813596
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/2
Pagina verder
DE
WARNHINWEISE
Nur trocken anwenden.
Nur die Bürste zum Reinigen der
Klinge benutzen.
Außerhalb der Reichweite von
Kindern aufbewahren.
Nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen.
Nicht in einem Feuer entsorgen.
Ihren MicroTouch® Titanium Max nicht auf
empfindlicher oder gereizter Haut anwenden.
Das Gerät immer vor Gebrauch prüfen.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn
es beschädigt ist, da Verletzungen
auftreten können.
Dieses Gerät kann von Kindern ab
8 Jahren sowie von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstanden
haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht durch
Kinder durchgeführt werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 Jahre und
beaufsichtigt. Kinder jünger als 8
Jahre sind vom Gerät fernzuhalten.
Äußerste Vorsicht ist geboten, wenn
ein Gerät in der Nähe von Kindern
verwendet wird und wenn man es
unbeaufsichtigt laufen lässt.
ERSTE SCHRITTE:
Wichtig: Testen Sie den Trimmer vor der Erstbenutzung an einer kleinen Fläche
Ihres Armes oder Beines. Falls Sie eine Überempfindlichskeitreaktion oder
eine allergische Reaktion feststellen, unterbrechen Sie die Benutzung sofort.
Verwenden Sie den Trimmer nicht auf sensibler oder gereizter Haut.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH:
Batterie einsetzen oder austauschen:
1. Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät ausgeschaltet ist und entfernen
Sie die Schutzkappe. Halten Sie die Mitte des Gerätes fest, so, dass der
Trimmerkopf zu Ihrer linken Hand zeigt. Drehen Sie das Batteriefach auf, so
dass das Batteriefach zu sehen ist (Schaubild 1).
2. Entfernen Sie, falls nötig, die alte Batterie. Legen Sie eine neue AA-Batterie
ein so, dass der Pluspol der Batterie zum Gerät hinzeigt (Schaubild 2).
3. Um die Abdeckung des Batteriefaches wieder zu befestigen, schieben
Sie diese über die Batterie und in die Abdeckung hinein. Drehen Sie
die Abdeckung des Batteriefaches im Uhrzeigersinn bis der Pfeil auf
dem Hauptteil des Gerätes und die Linie auf der grauen Abdeckung des
Batteriefaches sich an gleicher Stelle befinden.
Wichtig: Um eine Beschädigung Ihres Trimmers zu vermeiden, vergewissern
Sie sich, dass die Batterie in der richtigen Richtung eingelegt ist. Achten Sie
dabei auf die +/- Zeichen. Wenn Ihr Trimmer über einen längeren Zeitraum nicht
verwendet wird, nehmen Sie die Batterie aus dem Gerät heraus.
Warnung: Ein Versuch, die Schutzkappe falsch mit Gewalt aufzusetzen, kann
das Gerät beschädigen.
MICROTOUCH® TITANIUM® MAX® VERWENDEN
1. Entfernen Sie die Schutzkappe und schalten Sie durch drücken des Power-
Knopfes (Schaubild 3) Ihr Gerät ein. Bitte beachten Sie, dass das Licht und
der Trimmer eingeschaltet werden.
2. Halten Sie den Trimmer in einem 45-Grad-Winkel an die gewünschte Stelle
und trimmen Sie gegen Ihren Haarwuchs (Schaubild 4).
3. Trimmen Sie weiter entgegen dem Haarwuchs bis das Haar entfernt ist
(Schaubilder 5 und 6).
Tipp: Für die sauberste Haarentfernung, ziehen Sie während des Trimmens Ihre
Haut mit einer Hand straff.
DIE KAMM-AUFSÄTZE VERWENDEN ZUBEHÖR:
Sie erhalten mit Ihrem Trimmer zwei Styling-Aufsätze, um das Haar zu trimmen.
Der zweiseitige 2 mm/4 mm Kamm-Aufsatz ist zum Trimmen von kürzeren
Augenbrauen- und Barthaaren. Der gewinkelte 2 mm/4 mm Körperkamm-
Aufsatz ist zum Trimmen von längeren Körperhaaren.
