683624
75
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/80
Pagina verder
Mode d'emploi
Machine à café
Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d’installer et de mettre
en service votre appareil. Vous éviterez de vous blesser et d'endomma-
ger votre matériel.
fr-FR M.-Nr. 10 793 231
Table des matières
2
Emballages de transport ..................................................................................... 5
Consignes de sécurité et mises en garde........................................................... 6
Description de l'appareil .................................................................................... 16
Eléments de commande et d'affichage............................................................. 17
Accessoires ......................................................................................................... 18
Principe de fonctionnement ............................................................................... 19
Première mise en service ................................................................................... 20
Avant la première utilisation .................................................................................. 20
Première mise en marche...................................................................................... 20
Dureté de l'eau .................................................................................................... 22
Remplir le réservoir à eau................................................................................... 23
Remplissage du réservoir à grains .................................................................... 24
Mise en marche et arrêt...................................................................................... 25
Régler la distribution centrale à la hauteur de la tasse................................... 26
Préparer des boissons........................................................................................ 27
Préparer un café.................................................................................................... 27
Annuler la préparation ........................................................................................... 28
Deux doses ........................................................................................................... 29
Préparer plusieurs tasses de café à la suite (fonction Cafetière) .......................... 29
Préparer un café avec du café moulu ................................................................... 30
Remplir le compartiment à café moulu ............................................................ 30
Préparer de l'eau chaude (CM5400,CM5500)...................................................... 31
Préparer des boissons à partir d'un profil (CM5400,CM5500)............................. 31
Préparer des spécialités de café à base de lait................................................ 32
Utiliser du lait conditionné en carton ou dans un autre type d'emballage............ 32
Préparer des boissons contenant du lait............................................................... 33
Degré de mouture ............................................................................................... 34
Quantité de mouture, température de percolation et préinfusion.................. 35
Quantité de mouture ............................................................................................. 35
Température de percolation .................................................................................. 35
Préinfusion du café moulu..................................................................................... 36
Table des matières
3
Quantité ............................................................................................................... 37
Profils.................................................................................................................... 39
Ouvrir un profil....................................................................................................... 39
Créer un profil........................................................................................................ 39
Sélectionner un profil ............................................................................................ 40
Changer de profil................................................................................................... 40
Modifier le nom...................................................................................................... 40
Supprimer un profil................................................................................................ 40
Réglages .............................................................................................................. 41
Ouvrir le menu «Réglages».................................................................................. 41
Modifier et enregistrer les réglages....................................................................... 41
Tableau des réglages proposés ............................................................................ 42
Langue .................................................................................................................. 43
Timer (arrêt après X temps) ................................................................................... 43
Mode éco .............................................................................................................. 43
Info (afficher des informations).............................................................................. 43
Verrouiller la machine à café (Sécurité enfants)................................................ 43
Dureté de l'eau ...................................................................................................... 44
Luminosité de l'écran ............................................................................................ 44
Volume................................................................................................................... 44
Réglages d'usine................................................................................................... 44
Mode expo (revendeur) ......................................................................................... 44
Nettoyage et entretien ........................................................................................ 45
Tableau des fréquences de nettoyage .................................................................. 45
Produits à ne pas utiliser....................................................................................... 46
Nettoyer à la main ou au lave-vaisselle................................................................. 47
Bac à marc, bac et plaque d'égouttage................................................................ 48
Nettoyer le réservoir à eau .................................................................................... 49
Distribution centrale avec cappuccinatore intégré................................................ 49
Conduit de lait ....................................................................................................... 51
Réservoir à grains et compartiment à café moulu ................................................ 51
Nettoyer la carrosserie .......................................................................................... 52
Programmes d’entretien........................................................................................ 52
Accéder au menu «Entretien».........................................................................52
Rincer l'appareil..................................................................................................... 53
Rincer le conduit de lait......................................................................................... 53
Dégraisser l'unité de percolation et nettoyer l'intérieur de la machine ................. 55
Détartrer l'appareil .............................................................................................. 58
Table des matières
4
Transport .............................................................................................................. 60
Utiliser la fonction vapeur pour évacuer l'eau des circuits ................................... 60
Emballages............................................................................................................ 60
En cas d'anomalie ............................................................................................... 61
Messages à l'écran ............................................................................................... 61
Fonctionnement anormal de la machine à café .................................................... 64
Résultat non satisfaisant ....................................................................................... 71
Service après-vente ............................................................................................ 73
Contact en cas d'anomalies.................................................................................. 73
Garantie................................................................................................................. 73
Économies d'énergie .......................................................................................... 74
Raccordement électrique ................................................................................... 75
Conseils d'installation......................................................................................... 76
Dimensions .......................................................................................................... 77
Caractéristiques techniques .............................................................................. 78
Emballages de transport
5
Emballages de transport
Nos emballages protègent votre ma-
chine à café des dommages pouvant
survenir pendant le transport.
Nous vous recommandons de conser-
ver le carton et les pièces en polysty-
rène si vous souhaitez remballer et
transporter l'appareil à l'avenir.
Votre ancien appareil
Les appareils électriques et électro-
niques contiennent souvent des maté-
riaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonction-
nement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les ma-
nipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'en-
vironnement. Ne jetez jamais vos an-
ciens appareils avec vos ordures ména-
gères!
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spé-
cialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère per-
sonnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
veillez à ce que votre ancien appareil ne
présente aucun danger pour les en-
fants.
Consignes de sécurité et mises en garde
6
Cette machine à café répond aux réglementations de sécurité en
vigueur. Une utilisation inappropriée est néanmoins susceptible
d'occasionner des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement cette notice avant de mettre votre appareil en
service. Elle contient des informations importantes sur le montage,
la sécurité, l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Respectez
ces consignes pour votre protection et éviter d'endommager votre
appareil.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages liés au
non respect des présentes consignes de sécurité.
Veuillez conserver ce document à disposition et le remettre au fu-
tur propriétaire en cas de cession de votre appareil!
Consignes de sécurité et mises en garde
7
Utilisation conforme
Cette machine à café est destinée à être utilisée dans le cadre do-
mestique ou dans des conditions d'installation semblables au cadre
domestique, notamment dans les situations suivantes:
magasins, bureaux et autres environnements de travail sem-
blables,
exploitations agricoles et
clients des hôtels, pensions, gîtes ou tout autre type de logement
de vacances.
Cette machine à café ne convient pas à une utilisation en exté-
rieur.
Utilisez cette machine à café exclusivement en-dessous de
2000m d'altitude.
Utilisez cette machine à café uniquement dans le cadre domes-
tique pour préparer des boissons à base de café, type espresso,
cappuccino, latte macchiato, etc. Toute autre utilisation est à pros-
crire.
Les personnes qui en raison de déficiences physiques, senso-
rielles ou mentales, de leur manque d'expérience ou de leur igno-
rance, ne sont pas aptes à utiliser cet appareil en toute sécurité
doivent impérativement être surveillées pendant qu'elles l'utilisent.
Un usage sans surveillance n'est autorisé que s'il leur a été préala-
blement expliqué comment utiliser cet appareil sans danger. Vérifiez
que ces personnes ont compris les risques encourus en cas de
mauvaise manipulation.
Consignes de sécurité et mises en garde
8
Précautions à prendre avec les enfants
Risque de brûlures au niveau des buses de distribution!
La peau des enfants est plus sensible aux températures élevées
que celle des adultes!
Empêchez les enfants de toucher aux parties brûlantes de la ma-
chine à café ou de se placer sous les buses de distribution.
Installez la machine à café hors de portée des enfants.
Tenez les enfants de moins de huit ans éloignés de la machine à
café et des cordons d'alimentation électrique à moins qu'ils ne
soient sous la surveillance permanente d'un adulte.
Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser la ma-
chine à café sans la présence d'un adulte que s'il leur a été expliqué
comment l'utiliser sans danger.
Vérifiez qu'ils ont compris les risques encourus en cas de mauvaise
manipulation.
Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité d'une ma-
chine à café. Ne les laissez pas jouer avec l'appareil.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l'appareil sans
être sous la surveillance d'un adulte. Ils doivent avoir au moins huit
ans et être accompagnés d'un adulte.
Rappel: la consommation d'espresso et de café par les enfants
est fortement déconseillée.
Risque d'asphyxie! Les enfants peuvent se mettre en danger en
s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par
exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux
d'emballage hors de portée des enfants.
Consignes de sécurité et mises en garde
9
Sécurité technique
Tout dommage sur la machine à café peut mettre votre sécurité en
danger. Vérifiez que l'appareil ne présente aucun dommage visible
avant de l'encastrer. Ne faites jamais fonctionner un appareil défec-
tueux!
Les données de raccordement (tension et fréquence) sur la plaque
signalétique de la machine à café doivent impérativement corres-
pondre avec celles du réseau électrique afin que l'appareil ne soit
pas endommagé.
Comparez-les avant de brancher l'appareil. Interrogez un électricien
en cas de doute.
Seul un raccordement à une prise de terre conforme garantit un
fonctionnement de l'appareil en toute sécurité. Attention: Cette règle
de sécurité élémentaire doit absolument être respectée! En cas de
doute, faites vérifier vos installations par un électricien.
Le fonctionnement fiable et en toute sécurité de la machine à café
est uniquement garanti lorsque cette dernière est raccordée au ré-
seau électrique publique.
Les rallonges ou multiprises constituent un danger potentiel
(risque d'incendie). Ne les utilisez pas pour brancher votre machine à
café.
Cette machine à café ne doit pas être utilisée sur des engins en
mouvement.
En cas de dommages apparents ou si vous sentez une odeur de
brûlé par exemple, débranchez aussitôt l'appareil du secteur.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne reste pas coincé. Véri-
fiez qu'aucune aspérité ne risque de l'endommager.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation électrique soit bien ran-
gé, faute de quoi vous risquez de trébucher et d'endommager la ma-
chine à café.
Consignes de sécurité et mises en garde
10
N'utilisez la machine à café que si la température ambiante se si-
tue entre +10°C et +38°C.
Risque de surchauffe! Vérifiez que la machine à café reçoit suffi-
samment d'air et peut évacuer l'air chaud. Ne posez jamais de tissus
sur l'appareil pendant son fonctionnement.
Si vous avez installé la machine à café derrière une façade de
meuble fermée, ne la faites fonctionner que porte ouverte. Si la porte
reste fermée, de la chaleur et de l'humidité s'accumulent derrière le
meuble de cuisine. L'appareil et/ou le meuble risquent d'être endom-
magés. Ne fermez pas la porte tant que la machine à café fonc-
tionne. Fermez la porte qu'une fois la machine à café complètement
refroidie.
Protégez la machine à café de l'eau et des éclaboussures. Ne
plongez jamais la machine à café dans l'eau.
Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à réparer les ap-
pareils électriques, raccordement compris. Une réparation non
conforme peut faire courir un danger considérable à l'utilisateur.
Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
de la machine à café par un SAV non agréé par Miele.
Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele ga-
rantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
En cas de travaux d'installation et de réparations, la machine à
café doit être débranchée du réseau électrique.
La machine à café est débranchée du secteur électrique uniquement
lorsque l'une des conditions suivantes est remplie:
la prise de la machine à café est débranchée.
Tirez sur la fiche et non sur le cordon d'alimentation.
le fusible correspondant à cette zone est déclenché.
les fusibles à filetage de l'installation électrique sont totalement
dévissés.
Consignes de sécurité et mises en garde
11
N'ouvrez jamais la carrosserie de votre appareil! N'essayez jamais
de toucher aux raccordements sous tension ou de modifier les com-
posants électriques et mécaniques de votre appareil. Cela vous met-
trait en danger et pourrait provoquer des anomalies de fonctionne-
ment de votre machine à café.
N'utilisez que des accessoires d'origine Miele. Le montage
d'autres pièces exclut tout bénéfice de la garantie.
Consignes de sécurité et mises en garde
12
Utilisation conforme
Risque de brûlures au niveau des buses de distribution!
Les boissons préparées et la vapeur sont brûlantes!
Ne mettez jamais la main ou une autre partie du corps sous la dis-
tribution centrale de la machine à café quand du liquide chaud ou
de la vapeur sort de l'appareil.
Prenez garde de ne pas toucher les éléments brûlants de la ma-
chine à café.
Les buses peuvent projeter du liquide brûlant ou de la vapeur.
Veillez donc à ce que la distribution centrale soit propre et installée
correctement.
L'eau du bac d'égouttage peut être très chaude. Videz le bac
d'égouttage avec prudence.
Pour le choix de l'eau, tenez compte des points suivants:
La qualité de l'eau doit être conforme à la législation en vigueur
dans le pays d'utilisation de la machine à café.
Ne versez que de l'eau potable fraîche et propre dans le réservoir
à eau. L'eau chaude, l'eau bouillante et tout autre liquide sont
susceptibles d'endommager la machine à café.
Renouvelez l'eau chaque jour afin de prévenir la formation de
germes.
