12
NO
9 8
3.3 Suodatuksen loppumissignaalin asetus
– V AIN AROMA SIGNA TURE DELUXE
Aroma Signatur e DeLuxe -mallissa suodatuksen loppuminen
osoitetaan äänimerkillä. Äänenv oimakkuusasetuksia on kaksi
(äänekäs / hiljainen), tai voit kytk eä äänen kok onaan pois päältä.
• Paina 2–5 kupin painiketta yli 2 sek. ajan. LED alkaa
vilkkua.
• Alla oleva taulukko näyttää asetukset ja kuinka monta ker-
taa merkkivalo vilkkuu.
• Paina 2–5 kupin painiketta toistuvasti, kunnes saat halu-
tun äänenvoimakkuuden. Jokaisen painalluksen jälk een kuu-
let äänimerkin.
• Paina 2–5 kupin painiketta yli 2 sek. ajan vahvistaaksesi
valitun äänenvoimakkuuden.
• V alittu asetus pysyy aktiivisena, vaikka virtajohto irrotettaisi-
in pistorasiasta.
4. Kahvin valmistus
Saat parhaimman makuista kahvia, kun
• Käytät Melitta
®
-kahvinsuodattimia 1x4
®
. T aita kahvinsuo -
datin ennen kä yttöä niin, että istuu täydellisesti suodatti-
messa.
• Jos kä ytät kok onaisia papuja, jauha ne tuoreena tarpeen
mukaan.
• Jos kä ytät jauhettua kahvia: Pidä pakkaus tiukasti suljettuna
ja säilytä sitä jääkaapissa.
4.1. Laitteen käyttö
• Laitteen tulee olla valmiustilassa (Eko-kytkin asennossa ’I’)
.
• Poista vesisäiliön kansi. T äytä säiliö kylmällä, puhtaalla vedellä.
V alitse oikea v esimäärä käyttämällä säiliön kuppien tai litran
tasomerkkejä . Heti kun vesi kaadetaan säiliöön, siihen
syttyy valo, jonka vuoksi vesimäärän merkkien näk eminen
on helpompaa.
• Irrota suodatin pidikk eestä käyttämällä suodattimen ottimen
vipua. Irrota suodattimen kansi.
• Laita kahvinsuodatinpussi suodattimeen. Lisää tarpeeksi kah-
vijauhetta haluttua kuppimäärää varten .
• Laita suodattimen kansi takaisin paikalleen. T yönnä suodatin
takaisin pidikkeeseen, kunnes kuulet sen napsahtavan paikal-
leen .
• Käynnistä suodatus painamalla kä ynnistys- ja sammutuspaini-
ketta . LED syttyy ja suodatus alkaa.
• Aroma Signature DeLux e: Saat parhaan aromit k eittäes-
säsi vähemmän kuin 6 kuppia, kun kä ynnistät laitteen ’2–5
kuppia’ -tilassa . Paina ensin 2–5 kuppia -painiketta , j a
sitten kä ynnistys- ja sammutuspainiketta . T ämä lisää suo-
datusaikaa antaen sinulle parhaan, aromaattisen kahvitulok-
sen pienilläkin kahvimäärillä.
• Suodatuksen lopussa säiliön valo sammuu itsestään. K un
olet valinnut lämpimänäpitoajan (katso k ohta 3.2), laite kyt-
ke ytyy automaattisesti pois päältä ja siirtyy valmiustilaan.
• Aroma Signature DeLux e: Suodatuksen loppu osoite-
taan äänimerkillä.
• Suodatuksen jälkeen voit siirtää kannun pois laitteesta.
Tippalukko estää veden tippumisen k eittolevylle.
5. Kalkinpoisto-ohjelma
V ain säännöllinen kalkinpoisto varmistaa, että laite toimii tä y-
dellisesti ja tarjoaa optimaalisen kahvikok emuksen. Laite on
varustettu kalkinpoisto-ohjelmalla tämän välttämättömän pro-
sessin yksinkertaistamiseksi.
Suosittelemme, että käytät Melitta
®
Anti Calc Filter Café
Machines -tuotteita.
• DEC ALC-painikkeen punainen LED palaa jatkuvasti heti,
kun asetettu määrä suodatuksia on tehty , mikä vaihtelee
veden k ovuusasetusten perusteella (katso kohta 3.1). T ämä
ilmoittaa sinulle, että sinun on suoritetta va kalkinpoisto-
ohjelma pian.
• V almistaudu kalkinpoistoprosessiin tä yttämällä vesisäiliö kal-
kinpoistajalla valmistajan ohjeiden mukaisesti.
• Paina DEC ALC-painiketta . Punainen LED vilkkuu.
V ahvista ohjelman valintasi painamalla kä ynnistys- ja sammu-
tuspainiketta nopeasti. Automaattinen kalkinpoisto-ohjel-
ma kä ynnistyy . Jatkuvasti palava vihreä LED ja vilkkuva punai-
nen LED syttyvät.
• Huomio: Sen varmistamiseksi, että kalkinpoistoaine ehtii
vaikuttaa, alkaa vesi virrata pann uun vasta minuuttien kuluttua.
• Kalkinpoistoprosessi vie noin 25 minuuttia.
• Kun kalkinpoistopr osessi on valmis, punainen ja vihreä LED
sammuvat.
• Aroma Signature DeLux e: Lisäksi äänimerkki ilmoittaa,
kun kalkinpoisto-ohjelma on valmis.
• Laite sammuu automaattisesti ja siirtyy valmiustilaan.
• Kalkinpoistoprosessin jälk een laite on huuhdeltava kahdesti
puhtaalla vedellä ja ilman kahvia, lopun kalkin ja kalkinpoisto-
aineen huuhtelemiseksi. Katso kohta 3.
6. Puhdistus ja huolto
• K ytke laite pois päältä ennen puhdistusta kä yttämällä EK O-
kytkintä ja irrottamalla virtajohto pistorasiasta.
• Älä koskaan upota laitetta tai virtajohtoa veteen.
• Puhdista kiinteät kotelo-osat pehmeällä, kostealla liinalla.
• Puhdista kahvin kanssa kosk etuksiin joutuvat osat (lasikan-
nu, suodatin) jokaisen käyttök erran jälkeen.
• Suodatin, suodattimen kansi, lasikannu ja vesisäiliön kansi
voidaan pestä astianpesuk oneessa.
• V eden ylivuotosuoja on irrotetta va ja my ös se voidaan
pestä astianpesukoneessa.
7. Hävitysohjeet
• K ysy neuvoa sähk ölaitteiden myyjältäsi tai paikallisilta vira-
nomaisilta sähkölaitteiden hä vitykseen.
• Pakkaus on raakamateriaalia ja voidaan kierrättää. Käytä
kierrätyslaitoksia.
Äänimerkki äänekäs hiljainen pois
LEDin vilkkumisr ytmi
(2–5 kupin painike)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
FI NO
Les hele manualen og alle sikk erhetsinstruksjonene
før bruk!
1. Sikkerhetsinstruksjoner
!
K oble apparatet i samsvar med instruksjonene på typeskil-
tet (se bunnen av a pparatet).
!
Under bruk kan deler av a pparatet bli svært varme (f.eks.
overløp fra vanntank en til filteret, kok eplaten). Unngå kon-
takt med disse delene.
!
Plasser aldri apparatet på eller i nærheten av varme over-
flater .
!
Plasser apparatet i oppreist stilling. Bruk alltid apparatet i
oppreist stilling.
!
Påse at strømkabelen ikke kommer i kontakt med koke-
platen.
!
Før rengjøring og når apparatet ikk e er i bruk over lengr e
perioder , ta ut strømkabelen fra stikkontakten.
!
Senk aldri apparatet ned i vann.
!
Glasskannen er ikke egnet f or mikrobølgeovner .
!
Bruk alltid friskt, kaldt vann til å fylle vanntanken.
!
Ikke fjern filter et under trakteprosessen.
!
Bruk apparatet utenfor rekke vidden til barn.
!
Apparatet skal ikke bruk es a v personer (inkluder t barn)
med begrensede fysisk e, sensoriske eller mentale evner
eller mangel på erfaring og / eller kunnskap , med mindre
de er under oppsyn av en person som er ansvarlig f or
deres sikk erhet eller har fått instruksjoner fra denne per-
sonen om hvordan a pparatet skal brukes.
!