1. Vergewissern Sie sich, dass der Trimmer ausgeschaltet ist.
2. Schieben Sie die richtige Seite des Kamm-Aufsatzes auf den Trimmerkopf
(Schaubild 7). Vergewissern Sie sich, dass die Rillen auf dem Kamm-
Aufsatz mit den Rillen auf dem Trimmerkopf übereinstimmen.
Hinweis: Wenn Sie den zweiseitigen 2 mm/4 mm Kamm-Aufsatz
verwenden, vergewissern Sie sich, dass Ihre gewünschte Trimmgröße mit
der Richtung des Trimmers übereinstimmt.
Hinweis: Wenn Sie den gewinkelten 2 mm/4 mm Kamm-Aufsatz
verwenden, vergewissern Sie sich, dass die Länge, die Sie erreichen
möchten, angezeigt wird und gegen Ihre Haut aufliegt.
Beispiel: Um eine 2-mm-Länge zu erreichen, vergewissern Sie sich, dass
die 2-mm-Seite mit der Haut bündig aufliegt.
3. Um den Kamm-Aufsatz zu entfernen, schalten das Gerät aus, halten Sie die
obere Mitte des Gerätes fest und ziehen den Kamm-Aufsatz einfach ab.
PFLEGE UND WARTUNG:
Wenn Ihr Gerät anfängt langsam zu laufen, reinigen Sie die Klingen wie
unten beschrieben und führen den Klingen einen Tropfen Babyöl zu.
Wenn Ihr Gerät nach der Reinigung und dem Ölen immer noch langsam läuft,
wechseln Sie die Batterie.
Den Trimmerkopf reinigen:
1. Schalten Sie den Trimmer aus und entfernen die Batterie. (siehe Schritt 1
von „Batterie einlegen/oder wechseln.“)
2. Entfernen Sie mit der Reinigungsbürste etwaige Haare oder Staub (Schaubild 8).
3. Waschen Sie den Trimmerkopf nicht mit Wasser.
Hinweis: Die Styling-Aufsätze dürfen gewaschen werden. Achten Sie jedoch
darauf, dass sie vollständig trocken sind, bevor Sie sie wiederverwenden.
4. Vergewissern Sie sich, dass die Schutzkappe auf Ihrem Gerät aufgesetzt ist,
bevor Sie es verstauen.
EN
WARNING NOTES
For dry use only.
Only use the brush supplied to clean the blade.
Keep out of the reach of children.
Do not immerse in water or other liquids.
Do not dispose of in fire.
Do not use your MicroTouch®
Titanium Max on sensitive or irritated
skin.
Always check the device before use.
Do not use the device if damaged, as
personal injury may occur.
This device may be used by children 8
years of age or above, or by persons
with reduced physical, sensory or
mental capacities or lack of experience
and/or knowledge, only if they have
been supervised or instructed in
the safe use of the device and have
understood the resulting hazards.
Never allow children to play with the
device. Cleaning and user maintenance
must not be performed by children
unless they are over 8 years old and
supervised. Keep children younger than
8 years away from the device. Extreme
caution is required when the device is
used near children or left unattended.
FIRST STEPS:
Important: always test the trimmer on a small area of your arm or leg before using
for the first time. If you experience a hypersensitive reaction or an allergic reaction,
discontinue use immediately. Do not use the trimmer on sensitive or irritated skin.
BEFORE FIRST USE:
Inserting or replacing battery:
1. Make sure your device is switched off and remove the cap. Hold the centre
of the device so that the trimmer head points to your left hand (if you
are right-handed). Swivel the battery compartment, so that the battery
compartment can be seen (diagram 1).
2. If necessary, remove the old battery. Insert a new AA battery so that the
positive terminal points to the device (diagram 2).
3. To refit the battery compartment cover, slide it over the battery and into the
cover. Swivel the battery compartment cover clockwise until the arrow on
the main part of the device and the line on the grey battery compartment
cover are in the same position.
Important: to avoid damaging your trimmer, make sure that the battery is
inserted in the correct direction . Pay attention to the +/- signs. If your trimmer is
not used for a long period of time, take the battery out of the device.
