalten Sie mit der Taste s den Ge
-
schirrspüler ein.
Die Kontrollanzeige "Start/Stop" blinkt.
^
Wählen Sie mit der Programm-Taste
das gewünschte Programm.
^
Drücken Sie die Startvorwahl-Taste.
In der Zeitanzeige wird die Zeit ange
-
zeigt, die zuletzt als Startvorwahlzeit
eingestellt wurde. Die Kontrollanzeige
"Startvorwahl" leuchtet.
^
Stellen Sie mit der Startvorwahl-Taste
die gewünschte Startvorwahlzeit ein.
^ Drücken Sie die Start/Stop-Taste.
Die Kontrollanzeige "Start/Stop" leuch-
tet.
Betrieb
37
Die Zeit bis zum Programmstart wird
zurückgezählt: oberhalb von 10 Stun
-
den in Stunden-Schritten, unterhalb von
10 Stunden in Minuten-Schritten.
Nach Ablauf der eingestellten Zeit star
-
tet das gewählte Programm automa
-
tisch. In der Zeitanzeige erscheint die
verbleibende Restzeit, die Kontrollan
-
zeige "Startvorwahl" erlischt und die
Kontrollanzeige "Start/Stop" leuchtet.
Darstellung der Startvorwahlzeit in
der Zeitanzeige:
bis 59 Minuten:
z. B. 30 Minuten = 30
1 Stunde bis 9 Stunden 30 Minuten:
z. B. 5 Stunden = 5.00
ab 10 Stunden:
z.B. 15 Stunden = 15^
,
Damit Kinder nicht mit dem Rei-
niger in Berührung kommen:
Füllen Sie Reiniger erst direkt vor
dem Programmstart ein, d.h. bevor
Sie die Start/Stop-Taste drücken,
und verriegeln Sie die Tür mit der
Kindersicherung.
Programm starten, bevor die Start
-
vorwahlzeit abgelaufen ist:
Sie können das Programm starten,
auch wenn die Startvorwahlzeit noch
nicht abgelaufen ist. Gehen Sie dazu
folgendermaßen vor:
^
Drücken Sie die Start/Stop-Taste min
-
destens eine Sekunde lang.
Die Kontrollanzeige "Startvorwahl" er
-
lischt und die Kontrollanzeige
"Start/Stop" blinkt.
^
Drücken Sie noch einmal die
Start/Stop-Taste.
Das Programm startet. Die Kontrollan-
zeige "Start/Stop" leuchtet.
Betrieb
38
Werkeinstellung
Sie können alle Einstellungen auf die
werkseitig eingestellten Werte zurück
-
setzen.
^
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der s-Taste aus.
^
Halten Sie die Start/Stop-Taste ge
-
drückt und schalten Sie gleichzeitig
den Geschirrspüler mit der Taste s
ein.
Halten Sie dabei die Start/Stop-Taste
mindestens vier Sekunden gedrückt,
bis die Kontrollanzeige "Start/Stop"
leuchtet.
Ist das nicht der Fall, beginnen Sie
noch einmal von vorn.
^ Drücken Sie 12-mal die Startvor-
wahl-Taste.
Die Kontrollanzeige "Startvorwahl" blinkt
1-mal lang und 2-mal kurz im Intervall
und in der Zeitanzeige wird die Blinkfol-
ge "p 0" oder "p 1" angezeigt.
Die Blinkfolge in der Zeitanzeige zeigt
an, ob eine Einstellung abweichend von
der Werkeinstellung eingestellt wurde.
"p 1": Alle Werte sind auf die Werk
-
einstellungen eingestellt
"p 0": Mindestens eine Einstellung
wurde geändert.
^
Wenn Sie den Geschirrspüler auf die
Werkeinstellung zurücksetzen möch
-
ten, drücken Sie die Start-Stop-Taste.
^
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der Taste s aus.
Betrieb
39
Automatic anpassen
Sie können das Automatic-Programm
anpassen, um hartnäckigen Verschmut
-
zungen bei gleichzeitig geringer Ge
-
samtschmutzmenge zu beseitigen.
^
Schalten Sie den Geschirrspüler mit
der s-Taste aus.
^
Halten Sie die Start/Stop-Taste ge
-
drückt und schalten Sie gleichzeitig
den Geschirrspüler mit der Taste s
ein.
Halten Sie dabei die Start/Stop-Taste
mindestens vier Sekunden gedrückt,
bis die Kontrollanzeige "Start/Stop"
leuchtet.
Ist das nicht der Fall, beginnen Sie
noch einmal von vorn.
^ Drücken Sie fünfmal die Startvor-
wahl-Taste.
Die Kontrollanzeige "Startvorwahl" blinkt
5-mal kurz im Intervall.
Die Blinkfolge in der Zeitanzeige zeigt
an, ob die Funktion "Automatic anpas
-
sen" eingeschaltet wurde.
"p 1": Die Funktion "Automatic anpas
-
sen" ist eingeschaltet.
"p 0": Die Funktion "Automatic anpas
-
sen" ist ausgeschaltet.
^
Drücken Sie die Start-Stop-Taste,
wenn Sie die Einstellung ändern
möchten.
Schalten Sie den Geschirrspüler mit der
Taste s aus.
Betrieb
40
Kontrollieren Sie regelmäßig (etwa
alle 4 - 6 Monate) den Gesamtzu
-
stand Ihres Geschirrspülers. Das
hilft, Störungen zu vermeiden, bevor
sie auftreten.
