4. Virtakyt kin
5. S uoj us
6. P ari stokotelon kansi
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERT AA
Aseta runko-osaan (3) yksi AA-paristo (ei
kuulu toimitukseen):
Ota kiinni paristokotelo n kannesta (6), •
kierrä sitä hieman vastapäivään (leikkuri n
alaosasta katsottuna) ja vedä se ir ti.
Aseta par isto pai kalleen. V armis ta, että •
navat osoittavat par istokotelossa olev an
kuvan mukaisiin suuntiin .
Aseta par istokotelon kan si takaisin •
paikalleen ja kierrä sitä hiema n
myötäpäivään, kunne s se napsahtaa
paikalleen.
Suosittelemme alkalipar istojen käyttöä. •
KÄYTTÖ
Leikkuriin kuuluu kaksi vaih dettavaa
ajopäätä: pulisonkileikkuri (2 ) ja nenä- ja
korvakarva leikkuri (1). Pulis onkileikkurilla
siistit parran ja pulis ongit. Nenä- ja
ko
rvakarvaleik kurilla siistit nenä- ja
korvakarvat.
• Poista suojus (5) ja k iinnitä tarvitsema si
ajopää runko-osaan. Kierrä ajopäätä
hieman myötäpäivään kiinnittä essäsi
sitä ja hiema n vastapäiv ään
irrottaes sasi sitä. Pulis onkileikkurissa
on hopeinen raita, jonka täytyy olla
kohdakkain runko-osan hopeise n
raidan kanssa, jotta ajopää olisi
paikallaan oikein.
o V a roit us! Kun irr otat nenä- ja
korvakarva leikkuria runko-osa sta,
muovinen pidik e, jossa terä on,
voi pudota. V aro, ettei se häviä!
Muovinen pidike on helppo työ ntää
takaisin paik alleen ajopäähä n.
• Kytke leik kuri päälle työntämällä
virtakytk intä (4) ylöspäin ja sammuta
laite työntämällä sitä alaspäin.
GARANTIVILKÅR
Garantien gjelder ikke hvis:
anvisningene over i kke følges •
apparatet har blitt end ret •
apparatet er brukt feil, har vært utsatt for •
hard håndtering eller på en eller a nnen
måte er blitt skadet
ved feil som måtte opps tå på grunn av •
feil på strømnettet
På grunn av at vi hele tiden utvikler
funksjonen og utformingen på produkte ne
våre , forbeholder vi oss retten til å endre
produktet uten forvarsel.
IMPORTØR
Adexi Group
Vi står i kke ansv arlig for e ventuelle trykkf eil.
JOHDANTO
Lue nämä o hjeet huolellises ti ennen
laitteen ensimmäistä käyttöke rtaa. Niin
saat parhaan hyödyn uudes ta nenä- ja
korvakarva leikkuristas i. Suositte lemme
myös, että säilytät nämä ohjeet. Näin
voit per ehtyä ka rvaleikkurin toi mintoihin
myöhe
mminkin.
TURVALLISUUSOHJEET
Laitteen v irheellinen käyttö voi •
aiheuttaa henkilöva hinkoja ja la itteen
vaurioitumisen.
Käytä leikkuria v ain sen oikeaan •
käyttötarkoit ukseen. V almistaja ei ole
vastuussa vir heellisestä käytöstä tai
käsittelystä j ohtuvista vahingois ta (katso
myös kohta T a kuueh dot).
Älä yritä itse korjata laitetta. •
Leikkuria ei saa upottaa veteen •
tai muuhun nesteeseen, eikä
paristokoteloon saa pää stä vettä.
Leikkuri on kuitenkin r oiskeenkes tävä.
Älä koskaan laita karvaleikkuria paikkaan , •
josta se voi pudota veteen, esimerki ksi
kylpyammeen tai pesualtaan lähelle.
Sammuta leikkuri aina v irtakytkint ä •
painamalla, ennen kuin vaihdat ajopään.
T a rkista, että olet kiinnittänyt leikk uriin •
oikean ajopään, ennen kuin käynnis
tät
leikkurin.
Säilytä laite poissa lasten ulottuvilta. •
Leikkuria ei ole tarkoitettu kau palliseen •
tai ulkokäy ttöön.
Älä käytä nenä- ja korvakarvaleikkur ia •
kylvyssä.
Älä käytä leikkuria, jos se on pudonnut •
lattialle tai veteen tai muu ten
vaurioitunut.
Säilytä nenä- ja korva karvaleikkuri •
kuivassa ja viileäs sä
paikassa.