Dette apparatet er beregnet f or bruk i husholdninger og
lignende bruk som kjøkken f or ansatte i butikker , kontorer
eller andre k ommersielle lokaler , eller i landbrukseiendom-
mer eller kunder i hoteller , moteller , bed and breakfast-
anlegg eller andre boligfasiliteter .
!
Som et sikkerhetstiltak, skal utskifting av strømkabelen og
alle andre r eparasjoner kun utføres a v Melitta kundeser-
vice eller tilsvarende kvalifiserte tekniker e.
2. Eco-br yter
• Apparatet er utstyrt med en hovedbryter - «Eco-br yter».
Når bryteren er i posisjon «0», er apparatet helt slått av
og bruker ikk e strøm.
• For å slå på apparatet, sett «Eco-br yteren» i posisjon «I»
• For optimalt energiforbruk, sett Eco-br yteren i posisjon
«0» når apparatet ikke er i bruk.
3. Før du bruker f or første gang
Skyll apparatet før du bruk er det for første gang. Kjør det én
gang med full vannmengde, men uten kaffe eller kaffefilter .
•
Avgjør hv or lang du ønsker at strømkabelen skal vær e ved
å lagre det ov erskytende i kabeloppbevaringen i bunnen a v
apparatet. .
•
K oble apparatet til strømtilførselen.
•
Sett Eco-br yteren
i posisjon I.
•
Fyll vanntanken med friskt, kaldt vann opp til det høyeste
nivået på vannivå-indikatoren . T anklyset tennes (se også
«Å bruke apparatet»).
•
Sett glasskannen med lyset på inn i apparatet under filter et
.
•
T r ykk på Start & Stopp-knappen .
•
La vannet strømme gjennom filteret og ned i kannen.
For optimal kaffeglede og for enk el bruk, er apparatet utstyr t
med ulike ekstrafunksjoner . Disse funksjonene kan stilles inn
individuelt.
3.1. Still vannhardheten /
forkalkningsindikator
• Avhengig av vannhardheten, kan kalk bygges opp i appara-
tet. Dette øker a pparatets energiforbruk ettersom at kalk
på varmeelementet kan hindre optimal ov erføring av var-
meenergi til vannet.
• For å unngå unødvendig økning i energiforbruket, viser
apparatet når du trenger å a vkalke det. Den røde lysdioden
lyser kontinuerlig.
• Apparatet er forhåndsinnstilt på nivå I for vann med en høy
grad av har dhet.
• Hvis du har myker e vann i husholdningen og dermed må
avkalk e sjeldnere, kan avkalkingsindikatoren stilles der etter .
• For å gjøre dette , trykker du på knappen DEC ALC og
holder den inne i mer enn 2 sekunder . Den røde lysdioden
begynner å blinke. På forhåndsinnstilt nivå I (høy vannhardhet)
blinker l ysdioden én gang og har deretter en pause ( ■ ).
• Du kan stille inn vannhardheten til 2 andre nivåer . Når du
trykker på knappen DECALC igjen, endrer indikatoren seg
til at lysdioden blink er to ganger (
■■ ). T r ykk på knappen
igjen og lysdioden blink er tre ganger (
■■■ ) .
• T abellen nedenfor viser innstillingene og antall ganger indi-
katoren blink er .
• Spør din lokale vannleverandør for å få oppgitt hardhets-
graden på vannet eller mål det selv med en vannhardhets-
målestripe som er tilgjengelig i butikkene.
• Når du har satt vannhardheten på ønsket nivå, tr ykker du
på DEC ALC-knappen igjen og holder den inne i mer enn 2
sekunder . Innstillingene er nå riktig programmert.
Merk:
• Du kan ikke programmer e eller endre vannhardhetsgraden
under trakting av kaff e.
• Avkalkingsindikatoren vil lyse når apparatet er slått på, hvis
apparatet er slått a v uten avkalking etter trakting. Lysdioden
vil bare slukk es etter at avkalkingspr osessen er fullført. (Se
punkt 5)
• V annhardheten som ble sist valgt, forblir aktiv selv om
strømkabelen tas ut av k ontakten.
3.2 Innstilling a v kok eplaten
Å holde kaffen varm på varmeplaten endrer smaken av kaffen.
For å unngå dette, bør du nyte din kaffe frisk v ed å drikke
den så snart etter trakting som mulig. Unødvendig oppvar-
ming bruker også v erdifull energi. Fabrikkinnstillingene for
apparatet er 30 minutter med oppvarming. Denne tiden kan
endres etter behov .
• For å endre tidsperioden for å holde kaffen varm, tr ykk på
Start & Stopp-knappen og hold nede i mer enn 2 sek.
Den grønne lysdioden begynner å blinke og vanntank en
lyser .
• T abellen nedenfor viser innstillingene og antall ganger indi-
katoren blink er .
• Still inn ønsket varmeperiode med et kort (<2 sek.) tr ykk
på Start & Stopp-knappen til ønsket tid vises.
• For å bekrefte, tr ykk på Star t & stopp-knappen og hold den
inne (> 2 sek.). Varmeperioden er nå programmert.
• Innstillingen som ble valgt sist forblir aktiv selv om strøm-
kabelen tas ut av k ontakten.
Hardhetsinnstilling I II III
° dH >21°dH 12-20°dH 0-12°dH
Lysdiodens blink er-
ytme (DEC ALC-
knappen)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
V armeperiode 30 Min. 60 Min. 90 Min.
Lysdiodens blink e -
rytme (Star t-knappen)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
Manual_Signature_1013_Layout 1 15.10.13 08:59 Seite 8
11
Lesen Sie unbedingt die Sicherheits hinweise und die
Bedienungs anleitung vollständig dur ch!
1. Sicherheitshinweise
!
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts mäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose an.
!
Beim Betrieb werden T eile des Gerätes (z.B. die Warm -
halteplatte und der Dampfaustritt am Filter) sehr heiß:
vermeiden Sie eine Berührung!
!
Stellen Sie das Gerät niemals auf oder in die Nähe heißer
Oberflächen.
!
Stellen Sie das Gerät aufrecht. Betreiben Sie das Gerät
immer nur in dieser Position.
!
Sorgen Sie dafür , dass das Netzkabel nicht die heiße
W armhalteplatte berührt.
!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung und bei länger er
Abwesenheit den Netzsteck er .
!
T auchen Sie das Gerät niemals in Wasser .
!
Die Glaskanne ist nicht mikrow ellengeeignet.
!
Füllen Sie nur frisches, kaltes W asser in den W asser tank.
!
Entnehmen Sie während des Brühv organgs nicht den Filter .
!
Benutzen Sie das Gerät nur außerhalb der Reichw eite von
Kindern.
!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch P ersonen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es
sei denn, sie wer den durch eine für ihre Sicherheit zustän-
dige Person beaufsichtigt oder erhielten v on ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
!
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnli-
chen Anwendungen v erwendet zu wer den wie z.B. in
Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und ander en
gewerblichen Ber eichen oder in landwirtschaftlichen
Anwesen oder v on Kunden in Hotels, Motels, und anderen
W ohneinrichtungen und in Frühstückspensionen.
!
Das Auswechseln des Netzkabels und alle sonstigen
Reparaturen dürfen n ur vom Melitta K undendienst oder
ähnlich qualifizierten Personen durchgeführt wer den, um
eine Gefährdung zu vermeiden.
2. Eco-Switch
•
Das Gerät ist mit einem Hauptschalter - „Eco-Switch“ -
ausgerüstet. W enn sich dieser Schalter in der Position „0“
befindet, ist das Gerät komplett ausgeschaltet und v er-
braucht keine Energie.
•
Um das Gerät zu aktivieren, muss es zunächst mit dem
„Eco-Switch“ eingeschaltet werden (Schalterposition „I“).
•
W enn Sie sich für einen optimierten Energieverbrauch ent-
scheiden, bringen Sie den Eco-Switch zwischen zwei
Brühungen in die „0“-Stellung.
3. V or der ersten Benutzung
•
Spülen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung. Dazu
betreiben Sie es einmal mit der v ollen Wassermenge,
jedoch ohne Filtertüte und Kaffee.
•
Bestimmen Sie die gewünschte Länge des Netzkabels,
indem Sie es entsprechend in der Kabelaufwicklung im
Geräteboden verstauen .
•
V erbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz.
•
Stellen Sie den Eco-Switch in die Position I.
