508027
3
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/14
Pagina verder
www.adexi.eu
DK Kartoffelskræller............................................................2
SE Potatisskalare................................................................4
NO Potetskreller..................................................................6
FI Perunankuorija..............................................................8
UK Potato Peeler.................................................................10
DE Kartoffelschälmaschine.................................................12
646-120
2
INTRODUKTION
For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat,
beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før
du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på
sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden
at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle
få brug for at genopfriske din viden om apparatets
funktioner.
SIKKERHEDSFORANSTALTNINGER
Generelt
Forkert brug af apparatet kan medføre personskade
og beskadige apparatet.
Anvend kun apparatet til det, det er beregnet til.
Producenten er ikke ansvarlig for skader, der opstår
som følge af forkert brug eller håndtering (se også
under Reklamationsbestemmelser).
Apparatet er udelukkende beregnet til
husholdningsbrug. Apparatet må ikke anvendes
udendørs eller til erhvervsbrug.
Apparatet må kun sluttes til 230 V, 50 Hz.
Apparatets motordel, ledningen og stikket må ikke
nedsænkes i vand, og der må ikke trænge vand ind
i motordelen.
Rør aldrig ved apparatet, ledningen eller
stikkontakten med våde eller fugtige hænder.
Udsæt ikke apparatet for direkte sollys, høje
temperaturer, fugt, støv eller ætsende stoffer.
Forlad ikke apparatet, når det er tændt.
Når apparatet er i brug, bør det holdes under
konstant opsyn. Børn bør altid holdes under opsyn,
når apparatet anvendes, for at sikre, at de ikke leger
med apparatet.
Apparatet må ikke bruges af personer med nedsat
følsomhed, fysiske eller mentale handicap, eller
personer, som ikke er i stand til at betjene apparatet,
medmindre de overvåges eller instrueres i brugen af
en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
Brug kun tilbehør, der følger med apparatet eller er
anbefalet af producenten.
Brug af apparatet
Anbring altid apparatet på et tørt, plant og stabilt
underlag med god afstand til bordkanten.
Apparatet må kun tændes, når skålen og låget er
monteret, og der er væske og kartoer i skålen.
Sørg for, at apparatet er korrekt samlet, før du
tænder for det.
Brug ikke skålen, hvis den er revnet eller gået i
stykker.
Lad ikke apparatet køre uafbrudt i mere end 4
minutter ad gangen. Hvis apparatet har kørt i 4
minutter, skal du lade det køle af, inden du bruger
det igen.
Pas på ikke at berøre rivepladen under brug og
rengøring!
Stik ikke genstande ind i apparatets åbninger.
Ledning og stik
Lad ikke ledningen hænge ud over bordkanten.
Kontrollér, at det ikke er muligt at trække i eller
snuble over apparatets ledning eller en eventuel
forlængerledning.
Hold ledningen og apparatet væk fra varmekilder,
varme genstande og åben ild.
Sluk apparatet, og tag stikket ud af stikkontakten før
rengøring, og når apparatet ikke er i brug. Undlad
at trække i ledningen, når du tager stikket ud af
stikkontakten, men tag fat om selve stikket.
Sørg for, at ledningen er rullet helt ud.
Ledningen må ikke bøjes eller vikles omkring
apparatet.
Kontrollér jævnligt, om ledningen eller stikket er
beskadiget, og brug ikke apparatet, hvis dette er
tilfældet, eller hvis det har været tabt på gulvet eller
er blevet beskadiget på anden måde.
Hvis apparatet, ledningen eller stikket er beskadiget,
skal apparatet efterses og om nødvendigt repareres
af en autoriseret reparatør. Forsøg aldrig at
reparere apparatet selv. Kontakt købsstedet, hvis
der er tale om en reparation, der falder ind under
reklamationsretten. Hvis der foretages uautoriserede
indgreb i apparatet, bortfalder reklamationsretten.
OVERSIGT OVER APPARATETS DELE
Låg1.
Låseknap2.
Skål3.
Riveplade (ikke synlig 4.
på billedet)
Motordel5.
Tænd/sluk-knap6.
FØR FØRSTE
ANVENDELSE
Fjern al emballage og alle transportmaterialer fra
apparatet indvendigt og udvendigt.
Kontroller, at apparatet ikke har synlige skader, og
at der ikke mangler nogen dele.
Rengør alle dele, der kommer i kontakt med
fødevarer, inden du anvender apparatet første gang
(eller efter længere tids opbevaring uden brug). Se
afsnittet Rengøring.
BRUG AF APPARATET
Stil motordelen (5) på et plant underlag, f.eks. et 1.
køkkenbord, og kontrollér, at den står godt fast.
Sæt skålen (3) på motordelens drivaksel, og monter 2.
rivepladen (4) i skålens midte.
Hæld ca. 4 dl koldt vand i skålen, så rivepladens 3.
yderste kant er dækket. Selve rivepladen må ikke
være dækket af vand.
Skyl/skrub kartoerne, så der ikke hænger jord ved, 4.
og læg derefter kartoerne på rivepladen i ét lag og
med lidt afstand imellem.