Spülraum reinigen
Der Spülraum ist weitestgehend selbst
-
reinigend, wenn Sie immer die richtige
Reinigermenge verwenden.
Sollte sich trotzdem z. B. Kalk oder Fett
abgelagert haben, können Sie diese
Ablagerungen mit Spezialreiniger wie
-
der entfernen (erhältlich über den Miele
Kundendienst).
Türdichtung und Tür reinigen
^ Wischen Sie die Türdichtungen regel-
mäßig mit einem feuchten Tuch ab,
um Speisereste zu entfernen.
^ Wischen Sie verschüttete Speise-
und Getränkereste von den Seiten
der Geschirrspülertür ab.
Diese Flächen gehören nicht zum
Spülraum und werden deshalb nicht
von den Sprühstrahlen erreicht.
Front des Geschirrspülers
reinigen
,
Verwenden Sie keine salmiakhal
-
tigen Reiniger sowie Nitro- und
Kunstharzverdünnung!
Diese Mittel können die Oberfläche
beschädigen.
^
Reinigen Sie die Front mit einem für
Küchenfronten geeigneten Pflegemit
-
tel.
Beachten Sie dabei die Pflegeanlei
-
tung Ihres Küchenmöbelherstellers.
^ Reiben Sie eine Holzfront nur mit ei-
nem feuchten Tuch ab und wischen
Sie sie anschließend trocken.
^ Reinigen Sie eine Edelstahl-Front mit
einem feuchten Tuch und Handspül-
mittel oder mit einem nicht scheuern-
den Edelstahl-Reinigungsmittel.
^ Um eine schnelle Wiederanschmut-
zung (Fingerabdrücke usw.) zu ver-
hindern, können Sie anschließend ein
Edelstahl-Pflegemittel verwenden
(z. B. Neoblank, erhältlich über den
Miele Kundendienst).
Reinigung und Pflege
41
Bedienungsblende reinigen
,
Verwenden Sie keine Scheuer
-
mittel und keine Glas- oder All
-
zweckreiniger! Diese können auf
-
grund ihrer Zusammensetzung die
Oberflächen beschädigen.
Kunststoff-Blende:
^
Reinigen Sie eine Kunststoff-Blende
nur mit einem feuchten Tuch oder ei
-
nem handelsüblichen Kunststoffreini
-
ger.
Edelstahl-Blende:
^ Reinigen Sie eine Edelstahl-Blende
mit einem feuchten Tuch und Hand-
spülmittel oder mit einem nicht
scheuernden Edelstahl-Reinigungs-
mittel.
^ Um eine schnelle Wiederanschmut-
zung (Fingerabdrücke usw.) zu ver-
hindern, können Sie anschließend ein
Edelstahl-Pflegemittel verwenden
(z. B. Neoblank, erhältlich über den
Miele Kundendienst).
Aluminium-Blende:
^
Reinigen Sie eine Aluminium-Blende
mit einem feuchten Tuch und Hand
-
spülmittel.
Aluminium ist ein lebendiges Material.
Blickwinkel, Lichteinfall und Umfeld be
-
stimmen die reflektierende Wirkung und
damit die Optik des Gerätes.
,
Die Edelstahl- und Aluminium
-
oberflächen und Bedienelemente
können sich verfärben oder verän
-
dern, wenn Verschmutzungen länger
einwirken.
Entfernen Sie Verschmutzungen da
-
her sofort.
Gerätefront und Bedienelemente
sind empfindlich gegen Kratzer und
Schnitte.
Reinigung und Pflege
42
Siebe im Spülraum reinigen
Die Siebkombination am Boden des
Spülraumes hält grobe Schmutzteile
aus dem Spülwasser zurück. Die
Schmutzteile können so nicht in das
Umwälzsystem gelangen, das sie über
die Sprüharme wieder im Spülraum ver
-
teilen würde.
,
Ohne Siebe darf nicht gespült
werden!
Die Siebe können durch die Schmutz
-
teile im Laufe der Zeit verstopfen. Der
Zeitraum hängt von den Gegebenhei-
ten in Ihrem Haushalt ab.
Kontrollieren Sie regelmäßig den Zu-
stand der Siebkombination und reini-
gen sie falls erforderlich.
^ Schalten Sie den Geschirrspüler aus.
^
Drehen Sie den Griff nach hinten und
entriegeln Sie die Siebkombination
a.
^ Nehmen Sie die Siebkombination he-
raus b, entfernen Sie grobe
Schmutzteile und spülen Sie das
Sieb unter fließendem Wasser gut ab.
Benutzen Sie zum Säubern eventuell
eine Spülbürste.
Reinigung und Pflege
43
Zum Säubern der Siebinnenseite müs
-
sen Sie den Verschluss öffnen:
^ Drücken Sie dazu die Griffmulden in
Pfeilrichtung zusammen a und öff-
nen Sie den Verschluss des Siebes
b.
^ Reinigen Sie alle Teile unter fließen-
dem Wasser.
^ Schließen Sie danach den Ver-
schluss, so dass die Verriegelung
einrastet.
^
Legen Sie die Siebkombination so
ein, dass sie glatt am Spülraumbo-
den anliegt.
^ Drehen Sie dann den Griff von hinten
nach vorn, um die Siebkombination
zu verriegeln.
,
Die Siebkombination muss sorg-
fältig eingesetzt und verriegelt sein.
Sonst können grobe Schmutzteile in
das Umwälzsystem gelangen und
dieses verstopfen.