N'utilisez pas d'eau enrichie en dioxyde de carbone.
Ne versez que des grains de café torréfiés dans le réservoir à
grains. Ne versez pas de grains de cafés enrobés ou de café moulu.
Ne versez jamais de liquides dans le réservoir à grains.
Ne jamais utiliser de café vert (grains de café vert, non torréfiés)
ou de mélanges de café qui contiennent du café vert. Les grains de
café vert sont très durs et contiennent encore une certaine humidité
résiduelle. Le moulin à café de la machine à café peut déjà être en-
dommagé lors de la première mouture.
Consignes de sécurité et mises en garde
13
Le sucre endommage la machine à café. Ne versez jamais de
sucre, de caramel, de grains de café enrobés ou de liquides sucrés
dans la machine à café.
Utilisez exclusivement des grains de café moulus pour le compar-
timent à café moulu.
N'utilisez jamais de café moulu caramélisé. Le sucre qu'il contient
colle et bouche l'unité de percolation de la machine à café. La pas-
tille nettoyante pour dégraisser l'unité de percolation ne dissout pas
ces résidus sur les parois du logement.
N'utilisez que du lait sans additifs. Les additifs contenant la plu-
part du temps du sucre ajouté, ils ont tendance à adhérer au conduit
de lait et à l'obstruer.
Si vous utilisez un lait d'origine animale, n'utilisez que du lait pas-
teurisé.
Ne laissez jamais de mélanges inflammables à base d'alcool sous
la distribution centrale. Les pièces en matière synthétique de la ma-
chine à café sont susceptibles de prendre feu et de fondre.
Ne posez jamais de source de combustion, comme une bougie
par exemple, sur / près de la machine à café. La machine à café
pourrait prendre feu et ce dernier se propager rapidement.
N'utilisez jamais la machine à café pour nettoyer des objets.
Consignes de sécurité et mises en garde
14
Nettoyage et entretien
Arrêtez la machine à café avant de la nettoyer.
Avant la première utilisation du jour, nettoyez soigneusement la
machine à café (voir chapitre «Nettoyage et entretien»).
Veillez à nettoyer soigneusement et régulièrement les pièces qui
servent au passage du lait. Le lait contient par nature des germes qui
prolifèrent si le nettoyage n'est pas suffisant. Les résidus dans l'ap-
pareil peuvent mettre votre santé en danger.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. La vapeur pourrait s'infiltrer
dans les composants conducteurs et provoquer un court-circuit.
Détartrez la machine à café régulièrement, selon la dureté de
l'eau. Plus votre eau est calcaire, plus vous devez détartrer souvent.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages
résultant d'une absence de détartrage, de l'utilisation de pastilles de
détartrage non adaptées ou de dosages erronés.
Dégraissez régulièrement l'unité de percolation avec des pastilles
de nettoyage. La fréquence de nettoyage de l'unité de percolation
augmente avec le taux de matières grasses du café.
Jetez le marc de café à la poubelle ou utilisez-le pour un compost.
Ne versez jamais le marc de café dans la bonde d'un évier, faute de
quoi vous risquez de boucher ce dernier.
Consignes de sécurité et mises en garde
15
Pour les appareils avec surfaces en acier inoxydable:
Ne collez jamais de post-it, de ruban adhésif ou autre matériau
collant sur les surfaces en inox.
Les surfaces en inox sont sensibles aux rayures. Même un simple
aimant peut les rayer.
Description de l'appareil
16
aBandeau inférieur avec tôle d'égout-
tage
bDistribution centrale avec cappucci-
natore et distribution d'eau chaude
cTouche Marche/Arrêt
dÉléments de commande et d'affi-
chage
eRéservoir d'eau
fRéservoir à grains et compartiment à
café moulu
gRéglage de la finesse de mouture
(derrière la trappe de l'appareil)
hUnité de percolation (derrière la
trappe de l'appareil)
iPosition d'attente du conduit de lait
(derrière la trappe de l'appareil)
jBac d'égouttage avec couvercle et
bac à marc de café
Eléments de commande et d'affichage
17
aTouche Marche/Arrêt
Allumer et éteindre la machine à café
bTouches boissons
Préparation d'espresso,
de café,
de cappuccino ou de
Latte macchiato
cÉcran
Informations sur l'action présente ou
l'état
dInterface optique
(réservée au service après-vente
Miele)
eFlèches de navigation
Affichage d'autres options possibles
à l'écran et sélection d'une option
fOK
Confirmation des messages à l'écran
et enregistrement des réglages
g«Retour»
Pour revenir à l'étape précédente du
menu et corriger les erreurs
hLED
Clignote lorsque l'appareil est en
marche mais que l'écran est en mode
économie d'énergie
iMenus
Autres boissons
Profils*
Entretien
Paramètres
Réglages 
jDeux doses
Préparation d'une boisson pour deux
personnes
* CM5400,CM5500
Accessoires
18
Vous trouverez ces produits et d'autres
accessoires dans la boutique en ligne
Miele, auprès du service après-vente ou
de votre revendeur Miele.
Accessoires livrés en série
Kit de démarrage «Entretien des
appareils Miele»
selon le modèle, différents produits
de nettoyage sont fournis, comme les
pastilles de détartrage Miele.
Goupillon
ex.: pour nettoyer le conduit de lait
Commander des accessoires
Miele propose une gamme d'acces-
soires et de produits de nettoyage et
d'entretien conçus pour votre machine
à café.
Chiffon microfibre tous usages
pour enlever les empreintes de doigts
et les salissures légères
Nettoyant pour conduit de lait
pour nettoyer le circuit de lait
Pastilles nettoyantes
pour dégraisser l'unité de percolation
Pastilles de détartrage
pour détartrer le circuit d'eau.
Le pot à lait en inox MB-CM
conserve le lait plus longtemps au
frais
(Contenance:0,5l)
Cafetière CJ JUG
cafetière isotherme pour le café ou le
thé
(Contenance: 1l)
Principe de fonctionnement
19
Pour utiliser la machine à café, il suffit
d'effleurer les touches sensitives.
Un son retentit dès que vous effleurez
une touche. Vous pouvez ajuster le vo-
lume sonore des touches ou couper la
tonalité (voir «Réglages - Volume»).
Vous vous trouvez dans le menu des
boissons lorsque l'écran indique:
Miele
Sélectionner une boisson
Pour préparer une boisson à base de
café, effleurez une des touches
boissons.
Effleurez pour accéder au menu
Autres boissons. Vous y trouverez notam-
ment les ristretto ou les caffè latte.
Visualiser et naviguer dans un
menu
Pour visualiser un menu, effleurez la
touche correspondante. Vous pouvez
démarrer une action ou modifier un ré-
glage du menu sélectionné.
La barre à droite de l'écran indique que
d'autres options sont disponibles ou
que le texte continue. Vous pouvez affi-
cher d'autres options au moyen des
flèches de navigation.
La coche vous indique quel réglage
est actuellement sélectionné.
Si vous souhaitez sélectionner une op-
tion, effleurez les flèches jusqu'à
ce que l'option souhaitée soit en sur-
brillance.
Pour valider la sélection, effleurez la
touche OK.
Quitter un niveau de sélection
ou annuler une action
Pour quitter le niveau de menu actuel,
effleurez la touche.
Première mise en service
20
Avant la première utilisation
Retirez les éventuels films de protec-
tion et étiquettes.
Retirez le film de protection du bac
d'égouttage et placez-le dans le
cache inférieur.
Installez la machine à café sur une
surface plane et résistante à l'eau
(voir «Conseils d'installation»).
Nettoyez soigneusement la machine
à café avant de la remplir d'eau et de
verser des grains de café dans la
machine.
Branchez la machine à café au réseau
électrique.
Retirez le réservoir à eau et remplis-
sez-le d'eau courante froide. Respec-
tez le marquage «max.» et remettez
le réservoir d'eau en place.
Enlevez le réservoir à grains, remplis-
sez-le de grains de café torréfiés et
remettez-le dans la machine à café.
Conseil : le conduit de lait peut être
rangé derrière la porte de l'appareil s'il
n'est pas utilisé.
Première mise en marche
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Un message de bienvenue Miele - Will-
kommen apparaît à l'écran pendant
quelques instants.
Effleurez plusieurs fois les
flèches, jusqu'à ce que la langue
souhaitée apparaisse en surbrillance.
Validez en effleurant OK.
Sélectionnez le pays si nécessaire et
effleurez ensuite la touche OK.
Le nouveau réglage est sauvegardé.
Ainsi, la première mise en service a été
effectuée avec succès. La machine à
café chauffe et rince les conduits. De
l'eau de rinçage s'écoule de la distribu-
tion centrale.
Rincez le conduit de lait (voir «Rincer
le conduit de lait») avant de préparer
du lait pour la première fois.
Première mise en service
21
Veuillez noter que l'arôme du café et la
texture de la crème ne se développent
pleinement qu'après plusieurs prépa-
rations de café.
Lorsque vous préparez vos premières
boissons à base de café, la machine
moud plus de grains de café que d'or-
dinaire. Il est ainsi possible que des
résidus de poudre s'accumulent sur le
couvercle du bac d'égouttage.
Dureté de l'eau
22
La dureté d'eau indique la quantité de
calcaire dissous dans l'eau. Plus la
quantité de calcaire est importante, plus
l'eau est dure. Plus l'eau est dure, plus
l'appareil nécessitera des détartrages
fréquents.
La machine à café détecte la quantité
d'eau et de vapeur utilisée. En fonction
de la dureté d'eau configurée, vous
pourrez préparer plus ou moins de
boissons entre deux détartrages de
l'appareil.
Pour que le message indiquant que
l'appareil doit être détartré s'affiche au
bon moment et que l'appareil fonc-
tionne de manière optimale, réglez votre
machine à café en tenant compte de la
dureté d'eau de votre commune.
Le service d'alimentation de l'eau de
votre commune peut vous donner des
indications quant au niveau de dureté
de l'eau de votre commune.
Le degré de dureté3 est préréglé à la
sortie usine.
Vous avez le choix entre 4 zones de du-
reté:
°dH mmol/l ppm
(mg/l CaCO3)
Réglage*
0–8,4 0–1,5 0–150 douce 1
8,4–14 1,5–2,5 150– 250 moyenne
2
14–21 2,5–3,7 250–375 dure 3
>21 > 3,7 > 375 très dure 4
* Il peut arriver que les niveaux de dureté à l'écran
diffèrent de la désignation de dureté de l'eau de
votre pays. Pour régler la machine à café sur la
dureté de l'eau réelle de votre domicile, veuillez
impérativement vous reporter aux valeurs dans
le tableau.
Réglage de la dureté de l'eau
Effleurez.
Sélectionnez le menu Réglages  à
l'aide des flèches puis validez en
effleurant OK.
Sélectionnez Dureté d'eau puis validez
en effleurant OK.
Choisissez le degré de dureté, puis
effleurez la toucheOK.
Le nouveau réglage est sauvegardé.
Remplir le réservoir à eau
23
Risque sanitaire en raison de la
prolifération de germes dans l'eau.
Avec le temps, l'eau qui stagne dans
le réservoir à eau favorise la prolifé-
ration de germes et peut nuire à
votre santé.
Changez l'eau du réservoir à eau
tous les jours.
Risque d'endommagement en
cas d'utilisation inappropriée.
L'eau chaude, l'eau bouillante et tout
autre liquide sont susceptibles d'en-
dommager la machine à café.
N'utilisez pas d'eau gazeuse: elle
entartrerait la machine trop rapide-
ment.
Versez uniquement de l'eau potable
fraîche et propre dans le réservoir à
eau.
Ouvrez le couvercle situé sur le côté
gauche de la machine à café.
Retirez le réservoir à eau par le haut.
Remplissez le réservoir avec de l'eau
potable froide et propre jusqu'au re-
père indiquant «max».
Réinsérez le réservoir à eau dans la
machine à café et fermez le cou-
vercle.
L'anse du réservoir à eau doit se trou-
ver à droite pour pouvoir bien fermer
le couvercle.
Si le réservoir à eau est légèrement
surélevé ou incliné, vérifiez qu'il est
bien inséré et que le fond du loge-
ment est bien propre. A défaut, de
l'eau risque de s'écouler. Nettoyez le
fond du logement du réservoir à eau
si nécessaire.
Remplissage du réservoir à grains
24
Votre machine à café prépare chaque
café ou espresso à partir de grains de
café entiers torréfiés et fraîchement
moulus. À cet effet, remplissez le réser-
voir de grains de café.
Vous avez aussi la possibilité de vous
préparer un café avec du café moulu
(voir section «Préparer un café avec du
café moulu»).
Risque d'endommagement du
moulin en cas d'utilisation inappro-
priée.
Si vous remplissez un réservoir à
grains avec des éléments inadéquats
(par ex.: liquide, café moulu, grains
de café enrobés de sucre, de cara-
mel, etc.), vous risquez d'endomma-
ger votre machine à café.