Warning: attempting to force the cover on incorrectly may damage the unit.
MICROTOUCH® TITANIUM® MAX®: USE
1. Remove the cover and turn on your device by pressing the Power button
(diagram 3). Please note that the light and the trimmer are switched on.
2. Hold the trimmer at a 45 degree angle to the desired area and trim against
your hair growth (diagram 4).
3. Continue trimming against the hair growth until the hair is removed (diagrams 5 and 6).
Tip: for the cleanest hair removal, during trimming pull your skin taut with one hand.
USE THE COMB, ACCESSORY:
Your also get two comb attachments with your trimmer, to trim hair. The
two-sided 2 mm/4 mm comb is for trimming shorter eyebrow and beard hair. The
angled 2 mm/4 mm body comb is for trimming longer body hair.
1. Make sure that the trimmer is turned off.
2. Slide the right side of the comb attachment onto the trimmer head (diagram
7). Make sure that the grooves on the comb attachment match the grooves
on the trimmer head.
Note: if you are using the 2 mm/4 mm two-sided comb attachment, make sure
your desired trim size matches the direction of the trimmer.
Note: when using the angled 2 mm/4 mm comb attachment, make sure the
length you want to achieve is displayed and rests against your skin. Example:
to achieve a 2 mm length, make sure the 2 mm side is flush with the skin.
3. To remove the comb attachment, switch off the device, hold the top centre of
the device and simply pull off the comb.
CARE AND MAINTENANCE:
If your device starts to run slowly, clean the blades as described below and
add a drop of baby oil to the blades.
If your device continues to run slowly after cleaning and oiling, replace the battery.
Cleaning the trimmer head:
1. Switch off the trimmer and remove the battery. (see Step 1 of „Inserting /or
replacing battery.“)
2. Remove any hair or dust with the cleaning brush (diagram 8).
3. Do not wash the trimmer head with water.
Note: The comb attachments can be washed. Make sure though, that they are
completely dry before you reuse them.
4. Ensure that the cap is on your device before you store it.
FR
AVERTISSEMENTS
À n‘utiliser qu‘à sec.
N‘utiliser que la brosse pour nettoyer la lame.
Tenir hors de portée des enfants.
Ne pas immerger l‘appareil dans de
l‘eau ou d‘autres liquides.
Ne pas jeter au feu.
Le MicroTouch® Titanium Max ne doit
pas être utilisé sur les peaux sensibles ou
irritées.
Toujours examiner l‘appareil avant utilisation.
N‘utilisez pas l‘appareil s‘il est endommagé
en raison du risque de blessures.
Cet appareil peut être utilisé par
des enfants à partir de 8 ans et par
des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d‘expérience
et/ou de connaissances, s‘ils sont
surveillés ou ont été formés à
l‘utilisation sûre de l‘appareil et ont
compris les dangers qui en résultent.
Les enfants ne sont pas autorisés à
jouer avec l‘appareil. Le nettoyage
et l‘entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants à moins
qu‘ils ne soient âgés de plus de 8 ans et
qu‘ils soient surveillés. L‘appareil doit
être tenu hors de portée des enfants
de moins de 8 ans. Faites preuve d‘une
vigilance extrême lorsque l‘appareil
est utilisé à proximité d‘enfants et s‘il
reste allumé sans surveillance.
PREMIÈRES ÉTAPES :
Important : testez la tondeuse sur une petite zone du bras ou de la jambe avant de
l‘utiliser pour la première fois. Si vous remarquez une réaction d‘hypersensibilité
ou une réaction allergique, cessez immédiatement l‘utilisation. N‘utilisez pas la
tondeuse sur une peau sensible ou irritée.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION :
Insertion ou remplacement de la pile :
1. Assurez-vous que votre appareil est éteint et retirez le capuchon. Tenez le centre
de l‘appareil avec la tête de coupe face à votre main gauche. Tournez le couvercle
du compartiment à pile jusqu‘à ce que le compartiment soit visible (figure 1).
2. Retirez l‘ancienne pile, si nécessaire. Insérez une nouvelle pile AA en
orientant le pôle positif de la pile dans le bon sens (figure 2).