Luk låget (1), og spænd det fast med låseknappen 5.
(2).
DK
3
Sæt stikket i stikkontakten, og start apparatet ved 6.
at trykke på tænd/sluk-knappen (6).
Lad apparatet køre i ca. 2 minutter, og kontrollér, om 7.
kartoerne er skrællet færdig.
Der sidder små stykker løs skræl på kartoerne,
ο
så skyl et par kartoer under vandhanen for at
se, om de er færdigskrællede.
Skrælletiden afhænger bl.a. af mængden af
ο
kartoer og kartoernes form.
Luk låget igen, og lad apparatet køre lidt længere 8.
tid, hvis det er nødvendigt.
Apparatet må maks. køre i 4 minutter ad
ο
gangen.
Sluk på tænd/sluk-knappen, når kartoerne er 9.
skrællet færdig, og tag stikket ud af stikkontakten.
Løft forsigtigt skålen af motordelen, og pas på, at 10.
vandet ikke løber ud af hullet i midten af skålen.
Hæld kartoerne ud af skålen, og skyl dem.
Hvis kartoerne stadig har ”øjne”, kan de fjernes 11.
med en kniv eller med rivepladen. Tag rivepladen
op af skålen, og kør forsigtigt kartoerne hen over
rivepladen.
Skil apparatet ad, og rengør alle delene, før du stiller 12.
apparatet væk. Se afsnittet Rengøring.
BEMÆRK!
Lad ikke apparatet køre uafbrudt i mere end 4
minutter ad gangen. Hvis apparatet har kørt i 4
minutter, skal du lade det køle af, inden du bruger
det igen.
Der må maks. skrælles 1 kg kartoer i apparatet ad
gangen.
RENGØRING
Ved rengøring af apparatet bør du være opmærksom på
følgende punkter:
Tag stikket ud af stikkontakten, før du rengør
apparatet.
Apparatets motordel må ikke nedsænkes i vand, og
der må ikke trænge vand ind i den.
Rengør apparatet ved at tørre det af med en fugtig
klud. Tilsæt eventuelt lidt opvaskemiddel til vandet,
hvis apparatet er meget snavset.
Apparatets dele må ikke vaskes i opvaskemaskine.
Undtagelsen er rivepladen, som kan gå i
opvaskemaskinen. Rengør skålen og låget i varmt
vand tilsat lidt opvaskemiddel.
Brug ikke stålsvampe, skuresvampe eller nogen
former for stærke, opløsende eller slibende
rengøringsmidler til at rengøre apparatet med, da
det kan ødelægge apparatets udvendige overader.
VIGTIGT! Lad apparatet tørre helt efter rengøring,
inden det bruges igen. Apparatet må ikke bruges,
hvis det er fugtigt.
Rengør altid apparatet, før du stiller det væk, hvis
det ikke skal bruges i længere tid.
OPLYSNINGER OM BORTSKAFFELSE
OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT
Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette
symbol:
Det betyder, at produktet ikke må kasseres sammen
med almindeligt husholdningsaffald, da elektrisk og
elektronisk affald skal bortskaffes særskilt.
I henhold til WEEE-direktivet skal hver medlemsstat
sikre korrekt indsamling, genvinding, håndtering og
genbrug af elektrisk og elektronisk affald. Private
husholdninger i EU kan gratis aevere brugt udstyr
på særlige genbrugsstationer. I visse medlemsstater
kan du i visse tilfælde returnere det brugte udstyr til
den forhandler, du købte det af på betingelse af, at du
køber nyt udstyr. Kontakt forhandleren, distributøren
eller de kommunale myndigheder for at få yderligere
oplysninger om, hvordan du skal håndtere elektrisk og
elektronisk affald.
REKLAMATIONSBESTEMMELSER
Reklamationsretten gælder ikke:
hvis ovennævnte ikke iagttages
hvis der har været foretaget uautoriserede indgreb i
apparatet
hvis apparatet har været misligholdt, udsat for
en voldsom behandling eller lidt anden form for
overlast
hvis fejl i apparatet er opstået på grund af fejl på
ledningsnettet.
Da vi hele tiden udvikler vores produkter på funktions-
og designsiden, forbeholder vi os ret til at foretage
ændringer i produktet uden forudgående varsel.
SPØRGSMÅL & SVAR
Har du spørgsmål omkring brugen af apparatet, som du
ikke kan nde svar på i denne brugsanvisning, ndes
svaret muligvis på vores hjemmeside www.adexi.dk.
Du nder svaret ved at klikke på ”Spørgsmål & svar”
i menuen ”Forbrugerservice”, hvor de oftest stillede
spørgsmål er vist.
På vores hjemmeside nder du også kontaktinformation,
hvis du har brug for at kontakte os vedrørende teknik,
reparation, tilbehør og reservedele.
IMPORTØR
Adexi Group
www.adexi.dk
Vi tager forbehold for trykfejl.
4
INTRODUKTION
För att du skall få ut så mycket som möjligt av din
nya apparat är det lämpligt att du läser igenom
denna bruksanvisning innan du använder apparaten
första gången. Var speciellt uppmärksam på
säkerhetsföreskrifterna. Vi rekommenderar också att
du sparar bruksanvisningen så att du kan använda den
som referens senare.