Poista paristot, jos laite •
on pitkään käyttämättä.
OSA T
1. Nenä- ja
korvakarva leikkuri
2. Puliso nkileikkuri
3. Runko-osa
INTRODUKTION
For at du ka n få mest mulig glæde af din
nye næse-og øreh årstrimmer , beder vi dig
gennemlæse denne brugs anvisning , før
du tager trimmer en i brug. V i an befaler dig
desuden at gemme b rugsanvisningen, hvis
du senere skulle få brug for at genopfr iske
di
n viden om trim merens funktioner .
SIKKERHEDSFORANST AL TNINGER
Forkert brug af trimmer en kan medføre •
personskade og beskadige trimmer en.
Anvend kun trimme ren til det, den •
er beregnet til. Producen ten er ikke
ansvarlig for skader , der opstår som
følge af forkert b rug eller h åndtering (se
også under Garantibestemmels er).
Forsøg aldrig at repare re trim meren selv . •
T rimme renheden må ikke n edsænkes •
i vand eller lignende, og der må i kke
trænge væske ind i batter irummet.
T rimme renheden tåler dog stænk af vand .
Anbring ik ke trimmere n på et sted, •
hvor den kan falde ned i vand, f.eks .
i nærheden af et badek ar eller en
håndvask.
Sluk altid trimmer enheden på •
tænd/sluk¬knappen, før d u skifter
skær ehoved.
Kontrollér , at d u har mon teret det •
korrekte s kærehoved, før du tæ nder for
trimmer en
Hold trimmer en uden for børns •
rækkevidde.
T rimme ren er ikk e egnet til erhvervsbru g •
eller udendørs brug.
T rimm eren må ikke anvendes i badet. •
Brug ikke trim meren, hvis den har vær et •
tabt på gulvet eller i vand eller e r blevet
beskadiget på an den måde.
Opbevar trimme ren på et tørt og køligt •
sted.
T ag batteriet ud, hvis tri mmeren i kke skal •
bruges i længere tid.
OVERSIGT
1. Næse-/øreh årstrimmer
2. Bakk enbar ttrimmer
3. T rimmerenhed
4. Tænd/sluk-knap
5. Beskyttels eshætte 1.
6. Batteridæ kse l
FØR FØRSTE ANVENDELSE
Isæt 1 stk. batter i af typen AA (m edfølger
ikke) i trimmer enheden (3) :
T ag fat om batteridækslet (6), drej let •
mod uret (set fra tri mmerens underside),
og træk batter
idækslet af.
Isæt batteriet, og kon trollér , a t •
polerne vender som vist på billedet i
batteriholderen.
Sæt batteridækslet på igen, og dr ej det •
let med uret, til det klikker på plads.
Du opnår det bedste r esultat, hvis du •
bruger et alkalisk batteri.
BRUG
T r immeren ha r 2 udskiftelige skær ehov eder:
bakkenbarttrimmer (2 ) og næs e-/
øreh årstrimmer (1). Bakkenbarttrimmer en
anvendes til at trimme skæg og
bakkenbarter . N æse-/ø rehå rstrimmer en
anvendes til at trimme næse-og ør ehår .
T ag beskyttelseshætten (5) af, og •
sæt det ønskede skærehoved på
trimmeren heden. Drej skæ rehovedet
let mod uret, når du sætter det på,
og let med uret, når d u tager det af.
Bakkenbarttrimm eren har en farve t
stribe, som skal sidde ud for den
farvede stribe på trimmer enheden, for
at
skæreh ovedet sidder korr ekt.
o Bemærk! Når n æse-/
øreh årstrimmer en afmonter es, kan
den hvide plastholder med klingen
falde ud. Pas på, at den ikke bliver
væk! Plastholder en kan let skubbes
på plads i skær ehovedet igen.
Skub tænd/s luk-knappen (4 ) opad for •
at tænde for trimmer en og nedad for at
slukke for den.
RENGØRING
Rengør trimmer ens dele udven digt med
en klud vr edet op i r ent vand . Brug ikke
rengør ingsmidler af nogen art.
Skyl skær ehovederne under vandh anen
for at fjerne hår rester . Lad skæreho vederne
tørre, før d u bruger dem igen.
OPL YSNINGER OM BOR TSKAFFELSE
OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT
Bemærk, at dette Adexi-pr odukt er forsyn et
med dette symbol:
Det betyder , at pr oduktet ikke må
kasser es sammen med almindeligt
husholdningsaf fald, da elektri sk og
elektronisk a ffald skal bortska ffes særskilt.