3. Pour remettre le couvercle du compartiment à pile, faites-le glisser sur
la pile et insérez-le en place. Tournez le couvercle du compartiment à
pile dans le sens des aiguilles d‘une montre jusqu‘à ce que la flèche sur la
partie principale de l‘appareil et la ligne sur le couvercle du compartiment
à pile coincident.
Important : pour éviter d‘endommager votre tondeuse, assurez-vous de mettre
la pile dans le bon sens. Veillez à la polarité correcte (+/-). Si vous n‘utilisez pas
votre tondeuse pendant une longue période, retirez la pile de l‘appareil.
Avertissement : Si le couvercle est mal emboîté, ne forcez pas pour ne pas
endommager l‘appareil.
MICROTOUCH® TITANIUM® MAX® : UTILISATION
1. Retirez le capuchon et allumez l‘appareil en appuyant sur le bouton d‘alimentation
(figure 3). Veuillez noter que le voyant et la tondeuse sont allumés.
2. Tenez la tondeuse à un angle de 45 degrés à l‘endroit souhaité et tondez
dans le sens inverse de la pousse des poils (figure 4).
3. Continuez à tondre dans le sens inverse de la pousse des poils jusqu‘à ce
que les poils soient enlevés (figures 5 et 6).
Conseil : pour un rasage le plus net possible, tendez votre peau d‘une main
tout en rasant.
UTILISATION DES ACCESSOIRES :
Deux sabots sont fournis avec le rasoir pour couper les poils. Le sabot à deux
côtés de 2 mm et 4 mm permet de couper les poils courts des sourcils et de la
barbe. Le sabot incurvé de 2 mm et 4 mm permet de couper les poils plus longs.
1. Assurez-vous que la tondeuse est éteinte.
2. Faites glisser le bon côté du sabot sur la tête de coupe (figure 7).
Assurez-vous que les rainures du sabot coincident avec les rainures de la
tête de coupe.
Remarque : si vous utilisez le sabot à deux côtés de 2 mm/4 mm, assurez-
vous que la longueur de coupe souhaitée correspond au bon côté du sabot.
Remarque : si vous utilisez le sabot incurvé de 2 mm/4 mm, assurez-vous
que la longueur que vous souhaitez obtenir est affichée et que le sabot
affleure votre peau. Exemple : pour obtenir une longueur de 2 mm,
assurez-vous que le côté de 2 mm affleure la peau.
3. Pour enlever le sabot, éteignez l‘appareil, tenez la moitié supérieure de
l‘appareil et retirez simplement le sabot.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN :
Si le fonctionnement de votre appareil devient lent, nettoyez les lames comme
décrit ci-dessous et appliquez une goutte d‘huile pour bébé sur les lames.
Si votre appareil fonctionne toujours lentement après l‘avoir nettoyé et huilé,
changez la pile.
Pour nettoyer la tête de coupe :
1. Éteignez la tondeuse et retirez la pile. (reportez-vous à l‘étape 1 « Insertion
ou remplacement de la pile »)
2. Retirez les poils ou la poussière avec la brosse de nettoyage (figure 8).
3. Ne nettoyez pas la tête de coupe avec de l‘eau.
Remarque : Les sabots peuvent être lavés. Cependant, assurez-vous qu‘ils sont
complètement secs avant de les réutiliser.
4. Assurez-vous de bien remettre le capuchon sur votre appareil avant de le ranger.
IT
AVVERTENZE
Utilizzare solo a secco.
Per la pulizia della lama, utilizzare
soltanto la spazzola.
Conservare l‘articolo al di fuori della
portata dei bambini.
Non immergere in acqua o in altri liquidi.
Non smaltirlo bruciandolo.
Non utilizzare MicroTouch® Titanium
Max su pelle sensibile o infiammata.
Controllare sempre l‘apparecchio
prima dell‘uso. Non utilizzare il
prodotto se è danneggiato, poiché
potrebbe causare lesioni.