Reinigung und Pflege
44
Sprüharme reinigen
Speisereste können sich in den Düsen
und der Lagerung der Sprüharme fest
-
setzen. Sie sollten die Sprüharme des
-
halb regelmäßig (etwa alle 4 - 6 Mona
-
te) kontrollieren.
^
Schalten Sie den Geschirrspüler aus.
Nehmen Sie die Sprüharme folgender
-
maßen ab:
^
Ziehen Sie die Besteckschublade
(falls vorhanden) heraus.
^
Drücken Sie den oberen Sprüharm
hoch, damit die innere Verzahnung
einrastet, und schrauben Sie ihn ab.
^
Drücken Sie den mittleren Sprüharm
an a, damit die Verzahnung einras
-
tet, und schrauben Sie ihn ab b.
^
Ziehen Sie den Unterkorb heraus.
^ Ziehen Sie den unteren Sprüharm
kräftig nach oben ab.
^
Drücken Sie Speisereste in den Dü
-
sen mit einem spitzen Gegenstand in
den Sprüharm.
^
Spülen Sie die Sprüharme unter flie
-
ßendem Wasser gut aus.
^
Setzen Sie die Sprüharme wieder ein,
und prüfen Sie, ob sie sich frei dre
-
hen lassen.
Reinigung und Pflege
45
Sie können die meisten Störungen und Fehler, die im täglichen Betrieb auftreten
können, selbst beheben. Da Sie den Kundendienst nicht rufen müssen, sparen
Sie Zeit und Kosten.
Die nachfolgende Übersicht soll Ihnen dabei helfen, die Ursachen einer Störung
zu finden und zu beseitigen. Beachten Sie jedoch:
,
Reparaturen dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch un
-
sachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für Sie entstehen.
Technische Störungen
Problem Ursache Behebung
Die Kontrollanzeige
"Start/Stop" blinkt nicht,
nachdem der Geschirr-
spüler mit der Taste s
eingeschaltet wurde.
Der Stecker ist nicht ein-
gesteckt.
Stecken Sie den Stecker
ein.
Die Sicherung ist heraus-
gesprungen.
Aktivieren Sie die Siche-
rung
(Mindestabsicherung sie-
he Typenschild).
Der Geschirrspüler spült
nicht weiter.
Die Sicherung ist heraus-
gesprungen.
Aktivieren Sie die Siche-
rung
(Mindestabsicherung sie-
he Typenschild).
Störungshilfen
46
Problem Ursache Behebung
Die Programmablauf
-
anzeigen "Spülen",
"Trocknen" und
"Ende" blinken gleich
-
zeitig.
In der Zeitanzeige wird
die Fehlernummer
FXX angezeigt.
Es ist unter Umständen
eine technische Stö
-
rung aufgetreten.
Schalten Sie den Geschirr
-
spüler mit der Taste s aus.
Nach einigen Sekunden:
Schalten Sie den Geschirr
-
spüler ein.
Wählen Sie mit der Pro
-
gramm-Taste das ge
-
wünschte Programm.
Drücken Sie die
Start/Stop-Taste.
Blinken die Programmablauf
-
anzeigen erneut, liegt eine
technische Störung vor.
Rufen Sie den Miele Kun-
dendienst.
Zusätzlich läuft evtl.
die Ablaufpumpe auch
bei geöffneter Tür.
Fehler F70:
Das Waterproof-System
hat angesprochen.
Schließen Sie den Wasser-
hahn.
Rufen Sie den Miele Kun-
dendienst.
Störungshilfen
47
Fehler im Wasserzulauf/Wasserablauf
Problem Ursache Behebung
Die Kontrollanzeige
"Zulauf/Ablauf"
blinkt und leuchtet
im Wechsel.
Der Wasserhahn ist ge
-
schlossen.
Öffnen Sie den Wasserhahn voll
-
ständig.
Der Geschirrspüler
läuft nicht weiter.
Die Kontrollanzeige
"Zulauf/Ablauf"
blinkt.
In der Zeitanzeige
wird die Fehlernum-
mer FXX angezeigt.
Bevor Sie die Störung beheben:
Schalten Sie den Geschirr
-
spüler mit der Taste s aus.
Fehler F12/F13:
Fehler beim Wasserzu
-
lauf.
Öffnen Sie den Wasserhahn
vollständig.
Reinigen Sie das Sieb im
Wasserzulauf (siehe Kapitel
"Störungen beseitigen").
Der Fließdruck am Wasseran-
schluss ist niedriger als
30 kPa (0,3 bar).
Fragen Sie einen Installateur
nach möglicher Abhilfe.
Fehler F11:
Fehler beim Wasserab-
lauf.
Im Spülraum befindet
sich eventuell Wasser.
Reinigen Sie die Siebkombi-
nation (siehe Kapitel "Reini-
gung und Pflege").
Reinigen Sie die Ablaufpum
-
pe (siehe Kapitel "Störungen
beseitigen").
Reinigen Sie das Rückschlag
-
ventil (siehe Kapitel "Störun
-
gen beseitigen").
Entfernen Sie ggf. einen Knick
oder eine hochstehende
Schlaufe aus dem Ablauf
-
schlauch.
Störungshilfen
48
Allgemeine Probleme mit dem Geschirrspüler
Problem Ursache Behebung
Im Reinigerbehälter kle
-
ben nach dem Spülen
Reinigerreste.
Der Reinigerbehälter war
beim Einfüllen noch
feucht.
Füllen Sie den Reiniger
nur in einen trockenen Be
-
hälter.