Le café vert (grains de café vert, non
torréfiés) ou les mélanges de café qui
contiennent du café vert sont égale-
ment susceptibles d'endommager le
moulin. Les grains de café vert sont
très durs et contiennent encore une
certaine humidité résiduelle. Le mou-
lin à café de la machine à café peut
déjà être endommagé lors de la pre-
mière mouture.
Versez uniquement des grains de ca-
fé torréfiés dans le réservoir à grains.
Conseil : les grains de café vert
peuvent être moulus avec un moulin à
noix ou à épices. Ces moulins sont gé-
néralement équipés d'une lame rotative
en acier inoxydable. Remplissez ensuite
le café vert moulu par portions dans le
compartiment de café moulu et prépa-
rez le café souhaité (voir section «Pré-
parer un café avec du café moulu»).
Retirez le couvercle du réservoir à
grains.
Remplissez le réservoir de grains de
café.
Remettez le couvercle.
Mise en marche et arrêt
25
Allumer la machine à café
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
La machine à café commence par
chauffer et rincer tous les conduits, puis
l'eau chaude s'écoule par le système
de distribution centrale.
Vous pouvez sélectionner votre boisson
dès que le message Sélectionner une
boisson s'affiche à l'écran.
Si la machine à café dispose d'une
température suffisante, elle ne rince
pas les conduits au démarrage.
Si aucune touche n'est activée ou au-
cun programme d'entretien enclenché,
l'écran s'éteint au bout de 7minutes
afin d'économiser de l'énergie.
Tant que l'appareil n'est pas éteint, la
LED de droite émet une lumière pulsée.
Pour «réveiller» la machine à café et
préparer de nouvelles boissons, il
vous suffit d'effleurer l'une des
touches sensitives.
Eteindre la machine à café
Effleurez la touche Marche/Arrêt.
Si une boisson à base de café a été
préparée, les conduits d'eau sont rincés
avant l'arrêt de la machine.
Si vous avez préparé une boisson à
base de lait, le message suivant s'af-
fiche à l'écran: Fixer le conduit de lait dans
la tôle d'égouttage.
Une fois que vous avez placé le
conduit de lait dans le bac d'égout-
tage, effleurez OK.
Si vous n'avez pas rincé le conduit de
lait avant d'éteindre la machine à café,
faites-le sans faute la prochaine fois
que vous l'utiliserez.
En cas d'absence prolongée
Si la machine à café doit rester long-
temps sans fonctionner, par ex. si vous
partez en vacances:
Videz le bac d'égouttage, le bac à
marc et le réservoir à eau.
Nettoyez soigneusement chacune
des pièces, y compris l'unité de per-
colation.
Débranchez la prise du courant élec-
trique et de la machine à café.
Régler la distribution centrale à la hauteur de la tasse
26
Vous pouvez régler la distribution cen-
trale à la hauteur des tasses utilisées.
Le café ou l'espresso refroidissent ainsi
moins vite et la crema tient plus long-
temps.
Tirez la distribution vers le bas, jus-
qu'au rebord de la tasse.
Remontez si nécessaire la distribution
jusqu'à ce que la tasse s'insère en-
dessous.
Préparer des boissons
27
Vous pouvez choisir entre les spéciali-
tés de café (sans lait) suivantes:
Le ristretto est un espresso concen-
tré, très puissant. Pour le préparer, on
utilise la même quantité de café mou-
lu que pour un espresso et très peu
d'eau.
L'espresso est un café intense et
aromatique présentant une mousse
dense couleur noisette. Pour préparer
un espresso, veuillez utiliser des
grains de café torréfiés pour espres-
so.
Le café se distingue de l'espresso
par la torréfaction particulière des
grains de café et la quantité supé-
rieure d'eau utilisée.
Pour la préparation du café, utilisez
des grains de café avec une torréfac-
tion adaptée.
Le café allongé est un café préparé
avec nettement plus d'eau.
Risque de brûlures au niveau des
buses de distribution!
Les boissons préparées et la vapeur
sont brûlantes!
Ne mettez jamais la main ou une
autre partie du corps sous la distri-
bution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la va-
peur sort de l'appareil.
Prenez garde de ne pas toucher les
éléments brûlants de la machine à
café.
Préparer un café
Placez une tasse sous la distribution
centrale.
Sélectionnez une boisson:
Espresso
Café
Dans le menu, puis Autres
boissons:
ristretto, café allongé
La préparation commence.
Préparer des boissons
28
Lors de la première mise en service,
faites couler les deux premiers cafés
puis jetez-les. Vous éliminez ainsi du
système de percolation tous les
restes de café issus du contrôle qua-
lité effectué en usine.
Annuler la préparation
Pour annuler la préparation en cours,
effleurez de nouveau la touche de la
boisson ou s'il s'agit d'une
boisson du menu Autres boissons.
La machine à café s'arrête en cours de
préparation.
Conseil : dès que le message Arrêt s'af-
fiche à l'écran, vous pouvez également
annuler la préparation en effleurant OK.
Si la machine prépare une spécialité
de café à base de lait ou deux doses
d'une même boisson, vous pouvez
annuler chacune des commandes sé-
parément en effleurant OK.
Préparer des boissons
29
Deux doses
Vous pouvez aussi demander à la ma-
chine de vous préparer deux doses,
dans une ou deux tasses.
Déposez une tasse sous chaque
buse de distribution de café pour
remplir deux tasses simultanément.
Effleurez.
Sélectionnez une boisson.
Deux doses de la boisson sélectionnée
s'écoulent de la distribution centrale.
Si vous restez un certain temps sans
effleurer aucune touche, la sélection
«double dose» s'annule automati-
quement.
Préparer plusieurs tasses de
café à la suite (fonction Cafe-
tière)
La fonction Cafetière vous permet de
préparer automatiquement plusieurs
tasses de café à la suite (max. 0,75l),
pour remplir une cafetière par exemple.
Il est possible de préparer jusqu'à six
tasses.
Vous pouvez activer la fonction Cafe-
tière deux fois de suite. Afin de ne pas
endommager votre machine à café,
respectez un temps de refroidisse-
ment d'une heure.
Placez un récipient de taille adéquate
sous la distribution centrale.
Effleurez.
Sélectionnez Autres boissons.
Effleurez la flèche jusqu'à ce que
Cafetière apparaisse en surbrillance.
Validez en effleurant OK.
Effleurez plusieurs fois les
flèches, jusqu'à ce que le
nombre de tasses souhaité (3 à 6)
soit en surbrillance. Validez en effleu-
rant OK.
Suivez les instructions à l'écran.
Pour chaque tasse, la machine à café
moud des grains de café, procède à la
percolation du café moulu et distribue
la boisson. L’affichage indique le dérou-
lement de l’opération.
Annuler la fonction Cafetière
Effleurez.
La préparation de la Cafetière est annu-
lée.
Conseil : la cafetière isotherme de
Miele, disponible en option, est idéale
pour la fonction «Cafetière».
Vous pouvez vous procurer la cafetière
isotherme CJ JUG dans la boutique en
ligne Miele, auprès du service après-
vente ou auprès de votre revendeur
Miele.
Préparer des boissons
30
Préparer un café avec du café
moulu
Pour préparer une boisson à base de
café avec des grains de café déjà mou-
lus, versez le café moulu par petites
quantités dans le compartiment prévu à
cet effet.
Ainsi, vous pouvez par exemple prépa-
rer du café décaféiné même si vous
avez versé du café en grains dans le ré-
servoir à grains.
Avec le café moulu, vous ne pouvez
préparer qu'une dose de café ou d'es-
presso à la fois.
Versez 12g max. dans le comparti-
ment à café moulu. Si vous versez
trop de café dans le compartiment à
café moulu, l'unité de percolation ne
pourra pas compacter le café.
Remplir le compartiment à café mou-
lu
La machine à café utilise tout le café
moulu disponible dans le compartiment
pour la prochaine boisson.
Effleurez et choisissez Autres
boissons.
Sélectionnez Café en poudre à l'aide
des flèches et effleurezOK.
L'écran affiche: Remplir de café en
poudre et sélectionner la boisson.
Retirez le couvercle du réservoir à
grains puis celui du compartiment à
café moulu.
Versez 12g max. dans le comparti-
ment à café moulu.
Versez le café moulu dans le compar-
timent à café moulu puis remettez le
couvercle en place.
Remettez le couvercle du réservoir à
grains.
Placez une tasse sous la distribution
centrale.
Sélectionnez une boisson.
Votre boisson est en cours de prépara-
tion.
Préparer des boissons
31
Préparer de l'eau chaude
(CM5400,CM5500)
Attention! Risque de brûlure au
niveau de la distribution centrale!
L'eau qui sort de la buse de distribu-
tion d'eau chaude est brûlante.
Veuillez noter que l'eau chaude ne
convient pas à la préparation du thé
noir.
Posez une grande tasse ou un mug
bien au centre sous la distribution
centrale.
Effleurez et choisissez Autres
boissons.
Sélectionnez Eau chaude puis validez
en effleurant OK.
De l'eau chaude s'écoule de la distribu-
tion centrale.
EffleurezOK pour écourter la distribu-
tion.
Préparer des boissons à partir
d'un profil (CM5400,CM5500)
Vous pouvez personnaliser vos
boissons à votre convenance en enre-
gistrant vos préférences dans un profil.
Si vous avez déjà configuré un profil
personnalisé (voir «Profils»), vous pou-
vez le sélectionner avant de préparer
une boisson.
Effleurez et choisissez Profils.
Choisissez votre profil puis validez en
effleurantOK.
Le nom du profil sélectionné s'affiche
en haut de l'écran.
Vous pouvez à présent préparer la
boisson de votre choix.
Préparer des spécialités de café à base de lait
32
Risque de brûlures au niveau des
buses de distribution!
Les boissons préparées et la vapeur
sont brûlantes!
Ne mettez jamais la main ou une
autre partie du corps sous la distri-
bution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la va-
peur sort de l'appareil.
Prenez garde de ne pas toucher les
éléments brûlants de la machine à
café.
Le conduit de lait risque de se bou-
cher en raison du sucre contenu
dans les additifs.
N'utilisez que du lait sans additifs.
Après la phase de préchauffage, le lait
aspiré est chauffé à la vapeur dans la
distribution centrale et est en plus
émulsionné pour obtenir de la mousse
de lait.
Si vous n'y avez pas fait chauffer de
lait depuis un certain temps, rincez le
conduit de lait avant toute nouvelle
préparation.
Vous pouvez choisir entre les spéciali-
tés de café à base de lait suivantes:
Le cappuccino est composé de
2/3 de mousse de lait et d'1/3 d'es-
presso.
Le latte macchiato est composé
d'un tiers de lait chaud, d'un tiers de
mousse de lait et d'un tiers d'espres-
so.
Vous pouvez aussi préparer du lait
chaud ou de la mousse de lait.
Conseil : pour une consistance parfaite
de la mousse de lait, utilisez du lait de
vache froid (<10°C) avec une teneur en
protéines d'au moins 3%.
Vous pouvez choisir la teneur en ma-
tières grasses du lait selon votre goût.
La mousse de lait sera plus crémeuse
avec du lait entier (au moins3,5% de
matières grasses).
Utiliser du lait conditionné en
carton ou dans un autre type
d'emballage
Le conduit de lait peut se ranger der-
rière la trappe.
Préparer des spécialités de café à base de lait
33
Insérez le conduit de lait dans l'ou-
verture de la distribution centrale.
Disposez le lait dans son emballage à
côté de la machine à café.
Introduisez le conduit de lait dans
l'emballage en l'enfonçant bien à
l'intérieur.
Conseil : le pot à lait en inox permet de
conserver le lait au frais. Pour préparer
une bonne mousse de lait, il vous faut
du lait froid (<10°C).
Vous pouvez vous procurer le pot à lait
MB-CM dans la boutique en ligne
Miele, auprès du service après-vente ou
auprès de votre revendeur Miele.
Préparer des boissons conte-
nant du lait
Posez une grande tasse ou un mug
sous la distribution centrale.
Sélectionnez une boisson:
Cappuccino
Latte macchiato
Dans le menu, puis Autres
boissons:
Caffè Latte, lait chaud, mousse de
lait
Votre boisson est en cours de prépara-
tion.
Degré de mouture
34
Un degré de mouture correct donne un
filet de café qui coule régulièrement
dans la tasse et une mousse onctueuse
(crema).
Une crema réussie a une belle couleur
noisette.
La finesse de mouture réglée par vos
soins s'applique à toutes les prépara-
tions de café.
Voici quelques indices laissant suppo-
ser qu'il faut modifier le degré de mou-
ture:
Le café est moulu trop grossièrement
lorsque:
l'espresso ou le café s'écoule trop
vite dans la tasse,
la crema est trop claire et ne tient pas
bien.
Réduisez le degré de mouture afin
d'obtenir une texture plus fine.
Le café est moulu trop finement
lorsque:
l'espresso ou le café s'écoule au
goutte à goutte dans la tasse,
la crema est brun foncé.