Questo dispositivo può essere
utilizzato da bambini di età pari o
superiore a 8 anni, o da persone
con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o che non hanno
le necessarie esperienze e / o
conoscenze solo sotto supervisione
o solo se istruiti sull‘uso sicuro del
dispositivo e ne hanno compreso
i rischi derivanti. I bambini non
sono autorizzati a giocare con
il dispositivo. La pulizia e la
manutenzione dell‘utente non devono
essere effettuate da bambini, a meno
che non abbiano più di 8 anni e siano
sorvegliati. I bambini di età inferiore
agli 8 anni devono essere tenuti
lontani dal dispositivo. È richiesta la
massima cautela quando si utilizza
un apparecchio vicino ai bambini e
quando lo si lascia incustodito.
PRIMI PASSI:
Importante: Prima di usare il Trimmer per la prima volta, provarlo su una
piccola area del braccio o della gamba. Se si verifica un‘ipersensibilità o una
reazione allergica, interrompere immediatamente l‘uso. Non usare il trimmer su
pelle sensibile o irritata.
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO:
Inserimento e sostituzione delle batterie:
1. Assicurarsi che l‘apparecchio sia spento e rimuovere il cappuccio. Tenere il
centro dell‘apparecchio in modo che la testa del trimmer sia rivolta verso la
mano sinistra. Aprire il vano batterie in modo che sia visibile (Immagine 1).
2. Se necessario, rimuovere la vecchia batteria. Inserire una nuova batteria
AA in modo che il terminale positivo della batteria sia rivolto verso
l‘apparecchio (Immagine 2).
3. Per fissare nuovamente il coperchio del vano batteria, farlo scorrere sopra
la batteria e dentro il coperchio. Ruotare il coperchio del vano batterie in
senso orario fino a quando la freccia sul corpo principale dell‘apparecchio e
la linea sul coperchio grigio del vano batterie sono nella stessa posizione.
Importante: onde evitare di danneggiare il trimmer, assicurarsi che la batteria
sia inserita nella direzione corretta. Fare attenzione ai segni +/-. Se il trimmer
non verrà utilizzato per un lungo periodo di tempo, rimuovete la batteria
dall‘apparecchio.
Attenzione: il tentativo di forzare il coperchio in modo errato può danneggiare
l‘apparecchio.
MICROTOUCH® TITANIUM® MAX®: UTILIZZO
1. Rimuovere il coperchio e accendere l‘apparecchio premendo il pulsante di
accensione (Immagine 3). Verranno accesi luce e trimmer.
2. Tenere il trimmer ad un angolo di 45 gradi rispetto all‘area desiderata e
tagliare contro la crescita dei capelli e dei peli (Immagine 4).
3. Continuare a tagliare contro la crescita dei peli fino a quando i peli vengono
rimossi (Immagini 5 e 6).
Suggerimento: Per una più facile rimozione dei peli, tirare la pelle tendendola
con una mano mentre si taglia.
ACCESSORI: UTILIZZARE IL PETTINE:
Unitamente al trimmer, nella confezione sono presenti due attacchi pettine per
regolare peli e capelli. Il pettine a due lati da 2 mm/4 mm è pensato per rifinire i peli
più corti di sopracciglia e barba. Il pettine angolato per il corpo da 2 mm/4 mm è
invece pensato per tagliare i peli più lunghi del corpo.
1. Assicurarsi che il trimmer sia spento.
2. Fare scorrere il lato corretto dell‘attacco pettine sulla testa del trimmer
(Immagine 7). Assicurarsi che le scanalature sull‘attacco pettine corrispondano
alle scanalature sulla testa del trimmer.
Nota: se si utilizza l‘attacco pettine a doppio lato da 2 mm/4 mm,
assicurarsi che la dimensione desiderata del taglio corrisponda alla
direzione del trimmer.
Nota: quando si usa l‘attacco angolato del pettine da 2 mm/4 mm,
assicurarsi che la lunghezza che si vuole ottenere sia visualizzata e
appoggiata contro la pelle. Esempio: per ottenere una lunghezza di 2 mm,
assicurarsi che il lato di 2 mm sia a filo della pelle.
3. Per rimuovere l‘attacco pettine, spegnere l‘apparecchio, tenere il centro
superiore dell‘apparecchio e tirare semplicemente via il pettine.