Die Klappe des Reini
-
gerbehälters lässt sich
nicht schließen.
Verklebte Reinigerreste
blockieren den Ver
-
schluss.
Entfernen Sie die Reini
-
gerreste.
Nach beendetem Pro
-
gramm befindet sich
ein Feuchtigkeitsfilm
auf der Innentür und
evtl. auf den Innenwän-
den.
Kein Fehler!
Normale Funktionsweise
des Trocknungssystems.
Keine!
Die Feuchtigkeit verduns
-
tet nach kurzer Zeit.
Nach beendetem Pro-
gramm befindet sich
Wasser im Spülraum.
Bevor Sie die Störung be-
heben:
Schalten Sie den Ge-
schirrspüler mit der Tas-
te s aus.
Die Siebkombination im
Spülraum ist verstopft.
Reinigen Sie die Siebkom-
bination (siehe Kapitel
"Reinigung und Pflege").
Die Ablaufpumpe oder
das Rückschlagventil sind
blockiert.
Reinigen Sie die Ablauf
-
pumpe oder das Rück
-
schlagventil (siehe Kapitel
"Störungen beseitigen").
Der Ablaufschlauch ist ab
-
geknickt.
Entfernen Sie den Knick
aus dem Ablaufschlauch.
Störungshilfen
49
Geräusche
Problem Ursache Behebung
Schlagendes Geräusch
im Spülraum
Ein Sprüharm schlägt an
ein Geschirrteil.
Unterbrechen Sie das Pro
-
gramm und ordnen Sie
Geschirrteile, die die
Sprüharme behindern, an
-
ders ein.
Klapperndes Geräusch
im Spülraum
Geschirrteile bewegen
sich im Spülraum.
Unterbrechen Sie das Pro
-
gramm und ordnen Sie die
Geschirrteile feststehend
ein.
Schlagendes Geräusch
in der Wasserleitung
Wird eventuell durch bau
-
seitige Verlegung bzw.
den zu geringen Quer-
schnitt der Wasserleitung
verursacht.
Hat keinen Einfluss auf die
Funktion des Geschirrspü-
lers. Fragen Sie eventuell
einen Installateur.
Störungshilfen
50
Nicht zufriedenstellendes Spülergebnis
Problem Ursache Behebung
Das Geschirr ist
nicht sauber.
Das Geschirr wurde nicht
richtig eingeordnet.
Beachten Sie die Hinweise
im Kapitel "Geschirr und Be
-
steck einordnen".
Das Programm war zu
schwach.
Wählen Sie ein stärkeres
Programm (siehe Kapitel
"Programmübersicht").
Es handelt sich um hartnä
-
ckige Verschmutzungen bei
geringer Gesamtschmutz
-
menge (z. B. Teerückstän
-
de).
Verwenden Sie die Zusatz
-
funktion "Automatic anpas
-
sen" (siehe Kapitel "Zusatz
-
funktionen").
Es wurde zu wenig Reiniger
dosiert.
Verwenden Sie mehr Reini-
ger oder wechseln Sie evtl.
das Reinigerprodukt.
Die Sprüharme sind durch
Geschirrteile blockiert.
Führen Sie eine Drehkontrol-
le durch und ordnen Sie ggf.
Geschirrteile anders ein.
Die Siebkombination im
Spülraum ist nicht sauber
oder nicht richtig eingesetzt.
Als Folge davon können
auch die Sprüharmdüsen
verstopft sein.
Reinigen Sie die Siebkombi-
nation oder setzen Sie sie
richtig ein.
Reinigen Sie ggf. die Sprüh
-
armdüsen (siehe Kapitel
"Reinigung und Pflege").
Das Rückschlagventil ist in
geöffnetem Zustand blo
-
ckiert. Schmutzwasser läuft
in den Spülraum zurück.
Reinigen Sie die Ablaufpum
-
pe und das Rückschlagven
-
til, siehe Kapitel "Störungen
beseitigen".
Auf den Gläsern
und dem Besteck
verbleiben Schlie
-
ren. Die Gläser be
-
kommen einen
bläulichen Schim
-
mer; die Beläge
lassen sich abwi
-
schen.
Die Klarspülermenge ist zu
hoch eingestellt.
Verringern Sie die Dosier
-
menge (siehe Kapitel "Klar
-
spüler").
Störungshilfen
51
Problem Ursache Behebung
Das Geschirr wird
nicht trocken oder
Gläser und Besteck
sind fleckig.
Die Klarspülermenge ist zu
gering oder der Klarspüler
-
behälter ist leer.
Füllen Sie Klarspüler ein, er
-
höhen Sie die Dosiermenge
oder wechseln Sie beim
nächsten Nachfüllen das
Klarspülerprodukt (siehe Ka
-
pitel "Die erste Inbetriebnah
-
me").
Das Geschirr wurde zu früh
ausgeräumt.
Räumen Sie das Geschirr
später aus (siehe Kapitel
"Betrieb").
Sie verwenden "2 in 1"- oder
"3 in 1"-Reiniger-Produkte,
deren Trocknungsleistung
zu schwach ist.
Stellen Sie die Tab-Funktion
auf "Normal" und füllen Sie
Klarspüler ein.
Es ist die Funktion "Tab
2 in 1/3 in 1" eingeschaltet,
obwohl nicht das entspre-
chende Reinigerprodukt ver-
wendet wurde.
Stellen Sie mit der Tab-Funk-
tion die verwendete Reini-
gerart ein (siehe Kapitel
"Tab-Funktion").