Augmentez le degré de mouture pour
obtenir une texture moins fine.
Ne modifiez le degré de mouture que
d'un cran à chaque fois.
Préparez une boisson pour lancer
une nouvelle mouture. Vous pourrez
ensuite modifier de nouveau le degré
de mouture.
Ouvrez la trappe de l'appareil.
Pour affiner la mouture, actionnez le
levier de réglage d'un cran vers la
gauche. Actionnez-le vers la droite
pour une mouture plus grossière.
Refermez la trappe de l'appareil.
Préparez une boisson à base de café.
Vous pourrez ensuite modifier de nou-
veau le degré de mouture.
La modification du degré de mouture
ne sera effective qu'après avoir prépa-
ré deux cafés.
Quantité de mouture, température de percolation et
préinfusion
35
Vous pouvez régler le dosage de mou-
ture, la température de percolation et la
préinfusion de chaque boisson de ma-
nière individuelle. Pour ce faire, sélec-
tionnez tout d'abord la boisson dans le
menuParamètres puis ajustez les para-
mètres de boisson.
Effleurez et choisissez Paramètres.
Choisissez votre boisson puis validez
en effleurant la touche OK.
Les réglages actuels concernant la
«Quantité de mouture», la «Tempéra-
ture de percolation» et la «Préinfu-
sion» s'affichent pour la boisson sélec-
tionnée.
Sélectionnez Quantité de mouture,
Temp. percolation ou Préinfusion.
Sélectionnez un réglage puis validez
en effleurantOK.
Le nouveau réglage est sauvegardé.
Quantité de mouture
La machine à café peut moudre et infu-
ser 6–14g de grains de café par tasse.
Plus la quantité de café infusé est im-
portante, plus le café est fort.
Les indices suivants vous signalent que
vous devez modifier la quantité de
mouture de votre café:
La quantité de mouture est trop faible
lorsque:
l'espresso ou le café s'écoule trop
vite dans la tasse,
la crema est trop claire et ne tient pas
bien,
l'espresso ou le café est trop allongé.
Augmentez la quantité de mouture pour
faire infuser plus de café moulu.
La quantité de mouture est trop élevée
lorsque:
l'espresso ou le café s'écoule au
goutte à goutte dans la tasse,
la crema est brun foncé,
l'espresso ou le café est trop amer.
Réduisez la quantité de mouture pour
utiliser moins de café moulu.
Conseil : Si vous trouvez le goût du ca-
fé trop intense ou trop amer, testez une
autre sorte de grains.
Température de percolation
La température de percolation idéale
dépend:
du type de café utilisé,
du type de boisson (espresso ou ca-
fé),
de la pression atmosphérique locale.
Conseil : certains cafés ne supportent
pas les températures élevées. En effet,
certaines variétés sont plus sensibles
que d'autres, de telle sorte que la for-
mation de crema et le goût en sont af-
fectés.
Quantité de mouture, température de percolation et
préinfusion
36
Préinfusion du café moulu
Préinfusion du café: une fois moulu, le
café est tout d'abord humidifié avec un
peu d'eau chaude puis l'eau résiduelle
percole à haute pression à travers le ca-
fé. Ce procédé permet de restituer les
arômes de la mouture.
Vous avez le choix entre une préinfusion
courte ou une préinfusion longue.
Vous pouvez aussi désactiver la fonc-
tion «Préinfusion». Lorsque vous rece-
vez votre appareil, cette fonction est
désactivée.
Quantité
37
Le goût de vos cafés dépend non
seulement du type de café mais aussi
de la quantité d'eau.
Vous pouvez adapter la quantité d'eau
de toutes vos boissons à la taille de vos
tasses et/ou au type de café utilisé. Ce-
la n'affecte pas la quantité de café
moulu.
Vous pouvez adapter la proportion de
lait chaud, de mousse de lait ainsi que
la quantité de café de vos spécialités de
café avec lait. Vous pouvez également
définir la taille des portions de lait
chaud et de mousse de lait.
Il est possible de configurer une quanti-
té maximale pour chaque boisson. Une
fois celle-ci atteinte, la préparation
cesse immédiatement et la quantité
maximale autorisée pour cette boisson
est enregistrée.
Le réservoir à eau s'est vidé pendant
la préparation? La machine à café in-
terrompt alors la programmation des
quantités. Le dosage n'est pas enre-
gistré.
Pour démarrer la programmation des
quantités, vous pouvez procéder de
deux manières:
avec les touches boissons, quand
vous préparez une boisson à base de
café, ou
en sélectionnant Quantité portion dans
le menu Paramètres.
CM5400,CM5500: la quantité de
boisson modifiée est toujours enregis-
trée dans le profil actuel. Le nom du
profil actuel est affiché en haut à
gauche de l'écran.
Annuler la programmation des quan-
tités
Effleurez de nouveau la touche de la
boisson ou s'il s'agit d'une
boisson du menu Autres boissons.
Modifier la quantité de boisson
lors de la préparation d'une
boisson
Vous pouvez directement adapter et en-
registrer la quantité de boisson pour
l'espresso, le café, le cappucci-
no et le latte macchiato lors de la
préparation.
Placez une tasse sous la distribution
centrale.
Effleurez la touche sensitive corres-
pondant à la boisson souhaitée, jus-
qu'à ce que modifier s'affiche à
l'écran.
Une tonalité retentit au démarrage de
la programmation des quantités. La si-
gnalisation sonore doit être activée au
préalable (voir «Volume»).
La boisson est maintenant préparée et
Enregistrer apparaît à l'écran.
Lorsque la tasse est suffisamment
remplie, effleurez la touche OK.
Si vous souhaitez modifier la quantité
de boisson pour des spécialités de café
à base de lait, les ingrédients de la
boisson sont enregistrés l'un après
l'autre lors de la préparation.
Une fois que la quantité souhaitée est
atteinte, validez en effleurant OK.
La machine à café préparera doréna-
vant cette boisson dans les proportions
et la quantité programmées.
Quantité
38
Modifier la quantité de boisson
dans le menu Paramètres
Vous pouvez adapter la quantité de
boisson pour le café allongé, le caffè
latte, le lait chaud et la mousse de
lait uniquement via le menu «Para-
mètres».
Posez une grande tasse ou un mug
sous la distribution centrale.
Effleurez et choisissez Paramètres.
Sélectionnez la boisson de votre
choix.
Sélectionnez Quantité portion puis vali-
dez en effleurant OK.
Il vous suffit maintenant de vous repor-
ter à la marche à suivre indiquée sous
«Modifier la quantité de boisson lors de
la préparation d'une boisson».
Profils
39
(CM5400, CM5500)
Si vous êtes plusieurs à utiliser la ma-
chine à café et que vos goûts sont très
différents les uns des autres, vous avez
la possibilité de créer deux profils per-
sonnalisés en plus du profil Miele.
Vous pouvez adapter individuellement
les réglages de chaque boisson pour
chaque profil (quantité de boisson,
quantité de mouture, température de
percolation et préinfusion).
Le nom du profil actuel est affiché en
haut à gauche de l'écran.
Ouvrir un profil
Effleurez et choisissez Profils.
Vous pouvez maintenant créer un profil.
Si vous avez déjà créé un profil en plus
du profil standard Miele, vous pouvez
également:
Sélectionner un profil parmi ceux
qui sont déjà enregistrés dans l'ap-
pareil.
Changer de profil pour déterminer si
la machine à café doit systématique-
ment revenir au profil Miele ou si elle
conserve le dernier profil sélectionné.
Modifier le nom si vous souhaitez
modifier le nom d'un profil.
Supprimer le profil si vous souhaitez
supprimer un profil.
Effleurez pour passer au niveau de
menu supérieur. Effleurez pour re-
tourner au menu des boissons.
Créer un profil
Sélectionnez à l'aide des flèches
Créer le profil puis validez en appuyant
sur OK.
Des lettres que vous pouvez sélection-
ner à l'aide des flèches s'affichent à
l'écran. Vous pouvez également sélec-
tionner des chiffres, des majuscules et
des minuscules à l'aide des flèches.
Effleurez les flèches pour sélec-
tionner le caractère de votre choix.
Effleurez la touche OK.
Le caractère apparaît dans la ligne juste
au-dessus.
Répétez le processus jusqu'à ce que
le nom souhaité apparaisse sur la
ligne du haut.
Conseil : La touche vous permet de
supprimer le dernier caractère saisi.
Si vous avez saisi le nom du profil et
si vous souhaitez l'enregistrer,
sélectionnez à l'aide des flèches
la zone cochée puis validez en ef-
fleurant OK.
Si vous ne souhaitez pas enregistrer
l'entrée,
effleurez la touche jusqu'à ce que
tous les caractères soient supprimés
et que le menu précédent apparaisse
à l'écran.
Le dernier profil créé est sélectionné
comme le profil actuel.
Profils
40
Sélectionner un profil
Cette fonction est uniquement dispo-
nible si vous avez déjà créé un profil
en plus du profil standard Miele.
Sélectionnez à l'aide des flèches
Sélectionner un profil puis validez en
appuyant sur OK.
Sélectionnez le réglage souhaité à
l'aide des flèches puis validez en
appuyant sur OK.
Le nom du profil s'affiche en haut à
gauche de l'écran.
Changer de profil
Vous pouvez configurer la machine à
café de telle sorte qu'elle revienne sys-
tématiquement au profil Miele standard
après chaque préparation ou qu'au
contraire elle reste sur le dernier profil
sélectionné.
Sélectionnez Changer de profil puis va-
lidez en appuyant sur OK.
Vous avez désormais le choix entre les
possibilités suivantes:
manuel: le profil choisi demeure actif
jusqu'à ce que vous en sélectionniez
un autre.
après distribution: l'appareil repasse
au profil Miele standard à la fin de
chaque préparation.
à la mise en marche: à chaque mise en
marche, l'appareil revient automati-
quement sur le profil standard Miele,
quel que soit le profil sélectionné la
fois précédente.
Sélectionnez l'option qui vous
convient puis validez en appuyant sur
OK.
Modifier le nom
Cette fonction est uniquement dispo-
nible si vous avez déjà créé un profil
en plus du profil standard Miele.
Sélectionnez à l'aide des flèches
Modifier le nom puis validez en appu-
yant sur OK.
Procédez de la même manière que
pour la création d'un profil:
pour supprimer un caractère, sélec-
tionnez ,
Pour saisir de nouveaux caractères,
marquez le caractère en question et
confirmez en appuyant sur OK.
pour enregistrer le nouveau nom du
profil, sélectionnez la zone cochée
et effleurez la touche OK.
Supprimer un profil
Cette fonction est uniquement dispo-
nible si vous avez déjà créé un profil
en plus du profil standard Miele.
Sélectionnez Supprimer le profil à l'aide
des flèches et effleurezOK.
Sélectionnez le profil que vous sou-
haitez supprimer.
Sélectionnez oui puis validez en ef-
fleurant OK.
Le profil est supprimé.
Réglages
41
Ouvrir le menu «Réglages»
Effleurez.
Sélectionnez Réglages à l'aide de la
flèche. Effleurez OK.
Vous pouvez désormais vérifier ou mo-
difier les réglages.
Le réglage sélectionné est coché.
Effleurez pour passer au niveau de
menu supérieur.
En effleurant la touche, vous re-
tournez au menu Sélectionner une
boisson.
Modifier et enregistrer les ré-
glages
Le menuRéglages s'affiche.
Sélectionnez le réglage souhaité à
l'aide des flèches.
Validez en effleurant OK.
Effleurez plusieurs fois les
flèches, jusqu'à ce que l'option
de votre choix apparaisse en sur-
brillance.
Validez en effleurant OK.
Le nouveau réglage est sauvegardé.
Réglages
42
Tableau des réglages proposés
L'option réglée en usine est représentée en gras*.
Option Réglages disponibles
Langue  deutsch*, autres langues
Pays
Timer Arrêt après (00:30)*
Mode éco activé* / désactivé
Info Nombre boissons
Total cafés / Nombre boissons / Espresso / Café / Cappuc-
cino / Latte macchiato / Ristretto / Café long / Caffè latte /
Lait chaud / Mousse de lait / Eau chaude (uniquement
pour CM5400, CM5500)
Boissons jusqu'à
Détartrer l'appareil / Dégraisser l'unité de percolation
Sécurité enfants  activé / désactivé*
Dureté d'eau eau douce
dureté moyenne
eau dure*
eau très dure
Luminosité de l'affichage Régler la luminosité
Volume Signaux sonores
Bip touches
Revendeur Mode expo (activé / désactivé*)
Réglage usine ne pas rétablir
rétablir
Réglages
43
Langue
Vous pouvez choisir la langue et le pays
de tous les textes qui s'affichent à
l'écran.
Conseil : Si par inadvertance vous
vous êtes trompé de langue, repérez-
vous au symbole pour revenir à la
langue de votre choix.
Timer (arrêt après X temps)
Si aucune touche n'est actionnée ni au-
cune boisson préparée au bout de
30minutes, la machine à café s'arrête
automatiquement afin d'économiser de
l'énergie.