CURA E MANUTENZIONE:
Se l‘apparecchio inizia a girare lentamente, pulire le lame come descritto
qui sotto e aggiungere una goccia di olio per bambini alle lame stesse.
Se l‘apparecchio funziona ancora lentamente dopo la pulizia e l‘oliatura, si
consiglia di sostituire la batteria.
Pulire la testa del trimmer:
1. Spegnere il trimmer e rimuovere la batteria. (Vedi passo 1 di „Inserimento/
o sostituzione della batteria“).
2. Utilizzare la spazzola per la pulizia per rimuovere qualsiasi pelo o polvere
(Immagine 8).
3. Non lavare la testa del trimmer con acqua.
Nota: Gli attacchi pettine possono essere lavati Tuttavia, è opportuno
assicurarsi che siano completamente asciutti prima di riutilizzarli.
4. Assicurarsi che il cappuccio sia posizionato sull‘apparecchio prima di riporlo.
NL
WAARSCHUWINGEN
Alleen droog gebruiken.
De borstel alleen gebruiken om het
mes schoon te maken.
Buiten het bereik van kinderen bewaren.
Dompel niet onder in water of andere
vloeistoffen.
Niet in open vuur gooien.
Uw MicroTouch® Titanium Max
niet gebruiken op een gevoelige of
geïrriteerde huid.
Controleer het apparaat voor elk
gebruik. Gebruik het apparaat niet
wanneer het beschadigd is. Het kan
letsel veroorzaken.
Dit apparaat kan worden gebruikt door
kinderen van 8 jaar of door personen
met verminderde fysieke, sensorische
of mentale capaciteiten of gebrek aan
ervaring en / of kennis, als zij onder
toezicht staan of geïnstrueerd zijn over
het veilige gebruik van het apparaat
en de daaruit voortvloeiende gevaren
hebben begrepen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen. Reiniging
en gebruikersonderhoud mogen niet
zonder toezicht door kinderen worden
uitgevoerd, tenzij ze ouder dan 8 jaar
zijn en onder toezicht. Kinderen jonger
dan 8 jaar moeten uit de buurt van het
apparaat worden gehouden. Uiterste
voorzichtigheid is geboden wanneer een
apparaat in de buurt van kinderen wordt
gebruikt en onbeheerd achterblijft.
EERSTE STAPPEN:
Belangrijk: test de trimmer op een klein gedeelte van uw arm of been
voordat u hem voor het eerst gebruikt. Stop het gebruik onmiddellijk als u
een overgevoeligheidsreactie of een allergische reactie opmerkt. Gebruik de
trimmer niet op gevoelige of geïrriteerde huid.
VOOR HET EERSTE GEBRUIK:
De batterij plaatsen of vervangen:
1. Zorg ervoor dat uw apparaat is uitgeschakeld en verwijder de kap. Houd het
midden van het apparaat vast met de trimkop naar uw linkerhand gericht.
Draai het batterijvak los zodat het zichtbaar wordt (afbeelding 1).
2. Verwijder indien nodig de oude batterij. Plaats een nieuwe AA-batterij
waarbij de pluspool van de batterij naar het apparaat wijst (afbeelding 2).
3. Om het deksel van het batterijvak terug te plaatsen, schuift u het over de
batterij en in het deksel. Draai het deksel van het batterijvak met de klok mee
totdat de pijl op het hoofdgedeelte van het apparaat en de lijn op het grijze
deksel van het batterijvak in dezelfde positie staan.
Belangrijk: om schade aan uw trimmer te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat
de batterij correct wordt geplaatst. Let op de tekens +/-. Verwijder de batterij uit
de trimmer als u hem gedurende lange tijd niet gebruikt.
Waarschuwing: als u het deksel met geweld verkeerd probeert te plaatsen,
kan het apparaat beschadigd raken.
MICROTOUCH® TITANIUM® MAX®: GEBRUIK
1. Verwijder het deksel en schakel uw apparaat in door op de aan/uit-knop te drukken
(afbeelding 3). Houd er rekening mee dat het licht en de trimmer worden ingeschakeld.