•
Füllen Sie den W assertank bis zur obersten Markierung mit
frischem, kaltem W asser . Die T ankbeleuchtung schaltet
sich ein (siehe auch „Gerätebetrieb“)
•
Stellen Sie die Glaskanne mit aufgesetztem Deckel in das
Gerät unter den Filter .
•
Drücken Sie die T aste Start & Stop .
•
Lassen Sie das W asser komplett dur ch den Filter in die
Kanne laufen.
Für optimalen Kaffeegenuss und zur Erleichterung der
Benutzung ist das Gerät mit verschiedenen Zusatzfunktionen
ausgestattet. Diese Funktionen sind individuell einstellbar .
3.1. Einstellung der W asserhär te /
V erkalkungsanzeige
•
Je nach W asserhärte kann das Gerät mit der Zeit verkal-
ken. Damit nimmt auch der Energieverbrauch des Gerätes
zu, da die Kalkschicht im Heizelement eine optimale Über-
tragung der Heizenergie auf das W asser verhindert.
•
Um Ihren Energiev erbrauch nicht unnötig zu erhöhen, zeigt
Ihnen das Gerät an, wann Sie eine Entkalkung durchführ en
müssen. Die rote LED leuchtet dann mit Dauerlicht.
•
Das Gerät ist werksseitig in der Stufe I auf Wasser mit
hoher Härte voreingestellt.
•
V erwenden Sie in Ihr em Haushalt jedoch weicheres W asser ,
müssen Sie seltener entkalken, die Entkalkungsanzeige kann
entsprechend angepasst w erden.
•
Dazu drücken Sie auf die T aste DECALC und halten die
T aste dabei länger als 2 sec gedrückt. Die rote LED beginnt
zu blinken. In der werksseitig vor eingestellten Stufe I (hohe
W asserhärte) blinkt die LED einmal kurz mit jeweils einer
folgenden Pause (
■ ).
•
Sie können die W asserhärte in 2 weiteren Stufen einstellen.
Mit einem kurzen Druck auf die T aste DEC ALC wechselt
die Anzeige auf zweimal kurzes Blink en der LED (
■■ ).
Mit einem weiter en Druck erhalten Sie dreimal kurzes
Blinken
(
■■■ ) .
•
Die Einstellungen und Anzeigen entnehmen Sie bitte der
T abelle .
•
Den Härtegrad Ihres W assers können Sie bei Ihrem lokalen
W asseranbieter erfragen oder mit einem im Handel erhält-
lichen W asserhärtemessstreifen ermitteln.
•
Haben Sie den gewünschten W asserhärtegrad eingestellt,
drücken Sie erneut auf die T aste DECALC und halten Sie
länger als 2 sec gedrückt. Ihre Einstellung ist damit pr o-
grammiert.
Bitte beachten:
•
Während des Brühv organgs kann die Wasserhärte nicht
programmiert oder verstellt w erden.
•
Die V erkalkungsanzeige leuchtet beim Einschalten wieder
auf, wenn das Gerät ohne Entkalkung nach einem Brüh -
vorgang abgeschaltet wurde. Erst sobald der Entkalkungs -
vorgang (s. Punkt 5) komplett durchgeführt wurde, erlischt
die LED .
•
Die zuletzt gewählte Härtegrad-Einstellung bleibt auch nach
Ziehen des Netzsteckers erhalten.
3.2 Einstellung der W armhaltezeit
Bei längerem W armhalten auf der W armhalteplatte verändert
sich der Geschmack des Kaffees. Um dies zu vermeiden, soll-
ten Sie Ihren Kaffee möglichst frisch dir ekt nach dem Brühen
genießen. Darüber hinaus kostet unnötiges Warmhalten des
Kaffees wertvolle Energie. Das Gerät ist werksseitig auf eine
W armhaltezeit von 30 min eingestellt. Diese Zeit kann bei
Bedarf verlängert werden.
•
Zur V eränderung der W armhaltezeit drücken Sie die T aste
Start & Stop länger als 2 sec . Die grüne LED beginnt zu
blinken und der Wassertank wird beleuchtet.
•
Die Einstellungen und Anzeigen entnehmen Sie bitte der
folgenden T abelle.
DE
Härtegrad-
Einstellung
I II III
° dH >21°dH 12-20°dH 0-12°dH
LED Blinkrhythm us
(T aste DEC ALC)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
W armhaltezeit 30 Min. 60 Min. 90 Min.
LED Blinkrhythm us
(Start-T aste)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
10
3.3 Stille signalet for fer dig trakting -
KUN AROMA SIGNA TURE DELUXE
Med Aroma Signatur e DeLuxe, indiker es ferdig trakting med
et lydsignal. Der er to voluminnstillinger (høyt / lavt), eller du
kan slå av l yden helt..
• T rykk på 2-5 kopper -knappen og hold den i mer enn 2
sek. Lysdioden begynner å blink e.
• T abellen nedenfor viser innstillingene og antall ganger indi-
katoren blink er .
• T rykk på 2-5 kopper -knappen flere ganger til ønsket
volum er nådd. Etter hvert tr ykk på knappen, vil du høre
lydsignalet.
• T rykk på 2-5 kopper -knappen og hold den i mer enn 2
sek for å bekrefte det valgte v olumet.
• Innstillingen som ble valgt sist forblir aktiv selv om strøm-
kabelen tas ut av k ontakten.
4. Kaffeforber edelse
For kaffe med best smak
• Bruk Melitta
®
kaffefilter 1x4
®
. Brett kaffefilter et før bruk
, slik at det sitter perfekt i filteret.
• Hvis du bruker hele bønner , mal dem opp friske etter
behov .
• Hvis du bruker malt kaffe: Hold pakken tett lukket og lagre
den i kjøleskapet.
4.1. Å bruke a pparatet
• Apparatet må være i standby-stilling (Eco-br yteren i posis-
jon «I») .
• Fjern lokket fra vanntanken. Fyll tanken med kaldt, rent
vann. V elg riktig mengde vann ved hjelp av k oppen eller
liter -nivåindikatorene på tanken . Så snart vann helles inn
i tanken, lyses den opp slik at det lettere å se nivåindikato-
rens merk er .
• Fjern filteret fra holderen ved hjelp av spaken i filterhåndta-
ket . T a av lokket fra filter et.
• Legg et kaffefilter i filteret. Ha i nok malt kaffe for det øns-
kede antall k opper .
• Sett på plass igjen filterlokket. Skyv filteret tilbake i holde-
ren til du hør er at den klikker på plass .
• Star t traktingen ved å tr ykke på Start & Stop-knappen .
Lysdioden tennes og traktingen starter .
• Aroma Signature DeLux e: For den beste ar omaen når
du lager mindre enn 6 k opper , start apparatet i «2-5 kop-
per»-modus . T r ykk først på 2-5 kopper -knappen og
deretter på Start & Stopp-knappen . Dette utvider trak-
tetiden og gir deg det beste aromatisk e kafferesultatet selv
med små mengder kaffe.
• På slutten av traktingen vil tankbelysningen slå seg av . Etter
at den valgte varmetiden har løpt (se punkt 3.2), vil appara-
tet slå seg automatisk av og går o ver i standby-modus.
• Aroma Signature DeLux e: Ferdig trakting indik eres
med et lydsignal.
• Etter trakting kan du fjerne kannen fra apparatet.
Dryppstoppen hindrer at det drypper ned på varmepla-
ten.
5. Avkalkningspr ogram
K un vanlig avkalking sikr er at apparatet fungerer perfekt og
gir en optimal kaffeopplev else. Apparatet er utstyr t med et
rensepr ogram for å forenkle denne nødv endige prosessen.
Vi anbefaler bruk av Melitta
®
Anti Calc Filter Café
Machines.
• Den røde lysdioden på DEC ALC-knappen lyser konti-
nuerlig så snart det innstilte antall traktinger er nådd som
varierer a vhengig av vannhar dhets-innstillinger (se punkt
3.1). Dette gjør at du vet at du må kjør e avkalkningspr o-
grammet snart.
• For å forberede avkalkningspr osessen, fyll vanntanken med
avkalkningsmid del i henhold til produsentens instruksjoner .
• T rykk på DECALC-knappen . Den røde lysdioden blin-
ker . Bekreft ditt programvalg v ed å trykke kort på Start &
Stopp-knappen . Det automatiske a vkalkningsprogram-
met starter , dette er vist ved at den grønne lysdioden lyser
kontin uerlig og den røde lysdioden blinker .