Vous pouvez modifier ce réglage par
défaut à l'aide des flèches et sélec-
tionner une durée comprise entre
15minutes et 9heures.
Mode éco
Le mode éco permet des économies
d'énergie.
Une fois le mode éco activé, la machine
à café se remet à chauffer à chaque
commande de boisson mais la prépara-
tion dure un peu plus longtemps.
Une fois le mode éco désactivé, la
consommation en énergie est nette-
ment supérieure. La machine à café
chauffe une première fois lorsque vous
commandez une boisson après la mise
en marche de l'appareil puis ce dernier
reste à une température qui lui permet
de préparer les boissons sans attendre.
Un message concernant la modification
de consommation d'énergie apparaît à
l'écran.
Info (afficher des informations)
L'option Info vous permet d'afficher le
nombre de tasses préparées par type
de boisson.
Vous pouvez par ailleurs vérifier s'il
reste plus de 50boissons à préparer
avant le prochain détartrage ou le pro-
chain dégraissage de l'unité de percola-
tion (Boissons jusqu'à).
Conseil : Pour revenir à l'affichage pré-
cédent, appuyez sur la toucheOK.
Verrouiller la machine à café
(Sécurité enfants)
Vous pouvez verrouiller la machine à
café pour empêcher les personnes non
autorisées d'utiliser cet appareil (en-
fants, etc.).
Activer ou désactiver la sécurité en-
fants
Si la sécurité enfants est activée, tous
les réglages de la minuterie pour la
fonction Mise en marche à sont désacti-
vés. La machine à café ne se met pas
en marche à l'heure configurée.
Désactiver provisoirement la sécurité
enfants
Lorsque le message Pour déverrouiller
presser la touche OK 6 secondes s'affiche
à l'écran,
effleurez la touche OK pendant 6 se-
condes.
Dès que vous arrêtez la machine à ca-
fé, l'appareil se verrouille de nouveau.
Réglages
44
Dureté de l'eau
Vous trouverez les informations sur la
dureté de l'eau au chapitre «Dureté de
l'eau».
Luminosité de l'écran
Pour modifier la luminosité de l'écran,
utilisez les flèches.
Volume
Vous pouvez régler le volume des sig-
naux sonores et des bips de validation
à l'aide des flèches.
Conseil : Pour désactiver la tonalité, ef-
fleurez la flèche, jusqu'à ce qu'il ne
reste aucun segment plein et que
désactivé s'affiche.
Réglages d'usine
Vous pouvez annuler les réglages de la
machine à café pour restaurer les ré-
glages d'usine.
Le nombre de boissons et le statut de
l'appareil (nombre de boissons jusqu'au
détartrage de l'appareil, ... dégraissage
de l'unité de percolation) n'est pas réini-
tialisé.
Pour savoir quels étaient les réglages
d'usine au moment de la livraison, re-
portez-vous au «Tableau des réglages
proposés».
Les réglages suivants ne sont pas ré-
initialisés:
Langue
Profils et boissons personnalisées
Mode expo (revendeur)
Ces réglages ne sont d'aucune utilité
pour le particulier.
La fonctionRevendeur permet de pré-
senter la machine à café dans un maga-
sin ou dans des lieux d'exposition. Elle
bénéficie ainsi d'un éclairage approprié
mais la préparation de boissons et l'uti-
lisation de l'appareil sont bloquées.
Si vous activez le mode expo, vous ne
pouvez pas éteindre la machine à café
à l'aide de la touche Marche/Arrêt.
Nettoyage et entretien
45
Risque sanitaire en cas d'absence de nettoyage.
En raison de la chaleur et de l'humidité à l'intérieur de l'appareil, les restes de
café risquent de moisir et les résidus de lait de cailler.
Nettoyez soigneusement et régulièrement l'intérieur de la machine à café.
Tableau des fréquences de nettoyage
Fréquence de nettoyage conseillée Que faut-il nettoyer / entretenir?
Quotidiennement
(en fin de journée, avant d'arrêter l'ap-
pareil)
Réservoir d'eau
Bac à marc
Bac et plaque d'égouttage
1 fois par semaine
(plus souvent en cas de salissures im-
portantes)
Distribution centrale avec cappuccinatore intégré
Unité de percolation
Intérieur de la machine, sous l'unité de percolation et le bac
d'égouttage
Carrosserie (particulièrement important juste après le détar-
trage)
Conduit de lait
1 fois par mois Réservoir à grains et compartiment à café moulu
Sur demande de l'appareil Dégraisser l'unité de percolation (avec une pastille net-
toyante)
Détartrer l'appareil (avec une pastille détartrante)
Nettoyage et entretien
46
Risque de brûlure et d’ébouillan-
tage en cas de contact avec des
pièces ou liquides brûlants.
En cours de fonctionnement, cer-
taines pièces peuvent devenir très
chaudes. Vous risquez de vous brû-
ler en cas de contact avec des
pièces brûlantes. Les boissons pré-
parées et la vapeur sont brûlantes!
Ne mettez jamais la main ou une
autre partie du corps sous la distri-
bution centrale de la machine à café
quand du liquide chaud ou de la va-
peur sort de l'appareil.
Laissez l'appareil refroidir avant de le
nettoyer.
L'eau du bac d'égouttage peut être
très chaude.
Dommages en cas de pénétra-
tion d'humidité.
La vapeur pourrait se déposer sur les
éléments conducteurs d'électricité et
provoquer un court-circuit.
N'utilisez en aucun cas de nettoyeur
vapeur pour nettoyer la machine à
café.
Il est très important de nettoyer réguliè-
rement la machine, car les restes de ca-
fé moisissent rapidement. Par ailleurs,
les résidus de lait peuvent cailler et
boucher les conduits de lait.
Produits à ne pas utiliser
Toutes les surfaces peuvent se déco-
lorer ou être altérées si un produit
nettoyant non approprié est utilisé.
Toutes les surfaces sont sensibles
aux rayures. Les surfaces en verre
peuvent même se fissurer.
Retirez immédiatement les restes de
détergent. Nettoyez immédiatement
les éclaboussures survenues en
cours de détartrage.
Pour éviter d'endommager les surfaces
en les nettoyant, n'utilisez pas:
de produit contenant de la soude, de
l'ammoniaque, de l'acide ou du
chlore,
de détergent contenant des solvants,
de produit détartrant (inadapté pour
l'extérieur de l'appareil),
de produit spécial inox,
de nettoyant pour lave-vaisselle (in-
adapté pour l'extérieur de l'appareil),
de produit à vitres,
de détergent pour tables de cuisson
en vitrocéramique,
de nettoyant pour four,
de produit abrasif tel que la poudre à
récurer, la crème à récurer ou les
pierres de nettoyage,
d'éponge avec tampon abrasif, de
brosse ou d'éponge contenant des
restes de produit détergent,
de gomme de nettoyage,
de grattoir métallique,
Nettoyage et entretien
47
de paille de fer ou de spirales à récu-
rer en inox.
Nettoyer à la main ou au lave-
vaisselle
Attention: l'unité de percolation ne
va pas au lave-vaisselle.
Nettoyez l'unité de percolation exclu-
sivement à la main et à l'eau chaude,
sans aucun produit nettoyant.
La plupart des pièces qui ne vont pas
au lave-vaisselle portent le picto-
gramme suivant:
Les éléments suivants doivent exclusi-
vement être nettoyés à la main:
Habillage inox de la distribution cen-
trale
Unité de percolation
Couvercle du réservoir à grains
Bandeau inférieur
Les éléments suivants sont adaptés au
lave-vaisselle:
La température du programme du
lave-vaisselle ne doit pas dépasser
55°C!
Certains aliments contenant des colo-
rants naturels (carottes, tomates, ket-
chup, etc.) sont susceptibles de dé-
teindre légèrement sur les pièces en
plastique du lave-vaisselle. Cette colo-
ration n’altère en rien les qualités des-
dites pièces.
Bac d'égouttage et couvercle
Plaque d'égouttage
Bac à marc
Réservoir à eau
Distribution centrale (sans habillage
inox)
Nettoyage et entretien
48
Bac à marc, bac et plaque
d'égouttage
Nettoyez le bac d'égouttage et le
bac à marc de café tous les jours
pour éviter l'apparition d'odeurs et
de moisissures.
Le bac à marc de café se trouve dans le
bac d'égouttage. On y retrouve souvent
un peu d'eau de rinçage.
Un message s'affiche à l'écran dès que
le bac d'égouttage et/ou le bac à marc
de café sont pleins et doivent être vi-
dés. Videz le bac d'égouttage et le bac
à marc de café.
Risque de brûlures!
Si vous venez de rincer la machine à
café, attendez quelque temps avant
de retirer le bac d'égouttage de l'ap-
pareil. De l'eau de rinçage continue
de s'écouler.
Sortez le bac d'égouttage de la ma-
chine à café avec précaution. Enlevez
le couvercle.
Videz le bac d'égouttage et le bac à
marc de café.
Retirez le bac d'égouttage et le
bandeau inférieur.
Nettoyez chaque pièce soigneuse-
ment.
Nettoyez le bandeau inférieur à la
main exclusivement, avec de l'eau
chaude et un peu de liquide vais-
selle.
Toutes les autres pièces peuvent al-
ler au lave-vaisselle.
Nettoyez l'intérieur de l'appareil situé
sous le bac d'égouttage.
Remontez toutes les pièces puis en-
foncez le bac d'égouttage dans la
machine à café.
Vérifiez que le bac d'égouttage est
bien enfoncé jusqu'à la butée.
Veillez à ce que la plaque d'égouttage
soit bien insérée (voir illustration).
Nettoyez la partie sous la machine à
café. De l'eau peut gicler sous l'ap-
pareil en retirant le bac d'égouttage.
Nettoyage et entretien
49
Nettoyer le réservoir à eau
Nettoyez quotidiennement le réservoir à
eau. Vous pouvez passer le réservoir à
eau au lave-vaisselle une fois par se-
maine.
Veillez à ce que la valve, le dessous
du réservoir à eau et la surface sur
laquelle il repose dans la machine
soient propres, faute de quoi vous ne
réussirez pas à remettre correcte-
ment le réservoir à eau.
Retirez le réservoir à eau.
Passez le réservoir à eau au lave-
vaisselle ou nettoyez-le à la main
avec de l'eau chaude et un peu de li-
quide vaisselle. Séchez le réservoir à
eau.
Nettoyez et séchez soigneusement
son logement à l'intérieur de la ma-
chine à café, tout particulièrement les
parties creuses.
Remettez le réservoir à eau en place.
Distribution centrale avec cap-
puccinatore intégré
Nettoyez l'habillage inox de la distri-
bution centrale à la main exclusive-
ment, avec de l'eau chaude et un
peu de liquide vaisselle.
Toutes les autres pièces peuvent aller
au lave-vaisselle.
Retirez le cache inox en le tirant vers
vous.
Sortez l'unité d'écoulement vers le
bas.
Nettoyage et entretien
50
Détachez la partie supérieure (avec
l'ouverture pour le conduit de lait) de
la partie contenant les buses de dis-
tribution.
Nettoyez soigneusement chaque
pièce.
Nettoyez les surfaces de la distribu-
tion centrale et le bec verseur à l'aide
d'une éponge humide.
Si des pièces de raccordement du
conduit de lait sont bouchées, net-
toyez-les sous l'eau courante à l'aide
du goupillon.
Pour ce faire, insérez le goupillon
dans la pièce de raccordement. Ef-
fectuez un mouvement de va-et-vient
jusqu'à éliminer tous les restes de
lait.
Remonter la distribution centrale
Il est plus facile de remonter l'unité
d'écoulement lorsque les différentes
pièces sont humides.
Remontez l'unité d'écoulement.
Replacez l'unité d'écoulement dans
la distribution centrale. Appuyez jus-
qu'à ce que l'unité d'écoulement soit
bien insérée, sans laisser de jeu.
Remettez l'habillage en inox puis le
conduit de lait si nécessaire.
Nettoyage et entretien
51
Conduit de lait
Veillez à nettoyer soigneusement
et régulièrement les pièces qui
servent au passage du lait. Le lait
contient par nature des germes qui
prolifèrent si le nettoyage n'est pas
suffisant. Les résidus dans l'appareil
peuvent nuire à votre santé.
Nettoyez le conduit de lait tous les 5
jours environ.
Vous avez deux possibilités pour net-
toyer le conduit de lait:
enlevez, désassemblez puis nettoyez
le cappuccinatore intégré au lave-
vaisselle ou à la main, avec un peu
d'eau chaude et de liquide vaisselle
(voir «Distribution centrale avec cap-
puccinatore intégré»)
ou utilisez le programme d'entre-
tienNettoyer le conduit de lait après
avoir ajouté une pastille de nettoyage
pour conduits de lait (voir «Pro-
gramme d'entretien» – «Nettoyer le
conduit de lait»).