SÄKERHETSÅTGÄRDER
Allmänt
Felaktig användning av den här apparaten kan
orsaka personskador och skador på apparaten.
Använd endast apparaten för dess avsedda
ändamål. Tillverkaren ansvarar inte för skador
som uppstår till följd av felaktig användning eller
hantering (se även Garantivillkor).
Endast för hemmabruk. Får ej användas för
kommersiellt bruk eller utomhusbruk.
Får endast anslutas till 230 V, 50 Hz.
Sänk aldrig ned apparat, sladd eller kontakt i vatten
och vatten får heller inte tränga in i motordelen.
Rör aldrig vid apparaten, sladden eller kontakten
med våta eller fuktiga händer.
Utsätt inte apparaten för direkt solljus, höga
temperaturer, fukt, damm eller frätande ämnen.
Lämna inte apparaten utan tillsyn när den är igång.
Håll apparaten under ständig uppsikt under
användning. Barn som benner sig i närheten
av apparaten när den är i bruk bör hållas under
uppsyn. Apparaten är inte en leksak.
Apparaten får inte användas av personer
med nersatt känslighet, fysiska eller mentala
funktionshinder eller personer som är oförmögna
att använda apparaten, såvida de inte övervakas
eller instrueras av en person som ansvarar för deras
säkerhet.
Använd endast medföljande tillbehör eller sådana
som rekommenderas av tillverkaren.
Användning
Placera alltid apparaten på ett torrt, jämnt och
stadigt underlag, långt bort från kanter.
Apparaten får bara sättas på när skål och lock sitter
på plats och innehåller vätska och/eller potatis.
Kontrollera att apparaten är rätt ihopsatt innan du
sätter på den.
Använd inte skålen om den är sprucken eller skadad
på något sätt.
Kör inte apparaten i mer än 4 minuter åt gången.
Om apparaten har varit igång i mer än 4 minuter ska
du låta den svalna innan den används igen.
Var noga med att inte vidröra den vassa rivaren
under användning och rengöring!
För inte in föremål i apparatens öppningar.
Sladd och kontakt
Låt inte sladden hänga ut över kanten på
arbetsunderlaget.
Kontrollera att ingen riskerar att snubbla över
sladden eller en eventuell förlängningssladd.
Undvik att ha sladden och apparaten i närheten av
värmekällor, heta föremål och öppna lågor.
Stäng av apparaten och dra ut kontakten från
uttaget före rengöring eller när apparaten inte
används. Undvik att dra i sladden när stickkontakten
skall dras ur vägguttaget. Håll i stickkontakten i
stället.
Se till att sladden har vecklats ut helt.
Sladden får inte snurras eller viras runt apparaten.
Kontrollera regelbundet att varken sladd eller
kontakt är skadade. Använd inte apparaten om så
är fallet eller om apparaten har tappats i golvet eller
skadats på annat sätt.
Om apparaten, sladden eller kontakten har
skadats ber du en auktoriserad reparationstekniker
inspektera dem och vid behov reparera dem.
Försök aldrig reparera apparaten själv. Kontakta
inköpsstället för reparationer som täcks av garantin.
Ej auktoriserade reparationer eller ändringar på
apparaten gör garantin ogiltig.
BESKRIVNING AV APPARATENS DELAR
Lock1.
Låsknapp2.
Skål3.
Rivare (ej synlig på bild)4.
Motordel5.
På/av-knapp6.
INNAN FÖRSTA
ANVÄNDNING
Ta bort allt förpacknings- och transportmaterial från
apparatens in- och utsida.
Kontrollera att apparaten inte har några synliga
skador och att inga delar fattas.
Rengör alla delar som kommer i direkt kontakt
med livsmedel innan du använder apparaten för
första gången (eller efter långvarig förvaring). Se
”Rengöring”.
ANVÄNDA APPARATEN
Placera motordelen (5) på en plan yta, t.ex. en 1.
köksbänk och se till att den står stadigt.
Placera skålen (3) på motordelens drivaxel och 2.
montera rivaren (4) i mitten av skålen.
Häll cirka 4 dl kallt vatten i skålen så att rivarens 3.
ytterkant täcks. Täck inte själva rivaren med vatten.
Skölj/skrubba potatisarna för att få bort eventuella 4.
jordrester. Lägg därefter ett lager med potatisar på
rivaren, med lite mellanrum mellan varje potatis.
Stäng locket (1) och lås det på plats med hjälp av 5.
låsknappen (2).
Anslut kontakten till eluttaget och sätt på apparaten 6.
med på/av-knappen (6).
SE
5
Kör apparaten i cirka 2 minuter tills potatisarna är 7.
skalade.
Det kan sitta kvar lösa skalbitar på potatisarna.
ο
I sådant fall kan du skölja av några potatisar
under kranen för att se om de är skalade.
Skalningstiden beror på potatisarnas mängd och
ο
form.
Stäng locket och kör apparaten en liten stund till vid 8.
behov.