Weißer Belag befin-
det sich auf dem
Geschirr. Die Gläser
und das Besteck
sind milchig gewor
-
den; die Beläge las
-
sen sich abwi
-
schen.
Die Klarspülermenge ist zu
gering.
Erhöhen Sie die Dosiermen-
ge (siehe Kapitel "Die erste
Inbetriebnahme").
Im Salzbehälter ist kein Salz
eingefüllt.
Füllen Sie Regeneriersalz
ein (siehe Kapitel "Die erste
Inbetriebnahme").
Die Verschlusskappe des
Salzbehälters ist nicht fest
geschlossen.
Setzen Sie die Verschluss
-
kappe gerade auf und dre
-
hen Sie sie fest zu.
Nicht geeignete "2 in 1"-
oder "3 in 1"-Reiniger-Pro
-
dukte wurden verwendet.
Wechseln Sie das Reiniger
-
produkt. Verwenden Sie evtl.
normale Tabs oder normalen
pulverförmigen Reiniger.
Die automatische Enthär
-
tungsanlage (Sensor-Enthär
-
ter) ist gestört.
Rufen Sie den Miele Kun
-
dendienst.
Störungshilfen
52
Problem Ursache Behebung
Gläser verfärben
sich bräunlich-bläu
-
lich; die Beläge las
-
sen sich nicht abwi
-
schen.
Es haben sich Inhaltsstoffe
aus dem Reiniger abgela
-
gert.
Wechseln Sie sofort das
Reinigerprodukt.
Gläser werden blind
und verfärben sich;
die Beläge lassen
sich nicht abwi
-
schen.
Die Gläser sind nicht spül
-
maschinenbeständig. Es
findet eine Oberflächenver
-
änderung statt.
Keine!
Kaufen Sie für Geschirrspü
-
ler geeignete Gläser.
Tee oder Lippenstift
sind nicht vollstän
-
dig entfernt worden.
Das gewählte Programm
hatte eine zu niedrige
Reinigungstemperatur.
Wählen Sie ein Programm
mit einer höheren Reini
-
gungstemperatur.
Der Reiniger hat eine zu ge-
ringe Bleichwirkung.
Wechseln Sie das Reiniger-
produkt.
Kunststoffteile sind
verfärbt.
Naturfarbstoffe z. B. aus Ka-
rotten, Tomaten oder Ket-
chup können die Ursache
dafür sein. Reinigermenge
oder Bleichwirkung des Rei-
nigers waren für Naturfarb-
stoffe zu gering.
Verwenden Sie mehr Reini-
ger (siehe Kapitel "Betrieb").
Bereits verfärbte Teile wer-
den nicht die ursprüngliche
Farbe zurückerhalten.
Besteckteile weisen
Rostspuren auf.
Die betreffenden Besteck
-
teile sind nicht ausreichend
rostbeständig.
Keine!
Kaufen Sie spülmaschinen
-
festes Besteck.
Nach dem Auffüllen von Re
-
generiersalz wurde kein
Programm gestartet. Salz
-
reste gelangten in den nor
-
malen Spülablauf.
Starten Sie grundsätzlich
nach dem Salzeinfüllen das
Programm "Schnell" ohne
Spülgut.
Die Verschlusskappe des
Salzbehälters ist nicht fest
geschlossen.
Setzen Sie die Verschluss
-
kappe gerade auf und dre
-
hen Sie sie fest zu.
Störungshilfen
53
Sieb im Wasserzulauf reinigen
Zum Schutz des Wassereinlaufventils
ist in der Verschraubung ein Sieb ein
-
gebaut. Ist das Sieb verschmutzt, so
läuft zu wenig Wasser in den Spülraum.
,
Das Kunststoffgehäuse des
Wasseranschlusses enthält ein elek
-
trisches Ventil. Tauchen Sie das Ge
-
häuse nicht in Flüssigkeiten.
Empfehlung
Enthält das Wasser erfahrungsgemäß
viele wasserunlösliche Bestandteile,
empfehlen wir Ihnen, einen großflächi-
gen Wasserfilter zwischen dem Wasser-
hahn und der Verschraubung des Si-
cherheitsventils einzusetzen.
Diesen Wasserfilter erhalten Sie bei ei-
nem Miele Fachhändler oder dem Miele
Werkkundendienst.
Zum Reinigen des Siebes:
^ Trennen Sie den Geschirrspüler vom
Netz. Schalten Sie dazu den Ge
-
schirrspüler aus und ziehen Sie dann
den Netzstecker.
^
Schließen Sie den Wasserhahn.
^
Schrauben Sie das Wassereinlauf
-
ventil ab.
^
Nehmen Sie die Dichtungsscheibe
aus der Verschraubung.
^ Ziehen Sie das Sieb mit einer Kombi-
oder Spitzzange heraus, und reinigen
Sie es.
^ Setzen Sie Sieb und Dichtung wieder
ein. Achten Sie dabei auf einwand-
freien Sitz.
^ Schrauben Sie das Wassereinlauf-
ventil an den Wasserhahn. Dabei
dürfen Sie die Verschraubung nicht
verkanten.
^
Öffnen Sie den Wasserhahn.
Sollte Wasser austreten, haben Sie
die Verschraubung eventuell nicht
fest genug angezogen oder verkantet
angeschraubt.
Setzen Sie das Wassereinlaufventil
gerade auf, und schrauben Sie es
fest.