Conseil : complétez le nettoyage heb-
domadaire par la méthode alternative, à
hauteur d'une fois par mois. Par
exemple, si vous avez l'habitude de
nettoyer le conduit de lait à la main une
fois par semaine, exécutez le pro-
gramme d'entretien Nettoyer le conduit de
lait une fois par mois. Associer les deux
méthodes permet d'optimiser le net-
toyage.
Réservoir à grains et comparti-
ment à café moulu
Risque de blessureavec le mou-
lin!
Débranchez la prise du réseau élec-
trique avant de nettoyer le réservoir à
grains.
Les grains de café contiennent des
corps gras qui s'accumulent sur les pa-
rois du réservoir à grains et peuvent gê-
ner le passage des grains. Pour cette
raison, nettoyez régulièrement le réser-
voir à grains avec un chiffon doux.
Ouvrez le réservoir à grains.
Le cas échéant, retirez le café en
grains qui s'y trouve.
Nettoyez le réservoir à grains avec un
chiffon sec et doux.
Vous pouvez désormais recharger le ré-
servoir en grains de café.
Si nécessaire, nettoyez le compartiment
à café moulu:
ouvrez le compartiment à café moulu
et éliminez d'éventuels restes de ca-
fé.
Conseil : aspirez les restes de café
moulu du réservoir à grains et du com-
partiment à café moulu.
Nettoyage et entretien
52
Nettoyer la carrosserie
Toutes les surfaces peuvent se déco-
lorer ou être altérées en cas de
contact prolongé avec des salissures
ou si un produit nettoyant non appro-
prié est utilisé.
Nettoyez immédiatement les salis-
sures se trouvant sur la carrosserie.
Ne laissez pas d'eau pénétrer der-
rière l'écran.
Nettoyez immédiatement les écla-
boussures survenues en cours de
détartrage.
Eteignez la machine à café.
Nettoyez la façade de l'appareil à
l'aide d'un chiffon propre, de produit
vaisselle et d'eau chaude. Séchez le
tout avec un chiffon doux.
Conseil : vous pouvez aussi nettoyer la
façade de l'appareil avec un chiffon mi-
crofibre Miele.
Programmes d’entretien
La machine dispose des programmes
d'entretien suivants:
Rincer l'appareil
Rincer le conduit de lait
Nettoyer le conduit de lait
Dégraisser l'unité de percolation
Détartrer l'appareil
Lancez le programme d'entretien
lorsque le message correspondant s'af-
fiche sur l'écran de la machine. Vous
pouvez également lancer les pro-
grammes d'entretien par vous-même
afin d'éviter que l'appareil ne vous y in-
vite à un moment inopportun.
Attention: le processus d'entretien ne
doit pas être interrompu. L'opération
doit se dérouler jusqu'au bout.
Accéder au menu «Entretien»
Effleurez.
Sélectionnez Entretien puis validez en
effleurant OK.
Vous pouvez désormais choisir un pro-
gramme d'entretien.
Nettoyage et entretien
53
Rincer l'appareil
Vous pouvez rincer manuellement les
conduits de café et d'eau de la machine
à café.
Si un café a été préparé, les conduits
sont rincés lors de l'arrêt de la ma-
chine. Ceci permet d'éliminer les
éventuels restes de café.
Effleurez.
Sélectionnez Entretien puis validez en
effleurant OK.
Sélectionnez Rinçage de l'appareil puis
validez en effleurant OK.
Les conduits sont rincés.
Le cas échéant, suivez l'affichage qui
vous invite à insérer le conduit de lait
dans le bac d'égouttage.
Rincer le conduit de lait
Des résidus de lait peuvent obstruer le
conduit de lait. C'est pourquoi il est né-
cessaire de le rincer régulièrement. Si
vous avez préparé une boisson à base
de lait, la machine à café va vous de-
mander d'insérer le conduit de lait dans
la plaque d'égouttage au plus tard
avant que vous l'arrêtiez.
Vous pouvez également rincer le
conduit de lait manuellement.
Effleurez.
SélectionnezEntretien puis validez en
effleurantOK.
SélectionnezRincer le conduit de lait
puis validez en effleurantOK.
Dès que l'appareil vous y invite, insé-
rez le conduit de lait dans l'ouverture
de droite de la plaque d'égouttage.
Validez en effleurantOK.
Le conduit de lait est rincé.
Nettoyage et entretien
54
Nettoyer le conduit de lait à
l'aide du programme d'entre-
tien
Pour un nettoyage optimal de votre ma-
chine à café, nous recommandons l'uti-
lisation du produit nettoyant Miele pour
conduits de lait. Ce produit a été conçu
tout spécialement pour garantir une
meilleure longévité de votre machine à
café.
Vous pouvez vous procurer le produit
nettoyant pour conduits de lait dans la
boutique en ligne Miele, auprès du ser-
vice après-vente ou auprès de votre re-
vendeur Miele.
Le programme d'entretien Nettoyer le
conduit de lait dure env.5minutes.
Effleurez.
Sélectionnez Entretien puis validez en
effleurant OK.
Le processus de nettoyage ne peut
pas être annulé. L'opération doit se
dérouler jusqu'au bout.
Sélectionnez Nettoyer le conduit de lait
puis validez en effleurant OK.
Le processus démarre.
Suivez les instructions affichées à
l'écran.
L'écran affiche: Fixer le conduit de lait
dans le produit nettoyant.
Préparer la solution de nettoyage:
Versez la poudre de nettoyage dans
200ml d'eau tiède. Remuez à l'aide
d'une cuillère jusqu'à ce qu'elle soit
complètement dissoute.
Procéder au nettoyage
Posez le récipient près de la machine
à café puis immergez le conduit de
lait dans la solution de nettoyage. Vé-
rifiez que le conduit de lait est bien
enfoncé dans le liquide.
Validez en effleurantOK.
Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Le processus de nettoyage se termine
par le rinçage.
Conseil : rincez le conduit de lait sous
l'eau courante afin d'éliminer les éven-
tuelles traces de solution de nettoyage.
Nettoyage et entretien
55
Dégraisser l'unité de percola-
tion et nettoyer l'intérieur de la
machine
Plus le café que vous consommez
contient de graisses, plus l'unité de per-
colation risque de s'obstruer rapide-
ment. Pour préserver l'arôme de vos
cafés ainsi qu'un fonctionnement opti-
mal de votre appareil, dégraissez régu-
lièrement l'unité de percolation.
Pour un nettoyage optimal, nous
conseillons d'utiliser les pastilles de
nettoyage Miele conçues tout spéciale-
ment pour dégraisser les unités de per-
colation des machines à café Miele et
leur assurer ainsi longévité et fonction-
nement parfait.
Vous pouvez vous procurer les pastilles
de nettoyage auprès des revendeurs de
la marque, de votre service après-vente
ou sur la boutique en ligne:
www.miele-shop.com.
Le programme d'entretien «Dégraisser
l'unité de percolation» dure env. 15mi-
nutes.
Lorsque 200 tasses ont été préparées,
Dégraisser l'unité de percolation et nettoyer
l'intérieur apparaît à l'écran.
Effleurez la touche OK pour confirmer
le message.
Le message apparaît à intervalles régu-
liers. Lorsque le nombre maximal pos-
sible de préparations est atteint, la ma-
chine à café est bloquée.
Vous pouvez mettre la machine à café
automatique hors tension si vous ne
souhaitez pas lancer le programme
d'entretien à ce moment-là. Vous pour-
rez préparer à nouveau des boissons à
base de café lorsque l'unité de percola-
tion aura été dégraissée.
Lancer le «Dégraissage de l'unité de
percolation»
Pour dégraisser l'unité de percolation, il
vous faut 1 pastille de nettoyage.
Effleurez.
Sélectionnez Entretien puis validez en
effleurant OK.
Sélectionnez Dégraisser l'unité de per-
colation.
Le processus de nettoyage ne peut
pas être annulé. L'opération doit se
dérouler jusqu'au bout.
Validez en effleurantOK.
Le processus démarre.
Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Nettoyer l'unité de percolation et
l'intérieur
Nettoyez l'unité de percolation exclu-
sivement à la main et à l'eau
chaude, sans aucun produit netto-
yant. Les pièces mobiles de l'unité
de percolation sont lubrifiées. Les
produits de nettoyage abîment l'unité
de percolation.
Pour obtenir un bon café et éviter la
prolifération de bactéries, enlevez et
nettoyez l'unité de percolation au
moins une fois par semaine à l'eau
claire.
L'écran affiche: Rincer l'unité de percola-
tion à la main et nettoyer l'intérieur.
Nettoyage et entretien
56
Ouvrez la trappe de l'appareil.
Pressez la touche située en bas de la
poignée de l'unité de percolation
tout en tournant la poignée vers la
gauche.
Retirez avec précaution l'unité de
percolation de la machine à café.
Quand vous remettez l'unité de per-
colation en place, ne modifiez pas la
position de la poignée.
Nettoyez l'unité de percolation à la
main et à l'eau chaude, sans aucun
produit nettoyant.
Enlevez les restes de café présents
dans les filtres (cf. flèches).
Séchez l'entonnoir pour éviter que du
café moulu n'y reste collé lors de la
prochaine préparation de café.
Veillez à éliminer régulièrement tout
résidu de café moulu afin d'éviter la
formation de moisissures.
Nettoyez soigneusement l'intérieur de
la machine à café. Accordez une at-
tention particulière aux zones claires
représentées sur l'illustration.
Conseil : enlevez les restes de café
moulu avec un aspirateur.
Nettoyage et entretien
57
L'écran affiche Insérer la pastille de net-
toyage dans l'unité de percolation. Fermer la
porte..
Placez la tablette de nettoyage en
haut dans l'unité de percolation
(flèche).
Poussez l'unité de percolation avec la
tablette de nettoyage à l'horizontale
dans la machine à café.
Pressez la touche située en bas de la
poignée de l'unité de percolation
et tournez la poignée vers la droite.
Refermez la trappe de l'appareil.
Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Le processus de nettoyage se termine
par le rinçage.
Dégraissage de l'unité de percolation
après l'affichage d'une instruction à
l'écran
Aucune boisson ne peut être préparée
et le message Dégraisser l'unité de perco-
lation s'affiche à l'écran.
Le processus d'entretien ne peut pas
être interrompu. L'opération doit se
dérouler jusqu'au bout.
Validez en appuyant sur OK.
Le programme d'entretien a démarré.
Détartrer l'appareil
58
Attention! Ces produits risquent
d'endommager les surfaces et par-
quets naturels fragiles!
Les solutions de détartrage sont sus-
ceptibles d'éclabousser et d'abîmer
les surfaces alentours.
Nettoyez immédiatement les écla-
boussures survenues en cours de
détartrage.
La machine à café ne s'entartre que si
elle est utilisée. La rapidité de l'entar-
trage dépend du degré de dureté de
l'eau utilisée. Détartrez régulièrement
votre appareil.
La machine à café gère le détartrage et
vous indique les opérations à effectuer.
A l'écran, plusieurs messages vous in-
vitent notamment à vider le bac
d'égouttage ou à remplir le réservoir à
eau.
Le détartrage est impératif: il dure en-
viron 15minutes.
Lorsque le détartrage doit être effectué,
la machine à café vous le signale. Le
message Boissons jusqu'à détartrage ap-
pareil 50 s'affiche à l'écran. A chaque
commande, la machine à café affiche le
décompte des boissons que vous pou-
vez encore préparer jusqu'au détar-
trage.
Effleurez la touche OK pour confirmer
le message.
Lorsque le nombre de boissons res-
tantes arrive à 0, la machine à café se
bloque complètement.
Si vous ne voulez pas détartrer l'ap-
pareil immédiatement, vous pouvez ar-
rêter la machine à café. En revanche,
vous ne pourrez pas préparer de nou-
velle boisson tant que vous n'aurez pas
procédé au détartrage.
Détartrer sur demande l'ap-
pareil
Le message Détartrer l'appareil s'affiche à
l'écran.
Le processus de détartrage ne peut
être interrompu. L'opération doit se
poursuivre jusqu'au bout.
Validez en appuyant sur OK.
Le processus démarre.
Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Lorsque le message Remplir le réservoir à
eau avec le détartrant et de l'eau tiède jus-
qu'au repère  et le remettre s'affiche à
l'écran, procédez comme suit.
Préparer la solution de détartrage
Pour un détartrage optimal, nous re-
commandons les pastilles de détartrage
Miele fournies.
Ces pastilles de détartrage ont été
conçues spécifiquement pour la ma-
chine à café et protègent votre machine
contre tout dommage.
D'autres produits de détartrage qui
outre de l'acide citrique peuvent
contenir d'autres acides et/ou com-
posants indésirables tels que des
chlorures, risquent d'endommager
votre machine à café. Nous ne sau-
rions par ailleurs garantir l'efficacité
attendue de votre appareil si la
concentration de la solution de dé-
tartrage utilisée n'était pas conforme.