• OBS: For å sikre at a vkalkingsmiddelet har nok tid til å
oppnå full effekt, vil vannet ikke begynne å strømme inn i
potten før etter noen minutter .
• Avkalkningsprosessen tar ca. 25 minutter .
• Når avkalkningspr osessen er fullfør t, slukker de røde og
grønne lysdiodene.
• Aroma Signature DeLux e: I tillegg varsler et lydsignal
når avkalkningspr ogrammet er ferdig.
• Apparatet slår seg av automatisk og går over i standby-
modus.
• Etter avkalkningspr osessenskylles apparatet gjennom to
ganger med rent vann og uten kaffe f or å fjerne rester a v
kalk og avkalkningsmid del. Se punkt 3.
6. Rengjøring og vedlik ehold
• Før rengjøring, slå av apparatet ved hjelp av ECO-br yteren
og ta ut strømkabelen fra stikkontakten.
• Senk aldri apparatet eller strømkabelen ned i vann.
• Rengjør de faste kabinettdelene med en myk, fuktig klut.
• Rengjør delene som kommer i kontakt med kaffe (glasskan-
nen, filter) etter hver bruk.
• Filter , filterlokket, glasskannen og vanntankens lokk kan vas-
kes i oppvaskmaskin.
• V ann-overløpet er avtakbart og kan også vaskes i opp-
vaskmaskin.
7. Avhendingsinstruksjoner
• T a kontakt med din brunevare-f orhandler eller lokale myn-
digheter om avhending a v elektriske apparater
• Emballasjen er av råvare og kan resirkuleres. Benytt deg av
gjenvinningsstasjoner .
Lydsignal høyt lavt av
Lysdiodens blink er-
ytme (2-5-kopper -
knappen)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
NO
Manual_Signature_1013_Layout 1 15.10.13 08:59 Seite 10
11
Lesen Sie unbedingt die Sicherheits hinweise und die
Bedienungs anleitung vollständig dur ch!
1. Sicherheitshinweise
!
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts mäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose an.
!
Beim Betrieb werden T eile des Gerätes (z.B. die Warm -
halteplatte und der Dampfaustritt am Filter) sehr heiß:
vermeiden Sie eine Berührung!
!
Stellen Sie das Gerät niemals auf oder in die Nähe heißer
Oberflächen.
!
Stellen Sie das Gerät aufrecht. Betreiben Sie das Gerät
immer nur in dieser Position.
!
Sorgen Sie dafür , dass das Netzkabel nicht die heiße
W armhalteplatte berührt.
!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung und bei länger er
Abwesenheit den Netzsteck er .
!
T auchen Sie das Gerät niemals in Wasser .
!
Die Glaskanne ist nicht mikrow ellengeeignet.
!
Füllen Sie nur frisches, kaltes W asser in den W asser tank.
!
Entnehmen Sie während des Brühv organgs nicht den Filter .
!
Benutzen Sie das Gerät nur außerhalb der Reichw eite von
Kindern.
!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch P ersonen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es
sei denn, sie wer den durch eine für ihre Sicherheit zustän-
dige Person beaufsichtigt oder erhielten v on ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
!
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnli-
chen Anwendungen v erwendet zu wer den wie z.B. in
Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und ander en
gewerblichen Ber eichen oder in landwirtschaftlichen
Anwesen oder v on Kunden in Hotels, Motels, und anderen
W ohneinrichtungen und in Frühstückspensionen.
!
Das Auswechseln des Netzkabels und alle sonstigen
Reparaturen dürfen n ur vom Melitta K undendienst oder
ähnlich qualifizierten Personen durchgeführt wer den, um
eine Gefährdung zu vermeiden.
2. Eco-Switch
•
Das Gerät ist mit einem Hauptschalter - „Eco-Switch“ -
ausgerüstet. W enn sich dieser Schalter in der Position „0“
befindet, ist das Gerät komplett ausgeschaltet und v er-
braucht keine Energie.
•
Um das Gerät zu aktivieren, muss es zunächst mit dem
„Eco-Switch“ eingeschaltet werden (Schalterposition „I“).
•
W enn Sie sich für einen optimierten Energieverbrauch ent-
scheiden, bringen Sie den Eco-Switch zwischen zwei
Brühungen in die „0“-Stellung.
3. V or der ersten Benutzung
•
Spülen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung. Dazu
betreiben Sie es einmal mit der v ollen Wassermenge,
jedoch ohne Filtertüte und Kaffee.
•
Bestimmen Sie die gewünschte Länge des Netzkabels,
indem Sie es entsprechend in der Kabelaufwicklung im
Geräteboden verstauen .
•
V erbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz.
•
Stellen Sie den Eco-Switch in die Position I.
•
Füllen Sie den W assertank bis zur obersten Markierung mit
frischem, kaltem W asser . Die T ankbeleuchtung schaltet
sich ein (siehe auch „Gerätebetrieb“)
•
Stellen Sie die Glaskanne mit aufgesetztem Deckel in das
Gerät unter den Filter .
•
Drücken Sie die T aste Start & Stop .
•
Lassen Sie das W asser komplett dur ch den Filter in die
Kanne laufen.
Für optimalen Kaffeegenuss und zur Erleichterung der
Benutzung ist das Gerät mit verschiedenen Zusatzfunktionen
ausgestattet. Diese Funktionen sind individuell einstellbar .
3.1. Einstellung der W asserhär te /
V erkalkungsanzeige
•
Je nach W asserhärte kann das Gerät mit der Zeit verkal-
ken. Damit nimmt auch der Energieverbrauch des Gerätes
zu, da die Kalkschicht im Heizelement eine optimale Über-
tragung der Heizenergie auf das W asser verhindert.
•
Um Ihren Energiev erbrauch nicht unnötig zu erhöhen, zeigt
Ihnen das Gerät an, wann Sie eine Entkalkung durchführ en
müssen. Die rote LED leuchtet dann mit Dauerlicht.
•
Das Gerät ist werksseitig in der Stufe I auf Wasser mit
hoher Härte voreingestellt.
•
V erwenden Sie in Ihr em Haushalt jedoch weicheres W asser ,
müssen Sie seltener entkalken, die Entkalkungsanzeige kann
entsprechend angepasst w erden.
•
Dazu drücken Sie auf die T aste DECALC und halten die
T aste dabei länger als 2 sec gedrückt. Die rote LED beginnt
zu blinken. In der werksseitig vor eingestellten Stufe I (hohe
W asserhärte) blinkt die LED einmal kurz mit jeweils einer
folgenden Pause (
■ ).
•
Sie können die W asserhärte in 2 weiteren Stufen einstellen.
Mit einem kurzen Druck auf die T aste DEC ALC wechselt
die Anzeige auf zweimal kurzes Blink en der LED (
■■ ).
Mit einem weiter en Druck erhalten Sie dreimal kurzes
Blinken
(
■■■ ) .
•
Die Einstellungen und Anzeigen entnehmen Sie bitte der
T abelle .
•
Den Härtegrad Ihres W assers können Sie bei Ihrem lokalen
W asseranbieter erfragen oder mit einem im Handel erhält-
lichen W asserhärtemessstreifen ermitteln.
•
Haben Sie den gewünschten W asserhärtegrad eingestellt,
drücken Sie erneut auf die T aste DECALC und halten Sie
länger als 2 sec gedrückt. Ihre Einstellung ist damit pr o-
grammiert.
Bitte beachten:
•
Während des Brühv organgs kann die Wasserhärte nicht
programmiert oder verstellt w erden.
•
Die V erkalkungsanzeige leuchtet beim Einschalten wieder
auf, wenn das Gerät ohne Entkalkung nach einem Brüh -
vorgang abgeschaltet wurde. Erst sobald der Entkalkungs -
vorgang (s. Punkt 5) komplett durchgeführt wurde, erlischt
die LED .
•
Die zuletzt gewählte Härtegrad-Einstellung bleibt auch nach
Ziehen des Netzsteckers erhalten.
