595157
62
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/72
Pagina verder
62
The stud of the circle guide is inserted in the workpiece in a borehole of corresponding diameter.
The radius of the circle to be cut can be altered by moving the circle guide in the foot plate of the
router.
Le tourillon du guide est disposé dans la pièce à usiner dans un filetage de diamètre approprié.
Pour modifier le rayon du cercle à fraiser, décaler le guide dans la semelle de la défonceuse.
Der Zapfen der Kreisführung wird ins Werkstück in eine Bohrung mit passendem Durchmesser
eingesetzt.
Veränderungen am Radius des zu fräsenden Kreises sind durch Verschieben der Kreisführung in der
Fußplatte der Oberfräse möglich.
De stift van de cirkelgeleider wordt in het werkstuk in een opening met passende diameter gezet.
Wijzingen aan de radius van de te frezen cirkel zijn mogelijk door de cirkelgeleider in de voet van de
bovenfrees te verschuiven.
Inserire il perno della guida circolare in un foro (avente un diametro sufficiente) del pezzo da lavorare.
Il raggio del cerchio da fresare è modificabile spostando la guida nella piastra base della fresatrice.
Introducir el taco de la plantilla circular en un agujero de la pieza cuyo diámetro corresponda al del
taco.
El radio del círculo a fresar se puede modificar desplazando oportunamente la plantilla circular en la
placa base de la fresa superior.
O moente da guia circular é introduzido num orifício furado na peça a trabalhar em diâmetro
apropriado.
Alterações do raio do círculo a fresar devem ser feitas através da deslocação da guia circular montada
à placa da base da tupia.
Cirkelstyrningens tapp sätts in i arbetsstycket i ett borrhål med lämplig diameter.
Radien på den cirkel som ska fräsas kan ändras genom att förskjuta cirkelstyrningen i
överfräsmaskinens bottenplatta.
Ympyrän ohjauksen tappi asetetaan työkappaleen sopivan halkaisijan reikään.
Jyrsittävän ympyrän säteen muutokset saadaan aikaan siirtämällä ympyrän ohjausta tukilaatassa.
Sirkelføringens tapp settes i arbeidsstykket i en boring med passende diameter.
Radiusen til sirkelen som skal freses kan forandres ved å forskyve sirkelføringen i overfresens fotplate.
Cirkelføringens tap sættes i arbejdsstykket i et borehul med passende diameter.
Radien til den cirkel, der skal fræses, kan forandres ved at forskyde cirkelføringen i overfræserens
fodplade.
Czop prowadnicy kołowej należy osadzić w otworze o odpowiedniej średnicy wkonanym w
przedmiocie obrabianym.
Zmiana promienia frezowanego okręgu jest możliwa przez przesunięcie prowadnicy kołowej w płytce
stopy frezarki górnowrzecionowej.
A körvezető csapját a munkadarabba, egy megfelelő átmérőjű furatba kell beilleszteni.
A kimarandó kör sugarát a körvezetőnek a felsőmaró talplemezében történő eltolásával lehet
módosítani.
Η πρεή τυ κυκλικύ δηγύ τπθετείται στ πρς κατεργασία τεμάι σε πή με
διάμετρ πυ ταιριάει.
Αλλαγές ακτίνας τυ κύκλυ πυ πρκειται να διανιτεί, είναι δυνατές με μετακίνηση τυ
κυκλικύ δηγύ στην πλάκα άσης τυ ρύτερ.
62

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Metabo-OFE-738

Zoeken resetten

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Metabo OFE 738 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Metabo OFE 738 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 10,45 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info