Détartrer l'appareil
59
Vous pouvez vous procurer les pastilles
de détartrage sur la boutique en ligne
Miele, auprès du service après-vente ou
de votre revendeur Miele.
Utilisez une pastille détartrante par dé-
tartrage.
Remplissez le réservoir d'eau tiède
jusqu'au repère.
Mettez une pastille de détartrage
dans l'eau.
Respectez les proportions indiquées
sur l'emballage des pastilles de dé-
tartrage. La quantité d'eau versée
dans le réservoir à eau doit être
exacte. N'en versez pas plus et n'en
versez pas moins, faute de quoi le
détartrage s'interromprait prématuré-
ment.
Procéder au détartrage
Remettez le réservoir à eau en place.
Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Lorsque l'écran affiche Rincer le réservoir
à eau et le remplir d'eau fraîche jusqu'au re-
père :
Rincez soigneusement le réservoir à
l'eau claire. Veillez à éliminer tout ré-
sidu de détartrant du réservoir à eau.
Remplissez le réservoir avec de l'eau
potable jusqu'au repère.
Le processus de nettoyage se termine
par le rinçage. Vous pouvez à présent
préparer des boissons.
Nettoyez immédiatement les écla-
boussures survenues en cours de
détartrage. Elles pourraient endom-
mager les surfaces.
Démarrer un détartrage spon-
tané
Effleurez.
Sélectionnez Entretien puis validez en
effleurant OK.
Sélectionnez Détartrer l'appareil.
Le détartrage ne peut pas être annulé.
L'opération doit se dérouler jusqu'au
bout.
Validez en effleurantOK.
Le détartrage démarre.
Transport
60
Vous n'avez pas utilisé votre machine à
café depuis un certain temps et vous
devez la transporter pendant un long
trajet? Nous vous conseillons de pré-
parer votre appareil en prévision de ce
déplacement.
Videz le réservoir à grains et net-
toyez-le.
Videz le réservoir à eau et nettoyez-le
Utilisez la fonction vapeur pour éva-
cuer l'eau des circuits
Nettoyez l'intérieur de l'appareil
Emballez bien le tout
Utiliser la fonction vapeur pour
évacuer l'eau des circuits
Avant de stocker ou de transporter
votre machine à café, vous devez veiller
à bien vider tous les circuits d'eau, et
ce particulièrement si les températures
sont passées au-dessous de 0°C.
Le fait de vider complètement le circuit
d'eau de la machine évite les dégâts
des eaux et autres dommages causés
par le gel.
Allumez la machine à café à l'aide de
la touche Marche/Arrêt.
Effleurez.
Effleurez deux fois.
L'écran affiche: Vider le circuit ?.
Sélectionnez oui puis validez en ef-
fleurant OK.
Suivez les instructions affichées à
l'écran.
Attention! Risque de brûlures au
niveau des buses de distribution! De
la vapeur brûlante sort de la ma-
chine.
Quand le message Opération finie s'af-
fiche puis que l'écran s'éteint, cela si-
gnifie que toute l'eau a été évacuée des
conduits.
Débranchez la prise afin d'isoler la
machine à café du secteur.
Nettoyez le bac d'égouttage et le bac
à marc de café.
Emballages
Vérifiez que votre appareil est propre et
sec avant de l'emballer. Les restes de
café moulu risquent de rayer les sur-
faces. Quant aux restes de café, de lait
ou d'eau, ils favorisent l'apparition de
moisissures.
Pour remballer votre machine à café,
utilisez l'emballage d'origine avec les
pièces en polystyrène.
Mettez le mode d'emploi dans le car-
ton. Vous l'aurez ainsi sous la main
lorsque vous remettrez l'appareil en
service.
En cas d'anomalie
61
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano-
malie et à y remédier.
Messages à l'écran
Vous devez valider les messages d'erreur en effleurantOK. A défaut, un message
peut réapparaître à l'écran même si l'anomalie a été corrigée.
Suivez les instructions à l'écran pour résoudre l'anomalie.
Si le message d'erreur apparaît de nouveau, appelez le service après-vente.
Problème Cause et solution
F1, F2,
F80, F82
Une anomalie interne s'est produite.
Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/
Arrêt. Attendez env. 1heure avant de la re-
mettre en marche.
F41, F42, F74, F77, F235,
F236
Une anomalie interne s'est produite.
Arrêtez la machine à café avec la touche Marche/
Arrêt. Attendez 2minutes environ avant de la
remettre en marche.
F10, F17 Il n'y a pas d'eau, ou pas assez d'eau dans le réser-
voir.
Sortez le réservoir à eau, remplissez-le avec de
l'eau potable et remettez-le.
Nettoyez le fond et la paroi du logement prévu
pour le réservoir à eau, puis séchez-les.
En cas d'anomalie
62
Problème Cause et solution
F73 ou
Contrôler l'unité de percola-
tion
L'unité de percolation ne revient plus dans sa position
initiale.
Mettez la machine à café hors tension à l'aide de
la touche Marche/Arrêt.
Débranchez la fiche d'alimentation de la machine à
café. Attendez deux minutes avant de rebrancher
la fiche.
Retirez l'unité de percolation et rincez-la sous l'eau
courante.
Remettez le système d'éjection du café dans sa
position initiale.
Ne remettez pas encore l'unité de percolation en
place. Fermez la trappe et rallumez la machine à
café à l'aide de la touche Marche/Arrêt.
L'entraînement de l'unité de percolation est initialisé
et revient dans sa position initiale.
Lorsque le message Mettre en place l'unité de perco-
lation s’affiche, replacez l'unité de percolation dans
l'appareil. Refermez la trappe de l'appareil.
En cas d'anomalie
63
Problème Cause et solution
Quantité de poudre trop im-
portante
Il y a trop de café moulu dans le compartiment à café
moulu.
Si vous mettez plus de deux cuillères à café rases de
café moulu dans le compartiment à café moulu, l'uni-
té de percolation ne peut plus tasser le café. Le café
moulu est alors évacué dans le bac à marc et un
message s'affiche.
Mettez la machine à café hors tension à l'aide de
la touche Marche/Arrêt.
Retirez l'unité de percolation et nettoyez-la à la
main (voir «Dégraisser l'unité de percolation et
nettoyer l'intérieur de la machine»).
Retirez les restes de mouture à l'aide d'un aspira-
teur par exemple.
Versez 12g max. de café moulu dans le comparti-
ment à café moulu.
En cas d'anomalie
64
Fonctionnement anormal de la machine à café
Problème Cause et solution
L'écran reste éteint
lorsque vous rallumez la
machine à café en ap-
puyant sur la touche
Marche/Arrêt.
Vous n'avez pas suffisamment appuyé sur la touche
Marche/Arrêt.
Appuyez sur la partie en creux de la touche
Marche/Arrêt pendant au moins 3secondes.
La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
prise.
Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise.
Le fusible de l'installation domestique a disjoncté
parce que la machine à café, la tension de l'installa-
tion ou un autre appareil sont défectueux.
Débranchez la fiche d'alimentation de la machine à
café.
Contactez un électricien ou le service après-vente.
La machine à café s'ar-
rête brusquement.
L'heure d'arrêt programmée sur le Timer (minuterie)
est dépassée.
Le cas échéant, réglez à nouveau l'heure d'arrêt
(voir chapitre «Réglages», section «Timer»).
La fiche de l'appareil n'est pas bien enfoncée dans la
prise.
Enfoncez bien la fiche de l'appareil dans la prise.
Les touches sensitives
ne réagissent pas.
La machine à café ne
peut plus être utilisée.
Une anomalie interne s'est produite.
Mettez la machine à café hors tension en débran-
chant la fiche d'alimentation de la prise de courant
ou en déconnectant le fusible de l'installation élec-
trique.
La lisibilité à l'écran est
très mauvaise voire im-
possible.
La luminosité de l'écran est réglée sur une valeur trop
faible.
Modifiez ce réglage (voir chapitre «Réglages»).
En cas d'anomalie
65
Problème Cause et solution
Le réservoir à eau est
vide. Le message Remplir
le réservoir à eau et le re-
mettre n'est pas affiché.
Des gouttes d'eau se trouvent entre le réservoir à eau
et la paroi du logement ou cette zone est humide (voir
fig.).
Séchez cette zone. Retirez le réservoir à eau et
remplissez-le.
De la condensation (buée ou gouttelettes) s'est for-
mée à l'intérieur du réservoir à eau. Ou le réservoir à
eau est entartré (ex.: auréoles de tartre).
Nettoyez quotidiennement le réservoir à eau.
Remplir le réservoir à eau et
le remettreapparaît
même si le réservoir à
eau est rempli et mis en
place.
Le réservoir n'est pas correctement installé dans la
machine.
Sortez le réservoir à eau et remettez-le.
Vous n'avez pas rempli ou replacé correctement le ré-
servoir à eau lors du détartrage.
Remplissez-le jusqu'au repère et relancez le
processus de détartrage.
Une fois l'appareil en-
clenché, le message
Remplir le réservoir à eau et
le remettre s'affiche, bien
que le réservoir soit
plein et en place. Le rin-
çage ne se déclenche
pas.
La machine à café est entartrée.
Eteignez la machine à café avec la touche Marche/
Arrêt. Attendez environ 1heure avant de la re-
mettre en marche.
Lorsque l'indication Phase chauffage s'affiche, ef-
fleurez puis sélectionnez Détartrer l'appareil.
Détartrez la machine à café.
En cas d'anomalie
66
Problème Cause et solution
Après la remise en ser-
vice de la machine, Vider
le bac d'égouttage et le bac
à marc s'affiche à l'écran
bien que cela ait déjà
été fait.
Ceci n'est pas une anomalie!
Il est probable que le bac d'égouttage et le bac à
marc n'aient pas été vidés après la dernière utilisation
ou que le compteur interne ne soit pas revenu à 0.
Retirez le bac d'égouttage avec le bac à marc de
café et videz-les si nécessaire.
Ni lait, ni mousse de lait
ne sortent de la distri-
bution centrale.
Le conduit de lait est bouché.
Nettoyez la distribution centrale avec le goupillon,
en particulier le cappuccinatore et les embouts du
conduit de lait.
Vous avez vidé le bac
d'égouttage, mais le
message Vider le bac
d'égouttage et le bac à
marc apparaît à l'écran.
Le bac d'égouttage est mal positionné.
Enfoncez complètement le bac d'égouttage dans
l'appareil.
Vérifiez que le bandeau inférieur est bien en place
sur le bac d'égouttage.
Mettre en place le bac
d'égouttage et le bac à
marc apparaît, bien que
les deux soient en
place.
Le bac d'égouttage est mal positionné et ne peut
donc pas être détecté par les capteurs.
Videz le bac d'égouttage et le bac à marc de café.
Remontez toutes les pièces puis enfoncez le bac
d'égouttage dans la machine à café jusqu'en bu-
tée.
Le bac d'égouttage ou
le bac à marc de café
sont trop remplis ou dé-
bordent bien qu'ils
soient vidés à chaque
fois que l'affichage y in-
vite l'utilisateur.
Ceci n'est pas une anomalie!
Il est probable que le bac d'égouttage et le bac à
marc ont été sortis ou que la trappe a été ouverte
sans que le bac d'égouttage ou le bac à marc de café
n'aient été vidés. Le compteur interne de vidange du
bac d'égouttage et du bac à marc de café revient à
zéro lorsque l'on retire le bac d'égouttage ou lorsque
l'on ouvre la trappe.
Retirez le bac d'égouttage avec le bac à marc de
café et videz-les si nécessaire.
En cas d'anomalie
67
Problème Cause et solution
Le message Remplir le ré-
servoir à grains s'affiche
bien qu'il ait déjà été
rempli.
Ceci n'est pas une anomalie!
Confirmez en effleurant la toucheOK.
Le nombre de grains de café arrivant dans le moulin
est insuffisant. Utilisez-vous une torréfaction foncée?
Les grains de café torréfiés très sombres sont sou-
vent huileux. Ces corps gras peuvent s'accumuler sur
les parois du réservoir à grains et gêner le passage
des grains.
Préparez une boisson à base de café et vérifiez
que les grains de café glissent vers le réservoir à
grains.
Nettoyez le réservoir à grains plus souvent si vous
utilisez une torréfaction très foncée et huileuse.
Essayez éventuellement un autre type de café moins
huileux.
Aucun rinçage ne se
produit au moment de
la mise en marche.
Ceci n'est pas une anomalie!
Si la machine à café dispose d'une température suffi-
sante, elle ne rince pas les conduits au démarrage.
En cas d'anomalie
68
Problème Cause et solution
La préparation de café
est interrompue de fa-
çon répétée et le mes-
sage Remplir le réservoir à
grains s'affiche.
Ceci n'est pas une anomalie!
L'unité de percolation ne détecte pas le café moulu. Il
peut arriver que certaines sortes de café soient mou-
lues trop finement ou en quantité insuffisante. En gé-
néral, le degré de mouture est alors réglé sur fin et la
quantité de mouture réglée sur basse.