I henhold til WEEE -direktiv et skal hver
medlemsstat sikr e korr ekt indsamlin g,
genvinding, håndtering og genbrug a f
elektrisk og elektr onisk af fald. Private
husholdninger i EU kan gratis afleve re
brugt udstyr på særlige genbrugsstationer . I
visse medlemsstater kan du i visse tilfælde
returnere det brugte uds tyr til den forhandler ,
du købte det af på betingelse af, at du
køber nyt udstyr . Kon takt for handleren,
distributør en eller de kom munale
myndigheder for at få yder ligere oply sninger
om, hvor dan du skal håndter e elektrisk og
elektronisk a ffald.
GARANTIBESTEMMELSER
Garantien gælder ikke:
hvis ovennæv
nte ikke iagttages •
hvis der har v æret for etaget •
uautoriser ede indgr eb i apparatet
hvis apparatet har vær et misligholdt, •
udsat for en voldsom beha ndling eller
lidt anden for m for overlast
hvis fejl i appar atet er opstået på grun d •
af fejl på ledni ngsnettet.
Da vi hele tiden udvikler vores p rodukter på
funktions-og designsiden, for beholder vi os
DK
ret til at for etage ændringer i pr oduktet uden
forudgående varsel.
IMPORTØR
Adexi Group
Vi tager for behold for trykfejl.
INTRODUKTION
För att du ska få största möjliga glädje
av din näs- och ör onhårstrimmer , ber vi
dig läsa igenom denna bruksanvisning
innan du anvä nder den för första gången.
Vi r ekommen derar även att du sparar
bruksanvisningen för framtida bruk.
SÄKERHETSÅTGÄRDER
Felaktig använd ning av trimmern ka n •
orsaka personskador och skador på
trimmern.
Använd endast trimmern för dess •
avsedda ändamål. Tillve rkaren ansvarar
inte för skador som upps tår till följd av
felaktig användning eller hanter ing (se
även Gara ntivillkor).
Försök aldrig att r eparera trimmern själv . •
T ri mmerenheten får aldr ig nedsänkas •
i vatten eller annan vätska oc
h
ingen vätska får tillåtas trän ga in i
batterienheten. T rimme r enheten klarar
dock av vattenstänk.
Låt aldrig tri mmern ligga där det finns •
risk för att den kan ramla n er i vatten,
t.ex. nära ett badkar eller ha ndfat.
Använd alltid på/a v-knappen för att •
stänga av trimmern innan du byter
skärblad.
Kontroller a att rätt munstyck e sitter på •
trimmern innan du sätter på den .
Förvara tr immern utom räckhåll för barn. •
T ri mmern lämpar sig inte för •
kommersiellt bruk eller bruk u tomhus.
Använd in te trimmern när d u badar eller •
duschar .
Använd in te trimmern om den har •
tappats i golvet eller i vatten, eller om
den har skadats på något annat sätt.
Förvara tr immern på en sval, torr plats. •
T a ut batteriet om tr immern inte ska
•
användas under en län gre tid.
BESKRIVNING
1. Näs- och öro nhårstrimmer
2. Polisongtrimmer
3. T r immere nhet
4. På/av-knapp
5. Skyddshätta 1.
6. Batterilucka
INNAN FÖRST A
ANVÄNDNING
Sätt in ett AA-batteri (m edföljer ej) i
trimmer enheten (3):
T a tag i batterihylsan (6), vrid den •
något moturs (s ett från undersidan av
trimmern) och dra av den.
Sätt i batteriet och kontr ollera •
att polariteten är som på bilden i
batterihållar en.
Sätt tillbaka batter ihylsan och vrid den •
något medurs tills den sitter i lås t läge.
För bästa re sultat, använd alkaliska •
batterier .
ANVÄNDNING
T r immern har t vå utbytbara munstyck en:
en polisongtri mmer (2) och en öron- och
näshårstri mmer (1). Poliso ngtrimmern
används för att t rimma skägg och polison ger .
Öron - och näshårstri
mmern används för att
trimma hårväxt i ör on och näsa.
T a bort skyddshättan (5) och sätt på •
önskat munstycke på trimme renheten.
Vr id munstycket något medurs när du
sätter dit det och moturs när du tar
av det. På polisongtrimm ern finns en
silverrand som må ste passa ihop med
silverranden på trimmer enheten för att
säkerställa att munst ycket sitter ko rrek t
på plats.
o Försiktighet! När ö ron- och
näshårstri mmern tas av ka n den
vita plasth ållaren som inne håller
skärbladet ramla ut . Se till att inte
tappa bort den! Plas thållaren kan
med lätthet t ryckas tillbaka på plats
in i munstycket.