3.2 Einstellung der W armhaltezeit
Bei längerem W armhalten auf der W armhalteplatte verändert
sich der Geschmack des Kaffees. Um dies zu vermeiden, soll-
ten Sie Ihren Kaffee möglichst frisch dir ekt nach dem Brühen
genießen. Darüber hinaus kostet unnötiges Warmhalten des
Kaffees wertvolle Energie. Das Gerät ist werksseitig auf eine
W armhaltezeit von 30 min eingestellt. Diese Zeit kann bei
Bedarf verlängert werden.
•
Zur V eränderung der W armhaltezeit drücken Sie die T aste
Start & Stop länger als 2 sec . Die grüne LED beginnt zu
blinken und der Wassertank wird beleuchtet.
•
Die Einstellungen und Anzeigen entnehmen Sie bitte der
folgenden T abelle.
DE
Härtegrad-
Einstellung
I II III
° dH >21°dH 12-20°dH 0-12°dH
LED Blinkrhythm us
(T aste DEC ALC)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
W armhaltezeit 30 Min. 60 Min. 90 Min.
LED Blinkrhythm us
(Start-T aste)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
10
3.3 Stille signalet for fer dig trakting -
KUN AROMA SIGNA TURE DELUXE
Med Aroma Signatur e DeLuxe, indiker es ferdig trakting med
et lydsignal. Der er to voluminnstillinger (høyt / lavt), eller du
kan slå av l yden helt..
• T rykk på 2-5 kopper -knappen og hold den i mer enn 2
sek. Lysdioden begynner å blink e.
• T abellen nedenfor viser innstillingene og antall ganger indi-
katoren blink er .
• T rykk på 2-5 kopper -knappen flere ganger til ønsket
volum er nådd. Etter hvert tr ykk på knappen, vil du høre
lydsignalet.
• T rykk på 2-5 kopper -knappen og hold den i mer enn 2
sek for å bekrefte det valgte v olumet.
• Innstillingen som ble valgt sist forblir aktiv selv om strøm-
kabelen tas ut av k ontakten.
4. Kaffeforber edelse
For kaffe med best smak
• Bruk Melitta
®
kaffefilter 1x4
®
. Brett kaffefilter et før bruk
, slik at det sitter perfekt i filteret.
• Hvis du bruker hele bønner , mal dem opp friske etter
behov .
• Hvis du bruker malt kaffe: Hold pakken tett lukket og lagre
den i kjøleskapet.
4.1. Å bruke a pparatet
• Apparatet må være i standby-stilling (Eco-br yteren i posis-
jon «I») .
• Fjern lokket fra vanntanken. Fyll tanken med kaldt, rent
vann. V elg riktig mengde vann ved hjelp av k oppen eller
liter -nivåindikatorene på tanken . Så snart vann helles inn
i tanken, lyses den opp slik at det lettere å se nivåindikato-
rens merk er .
• Fjern filteret fra holderen ved hjelp av spaken i filterhåndta-
ket . T a av lokket fra filter et.
• Legg et kaffefilter i filteret. Ha i nok malt kaffe for det øns-
kede antall k opper .
• Sett på plass igjen filterlokket. Skyv filteret tilbake i holde-
ren til du hør er at den klikker på plass .
• Star t traktingen ved å tr ykke på Start & Stop-knappen .
Lysdioden tennes og traktingen starter .
• Aroma Signature DeLux e: For den beste ar omaen når
du lager mindre enn 6 k opper , start apparatet i «2-5 kop-
per»-modus . T r ykk først på 2-5 kopper -knappen og
deretter på Start & Stopp-knappen . Dette utvider trak-
tetiden og gir deg det beste aromatisk e kafferesultatet selv
med små mengder kaffe.
• På slutten av traktingen vil tankbelysningen slå seg av . Etter
at den valgte varmetiden har løpt (se punkt 3.2), vil appara-
tet slå seg automatisk av og går o ver i standby-modus.
• Aroma Signature DeLux e: Ferdig trakting indik eres
med et lydsignal.
• Etter trakting kan du fjerne kannen fra apparatet.
Dryppstoppen hindrer at det drypper ned på varmepla-
ten.
5. Avkalkningspr ogram
K un vanlig avkalking sikr er at apparatet fungerer perfekt og
gir en optimal kaffeopplev else. Apparatet er utstyr t med et
rensepr ogram for å forenkle denne nødv endige prosessen.
Vi anbefaler bruk av Melitta
®
Anti Calc Filter Café
Machines.
• Den røde lysdioden på DEC ALC-knappen lyser konti-
nuerlig så snart det innstilte antall traktinger er nådd som
varierer a vhengig av vannhar dhets-innstillinger (se punkt
3.1). Dette gjør at du vet at du må kjør e avkalkningspr o-
grammet snart.
• For å forberede avkalkningspr osessen, fyll vanntanken med
avkalkningsmid del i henhold til produsentens instruksjoner .
• T rykk på DECALC-knappen . Den røde lysdioden blin-
ker . Bekreft ditt programvalg v ed å trykke kort på Start &
Stopp-knappen . Det automatiske a vkalkningsprogram-
met starter , dette er vist ved at den grønne lysdioden lyser
kontin uerlig og den røde lysdioden blinker .
• OBS: For å sikre at a vkalkingsmiddelet har nok tid til å
oppnå full effekt, vil vannet ikke begynne å strømme inn i
potten før etter noen minutter .
• Avkalkningsprosessen tar ca. 25 minutter .
• Når avkalkningspr osessen er fullfør t, slukker de røde og
grønne lysdiodene.
• Aroma Signature DeLux e: I tillegg varsler et lydsignal
når avkalkningspr ogrammet er ferdig.
• Apparatet slår seg av automatisk og går over i standby-
modus.
• Etter avkalkningspr osessenskylles apparatet gjennom to
ganger med rent vann og uten kaffe f or å fjerne rester a v
kalk og avkalkningsmid del. Se punkt 3.
6. Rengjøring og vedlik ehold
• Før rengjøring, slå av apparatet ved hjelp av ECO-br yteren
og ta ut strømkabelen fra stikkontakten.
• Senk aldri apparatet eller strømkabelen ned i vann.
• Rengjør de faste kabinettdelene med en myk, fuktig klut.
• Rengjør delene som kommer i kontakt med kaffe (glasskan-
nen, filter) etter hver bruk.
• Filter , filterlokket, glasskannen og vanntankens lokk kan vas-
kes i oppvaskmaskin.
• V ann-overløpet er avtakbart og kan også vaskes i opp-
vaskmaskin.
7. Avhendingsinstruksjoner
• T a kontakt med din brunevare-f orhandler eller lokale myn-
digheter om avhending a v elektriske apparater
• Emballasjen er av råvare og kan resirkuleres. Benytt deg av
gjenvinningsstasjoner .
Lydsignal høyt lavt av
Lysdiodens blink er-
ytme (2-5-kopper -
knappen)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
NO
Manual_Signature_1013_Layout 1 15.10.13 08:59 Seite 10
11
Lesen Sie unbedingt die Sicherheits hinweise und die
Bedienungs anleitung vollständig dur ch!
1. Sicherheitshinweise
!
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts mäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose an.
!
Beim Betrieb werden T eile des Gerätes (z.B. die Warm -
halteplatte und der Dampfaustritt am Filter) sehr heiß:
vermeiden Sie eine Berührung!
!
Stellen Sie das Gerät niemals auf oder in die Nähe heißer
Oberflächen.
!
Stellen Sie das Gerät aufrecht. Betreiben Sie das Gerät
immer nur in dieser Position.
!
Sorgen Sie dafür , dass das Netzkabel nicht die heiße
W armhalteplatte berührt.
!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung und bei länger er
Abwesenheit den Netzsteck er .
!
T auchen Sie das Gerät niemals in Wasser .
!
Die Glaskanne ist nicht mikrow ellengeeignet.
!
Füllen Sie nur frisches, kaltes W asser in den W asser tank.
!
Entnehmen Sie während des Brühv organgs nicht den Filter .
!
Benutzen Sie das Gerät nur außerhalb der Reichw eite von
Kindern.
!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch P ersonen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es
sei denn, sie wer den durch eine für ihre Sicherheit zustän-
dige Person beaufsichtigt oder erhielten v on ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
!
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnli-
chen Anwendungen v erwendet zu wer den wie z.B. in
Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und ander en
gewerblichen Ber eichen oder in landwirtschaftlichen
Anwesen oder v on Kunden in Hotels, Motels, und anderen
W ohneinrichtungen und in Frühstückspensionen.
!