Confirmez en effleurant la toucheOK.
Si vous trouvez le goût du café trop intense ou trop
amer, testez une autre variété de café.
Si le message apparaît lors de la préparation de
toutes les spécialités à base de café:
Réglez plus grossièrement le degré de mouture
(voir «Degré de mouture»).
Vérifiez les réglages concernant la quantité de
mouture pour toutes les spécialités à base de café
(voir «Quantité de mouture»). Augmentez la quan-
tité de mouture si nécessaire.
Tenez également compte d'éventuelles boissons per-
sonnalisées dans «Profils».
Si le message apparaît uniquement lors de la prépara-
tion de certaines spécialités à base de café:
Vérifiez les réglages concernant la quantité de
mouture pour cette spécialité à base de café (voir
«Quantité de mouture»). Augmentez la quantité
de mouture.
Si nécessaire, vous pouvez également choisir un
degré de mouture un peu plus grossier.
Le processus de détar-
trage a été démarré in-
volontairement.
Dès que vous avez validé «OK», le processus de dé-
tartrage ne peut plus être interrompu.
L'opération doit se dérouler jusqu'au bout. Ceci pro-
cède d'une précaution de sécurité afin que la ma-
chine soit bien entièrement détartrée. Ceci est néces-
saire pour une longue durée de vie et un parfait fonc-
tionnement de votre machine.
Détartrez la machine à café (voir «Détartrage»).
En cas d'anomalie
69
Problème Cause et solution
Le lait gicle lors de la
distribution. Lors de la
préparation, on entend
des bruits de sifflement.
La machine devrait pré-
parer de la mousse de
lait, mais la distribution
centrale ne verse que
du lait chaud.
La température du lait utilisé est trop élevée. Seul du
lait froid (< 10°C) permet de préparer une mousse de
lait parfaite.
Vérifiez la température du lait.
La distribution centrale avec Cappuccinatore intégré
n'est pas montée correctement et aspire de l'air, ou
bien les buses de distribution sont obstruées.
Vérifiez si la distribution centrale est correctement
montée. Veillez à ce que toutes les pièces soient
bien fixées les unes aux autres de manière
étanche.
Si nécessaire, nettoyez la distribution centrale.
Le conduit de lait, les éléments de raccordement ou
le tuyau d'aspiration du récipient à lait sont obstrués.
Nettoyez minutieusement ces pièces.
La buse de vapeur située sur la distribution centrale
est bouchée.
Enfoncez le goupillon d'1cm maximum dans la
buse de vapeur.
Nettoyez la buse de vapeur avec le goupillon.
En cas d'anomalie
70
Problème Cause et solution
Un peu de café moulu
se trouve sur le cou-
vercle du bac d'égout-
tage et à l'intérieur, au-
tour de l'unité de perco-
lation.
Il ne s'agit pas d'une anomalie.
En raison du mouvement de l'unité de percolation, un
peu de café moulu peut tomber à côté lors de la per-
colation. Le type de grains utilisé, le degré de mou-
ture et la quantité de mouture influent également sur
la quantité. Important! Nettoyez régulièrement l'inté-
rieur de la machine à café pour éviter les moisis-
sures, etc.
La face interne du
cache du réservoir à
grains est très humide.
Présence de gouttes
d'eau.
Vous avez préparé de nombreuses boissons succes-
sives et le compartiment à café moulu est ouvert ou
mal fermé. De la vapeur d'eau provenant de l'unité de
percolation monte en passant par le compartiment à
café moulu et se condense sur le cache.
Insérez le couvercle du compartiment à café mou-
lu en veillant à ce qu'il soit bien fermé.
Un mélange d'eau et de
café s'accumule sur la
surface située sous la
machine à café.
Il ne s'agit pas d'une anomalie! De l'eau peut gicler
sous l'appareil en retirant le bac d'égouttage.
Nettoyez régulièrement la zone située sous la ma-
chine à café.
L'écran est allumé mais
la machine à café ne
chauffe pas et ne pré-
pare aucune boisson.
Impossible d'arrêter la
machine à café.
Le mode expo qui permet de présenter la machine à
café chez les revendeurs ou dans les salles d'exposi-
tion a été activé.
Désactivez le mode expo.
En cas d'anomalie
71
Résultat non satisfaisant
Problème Cause et solution
Le café n'est pas assez
chaud.
La tasse n'a pas été préchauffée.
Plus la tasse est petite et épaisse, plus le préchauf-
fage est important.
Préchauffez la tasse, par exemple avec de l'eau
chaude.
La température de percolation est trop faible.
Augmentez la température de percolation.
Les filtres de l'unité de percolation sont obstrués.
Sortez l'unité de percolation et nettoyez-la à la
main.
Dégraissez l'unité de percolation.
Le temps de chauffe
dure plus longtemps. Le
débit d'eau ne corres-
pond plus et la machine
à café fonctionne moins
bien. La boisson coule à
un débit réduit.
La machine à café est entartrée.
Détartrez la machine à café.
Le café ne s'écoule pas
de la distribution cen-
trale.
Ou bien le café ne
s'écoule que par une
seule buse.
La distribution centrale est bouchée.
Rincez les conduits de café (voir «Nettoyage et
entretien» - «Rincer l'appareil»).
Si, après cela, la boisson ne s'écoule toujours pas,
ou que d'un seul côté, nettoyez les buses de dis-
tribution à l'aide du goupillon.
La consistance de la
mousse de lait est insa-
tisfaisante.
La température du lait est trop élevée. Seul du lait
froid (< 10°C) permet de préparer une mousse de lait
parfaite.
Contrôlez la température dans le récipient à lait.
Le conduit de lait est bouché.
Nettoyez la distribution centrale et le conduit de
lait avec un goupillon.
En cas d'anomalie
72
Problème Cause et solution
La machine émet des
bruits plus forts que
d'ordinaire pendant la
mouture du café.
Le réservoir à grains s'est vidé pendant la mouture.
Remplissez le réservoir à grains de grains frais.
Des éléments indésirables se trouvent parmi les
grains de café, par ex. des morceaux de plastique ou
des cailloux.
Eteignez immédiatement la machine à café.
Contactez le service après-vente Miele.
Le café s'écoule très ra-
pidement dans la tasse.
Le degré de mouture est trop gros.
Sélectionnez un degré de mouture plus fin (voir
«Degré de mouture»).
Le café s'écoule très
lentement dans la
tasse.
Le degré de mouture est trop fin.
Réglez plus grossièrement le degré de mouture
(voir «Degré de mouture»).
La crema (mousse
blonde du café) ne se
forme pas bien.
Le degré de mouture n'est pas réglé de manière opti-
male.
Réglez plus finement ou plus grossièrement le de-
gré de mouture.
La température de percolation réglée est trop élevée
pour la variété de café utilisée.
Réduisez la température de percolation.
Les grains de café ne sont plus frais.
Versez des grains de café torréfiés frais dans le ré-
servoir à grains.
Service après-vente
73
Contact en cas d'anomalies
Vous n'arrivez pas à résoudre la panne
par vous même? Contactez le service
après-vente Miele ou votre revendeur
Miele.
Les numéros de téléphone du service
après-vente Miele figurent en fin de
notice.
Veuillez indiquer le modèle et la réfé-
rence de votre appareil. Ces deux indi-
cations figurent sur la plaque signalé-
tique.
Garantie
La garantie est accordée pour cet ap-
pareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une pé-
riode de 24 mois.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies.
Économies d'énergie
74
Vous pouvez économiser de l'énergie
et de l'argent, mais aussi préserver
l'environnement en suivant les
conseils ci-après:
Faites fonctionner la machine à café
en «Mode éco» (préréglé).
Si vous changez les réglages d'usine
pour le minuteur, la consommation
énergétique de l'appareil peut aug-
menter.
Le message Ce réglage augmente la
consommation d'énergie. s'affiche à
l'écran.
Si vous n'utilisez pas la machine à
café, éteignez l'appareil avec la
touche Marche/Arrêt.
Modifiez le réglage du minuteur pour
le régler sur «Arrêt après» 15mi-
nutes. Ensuite, la machine à café
s'éteint 15minutes après la dernière
préparation de boisson ou l'effleure-
ment d'une touche sensitive.
Raccordement électrique
75
Avant de brancher l'appareil, comparez
les données de raccordement de la
plaque signalétique (tension et fré-
quence) avec celles du réseau élec-
trique.
Ces données doivent absolument cor-
respondre pour éviter d’endommager la
machine à café. En cas de doute,
contactez un électricien homologué.
Les données de raccordement néces-
saires se trouvent sur la plaque signalé-
tique. La fiche signalétique se trouve
sur la gauche de l'appareil, dans le lo-
gement du bac d'égouttage.
L'appareil qui vous est livré est prêt à
être raccordé avec un câble et une prise
en monophasé 220 – 240V 50Hz.
Ne raccordez la machine à café qu'à
une prise de courant avec mise à la
terre conforme. Le branchement doit
être conforme aux normes EDF.
Prévoyez un fusible d'au moins 10A.
Dans la mesure du possible, la prise
doit se trouver près de l'appareil et res-
ter facile d'accès.
Ne branchez pas la machine à café au
moyen de multiprises ou de rallonges.
Celles-ci ne garantissent pas la sécurité
requise (risque d’incendie).
Ne raccordez pas la machine à café à
des îlots d'onduleurs. Ils sont utilisés
pour une alimentation électrique auto-
nome comme une alimentation en éner-
gie solaire par exemple. Les pics de
tension peuvent entraîner une coupure
de sécurité. Cela risque d'endommager
l'électronique.
N'utilisez pas de fiches à économie
d'énergie: elles réduisent l'alimenta-
tion en énergie de l'appareil, avec pour
conséquence un échauffement excessif
de ce dernier.
Si le câble d'alimentation secteur est
défectueux, il doit impérativement être
remplacé par un électricien profession-
nel.
Conseils d'installation
76
Risque de surchauffe!
Vérifiez que la machine à café reçoit
suffisamment d'air et peut évacuer
l'air chaud.
Ne posez jamais de tissus sur l'ap-
pareil pendant son fonctionnement.
Risque de surchauffe!
Laissez la porte ouverte en cas d'en-
castrement de votre machine à café
dans un meuble fermé.
Ne fermez jamais la porte du meuble
tant que la machine à café est en
marche.
Veuillez suivre les conseils d'installation
ci-dessous:
Installez l'appareil dans un endroit
sec et bien ventilé.
La température ambiante doit être
comprise entre +10°C et +38°C.
Posez la machine à café sur une sur-
face plane horizontale et résistante
aux éclaboussures.
Si vous installez la machine à café dans
une niche, vérifiez que les dimensions
minimum suivantes sont respectées:
Hauteur 510mm
Largeur 450mm
Profondeur 575mm
Au moment d'installer votre appareil,
prévoyez que vous devez pouvoir
ouvrir la porte en grand pour sortir
l'unité de percolation.
La façade de la machine à café doit
être alignée sur la bordure de la
niche.
Dimensions
77
a = 241 mm
b = 360 mm
c = 460 mm
Caractéristiques techniques
78
Consommation électrique en veille
(conforme aux réglages d'usine):
<0,5Watt
Pression de la pompe: max.15bar
Circulateur chauffant: 1thermobloc en inox
Dimensions de l'appareil (l x H x P): 241x360x460mm
Poids net: 9,48kg
Longueur de câble: 120cm
Capacité
réservoir à eau:
1,3l
Contenance
réservoir à grains:
200g
Contenance
bac à marc de café:
max.6doses de marc de café
Distribution centrale: réglable en hauteur entre 80–135mm
Moulin: moulin à café conique en inox
Degré de mouture: 5niveaux de réglage
Dose de café moulu: max.12g
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
30 rue du Bac
75007 Paris
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
MIELE France
Siège social
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
Miele Experience Center
Paris Rive Gauche
Miele Experience Center
Paris Rive Droite
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
Miele Experience Center Nice
M.-Nr. 10 793 231 / 00fr-FR
CM 5300, CM 5400, CM 5500
75

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Miele-CM5500
  • Mijn Mieke cm 5500 onderbreekt het koffie zetten. Bonen bijvullen terwijl hij vol ziet. Dan opvangbak reinigen terwijl het niet vol is…. Help!!!!! Gesteld op 29-6-2023 om 17:12

    Reageer op deze vraag Misbruik melden

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Miele CM5500 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Miele CM5500 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 2.27 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Miele CM5500

Miele CM5500 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 80 pagina's

Miele CM5500 Snelstart handleiding - Nederlands - 2 pagina's

Miele CM5500 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 80 pagina's

Miele CM5500 Snelstart handleiding - Deutsch - 2 pagina's

Miele CM5500 Gebruiksaanwijzing - English - 80 pagina's

Miele CM5500 Snelstart handleiding - English - 2 pagina's

Miele CM5500 Snelstart handleiding - Français - 2 pagina's

Miele CM5500 Snelstart handleiding - Italiano - 2 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info