Apparaten får aldrig köra i mer än 4 minuter i
ο
sträck.
Stäng av apparaten med på/av-knappen och koppla 9.
bort kontakten från eluttaget.
Lyft försiktigt av skålen från motordelen. Var 10.
försiktig: Det kan komma ut vatten från hålet mitt
i skålen. Häll ut potatisarna från skålen och skölj
noga.
Om potatisarna fortfarande har “ögon”, skär bort 11.
dessa med en kniv eller använd rivaren. Ta upp
rivaren ur skålen och dra försiktigt potatisarna över
rivaren.
Montera isär apparaten och rengör alla delar innan 12.
du stuvar undan den. Se ”Rengöring”.
OBS!
Kör inte apparaten i mer än 4 minuter åt gången.
Om apparaten har varit igång i mer än 4 minuter ska
du låta den svalna innan den används igen.
Skala aldrig mer än 1 kg potatis åt gången.
RENGÖRING
När du rengör apparaten bör du tänka på följande:
Dra ur sladden till apparaten innan du rengör den.
Sänk inte ner apparatens motordel i vatten och se
till att inget vatten tränger in i apparaten.
Du rengör apparaten genom att torka av den med
en fuktig trasa. Lite diskmedel kan användas om
apparaten är mycket smutsig.
Delarna kan inte diskas i maskin, med undantag för
rivaren, som är diskmaskinssäker. Rengör skålen
och locket med varmt vatten och diskmedel.
Använd aldrig en skursvamp, stålull eller någon
form av starka lösningsmedel eller slipande
rengöringsmedel för att rengöra apparaten eftersom
det kan skada apparatens utsida.
VIKTIGT! Låt torka helt efter rengöring. Använd inte
apparaten om den är fuktig.
Se alltid till att apparaten är ren innan den ställs
undan för att inte användas under en längre period.
INFORMATION OM KASSERING OCH
ÅTERVINNING AV DENNA PRODUKT
Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med
följande symbol:
Det innebär att denna produkt inte får kasseras ihop
med vanligt hushållsavfall eftersom avfall som utgörs av
eller innehåller elektriska eller elektroniska delar måste
kasseras separat.
Direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter kräver att varje
medlemsstat vidtar åtgärder för korrekt insamling,
återvinning, hantering och materialåtervinning av
sådant avfall. Privata hushåll inom EU kan utan
kostnad återlämna sin använda utrustning till angivna
insamlingsplatser. I vissa medlemsländer kan du
i vissa fall returnera den använda utrustningen till
återförsäljaren, om du köper ny utrustning. Kontakta
din återförsäljare, distributör eller lokala myndighet
för ytterligare information om hantering av avfall som
utgörs av eller innehåller elektriska eller elektroniska
delar.
GARANTIVILLKOR
Garantin gäller inte om:
ovanstående instruktioner inte har följts
apparaten har modierats
apparaten har blivit felhanterad, utsatts för vårdslös
behandling eller fått någon form av skada
apparaten är trasig på grund av felaktig
nätströmsförsörjning.
Då vi ständigt utvecklar våra produkter i fråga
om funktion och design förbehåller vi oss rätten
till ändringar av våra produkter utan föregående
meddelande.
VANLIGA FRÅGOR OCH SVAR
Om du har några frågor angående användningen
av apparaten och du inte kan hitta svaret i denna
bruksanvisning kan du gå in på vår webbplats på
www.adexi.se.
Gå till menyn ”Konsumentservice” och klicka på ”Frågor
och svar” för att läsa frågor som ställs ofta.
På webbplatsen hittar du också kontaktinformation
om du behöver kontakta oss med frågor om tekniska
problem, reparationer, tillbehör och reservdelar.
IMPORTÖR
Adexi Group
www.adexi.se
Adexi ansvarar inte för eventuella tryckfel.
6
INNLEDNING
For å få mest mulig glede av det nye apparatet bør du
lese nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk.
Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. Vi anbefaler
også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan
slå opp i den ved senere anledninger.
SIKKERHETSREGLER
Generell informasjon
Feilaktig bruk av dette apparatet kan forårsake
personskade og materiell skade.
Apparatet må ikke brukes til andre formål enn det
er beregnet for. Produsenten er ikke ansvarlig for
eventuell personskade eller materiell skade som
oppstår fra feilaktig bruk eller håndtering (se også
Garantivilkår).
Apparatet er bare beregnet på bruk i private
husholdninger. Apparatet er ikke egnet til utendørs
eller kommersiell bruk.
Bare for tilkobling til 230 V, 50 Hz.
Apparatet, ledningen eller støpselet må aldri legges
i vann, og det må ikke komme vann inn i motordelen
på apparatet.
Ikke ta på apparatet, ledningen eller støpselet med
våte eller fuktige hender.
Ikke utsett apparatet for direkte sollys, høye
temperaturer, fuktighet, støv eller korroderende
stoffer.
Gå aldri fra apparatet mens det står på.
Hold apparatet under oppsikt når det er i bruk. Hold
et øye med barn som benner seg i nærheten av
apparatet mens det er i bruk. Apparatet er ikke et
leketøy.