Das Auswechseln des Netzkabels und alle sonstigen
Reparaturen dürfen n ur vom Melitta K undendienst oder
ähnlich qualifizierten Personen durchgeführt wer den, um
eine Gefährdung zu vermeiden.
2. Eco-Switch
•
Das Gerät ist mit einem Hauptschalter - „Eco-Switch“ -
ausgerüstet. W enn sich dieser Schalter in der Position „0“
befindet, ist das Gerät komplett ausgeschaltet und v er-
braucht keine Energie.
•
Um das Gerät zu aktivieren, muss es zunächst mit dem
„Eco-Switch“ eingeschaltet werden (Schalterposition „I“).
•
W enn Sie sich für einen optimierten Energieverbrauch ent-
scheiden, bringen Sie den Eco-Switch zwischen zwei
Brühungen in die „0“-Stellung.
3. V or der ersten Benutzung
•
Spülen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung. Dazu
betreiben Sie es einmal mit der v ollen Wassermenge,
jedoch ohne Filtertüte und Kaffee.
•
Bestimmen Sie die gewünschte Länge des Netzkabels,
indem Sie es entsprechend in der Kabelaufwicklung im
Geräteboden verstauen .
•
V erbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz.
•
Stellen Sie den Eco-Switch in die Position I.
•
Füllen Sie den W assertank bis zur obersten Markierung mit
frischem, kaltem W asser . Die T ankbeleuchtung schaltet
sich ein (siehe auch „Gerätebetrieb“)
•
Stellen Sie die Glaskanne mit aufgesetztem Deckel in das
Gerät unter den Filter .
•
Drücken Sie die T aste Start & Stop .
•
Lassen Sie das W asser komplett dur ch den Filter in die
Kanne laufen.
Für optimalen Kaffeegenuss und zur Erleichterung der
Benutzung ist das Gerät mit verschiedenen Zusatzfunktionen
ausgestattet. Diese Funktionen sind individuell einstellbar .
3.1. Einstellung der W asserhär te /
V erkalkungsanzeige
•
Je nach W asserhärte kann das Gerät mit der Zeit verkal-
ken. Damit nimmt auch der Energieverbrauch des Gerätes
zu, da die Kalkschicht im Heizelement eine optimale Über-
tragung der Heizenergie auf das W asser verhindert.
•
Um Ihren Energiev erbrauch nicht unnötig zu erhöhen, zeigt
Ihnen das Gerät an, wann Sie eine Entkalkung durchführ en
müssen. Die rote LED leuchtet dann mit Dauerlicht.
•
Das Gerät ist werksseitig in der Stufe I auf Wasser mit
hoher Härte voreingestellt.
•
V erwenden Sie in Ihr em Haushalt jedoch weicheres W asser ,
müssen Sie seltener entkalken, die Entkalkungsanzeige kann
entsprechend angepasst w erden.
•
Dazu drücken Sie auf die T aste DECALC und halten die
T aste dabei länger als 2 sec gedrückt. Die rote LED beginnt
zu blinken. In der werksseitig vor eingestellten Stufe I (hohe
W asserhärte) blinkt die LED einmal kurz mit jeweils einer
folgenden Pause (
■ ).
•
Sie können die W asserhärte in 2 weiteren Stufen einstellen.
Mit einem kurzen Druck auf die T aste DEC ALC wechselt
die Anzeige auf zweimal kurzes Blink en der LED (
■■ ).
Mit einem weiter en Druck erhalten Sie dreimal kurzes
Blinken
(
■■■ ) .
•
Die Einstellungen und Anzeigen entnehmen Sie bitte der
T abelle .
•
Den Härtegrad Ihres W assers können Sie bei Ihrem lokalen
W asseranbieter erfragen oder mit einem im Handel erhält-
lichen W asserhärtemessstreifen ermitteln.
•
Haben Sie den gewünschten W asserhärtegrad eingestellt,
drücken Sie erneut auf die T aste DECALC und halten Sie
länger als 2 sec gedrückt. Ihre Einstellung ist damit pr o-
grammiert.
Bitte beachten:
•
Während des Brühv organgs kann die Wasserhärte nicht
programmiert oder verstellt w erden.
•
Die V erkalkungsanzeige leuchtet beim Einschalten wieder
auf, wenn das Gerät ohne Entkalkung nach einem Brüh -
vorgang abgeschaltet wurde. Erst sobald der Entkalkungs -
vorgang (s. Punkt 5) komplett durchgeführt wurde, erlischt
die LED .
•
Die zuletzt gewählte Härtegrad-Einstellung bleibt auch nach
Ziehen des Netzsteckers erhalten.
3.2 Einstellung der W armhaltezeit
Bei längerem W armhalten auf der W armhalteplatte verändert
sich der Geschmack des Kaffees. Um dies zu vermeiden, soll-
ten Sie Ihren Kaffee möglichst frisch dir ekt nach dem Brühen
genießen. Darüber hinaus kostet unnötiges Warmhalten des
Kaffees wertvolle Energie. Das Gerät ist werksseitig auf eine
W armhaltezeit von 30 min eingestellt. Diese Zeit kann bei
Bedarf verlängert werden.
•
Zur V eränderung der W armhaltezeit drücken Sie die T aste
Start & Stop länger als 2 sec . Die grüne LED beginnt zu
blinken und der Wassertank wird beleuchtet.
•
Die Einstellungen und Anzeigen entnehmen Sie bitte der
folgenden T abelle.
DE
Härtegrad-
Einstellung
I II III
° dH >21°dH 12-20°dH 0-12°dH
LED Blinkrhythm us
(T aste DEC ALC)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
W armhaltezeit 30 Min. 60 Min. 90 Min.
LED Blinkrhythm us
(Start-T aste)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
10
3.3 Stille signalet for fer dig trakting -
KUN AROMA SIGNA TURE DELUXE
Med Aroma Signatur e DeLuxe, indiker es ferdig trakting med
et lydsignal. Der er to voluminnstillinger (høyt / lavt), eller du
kan slå av l yden helt..
• T rykk på 2-5 kopper -knappen og hold den i mer enn 2
sek. Lysdioden begynner å blink e.
• T abellen nedenfor viser innstillingene og antall ganger indi-
katoren blink er .
• T rykk på 2-5 kopper -knappen flere ganger til ønsket
volum er nådd. Etter hvert tr ykk på knappen, vil du høre
lydsignalet.
• T rykk på 2-5 kopper -knappen og hold den i mer enn 2
sek for å bekrefte det valgte v olumet.
• Innstillingen som ble valgt sist forblir aktiv selv om strøm-
kabelen tas ut av k ontakten.
4. Kaffeforber edelse
For kaffe med best smak
• Bruk Melitta
®
kaffefilter 1x4
®
. Brett kaffefilter et før bruk
, slik at det sitter perfekt i filteret.
• Hvis du bruker hele bønner , mal dem opp friske etter
behov .
• Hvis du bruker malt kaffe: Hold pakken tett lukket og lagre
den i kjøleskapet.
4.1. Å bruke a pparatet
• Apparatet må være i standby-stilling (Eco-br yteren i posis-
jon «I») .
• Fjern lokket fra vanntanken. Fyll tanken med kaldt, rent
vann. V elg riktig mengde vann ved hjelp av k oppen eller
liter -nivåindikatorene på tanken . Så snart vann helles inn
i tanken, lyses den opp slik at det lettere å se nivåindikato-
rens merk er .
• Fjern filteret fra holderen ved hjelp av spaken i filterhåndta-
ket . T a av lokket fra filter et.
• Legg et kaffefilter i filteret. Ha i nok malt kaffe for det øns-
kede antall k opper .
• Sett på plass igjen filterlokket. Skyv filteret tilbake i holde-
ren til du hør er at den klikker på plass .
• Star t traktingen ved å tr ykke på Start & Stop-knappen .
Lysdioden tennes og traktingen starter .
• Aroma Signature DeLux e: For den beste ar omaen når
du lager mindre enn 6 k opper , start apparatet i «2-5 kop-
per»-modus . T r ykk først på 2-5 kopper -knappen og
deretter på Start & Stopp-knappen . Dette utvider trak-
tetiden og gir deg det beste aromatisk e kafferesultatet selv
med små mengder kaffe.
• På slutten av traktingen vil tankbelysningen slå seg av . Etter
at den valgte varmetiden har løpt (se punkt 3.2), vil appara-
tet slå seg automatisk av og går o ver i standby-modus.
