F/LUX/CH Important: l’appareil doit être utilisé à une distance supérieure à
20cm du corps.
FIN Tärkeää: Laitetta on käytettävä etäisyydellä yli 20cm kehosta
GR
Σημαντικό: Ο εξοπλισμός θα πρέπει να χρησιμοποιείται σε
απόσταση μεγαλύτερη των 20cm από το σώμα σας.
HR Važno: Oprema se mora koristiti na udaljenosti većoj od 20 cm
od tijela
U Fontos! Használat közben győződjön meg arról, hogy az eszköz
legalább 20cm-re a testétől van.
IS Búnaðurinn verður að nota í arlægð sem er meiri en 20cm úr
líkamanum
LT SVARBU: Įranga turi būti naudojama ne mažiau kaip 20cm
atstumu nuo kūno.
LV Aparāts jāizmanto attālumā vairāk nekā 20 cm no organisma
N Viktig: Apparatet må brukes i en avstand på mer enn 20cm fra
kroppen
NL Belangrijk: Het apparaat moet op een afstand van minimaal 20
cm van het lichaam gebruikt worden.
P Importante: O equipamento tem de ser usado a uma distância do
corpo superior a 20cm.
PL Uwaga: Urządzenie podczas pracy nie może znajdować się bliżej
niż 20cm od ciała.
RO Important: produsul trebuie utilizat la o distanta mai mare de
20cm fata de corp.
SE Viktigt: Apparaten måste användas på ett avstånd av mer än
20 cm från kroppen
SK Dôležité:Pri použití prístroja musí byť dodržaná minimálna
vzdialenosť od tela 20 cm!
SL Pomembno: Napravo se mora uporabljati vsaj 20 cm oddaljeno
od človeškega telesa