Störungen beseitigen
54
Ablaufpumpe und
Rückschlagventil reinigen
Steht Wasser im Spülraum, nachdem
ein Programm beendet ist, wurde das
Wasser nicht abgepumpt. Ablaufpumpe
und Rückschlagventil können durch
Fremdkörper blockiert sein. Sie können
die Fremdkörper leicht entfernen.
^
Trennen Sie den Geschirrspüler vom
Netz. Schalten Sie dazu den Ge
-
schirrspüler aus und ziehen Sie dann
den Netzstecker.
^
Nehmen Sie die Siebkombination aus
dem Spülraum (siehe Kapitel "Reini-
gung und Pflege", "Siebe im Spül-
raum reinigen").
^ Schöpfen Sie das Wasser mit einem
kleinen Gefäß aus dem Spülraum.
^
Drücken Sie die Verriegelung des
Rückschlagventils nach innen a.
^
Heben Sie das Rückschlagventil
nach oben ab b und spülen Sie es
unter fließendem Wasser gut aus.
^
Entfernen Sie alle Fremdkörper aus
dem Rückschlagventil.
Unter dem Rückschlagventil befindet
sich die Ablaufpumpe (Pfeil).
^ Entfernen Sie alle Fremdkörper aus
der Ablaufpumpe (Glassplitter sind
besonders schlecht zu sehen). Dre-
hen Sie zur Kontrolle das Laufrad der
Ablaufpumpe von Hand. Das Laufrad
lässt sich dabei nur ruckartig drehen.
^ Setzen Sie das Rückschlagventil
sorgfältig wieder ein.
,
Die Verriegelung muss unbe
-
dingt einrasten!
Störungen beseitigen
55
Reparaturen
Können Sie trotz der Hinweise in dieser
Gebrauchsanweisung eine Störung
nicht beheben, benachrichtigen Sie bit
-
te:
Ihren Miele Fachhändler oder
den Miele Werkkundendienst
Die Telefonnummer des Werkkun
-
dendienstes finden Sie auf der
Rückseite dieser Gebrauchsanwei
-
sung.
^ Nennen Sie dem Kundendienst Mo-
dell und Nummer des Geschirrspü-
lers.
Beide Angaben finden Sie nach dem
Öffnen der Tür auf dem Typenschild an
der rechten Seite der Tür.
Programmaktualisierung (Update)
Durch eine Programmaktualisierung
(PC = Program Correction) können in
Zukunft die aktuellen Erkenntnisse der
Spültechnik in die Elektronik Ihres Ge
-
schirrspülers eingespeichert werden.
Die Kontrollleuchte "PC" dient dem Kun
-
dendienst als Übertragungspunkt für
die Programmaktualisierung.
Die Programmaktualisierung kann erfol
-
gen, sobald zukünftige Entwicklungen
veränderte Programme verlangen.
Miele wird die Möglichkeit zur Pro
-
grammaktualisierung rechtzeitig be-
kannt geben.
Für Prüfinstitute
In der Broschüre "Vergleichsprüfung"
sind alle erforderlichen Informationen
zu Normbeladung und Programmwahl
bei Vergleichsprüfungen aufgeführt.
Bitte fordern Sie unbedingt die aktuelle
Broschüre per E-Mail an unter:
testinfo|miele.de
^
Nennen Sie bei der Bestellung Ihre
Postadresse sowie Modell und Num
-
mer des Geschirrspülers (siehe Ty
-
penschild).
Kundendienst
56
Geschirrspüler besser nutzen
Zur individuellen Nutzung des Geschirrspülers und für spezielle Einbausituationen
erhalten Sie nachkaufbares Zubehör bei Ihrem Miele Fachhändler oder dem Miele
Kundendienst.
Je nach Modell können einzelne Zubehörteile zur Serienausstattung gehören.
Sie möchten... Sie brauchen dazu...
...langstielige Gläser spülen,
z. B. Riedelgläser
...einen Gläsereinsatz für den Ober
-
korb
...die Einzelteile des Miele Cappucci
-
natore spülen
...einen Cappuccinatore-Einsatz für
den Oberkorb
...kleine Teller, Babyflaschen und
Kleinteile im Oberkorb spülen
...einen Multifunktionskorb für den
Oberkorb
...verschiedene Teller, Tassen und
Gläser im Oberkorb spülen
...einen Vario-Einsatz für den Ober-
korb
...einzelne Flaschen spülen,
z. B. Milch- oder Babyflaschen
...einen Flaschenhalter
...zusätzliche Besteckteile spülen,
z. B. Soßenkelle, Kleinteile
...einen kleinen Besteckkorb für den
Unterkorb
...viele Gläser spülen ...einen Gläsereinsatz für den Unter
-
korb
...große Teller spülen ...einen Tellereinsatz für Teller bis:
- 33 cm Durchmesser
- 35 cm Durchmesser
Nachkaufbares Zubehör
57
Programm Anwendung
Automatic Sensorgesteuertes Programm
für normal verschmutztes Geschirr des täglichen Gebrauchs
Schnell 40 °C "Schnellprogramm" für leicht verschmutztes Geschirr, z. B. Partygeschirr;
zum Entfernen von Salzresten nach dem Salzeinfüllen;
inklusive sensorgesteuerter
3)
GlasPflege;
für Reinigertabs nicht geeignet