Apparatet skal ikke brukes av personer med
redusert sensitivitet, fysiske eller psykiske
funksjonshemminger eller av personer som ikke kan
bruke apparatet, med mindre de er under tilsyn av
eller får anvisninger av en person som er ansvarlig
for deres sikkerhet.
Bruk kun tilbehør som følger med apparatet eller
som anbefales av produsenten.
Bruk
Apparatet skal plasseres på et tørt, jevnt og stødig
underlag og i god avstand fra alle kanter.
Apparatet bør bare slås på når bollen og lokket er
satt på og inneholder væske og/eller poteter.
Kontroller at apparatet er riktig satt sammen før du
slår det på.
Ikke bruk bollen hvis den er sprukket eller skadet på
noen som helst måte.
Ikke la apparatet stå på i mer enn 4 minutter
om gangen. Hvis apparatet har gått i mer enn 4
minutter, skal det avkjøles før det brukes igjen.
Vær forsiktig så du ikke tar på de skarpe kantene til
rivjernet under bruk og rengjøring!
Ikke stikk gjenstander av noe slag inn i åpningene i
apparatet.
Ledning og støpsel
Sørg for at ledningen ikke henger over kanten av
arbeidsbenken.
Kontroller at det ikke er mulig å dra eller snuble i
ledningen eller en ev. skjøteledning.
Hold ledningen og apparatet unna varmekilder,
varme gjenstander og åpen ild.
Slå av apparatet og trekk støpselet ut av
stikkontakten før apparatet rengjøres eller når
det ikke er i bruk. Ikke trekk i ledningen når du
tar støpselet ut av stikkontakten. Ta i stedet tak i
støpselet.
Kontroller at ledningen er trukket helt ut.
Ledningen må ikke tvinnes eller vikles rundt
apparatet.
Kontroller regelmessig at ledningen og støpselet
ikke er skadet. Ikke bruk apparatet dersom dette
skulle være tilfelle, eller dersom det har falt i gulvet
eller er skadet på annen måte.
Dersom apparatet, ledningen eller støpselet er
skadet, skal disse undersøkes og om nødvendig
repareres av en autorisert reparatør. Ikke forsøk
å reparere apparatet selv. Kontakt forretningen
du kjøpte apparatet i ved garantireparasjoner.
Uautoriserte reparasjoner eller endringer på
apparatet vil føre til at garantien opphører.
BESKRIVELSE AV APPARATETS DELER
Lokk1.
Låseknapp2.
Bolle3.
Rivjern (vises ikke på 4.
bildet)
Motor5.
Av/på-knapp6.
FØR APPARATET
TAS I BRUK
FØRSTE GANG
Fjern all innvendig og utvendig emballasje.
Kontroller at apparatet ikke har synlige skader eller
manglende deler.
Rengjør alle deler som kommer i kontakt med mat
før du bruker apparatet for første gang (eller etter at
det ikke har vært brukt på lengre tid). Se avsnittet
Rengjøring.
BRUKE APPARATET
Plasser motordelen (5) på et plant underlag, f.eks. 1.
en kjøkkenbenk, og sørg for at den står støtt.
Plasser bollen (3) på drivakselen til motoren, og sett 2.
rivjernet (4) inn midt i bollen.
Hell ca. 4 dl kaldt vann i bollen slik at ytterkanten 3.
av rivjernet er dekket. Ikke dekk selve rivjernet med
vann.
Skyll/skrubb potetene slik at eventuell jord løsner. 4.
Legg et lag med poteter på rivjernet med litt avstand
mellom.
NO
7
Lukk lokket (1) og lås det med låseknappen (2).5.
Sett støpselet i stikkontakten og slå på apparatet 6.
med av/på-knappen (6).
La apparatet gå i ca. 2 minutter, til potetene er 7.
ferdig skrellet.
Det kan være løst skall på potetene. Hvis så er
ο
tilfellet, skyller du et par poteter under springen
for å se at de er skrelt.
Skrelletiden avhenger blant annet av mengden
ο
av og formen på potetene.
Lukk lokket og la apparatet skrelle en liten stund til, 8.
hvis det er nødvendig.
Apparatet må aldri gå i mer enn 4 minutter.
ο
Slå av apparatet med av/på-knappen og ta 9.
støpselet ut av stikkontakten.
Løft bollen forsiktig av motordelen. OBS!: Vann kan 10.
renne ut fra hullet midt i bollen. Hell potetene ut av
bollen og skyll grundig.
Hvis potetene fremdeles har ”øyne”, fjerner du disse 11.
med en kniv eller med rivjernet. Ta rivjernet ut av
bollen og kjør potetene let over rivjernets overate.
Ta apparatet fra hverandre og rengjør alle delene før 12.
du setter det bort. Se avsnittet Rengjøring.
MERK!
Ikke la apparatet stå på i mer enn 4 minutter
om gangen. Hvis apparatet har gått i mer enn 4
minutter, skal det avkjøles før det brukes igjen.
Ikke skrell mer enn 1 kg poteter om gangen.