T ryc k på/av-knappen (4) uppåt för att •
sätta på tr immern och nedåt för att
stänga av den .
RENGÖRING
Rengör tr imme
rns yttre delar •
med en fuktig tr asa. Använd inget
rengör ingsmedel.
Skölj av munsty ckena i rinnande vatten •
för att få bort eventu ella hårre ster . Låt
munstycken a torka innan de används igen .
INFORMA TION OM KASSERING OCH
ÅTERVINNING AV DENNA APP ARA T
Lägg märke till att denna Adexi-produkt är
märkt med följan de symbol:
Det innebär att denna produkt inte får
kasseras i hop med van ligt hushållsavfall
eftersom avfall som utgörs av eller inn ehåller
elektriska eller elektr oniska pr odukter måste
kasseras separ at.
SE
ovanstående in struktioner in te följs •
apparaten har modi fierats •
apparaten har bliv it felhanterad, utsa tts •
för vår dslös behandling eller fått någon
form av skada
fel har uppstått till följd av fel på •
nätspänningen.
Då vi ständigt ut vecklar våra p rodukter i
fråga om funktion och design för behåller vi
oss rätten till ändr ingar av våra pr odukter
utan föreg ående meddelande.
IMPORTÖR
Adexi Grou p
Adexi ansvarar in te för eventu ella tryckfel.
INNLEDNING
For å få mest mulig ut av ne sehår - og
øreh årklipperen ber vi deg lese nøye
gjennom bruksanvisnin gen før bruk.
Vi anbefa ler også at du tar var e på
bruksanvisningen, slik at d u kan slå opp i
den ved sener e anledninger .
SIKKERHETSREGLER
Feil bruk av klipper en ka n f
øre til •
personskader og s kader på klipperen .
Bruk ikke klipperen til andre formål enn •
det den er bere gnet for . Pr odusenten
er ikke ansvar lig for skade som skyldes
feilaktig bruk eller hån dtering (se også
garantibetingelse ne).
Prøv aldri å repar ere klipperen selv . •
Klipperenheten må ikke legges i vann •
eller annen væske, og det må ikke
komme væske inn i batter iholder en.
Enheten er imidlertid sprut sikker .
Ikke plasser k lipperen slik at den kan •
komme til å falle ned i vann, som for
eksempel på ka nten av et badekar eller
en vaskeservant .
Slå alltid av klipper en med av /•
på-bryteren fø r du skifter klippehodet.
Kontroll er at du har f estet riktig •
kuttehode før du slår på klipper en.
Oppbevar kl ipperen utilgjengelig for barn. •
Klipperen er i kke egnet for kommer siell •
eller utendørs bruk.
Klipperen må ikke brukes i dusjen. •
Ikke bru k hårklippersettet hvis det har •
falt i bakken e ller er skadet på annen
måte.
Oppbevar klipper en på et tørt og kjølig •
sted.
T a ut batteriet hvis klipperen ikke skal •
brukes i en leng re periode.
NO
FI
ikke med) i kli pperenheten ( 3).
T a tak i batter idekselet (6), vri det litt •
i retn ing mot urviser en (når du se r på
klipper en nedenfra) og dra det av .
Sett i batterie t og k ontr oller at pluss- og •
minuspolene ligger i samme retn ing som
symbolene i batter iholder en viser .
Sett på batteridek selet igjen og vri det •
litt i r etning med urviser en til det klikker
på plass.
Vi a nbefaler at d u bruker et alkalisk •
batteri.
BRUKE APP ARA TET
Klipperen har to utskiftbar e klippehoder:
En kinnskjeggklipper (2) og en nese hår - og
øreh årklipper (1). Kinn skjeggklippere n
brukes til å klippe skjegg og kinnskjegg.
Nesehår - og ør ehårklipper en brukes til å
klippe nese hår og ør ehår
.
T a av beskyttelsesh etten (5) og fest •
ønsket klippehode på klipper enheten.
Vri klippehodet litt i retn ing mot
urviser en når du monterer det o g litt
med klokken nå r du demonterer det.
På kinnskjeggklipper en er det en st ripe
som må være på linje med st ripen på
klipper en for å sikr e at klippehodet er
festet riktig.
o OBS! Når nese hår - o g
øreh årklipperen e r demontert,
kan den hvite plasth olderen med
knivbladet falle ut. Pa ss på at du
ikke mister den! Plastikkholder en
kan på en enkel måte sky ves tilbake
på plass i klippehodet.