• Aroma Signature DeLux e: Ferdig trakting indik eres
med et lydsignal.
• Etter trakting kan du fjerne kannen fra apparatet.
Dryppstoppen hindrer at det drypper ned på varmepla-
ten.
5. Avkalkningspr ogram
K un vanlig avkalking sikr er at apparatet fungerer perfekt og
gir en optimal kaffeopplev else. Apparatet er utstyr t med et
rensepr ogram for å forenkle denne nødv endige prosessen.
Vi anbefaler bruk av Melitta
®
Anti Calc Filter Café
Machines.
• Den røde lysdioden på DEC ALC-knappen lyser konti-
nuerlig så snart det innstilte antall traktinger er nådd som
varierer a vhengig av vannhar dhets-innstillinger (se punkt
3.1). Dette gjør at du vet at du må kjør e avkalkningspr o-
grammet snart.
• For å forberede avkalkningspr osessen, fyll vanntanken med
avkalkningsmid del i henhold til produsentens instruksjoner .
• T rykk på DECALC-knappen . Den røde lysdioden blin-
ker . Bekreft ditt programvalg v ed å trykke kort på Start &
Stopp-knappen . Det automatiske a vkalkningsprogram-
met starter , dette er vist ved at den grønne lysdioden lyser
kontin uerlig og den røde lysdioden blinker .
• OBS: For å sikre at a vkalkingsmiddelet har nok tid til å
oppnå full effekt, vil vannet ikke begynne å strømme inn i
potten før etter noen minutter .
• Avkalkningsprosessen tar ca. 25 minutter .
• Når avkalkningspr osessen er fullfør t, slukker de røde og
grønne lysdiodene.
• Aroma Signature DeLux e: I tillegg varsler et lydsignal
når avkalkningspr ogrammet er ferdig.
• Apparatet slår seg av automatisk og går over i standby-
modus.
• Etter avkalkningspr osessenskylles apparatet gjennom to
ganger med rent vann og uten kaffe f or å fjerne rester a v
kalk og avkalkningsmid del. Se punkt 3.
6. Rengjøring og vedlik ehold
• Før rengjøring, slå av apparatet ved hjelp av ECO-br yteren
og ta ut strømkabelen fra stikkontakten.
• Senk aldri apparatet eller strømkabelen ned i vann.
• Rengjør de faste kabinettdelene med en myk, fuktig klut.
• Rengjør delene som kommer i kontakt med kaffe (glasskan-
nen, filter) etter hver bruk.
• Filter , filterlokket, glasskannen og vanntankens lokk kan vas-
kes i oppvaskmaskin.
• V ann-overløpet er avtakbart og kan også vaskes i opp-
vaskmaskin.
7. Avhendingsinstruksjoner
• T a kontakt med din brunevare-f orhandler eller lokale myn-
digheter om avhending a v elektriske apparater
• Emballasjen er av råvare og kan resirkuleres. Benytt deg av
gjenvinningsstasjoner .
Lydsignal høyt lavt av
Lysdiodens blink er-
ytme (2-5-kopper -
knappen)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
NO
Manual_Signature_1013_Layout 1 15.10.13 08:59 Seite 10
11
Lesen Sie unbedingt die Sicherheits hinweise und die
Bedienungs anleitung vollständig dur ch!
1. Sicherheitshinweise
!
Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschrifts mäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose an.
!
Beim Betrieb werden T eile des Gerätes (z.B. die Warm -
halteplatte und der Dampfaustritt am Filter) sehr heiß:
vermeiden Sie eine Berührung!
!
Stellen Sie das Gerät niemals auf oder in die Nähe heißer
Oberflächen.
!
Stellen Sie das Gerät aufrecht. Betreiben Sie das Gerät
immer nur in dieser Position.
!
Sorgen Sie dafür , dass das Netzkabel nicht die heiße
W armhalteplatte berührt.
!
Ziehen Sie vor jeder Reinigung und bei länger er
Abwesenheit den Netzsteck er .
!
T auchen Sie das Gerät niemals in Wasser .
!
Die Glaskanne ist nicht mikrow ellengeeignet.
!
Füllen Sie nur frisches, kaltes W asser in den W asser tank.
!
Entnehmen Sie während des Brühv organgs nicht den Filter .
!
Benutzen Sie das Gerät nur außerhalb der Reichw eite von
Kindern.
!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch P ersonen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es
sei denn, sie wer den durch eine für ihre Sicherheit zustän-
dige Person beaufsichtigt oder erhielten v on ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
!
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnli-
chen Anwendungen v erwendet zu wer den wie z.B. in
Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und ander en
gewerblichen Ber eichen oder in landwirtschaftlichen
Anwesen oder v on Kunden in Hotels, Motels, und anderen
W ohneinrichtungen und in Frühstückspensionen.
!
Das Auswechseln des Netzkabels und alle sonstigen
Reparaturen dürfen n ur vom Melitta K undendienst oder
ähnlich qualifizierten Personen durchgeführt wer den, um
eine Gefährdung zu vermeiden.
2. Eco-Switch
•
Das Gerät ist mit einem Hauptschalter - „Eco-Switch“ -
ausgerüstet. W enn sich dieser Schalter in der Position „0“
befindet, ist das Gerät komplett ausgeschaltet und v er-
braucht keine Energie.
•
Um das Gerät zu aktivieren, muss es zunächst mit dem
„Eco-Switch“ eingeschaltet werden (Schalterposition „I“).
•
W enn Sie sich für einen optimierten Energieverbrauch ent-
scheiden, bringen Sie den Eco-Switch zwischen zwei
Brühungen in die „0“-Stellung.
3. V or der ersten Benutzung
•
Spülen Sie das Gerät vor der ersten Benutzung. Dazu
betreiben Sie es einmal mit der v ollen Wassermenge,
jedoch ohne Filtertüte und Kaffee.
•
Bestimmen Sie die gewünschte Länge des Netzkabels,
indem Sie es entsprechend in der Kabelaufwicklung im
Geräteboden verstauen .
•
V erbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz.
•
Stellen Sie den Eco-Switch in die Position I.
•
Füllen Sie den W assertank bis zur obersten Markierung mit
frischem, kaltem W asser . Die T ankbeleuchtung schaltet
sich ein (siehe auch „Gerätebetrieb“)
•
Stellen Sie die Glaskanne mit aufgesetztem Deckel in das
Gerät unter den Filter .
•
Drücken Sie die T aste Start & Stop .
•
Lassen Sie das W asser komplett dur ch den Filter in die
Kanne laufen.
Für optimalen Kaffeegenuss und zur Erleichterung der
Benutzung ist das Gerät mit verschiedenen Zusatzfunktionen
ausgestattet. Diese Funktionen sind individuell einstellbar .
3.1. Einstellung der W asserhär te /
V erkalkungsanzeige
•
Je nach W asserhärte kann das Gerät mit der Zeit verkal-
ken. Damit nimmt auch der Energieverbrauch des Gerätes
zu, da die Kalkschicht im Heizelement eine optimale Über-
tragung der Heizenergie auf das W asser verhindert.
•
Um Ihren Energiev erbrauch nicht unnötig zu erhöhen, zeigt
Ihnen das Gerät an, wann Sie eine Entkalkung durchführ en
müssen. Die rote LED leuchtet dann mit Dauerlicht.
•
Das Gerät ist werksseitig in der Stufe I auf Wasser mit
hoher Härte voreingestellt.
•
V erwenden Sie in Ihr em Haushalt jedoch weicheres W asser ,
müssen Sie seltener entkalken, die Entkalkungsanzeige kann
entsprechend angepasst w erden.
•
Dazu drücken Sie auf die T aste DECALC und halten die
T aste dabei länger als 2 sec gedrückt. Die rote LED beginnt
zu blinken. In der werksseitig vor eingestellten Stufe I (hohe
W asserhärte) blinkt die LED einmal kurz mit jeweils einer
folgenden Pause (
■ ).
•
Sie können die W asserhärte in 2 weiteren Stufen einstellen.
Mit einem kurzen Druck auf die T aste DEC ALC wechselt
die Anzeige auf zweimal kurzes Blink en der LED (
■■ ).
Mit einem weiter en Druck erhalten Sie dreimal kurzes
Blinken
(
■■■ ) .
•
Die Einstellungen und Anzeigen entnehmen Sie bitte der
T abelle .