Fein : Sensorgesteuertes
3)
"GlasPflege"-Programm
für temperaturempfindliche Gläser und Geschirr mit leichter Verschmutzung;
50% Reinigermenge verwenden
EnergieSpar
1)
Für normal verschmutztes Geschirr,
besonders energiesparendes Programm
durch lange Einwirkzeit bei niedriger Temperatur;
inklusive sensorgesteuerter
3)
GlasPflege
Intensiv 75 °C Für normal verschmutzte Töpfe, Pfannen und Zubereitungsgeschirr
mit angetrockneten Speiseresten, auch für sehr stark verschmutztes Geschirr;
120% Reiniger bzw. zweiter Reinigertab auf der Tür empfohlen
Vorspülen Zum Abspülen von riechendem Geschirr,
wenn sich ein komplettes Programm noch nicht lohnt
1) Standardprogramm für Energieetikett
2) siehe Kapitel "Betrieb, Zeitanzeige"
3) je nach Modell
Programmübersicht
58
Programmablauf Verbrauch Dauer
Energie kWh Wasser h:min
2)
Vor-
spülen
12
Reinigen Zwischen-
spülen
12
Klar-
spülen
Trock
-
nen
Wasser
kalt
(15 °C)
Wasser
warm
(55 °C)
Liter Wasser
kalt
(15 °C)
Wasser
warm
(55 °C)
nach
Bedarf
X
45 °-65 °
nach
Bedarf
X
65 °
X 1,0-1,5 0,65-0,8 13-22 1:39-2:34 1:24-2:08
X
40 °
XX
50 °
0,75 0,22 13 0:33 0:22
nach
Bedarf
X
37 °-48 °
nach
Bedarf
X
55 °
X 0,85-1,0 0,4-0,5 13-22 1:25-1:55 1:14-1:36
X
45 °
XX
60 °
X 1,05 0,7 13 2:56 2:44
XX
75 °
XX
65 °
X 1,6 1 17 2:46 2:30
X 0,02 0,02 5 0:12 0:12
In G 2XXX-Geräten (Modell siehe Typenschild) sind der Energieverbrauch maximal 0,1 kWh und der
Wasserverbrauch bis zu 1 l höher, außer in dem Programm "Vorspülen".
Die angezeigte Dauer stellt sich auf Ihre Haushaltsbedingungen ein.
Die genannten Werte wurden nach EN 50242 ermittelt. In der Praxis können aufgrund abweichender
Bedingungen oder des Einflusses von Verschmutzungssensoren deutliche Unterschiede auftreten.
Programmübersicht
59
Der Geschirrspüler ist serienmäßig "ste
-
ckerfertig" für den Anschluss an eine
Schutzkontakt-Steckdose ausgerüstet.
,
Nach dem Aufstellen des Ge
-
schirrspülers muss die Steckdose
frei zugänglich sein.
Verwenden Sie aus Sicherheitsgrün
-
den auch keine Verlängerungskabel
(z. B. Brandgefahr durch Überhit
-
zung).
Eine beschädigte Anschlussleitung darf
nur durch eine spezielle Anschlusslei
-
tung vom gleichen Typ ersetzt werden
(erhältlich beim Miele Kundendienst).
Aus Sicherheitsgründen darf der Aus-
tausch nur von einer qualifizierten
Fachkraft oder vom Miele Kundendienst
vorgenommen werden.
,
Vergewissern Sie sich, dass die
in Ihrem Haus vorliegende Span-
nung, Frequenz und Absicherung
mit den Angaben auf dem Typen-
schild und das installierte Steckdo
-
sensystem mit dem Steckersystem
des Geschirrspülers übereinstim
-
men.
Technische Daten siehe Typenschild an
der rechten Seite der Tür.
,
Die Elektroanlage muss nach
VDE 0100 ausgeführt sein!
Zur Erhöhung der Sicherheit emp
-
fiehlt der VDE in seiner Leitlinie DIN
VDE 0100 Teil 739, dem Gerät einen
FI-Schutzschalter mit einem Auslö
-
sestrom von 30 mA (DIN VDE 0664)
vorzuschalten.
Zusätzlich für Österreich
Bei Anwendung der Schutzmaßnahme
"Fehlerstromschutzschaltung" darf in
Verbindung mit diesem Gerät nur ein
pulsstromsensitiver Fehlerstrom-Schutz
-
schalter verwendet werden.
Elektroanschluss
60
Wasserzulauf
,
Das Wasser im Geschirrspüler
ist kein Trinkwasser!
Der Geschirrspüler darf an Kalt- oder
Warmwasser bis max. 60 °C ange
-
schlossen werden.
Bei energetisch günstiger Warmwas
-
serbereitung empfehlen wir den
Warmwasseranschluss. Dadurch
werden Energiekosten und Zeit ge
-
spart. Dabei wird in allen Pro
-
grammen mit warmem Wasser ge
-
spült.
Der Zulaufschlauch ist ca. 1,5 m
lang. Ein 1,5 m langer, flexibler Me-
tallschlauch (Prüfdruck 14000 kPa/
140 bar) ist lieferbar.
Zum Anschluss ist ein Absperrventil
mit einem
3
/
4
Zoll Anschlussgewinde
erforderlich.
Ein Rückflussverhinderer ist nicht er
-
forderlich; das Gerät entspricht den
Anforderungen der Wassersicher
-
heitsnorm IEC/EN/DIN 61770 //
VDE 0700 Teil 600.
Der Wasserdruck (Fließdruck am
Wasseranschluss) muss zwischen 30
und 1000 kPa (0,3 und 10 bar) lie
-
gen.
Bei höherem Wasserdruck muss ein
Druckminderventil eingebaut wer
-
den.