Skyv av/på-bryteren (4 ) oppover for å slå •
på klipperen og nedover for å slå den av .
RENGJØRING
Rengjør klipper delene utvendig med en •
klut godt oppvr idd i r ent vann . Ikke bru
k
rengjør ingsmidl er .
Skyll klippehodene under renne nde vann •
for å fjerne hårr ester . La klippehodene
tørke før du bruker dem igjen.
• Når apparatet er i brug, bør det holdes
under konstant opsyn. Børn bør altid
holdes under opsyn, når apparatet
anvendes, for at sikre, at de ikke leger
med apparatet. Apparatet er ikke legetøj.
• Apparatet må ikke bruges af personer
med nedsat følsomhed, fysiske eller
mentale handicap, eller personer, som
ikke er i stand til at betjene apparatet,
medmindre de overvåges eller instrueres i
brugen af en person, som er ansvarlig for
deres sikkerhed.
• Håll apparaten under ständig uppsikt
under användning. Barn som befinner sig i
närheten av apparaten när den är i bruk
bör hållas under uppsyn. Apparaten är inte
en leksak.
• Apparaten får inte användas av personer
med nersatt känslighet, fysiska eller
mentala funktionshinder eller personer
som är oförmögna att använda apparaten,
såvida de inte övervakas eller instrueras av
en person som ansvarar för deras
säkerhet.
Dire ktivet om avfall som utgörs av eller
innehåller elektri ska eller elektron iska
produkter kräver att va rje medlemsstat vidtar
åtgärder för korr ekt i nsamling, återvinni ng,
hanterin g och materialåtervinni ng av
sådant avfall. Privata hush åll inom EU
kan utan kostn ad återlämna sin använda
utrustning till angivna insa mlingsplatser . I
en del medlemsländer kan man i viss a fall
returner a den använ da utrustningen till
återförsäljaren när man köper ny ut rustning.
Kontakta din återförsäljar e, distributör eller
lokala myndighet för ytterligare information
om hanterin g av avfall so m utgörs av eller
innehåller elektri ska eller elektron iska
produkter .
GARANTIVILLKOR
Garantin gäller inte om:
• Hold apparatet under oppsikt når det er i
bruk. Hold et øye med barn som befinner
seg i nærheten av apparatet mens det er i
bruk. Apparatet er ikke et leketøy.
• Apparatet skal ikke brukes av personer
med redusert sensitivitet, fysiske eller
psykiske funksjonshemminger eller av
personer som ikke kan bruke apparatet,
med mindre de er under tilsyn av eller får
anvisninger av en person som er ansvarlig
for deres sikkerhet.
OVERSIKT OVER APP ARA TETS DELER
1. Nesehår - og ør ehårklipper
2. Kinnskjeggklipper
3. Klipperenhet
4. Av/på-knapp
5. Beskyttelse shette 1.
6. Batterideksel
FØR APP ARA TET T AS I
BRUK FØRSTE GANG
Sett i ett AA-batteri (følger
MILJØINFORMASJON
Vær oppmerkso m på at dette Adexi-
produktet er merket med følgende
symbol:
Det betyr at pr oduktet ikke må avhendes
sammen med van lig husholdningsa vfall, da
elektrisk og elektr onisk av fall skal avhende s
separat.
I henhold til WEEE-direktiv et skal det
enkelte medlemslandet sør ge for rik tig
innsam ling, gjenvinning, hån dtering og
resi rkulering av ele ktrisk og elek troni sk avfall.
Private husholdni nger i EU kan leve re brukt
utstyr til bestemte r esirkuleri ngsstasjoner
vederlagsfritt. I noen medlemsland kan det
ved kjøp av nytt uts tyr være mulig å levere
brukt utstyr til forhandler en s om solgte
det. Kont akt forhandler en, distributør en
eller offentlige m yndigheter hvis du øns ker
ytterligere i nformasjon om hva du sk al gjør e
med elektr isk og elek tron isk
avfall.
• Valvo aina laitteen käyttöä. Pidä silmällä
lapsia, jotka ovat laitteen lähellä sen
ollessa käynnissä. Laite ei ole leikkikalu.
• Fyysisesti ja henkisesti heikot henkilöt
eivät saa käyttää laitetta ilman, että
paikalla on muita, jotka pystyvät
valvomaan ja opastamaan heitä laitteen
käytössä.