2. Houd de trimmer in een hoek van 45 graden op de gewenste locatie en trim
tegen de haargroei in (afbeelding 4).
3. Ga verder met trimmen tegen de haargroei in totdat het haar is verwijderd
(afbeeldingen 5 en 6).
Tip: trek voor de schoonste ontharing de huid tijdens het trimmen met één hand strak.
ACCESSOIRES:
Er worden twee kammen voor de trimmer in het pakket meegeleverd. De
dubbelzijdige kam 2 mm/4 mm is voor het trimmen van korter haar zoals
wenkbrauwen en baard. De gebogen kam van 2 mm/4 mm is voor het trimmen
van langer lichaamshaar.
1. Zorg ervoor dat de trimmer is uitgeschakeld.
2. Schuif de juiste kant van de kam op de trimkop (afbeelding 7). Zorg ervoor
dat de groeven op de kam overeenkomen met de groeven op de trimkop.
Opmerking: als u de dubbelzijdige kam 2 mm/4 mm gebruikt, zorg er dan
voor dat uw gewenste trimmaat overeenkomt met de richting van de trimmer.
Opmerking: als u de gebogen kam 2 mm/4 mm gebruikt, zorg er dan voor
dat de gewenste lengte is weergegeven en de kam tegen uw huid ligt.
Voorbeeld: om een lengte van 2 mm te bereiken, moet u de kant van 2 mm
gelijk met de huid houden.
3. Om de kam te verwijderen, schakelt u het apparaat uit, houdt u het midden
boven aan het apparaat vast en trekt u de kam er gewoon af.
ONDERHOUD:
Als uw apparaat langzaam begint te werken, maakt u de mesjes schoon
2 3
4 5 6
7 8
1
DE
C
A
B
FH
ab
G
DE
Lieferumfang: MicroTouch® Titanium Max, 2 Styling-
Aufsätze, 1 AA-Batterie, 1 Schutzkappe
Bezeichnung der Teile:
A. Trimmerkopf
B. Batteriefach
C. Licht
D. Schutzkappe
E. Reinigungsbürste
F. 1 AA-Batterie (im Lieferumfang enthalten)
G. 2 Styling-Aufsätze
a) 2-seitig: 2mm / 4mm Kamm-Aufsatz
b) Abgewinkelt: 2mm / 4mm Körperkamm-
Aufsatz
H. Batteriefachabdeckung
EN
Delivery contents: MicroTouch® Titanium Max, 2
styling attachments, 1 AA battery , 1 Cap
Description of the parts:
A. Trimmer Head Cover
B. Battery Compartment
C. Light
D. Cap
E. Cleaning Brush
F. 1 AA Battery (included)
G. 2 Comb attachments
a) 2 Sided -2mm/4 mm Comb
b) Angled – 2mm/4mm Body Comb
H. Battery Compartment Cover
FR
Contenu: MicroTouch® Titanium Max, 2 accessoires
de styling, 1 pile A A , 1 Couvercle
Désignation des pièces
A. Tête de tondeuse
B. Compartiment des piles
C. Éclairage
D. Couvercle
E. Brosse de nettoyage
F. 1 pile AA (non fournie)
G. 2 éléments de peigne
a) Double face : peigne de 2 mm/4 mm
b) Coudé : peigne pour le corps de 2 mm /4 mm
H. Couvercle du compartiment à pile
IT
Contenuto della confezione : MicroTouch® Titanium Max, 2
attacchi per lo styling, 1 batteria A A, 1 Coperchio
Denominazione dei pezzi:
A. Testa di rifilatura
B. Vano batterie
C. Luce
D. Coperchio
E. Spazzola per la pulizia
F. 1 batteria AA (in dotazione)
G. 2 accessori pettine
a) 2 lati: pettine 2 mm / 4 mm
b) Angolato: pettine corpo 2 mm / 4 mm
H. Copertura del vano batterie
NL
Omvang van de levering:
MicroTouch® Titanium Max, 2
stylingopzetstukken, 1 A A-batterij, 1 Deksel
Beschrijving van de onderdelen:
A. Trimkop
B. Batterijvak
C. Licht
D. Deksel
E. Reinigingsborstel
F. 1 AA-batterij (meegeleverd)
G. 2 opzetkammen