•
Den Härtegrad Ihres W assers können Sie bei Ihrem lokalen
W asseranbieter erfragen oder mit einem im Handel erhält-
lichen W asserhärtemessstreifen ermitteln.
•
Haben Sie den gewünschten W asserhärtegrad eingestellt,
drücken Sie erneut auf die T aste DECALC und halten Sie
länger als 2 sec gedrückt. Ihre Einstellung ist damit pr o-
grammiert.
Bitte beachten:
•
Während des Brühv organgs kann die Wasserhärte nicht
programmiert oder verstellt w erden.
•
Die V erkalkungsanzeige leuchtet beim Einschalten wieder
auf, wenn das Gerät ohne Entkalkung nach einem Brüh -
vorgang abgeschaltet wurde. Erst sobald der Entkalkungs -
vorgang (s. Punkt 5) komplett durchgeführt wurde, erlischt
die LED .
•
Die zuletzt gewählte Härtegrad-Einstellung bleibt auch nach
Ziehen des Netzsteckers erhalten.
3.2 Einstellung der W armhaltezeit
Bei längerem W armhalten auf der W armhalteplatte verändert
sich der Geschmack des Kaffees. Um dies zu vermeiden, soll-
ten Sie Ihren Kaffee möglichst frisch dir ekt nach dem Brühen
genießen. Darüber hinaus kostet unnötiges Warmhalten des
Kaffees wertvolle Energie. Das Gerät ist werksseitig auf eine
W armhaltezeit von 30 min eingestellt. Diese Zeit kann bei
Bedarf verlängert werden.
•
Zur V eränderung der W armhaltezeit drücken Sie die T aste
Start & Stop länger als 2 sec . Die grüne LED beginnt zu
blinken und der Wassertank wird beleuchtet.
•
Die Einstellungen und Anzeigen entnehmen Sie bitte der
folgenden T abelle.
DE
Härtegrad-
Einstellung
I II III
° dH >21°dH 12-20°dH 0-12°dH
LED Blinkrhythm us
(T aste DEC ALC)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
W armhaltezeit 30 Min. 60 Min. 90 Min.
LED Blinkrhythm us
(Start-T aste)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
10
3.3 Stille signalet for fer dig trakting -
KUN AROMA SIGNA TURE DELUXE
Med Aroma Signatur e DeLuxe, indiker es ferdig trakting med
et lydsignal. Der er to voluminnstillinger (høyt / lavt), eller du
kan slå av l yden helt..
• T rykk på 2-5 kopper -knappen og hold den i mer enn 2
sek. Lysdioden begynner å blink e.
• T abellen nedenfor viser innstillingene og antall ganger indi-
katoren blink er .
• T rykk på 2-5 kopper -knappen flere ganger til ønsket
volum er nådd. Etter hvert tr ykk på knappen, vil du høre
lydsignalet.
• T rykk på 2-5 kopper -knappen og hold den i mer enn 2
sek for å bekrefte det valgte v olumet.
• Innstillingen som ble valgt sist forblir aktiv selv om strøm-
kabelen tas ut av k ontakten.
4. Kaffeforber edelse
For kaffe med best smak
• Bruk Melitta
®
kaffefilter 1x4
®
. Brett kaffefilter et før bruk
, slik at det sitter perfekt i filteret.
• Hvis du bruker hele bønner , mal dem opp friske etter
behov .
• Hvis du bruker malt kaffe: Hold pakken tett lukket og lagre
den i kjøleskapet.
4.1. Å bruke a pparatet
• Apparatet må være i standby-stilling (Eco-br yteren i posis-
jon «I») .
• Fjern lokket fra vanntanken. Fyll tanken med kaldt, rent
vann. V elg riktig mengde vann ved hjelp av k oppen eller
liter -nivåindikatorene på tanken . Så snart vann helles inn
i tanken, lyses den opp slik at det lettere å se nivåindikato-
rens merk er .
• Fjern filteret fra holderen ved hjelp av spaken i filterhåndta-
ket . T a av lokket fra filter et.
• Legg et kaffefilter i filteret. Ha i nok malt kaffe for det øns-
kede antall k opper .
• Sett på plass igjen filterlokket. Skyv filteret tilbake i holde-
ren til du hør er at den klikker på plass .
• Star t traktingen ved å tr ykke på Start & Stop-knappen .
Lysdioden tennes og traktingen starter .
• Aroma Signature DeLux e: For den beste ar omaen når
du lager mindre enn 6 k opper , start apparatet i «2-5 kop-
per»-modus . T r ykk først på 2-5 kopper -knappen og
deretter på Start & Stopp-knappen . Dette utvider trak-
tetiden og gir deg det beste aromatisk e kafferesultatet selv
med små mengder kaffe.
• På slutten av traktingen vil tankbelysningen slå seg av . Etter
at den valgte varmetiden har løpt (se punkt 3.2), vil appara-
tet slå seg automatisk av og går o ver i standby-modus.
• Aroma Signature DeLux e: Ferdig trakting indik eres
med et lydsignal.
• Etter trakting kan du fjerne kannen fra apparatet.
Dryppstoppen hindrer at det drypper ned på varmepla-
ten.
5. Avkalkningspr ogram
K un vanlig avkalking sikr er at apparatet fungerer perfekt og
gir en optimal kaffeopplev else. Apparatet er utstyr t med et
rensepr ogram for å forenkle denne nødv endige prosessen.
Vi anbefaler bruk av Melitta
®
Anti Calc Filter Café
Machines.
• Den røde lysdioden på DEC ALC-knappen lyser konti-
nuerlig så snart det innstilte antall traktinger er nådd som
varierer a vhengig av vannhar dhets-innstillinger (se punkt
3.1). Dette gjør at du vet at du må kjør e avkalkningspr o-
grammet snart.
• For å forberede avkalkningspr osessen, fyll vanntanken med
avkalkningsmid del i henhold til produsentens instruksjoner .
• T rykk på DECALC-knappen . Den røde lysdioden blin-
ker . Bekreft ditt programvalg v ed å trykke kort på Start &
Stopp-knappen . Det automatiske a vkalkningsprogram-
met starter , dette er vist ved at den grønne lysdioden lyser
kontin uerlig og den røde lysdioden blinker .
• OBS: For å sikre at a vkalkingsmiddelet har nok tid til å
oppnå full effekt, vil vannet ikke begynne å strømme inn i
potten før etter noen minutter .
• Avkalkningsprosessen tar ca. 25 minutter .
• Når avkalkningspr osessen er fullfør t, slukker de røde og
grønne lysdiodene.
• Aroma Signature DeLux e: I tillegg varsler et lydsignal
når avkalkningspr ogrammet er ferdig.
• Apparatet slår seg av automatisk og går over i standby-
modus.
• Etter avkalkningspr osessenskylles apparatet gjennom to
ganger med rent vann og uten kaffe f or å fjerne rester a v
kalk og avkalkningsmid del. Se punkt 3.
6. Rengjøring og vedlik ehold
• Før rengjøring, slå av apparatet ved hjelp av ECO-br yteren
og ta ut strømkabelen fra stikkontakten.
• Senk aldri apparatet eller strømkabelen ned i vann.
• Rengjør de faste kabinettdelene med en myk, fuktig klut.
• Rengjør delene som kommer i kontakt med kaffe (glasskan-
nen, filter) etter hver bruk.
• Filter , filterlokket, glasskannen og vanntankens lokk kan vas-
kes i oppvaskmaskin.
• V ann-overløpet er avtakbart og kan også vaskes i opp-
vaskmaskin.
7. Avhendingsinstruksjoner
• T a kontakt med din brunevare-f orhandler eller lokale myn-
digheter om avhending a v elektriske apparater
• Emballasjen er av råvare og kan resirkuleres. Benytt deg av
gjenvinningsstasjoner .
Lydsignal høyt lavt av
Lysdiodens blink er-
ytme (2-5-kopper -
knappen)
■■
■■ ■■ ■■■ ■■■
NO
Manual_Signature_1013_Layout 1 15.10.13 08:59 Seite 10
• T r ykk på DECALC-knappen .
Det automatisk e avkalkningspr ogrammet st arter ,
dette er vist ved at den r øde lysdioden blinker .
• A vkalkningsprosessen tar ca. 25 minutter .
• Når avkalkningspr osessen er fullf rt, slukker de
rde lysdiodene.