738680
30
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/42
Pagina verder
F
F
4 www.midlandeurope.com www.midlandeurope.com 5
Microphone tige
Placez la section avec la bande velcro/adhésive entre l’habillage et la partie rigide ex-
térieur du casque, de manière à ce que le microphone soit correctement positionné en
face de votre bouche et avec le repère blanc vers votre bouche. Ce type de microphone
idéale pour une casque ouvert ou modulable.
Microphone filaire
Utilisez la bande Velcro/adhésive et placez le micro dans votre casque en face de votre
bouche. Ce type de microphone est idéal pour les casques intégraux. Le mini connecteur
sur les microphones vous permette de choisir celui qui convient le mieux au casque que
vous utilisez.
Description du kit de montage à glissière
Le Midland BTX1 PRO peut être fixé sur votre casque en utilisant le kit de montage à
glissière avec la plaque adhésif double face. Ce méthode vous permette de fixer en toute
sécurité votre module BTX1 PRO sur votre casque et de le retirer à n’importe quel mo-
ment pour le recharger ou le ranger.
Plaque avec adhésif double face
La plaque adhésive est dejà assemblée sur le kit de montage à glissière. Nettoyez la zone
d’application sur la surface du casque, retirez le film bi-adhésif et placez la plaque de fixa-
tion sur le côté gauche du casque en le maintenant en contact avec la surface pendant
quelques secondes.
Mise en place et retrait de votre Midland BTX1 PRO
Le BTX1 PRO peut être facilement mise en place sur le casque en le faisant glisser vers le
bas sur le kit de montage à glissière. BTX1 PRO est maintenu en position grâce à l’éléme-
nt de fixation situé sur la partie supérieure (A). Pour détacher le BTX1 PRO, appuyez
simplement sur le clip de fixation et pousser le module vers le haut.
A
DébloquerBloquer
Bi-adhésif
Allumer et eteindre votre Midland BTX1 PRO
Allumage:
Appuyez et maintenez la touche “Milieu” enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu’à
ce que le voyant soit BLEU.
Extinction:
Appuyez et maintenez les touches “Milieu” et “Reculer” enfoncées pendant environ 3
secondes jusqu’à ce que le voyant clignote 3 fois. Ceci évite les erreurs de manipulation
(spécialement avec le port de gant).
“Mode” de fonctionnement
Le BTX1 PRO peut fonctionner de trois façons diérentes: Intercom, Téléphone et Ra-
dio FM Les 3 touches multi fonctions ont diérentes fonctionnalité qui dépendent du
mode dans lequel se trouve le module.
En “Mode Intercom” les boutons vous permet de gérer la communication avec con
-
ducteur/passager
En “Mode téléphonevous pouvez gérez votre téléphone mobile Bluetooth pour pas
-
sez/recevoir des appels ou écouter de la musique ou l’App pour GPS (en stéréo).
En mode “Radio FM” vous pouvez écouter votre station radio préférée; chercher une
station radio spécifique et la sauver (6 mémoires possibles)
Vous pouvez basculer d’un mode à l’autre simplement en appuyant longtemps sur la tou
-
che centrale (appuyez pendant 3 secondes). Une annonce vocale indique le mode dans
lequel vous vous trouvez.
La séquence de basculement est la suivante:
Intercom (si un autre module a été connecté)
Téléphone (si un téléphone a été connecté)
Radio FM
Chaque fois que vous allumez le module, le mode par défaut est le dernier mode utilisé.
Le mode Intercom et le mode de téléphone ne sont disponibles que si il a déjà été jumelé
à un autre module ou un téléphone.
Si vous souhaitez savoir dans quel mode se trouve le module, appuyez sur “Volume + “ et
“Volume –“ ensemble. Une voix annonce le mode en cours d’utilisation.
Comment coupler deux modules BT X1
Les deux modules fournis dans la même boîte BTX1 PRO, sont déjà liés et prêts à utili-
ser, ce qui signifie que vous n’avez pas besoin d’eectuer cette procédure.
Les modules sont déjà couplés en utilisant le bouton central.
Si les appareils ne font pas partie du même kit ou les unités ont été acheté séparément,
vous devez d’abord les coupler afin de les utiliser.
Pour coupler le BTX1 PRO à un autre BTX1 PRO, vous devez tout d’abord entrer en
mode configuration:
Éteignez le module
Appuyez sur la touche centrale et maintenez-la pendant 7secondes, jusqu’à ce que le
voyant soit rouge fixe.
Maintenant, appuyez longuement (3 secondes) la touche centrale. La lumière cligno
-
te bleue et rouge. Faites la même chose sur l’autre module, quand l’opération a réussi,
sur chaque unité la lumière est bleue fixe pendant une seconde et retourne en mode
de configuration (la lumière rouge toujours allumé).
Maintenant, la procédure de jumelage est terminé, il vous sut de quitter le mode
d’installation avant de pouvoir utiliser les modules:
Double-cliquez sur la touche centrale, la lumière rouge s’éteint et le voyant bleu cli
-
gnote.
Vous pouvez maintenant utiliser votre BTX1 PRO.
Comment utiliser l’intercom
Pour utiliser la fonction Intercom, assurez-vous que les deux modules sont correctement
couplés ensembles.
Activation manuelle
Appuyez sur la touche centrale d’un des deux modules. La communication est activée et
reste active jusqu’à ce que vous appuyiez à nouveau sur la touche centrale. L’interphone
à besoin de quelques secondes pour s’activer, vous entendez un bip sonore lorsque l’In
-
tercom est ouvert.
Activation vocale (VOX)
Il sut de commencer à parler, après quelques secondes la communication sera ouvert et
restera actif pendant le temps ou vous parlerez. S’il n’y a pas de conversation l’Intercom
30

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Midland BTX1 PRO 2020 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Midland BTX1 PRO 2020 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 4,51 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info