a) 2-zijdig: 2 mm / 4 mm kam
b) Schuin: 2 mm / 4 mm kam
H. Deksel batterijvak
HU
A csomag tar talma:
MicroTouch® Titanium Max, 2
Styling-betétek, 1 AA-elem, 1 Fény
Az alkatrészek megnevezés:
A. Vágófej
B. Elemtartó rekesz
C. Fény
D. Fedél
E. Tisztítókefe
F. 1 db AA elem (a csomag tartalmazza)
G. 2 db fésűfej
a) 2 oldalas: 2 mm-es/4 mm-es fésű
b) Hajlított: 2 mm-es /4 mm-es testfésű
H. Elemtartó rekesz fedele
CZ
Obsah balení: MicroTouch® Titanium Max, 2
stylingové nástavce, 1 baterie A A, 1 Kryt
Označení díl:
A. Zastřihovací hlava
B. Přihrádka na baterie
C. Světlo
D. Kryt
E. Čisticí kartáček
F. 1 baterie AA (není obsažena v balení)
G. 2 hřebenové nástavce
a) Dvoustranný: hřeben 2 mm/4 mm
b) Zahnutý: hřeben na tělo 2 mm /4 mm
H. Kryt přihrádky na baterie
SK
Rozsah dodávky: MicroTouch® Titanium Max, 2
štylistické nadstavce, 1 AA batéria, 1 Veko
Opis častí:
A. Zastrihávacia hlava
B. Priehradka na batérie
C. Svetlo
D. Veko
E. Čistiaca kefka
F. 1 batéria veľkosti AA (batéria je súčasťou
balenia)
G. 2 hrebeňové nadstavce
a) 2-stranné: 2 mm/4 mm hrebeň
b) Zahnuté: 2 mm/4 mm hrebeň na telo
H. Kryt priehradky na batérie
RO
Furnitură: MicroTouch® Titanium Max, 2 ataşamente
Styling, 1 baterie AA, 1 Capac
Denumirea pieselo:
A. Cap de tuns
B. Compartiment baterii
C. Lumină
D. Capac
E. Perie de curăţat
F. 1 Baterie AA (inclusă în furnitură)
G. 2 Ataşamente pieptene
a) bilateral: 2 mm / 4 mm
b) Corp pieptene cotit: 2 mm / 4 mm
H. Capac compartiment baterii
#1: Eine AA-Batterie ist in der Packung enthalten. | An A A battery is included in the package. | Une pile A A est
incluse dans l‘emballage. | Una batteria A A è inclusa nella confezione. | Er is een AA-batterij inbegrepen in het
pakket. | A csomag egy A A elemet tartalmaz. | Baterie AA je součástí balení. | Balenie obsahuje jednu AA batériu. |
O baterie AA este cuprinsă în pachet.
#2: Zum Verschließen drehen Sie die Abdeckung, bis sich die beiden Linien an gleicher Stelle befinden. | Swivel
the cover to close, until both lines are in the same position. | Pour fermer, tournez le couvercle jusqu‘à ce que
les deux lignes coincident. | Per chiudere il coperchio, ruotarlo fino a quando le due linee sono nella stessa
posizione. | Om te sluiten draait u het deksel tot de twee lijnen in dezelfde positie staan. | A bezáráshoz fordítsa
el a fedelet, amíg a két vonal egybe nem esik. | Pro uzavření otočte kryt tak, že obě čáry jsou na stejném místě.
| Na zatvorenie otáčajte kryt, až kým sa obe čiary nenachádzajú na rovnakom mieste. | Pentru închidere rotiţi
capacul până când ambele linii se găsesc în acelaşi loc.
M32012_MicrotouchTitaniumMax_Manual_A3_20220727_CP.indd 1
M32012_MicrotouchTitaniumMax_Manual_A3_20220727_CP.indd 1
27.07.22 13:32
27.07.22 13:32
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw MicroTouch M32012 Titanium Max bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van MicroTouch M32012 Titanium Max in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans als bijlage per email.

De handleiding is 0.49 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info