Wasseranschluss
61
! Der Zulaufschlauch darf nicht
gekürzt oder beschädigt werden,
weil sich darin spannungsführende
Teile befinden (siehe Abb.).
Sondervorschriften für Wien
^
In die Kaltwasserleitung ist gemäß
§ 18 und § 22 der "Verordnung zur
Durchführung des Wasserversor
-
gungsgesetzes 1960" unmittelbar vor
der Anschlussstelle des Gerätes ein
Handabsperrventil einzubauen.
^
Für die Verbindungsleitung von der
Anschlussstelle am Gerät zu der In
-
nenanlage sind nur die im § 12
Abs. 1 der "Verordnung zur Durchfüh
-
rung des Wasserversorgungsgeset
-
zes 1960" aufgezählten Rohre zu ver
-
wenden.
^ Die Verwendung von Gummi- oder
Kunststoffschläuchen als Druckver-
bindungsleitung zwischen Innenanla-
ge und Gerät ist nur dann gestattet,
wenn sie:
samt den eingebundenen Anschluss-
armaturen einem Mindestdruck von
1500 kPa (15 bar) standhalten,
während der Inbetriebnahme des
Gerätes hinreichend beaufsichtigt
sind und
nach der jeweiligen Verwendung des
Gerätes durch Sperrung des Wasser
-
zuflusses vor dem Gummi- oder
Kunststoffschlauch zuverlässig außer
Betrieb gesetzt oder überhaupt von
der Innenanlage getrennt werden.
Wasseranschluss
62
Wasserablauf
In den Ablauf der Maschine ist ein
Rückschlagventil eingebaut, so dass
kein Schmutzwasser über den Ab
-
laufschlauch in den Geschirrspüler
fließen kann.
Das Gerät ist mit einem ca.1,5 m lan
-
gen, flexiblen Ablaufschlauch ausge
-
rüstet (lichte Weite: 22 mm).
Der Ablaufschlauch kann mit einem
Verbindungsstück und einem weite
-
ren Schlauch verlängert werden.
Die Ablaufleitung darf höchstens 4 m
lang sein und die Pumphöhe 1 m
nicht überschreiten!
Für den Anschluss des Schlauches
an das bauseitige Ablaufsystem liegt
eine Schlauchschelle im Beipack.
Der Schlauch kann nach rechts oder
links verlegt werden.
Der bauseitige Anschlussstutzen für
den Ablaufschlauch kann für ver-
schiedene Schlauchdurchmesser
ausgelegt sein. Ragt der Anschluss
-
stutzen zu weit in den Ablauf
-
schlauch hinein, muss der An
-
schlussstutzen gekürzt werden.
Sonst kann der Ablaufschlauch ver
-
stopfen.
Der Ablaufschlauch darf nicht ge
-
kürzt werden!
Auf knickfreie und druck- und zug
-
freie Verlegung des Ablaufschlau
-
ches achten!
Sondervorschriften für Österreich!
Der Anschluss an die nach der Bestim
-
mung der Ö-Norm B 2501 - Hauska
-
nal-Anlagen - hergestellte Abflusslei
-
tung kann direkt erfolgen.
Belüftung des Wasserablaufs
Liegt der bauseitige Anschluss für den
Wasserablauf tiefer als die Führung für
die Rollen des Unterkorbes in der Tür,
muss der Wasserablauf belüftet wer
-
den. Sonst kann während eines Pro
-
gramms das Wasser durch Saugheber-
wirkung aus dem Spülraum fließen.
Zum Belüften:
^ Öffnen Sie die Geschirrspülertür voll-
ständig.
^ Ziehen Sie den unteren Sprüharm
nach oben ab.
^
Schneiden Sie die Verschlusskappe
des Belüftungsventils im Spülraum
ab.
Wasseranschluss
63
Geschirrspülermodell G 1XXX G 2XXX
Höhe Standgerät 84,5 cm
(verstellbar + 3,5 cm)
-
Höhe Einbaugerät 80,5 cm
(verstellbar + 6,5 cm)
84,5 cm
(verstellbar + 6,5 cm)
Höhe der Einbaunische ab 80,5 cm (+ 6,5 cm) ab 84,5 cm ( + 6,5 cm)
Breite 59,8 cm 59,8 cm
Breite der Einbaunische 60 cm 60 cm
Tiefe
Standgerät
Einbaugerät
60 cm
57 cm
-
57 cm
Gewicht:
Standgerät
Unterbaugerät
integrierbares Gerät
ca. 61,5 kg
ca. 55,5 kg
ca. 53,5 kg
-
ca. 57,5 kg
ca. 55,5 kg
Spannung
Anschlusswert siehe Typenschild an der rechten Seite der Tür
Absicherung
Erteilte Prüfzeichen KEMA, VDE Funkschutz KEMA, VDE Funkschutz
Wasserdruck (Fließdruck) 30 - 1000 kPa
(0,3 - 10 bar)
30 - 1000 kPa
(0,3 - 10 bar)
Warmwasseranschluss bis max. 60 °C bis max. 60 °C
Abpumphöhe max. 1 m max. 1 m
Abpumplänge max. 4 m max. 4 m
Anschlusskabel ca. 1,7 m ca. 1,7 m
Fassungsvermögen 12 Maßgedecke 14 Maßgedecke
Technische Daten
64
65
66
67
Änderungen vorbehalten/
G1420/G1430/G2420/G2430 / 1106
M.-Nr. 06 701 150 / 01
de-DE
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Miele G 2420 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Miele G 2420 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 2,8 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info