RENGJØRING
Vær oppmerksom på følgende ved rengjøring av
apparatet:
Trekk støpselet ut av stikkontakten før du rengjør
apparatet.
Apparatets motor må aldri legges i vann, og det må
ikke komme vann inn i apparatet.
Rengjør apparatet ved å tørke av det med en fuktig
klut. Bruk litt vaskemiddel hvis apparatet er veldig
skittent.
Ingen av delene, bortsett fra rivjernet, kan vaskes
i oppvaskmaskin. Rengjør bollen og lokket i varmt
såpevann.
Ikke bruk skuresvamper, stålull, sterke løsemidler
eller rengjøringsmidler med slipemidler til å rengjøre
apparatet, da de kan skade apparatets utvendige
ater.
VIKTIG! La apparatet tørke helt etter rengjøring. Ikke
bruk apparatet hvis det er fuktig.
Apparatet må alltid rengjøres før det settes bort hvis
det ikke skal brukes over lengre tid.
INFORMASJON OM AVHENDING
OG RESIRKULERING AV DETTE
PRODUKTET
Vær oppmerksom på at dette Adexi-produktet er
merket med følgende symbol:
Det betyr at dette produktet ikke må kastes sammen
med vanlig husholdningsavfall, da elektrisk og
elektronisk avfall skal kasseres separat.
I henhold til WEEE-direktivet skal det enkelte
medlemslandet sørge for riktig innsamling, gjenvinning,
håndtering og resirkulering av elektrisk og elektronisk
avfall. Private husholdninger innen EU kan kostnadsfritt
levere brukt utstyr til gjenvinningsstasjoner. I enkelte
medlemsland kan du i visse tilfeller returnere brukt
utstyr til forhandleren der det ble kjøpt hvis du samtidig
kjøper nytt utstyr. Ta kontakt med forhandleren,
distributøren eller offentlige myndigheter hvis du ønsker
ytterligere informasjon om hva du skal gjøre med
elektrisk og elektronisk avfall.
GARANTIVILKÅR
Garantien gjelder ikke hvis:
anvisningene ovenfor ikke er fulgt
apparatet har blitt endret
apparatet er brukt feil, har vært utsatt for hard
håndtering eller på en eller annen måte er blitt
skadet
apparatet er defekt på grunn av feil i strømtilførselen.
Da vi hele tiden utvikler funksjonen og utformingen på
produktene våre, forbeholder vi oss retten til å endre
produktet uten forvarsel.
VANLIGE SPØRSMÅL
Hvis du har spørsmål om bruk av apparatet som du
ikke nner svar på i denne bruksanvisningen, kan du ta
en titt på nettsidene våre på www.adexi.eu.
Gå til menyen ”Consumer Services” og klikk på
”Frequently asked questions” for å se ofte stilte
spørsmål.
Se også kontaktinformasjonen på nettstedet vårt
hvis du trenger å kontakte oss vedrørende tekniske
problemer, reparasjoner, tilbehør og reservedeler.
IMPORTØR
Adexi Group
www.adexi.eu
Vi står ikke ansvarlig for eventuelle trykkfeil.
8
JOHDANTO
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn
uudesta laitteestasi. Lue turvallisuusohjeet erittäin
huolellisesti. Suosittelemme myös, että säilytät nämä
ohjeet. Näin voit perehtyä laitteesi eri toimintoihin
myöhemminkin.
TURVALLISUUS
Yleistä
Laitteen virheellinen käyttö voi aiheuttaa
henkilövahinkoja ja laitteen vaurioitumisen.
Käytä laitetta vain sen oikeaan käyttötarkoitukseen.
Valmistaja ei ole vastuussa virheellisestä käytöstä
tai käsittelystä johtuvista vahingoista (katso myös
kohta Takuuehdot).
Vain kotitalouskäyttöön. Laite ei sovellu ulkokäyttöön
eikä kaupalliseen käyttöön.
Laite voidaan kytkeä vain 230 V, 50 Hz verkkoon.
Älä koskaan upota laitetta, virtajohtoa tai pistoketta
veteen. Älä päästä vettä laitteen moottoriosaan.
Älä koske laitteeseen, virtajohtoon tai pistokkeeseen
märillä tai kosteilla käsillä.
Älä jätä laitetta suoraan auringonpaisteeseen tai
altista sitä kuumuudelle, kosteudelle, pölylle tai
syövyttäville aineille.
Älä koskaan jätä laitetta valvomatta, kun sen virta
on kytkettynä.
Valvo aina laitteen käyttöä. Pidä silmällä lapsia, jotka
ovat laitteen lähellä sen ollessa käynnissä. Laite ei
ole leikkikalu.
Fyysisesti ja henkisesti heikot henkilöt eivät saa
käyttää laitetta ilman, että paikalla on muita, jotka
pystyvät valvomaan ja opastamaan heitä laitteen
käytössä.
Käytä vain laitteen mukana toimitettuja tai
valmistajan suosittelemia lisävarusteita.
Käyttö
Sijoita laite aina kuivalle, tasaiselle ja tukevalle
alustalle riittävän kauas reunoista.
Laitteen virran saa kytkeä päälle vasta, kun kulho ja
kansi ovat paikoillaan ja kulhossa on nestettä ja/tai
perunoita.
Varmista, että laite on asennettu oikein, ennen kuin
kytket siihen virran.
Älä käytä kulhoa, jos se on haljennut tai vaurioitunut.
Anna laitteen käydä kerrallaan korkeintaan 4
minuuttia. Jos laite on käynyt 4 minuuttia, anna sen
jäähtyä, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
Älä koske kuorimateriin käytön ja puhdistuksen
aikana!
Älä aseta mitään laitteen aukkoihin.
Johto ja pistoke
Älä anna johdon roikkua työtason reunan yli.
Varmista, ettei virtajohtoon tai jatkojohtoon voi
kompastua.
Suojaa virtajohto ja laite lämmönlähteiltä, kuumilta
esineiltä ja avotulelta.
Sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta
puhdistusta varten tai kun laite ei ole käytössä.
Pistoketta ei saa irrottaa pistorasiasta vetämällä
johdosta. Ota sen sijaan kiinni pistokkeesta.
Varmista, että johto ei ole kierteellä.
Virtajohtoa ei saa vääntää tai kiertää laitteen
ympärille.
Tarkista säännöllisesti, ettei virtajohto tai pistoke ole
vaurioitunut, äläkä käytä laitetta, jos se on kaatunut
tai muuten vahingoittunut.
Jos laite, johto tai pistoke on vaurioitunut, tarkastuta
laite ja korjauta se tarvittaessa valtuutetulla
korjaajalla. Älä yritä koskaan itse korjata laitetta.
Jos tarvitset takuuhuoltoa, ota yhteyttä liikkeeseen,
josta ostit laitteen. Takuu ei ole voimassa, jos laitetta
korjataan tai muunnellaan ilman valtuuksia.
LAITTEEN PÄÄOSAT
Kansi1.
Lukituspainike2.
Kulho3.
Kuorimaterä (eivät näy 4.
kuvassa)
Moottoriosa5.
Virtapainike6.
ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA
Poista kaikki pakkaus- ja kuljetusmateriaalit laitteen
sisä- ja ulkopuolelta.
Tarkista, että laitteessa ei ole vaurioita tai puuttuvia
osia.
Puhdista kaikki ainesten kanssa suoraan
kosketukseen joutuvat osat, ennen kuin käytät
laitetta ensimmäisen kerran (tai pitkän säilytysajan
jälkeen). Katso kohta Puhdistus.
LAITTEEN KÄYTTÖ
Aseta moottoriosa (5) tasaiselle alustalle, esimerkiksi 1.
keittiötasolle, ja varmista, että laite seisoo tukevasti
paikallaan.
Kiinnitä kulho (3) moottoriosan pyöritysakseliin ja 2.
kuorimaterä (4) kulhon keskelle.
Kaada noin 4 dl kylmää vettä kulhoon niin, että 3.
vesi peittää kuorimaterän ulkoreunan. Älä peitä
kuorimateriä vedellä.
Huuhtele/harjaa multa pois perunoista. Laita 4.
kuorimaterän päälle perunoita tarpeeksi väljästi.
Sulje kansi (1) ja lukko lukituspainikkeella (2).5.
Kytke pistoke pistorasiaan ja käynnistä laite 6.
virtakytkimestä (6).
FI
9
Anna laitteen käydä noin 2 minuuttia, kunnes 7.
perunat on kuorittu.
Perunoiden päälle saattaa jäädä kuorihippuja.
ο
Huuhtele perunat juoksevalla vedellä ja tarkista,
että laite on kuorinut ne huolella.
Kuorimisaika vaihtelee perunoiden määrän ja
ο
muodon mukaan.
Jos kuoria on vielä jäljellä, sulje kansi ja anna 8.
laitteen käydä vielä hetken aikaa.
Laite ei saa käydä yli 4 minuuttia kerrallaan.
ο
Sammuta laite virtakytkimestä ja irrota pistoke 9.
pistorasiasta.
Nosta kulho pois moottoriosan päältä. Tärkeää: Vesi 10.
poistuu kulhon keskellä olevasta aukosta. Kallista
perunat pois laitteen kulhosta ja huuhtele huolella.
Jos perunoihin on jäänyt ”silmiä”, irrota ne veitsellä 11.
tai kuorimaterällä. Irrota kuorimaterä laitteesta, ja
hio perunoita kevyesti kuorimaterää vasten.
Pura laite osiin ja puhdista osat ennen kuin laitat ne 12.
säilytyspaikkaan. Katso kohta Puhdistus.
TÄRKEÄÄ!
Anna laitteen käydä kerrallaan korkeintaan 4
minuuttia. Jos laite on käynyt 4 minuuttia, anna sen
jäähtyä, ennen kuin käytät sitä uudelleen.
Laitteessa voi kuoria kerrallaan korkeintaan kilon
perunoita.
PUHDISTUS
Puhdista laite seuraavien ohjeiden mukaisesti:
Irrota laite sähköverkosta ennen puhdistusta.
Älä upota laitteen moottoriosaa veteen äläkä päästä
vettä laitteen sisään.
Puhdista laite pyyhkimällä se kostealla liinalla. Jos
laite on hyvin likainen, veteen voi lisätä hieman
pesuainetta.
Vain kuorimaterän voi pestä astianpesukoneessa.
Muut osat eivät ole konepesunkestäviä. Puhdista
kulho ja kansi lämpimällä pesuainevedellä.
Älä käytä puhdistamiseen teräsvillaa, hankaussientä,
voimakkaita ja hankaavia puhdistusaineita, sillä ne
saattavat vahingoittaa laitteen ulkopintaa.
TÄRKEÄÄ! Anna kuivua huolellisesti puhdistuksen
jälkeen. Älä käytä laitetta sen ollessa kostea.
Puhdista laite aina ennen kuin laitat sen
säilytykseen, varsinkin jos laitetta ei käytetä pitkään
aikaan.
TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ
JA KIERRÄTTÄMISESTÄ
Tämä Adexi-tuote on merkitty
seuraavalla symbolilla:
Tuotetta ei siis saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen
mukana, vaan sähkö- ja elektroniikkajäte on hävitettävä
erikseen.
Sähkö- ja elektroniikkajätettä koskevan WEEE-
direktiivin mukaan jokaisen jäsenvaltion on järjestettävä
asianmukainen sähkö- ja elektroniikkajätteen keräys,
talteenotto, käsittely ja kierrätys. EU-alueen yksityiset
kotitaloudet voivat palauttaa käytetyt laitteet maksutta
erityisiin kierrätyspisteisiin. Joissakin jäsenvaltioissa
ja tietyissä tapauksissa käytetty laite voidaan
palauttaa sille jälleenmyyjälle, jolta se on ostettu,
jos tilalle hankitaan uusi laite. Lisätietoja sähkö- ja
elektroniikkajätteen käsittelystä saat lähimmältä
jälleenmyyjältä, tukkukauppiaalta tai paikallisilta
viranomaisilta.
TAKUUEHDOT
Takuu ei ole voimassa, jos
edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu
laitteeseen on tehty muutoksia
laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on
kärsinyt muita vaurioita
laitteen vika johtuu sähköverkon häiriöistä.
Kehitämme jatkuvasti tuotteidemme toimivuutta ja
muotoilua, minkä vuoksi pidätämme oikeuden muuttaa
tuotetta ilman etukäteisilmoitusta.
USEIN ESITETTYJÄ KYSYMYKSIÄ
Jos sinulla on laitteen käyttöä koskevia kysymyksiä etkä
löydä vastauksia tästä käyttöohjeesta, käy Internet-
sivuillamme osoitteessa www.adexi.eu.
Katso usein esitettyjen kysymysten vastaukset
Consumer Services -valikon kohdasta Frequently Asked
Questions.
Yhteystietomme ovat nähtävissä kotisivuillamme
siltä varalta, että haluat ottaa meihin yhteyttä teknisiä
kysymyksiä, korjauksia, lisävarusteita tai varaosia
koskevissa asioissa.
MAAHANTUOJA
Adexi Group
www.adexi.eu
Emme ole vastuussa mahdollisista painovirheistä.
10
INTRODUCTION
To get the best out of your new appliance, please read
this user guide carefully before using it for the rst
time. Take particular note of the safety precautions.
We also recommend that you keep the instructions for
future reference, so that you can remind yourself of the
functions of your appliance.
SAFETY MEASURES
General
Incorrect use of this appliance may cause personal
injury and damage.
Use for its intended purpose only. The manufacturer
is not responsible for any injury or damage resulting
from incorrect use or handling (see also Guarantee
Terms).
For domestic use only. Not for outdoor or
commercial use.
For connection to 230 V, 50 Hz only.
Never submerge the appliance, cord or plug in
water, and no water must be allowed to enter the
motor section.
Never touch the appliance, cord or plug with wet or
damp hands.
Do not expose the appliance to direct sunlight,
high temperatures, humidity, dust or corrosive
substances.
Never leave the appliance unattended when it is
switched on.
Keep the appliance under constant supervision
while in use. Keep an eye on children in the
vicinity of the appliance when it is being used. The
appliance is not a toy.
The appliance is not to be used by persons with
reduced sensitivity, physical or mental disabilities or
persons who are unable to use the appliance, unless
supervised or instructed by a person responsible for
their safety.
Use only accessories supplied with the appliance or
those recommended by the manufacturer.
Use
Always place the appliance on a dry, level and rm
surface, and well away from the edges.
The appliance should only be switched on when the
bowl and lid have been attached and contain liquid
and/or potatoes.
Ensure that the appliance is correctly assembled
before switching it on.
Do not use the bowl if it is cracked or damaged in
any way.
Do not leave the appliance running for more than 4
minutes at a time. If the appliance has been running
for more than 4 minutes, leave it to cool down
before you use it again.
Be careful not to touch the sharp edges of the
grater during use and cleaning!
Never insert anything into the openings of the
appliance.
Cord and plug
Do not let the cord hang out over the edge of the
work surface.
Check that it is not possible to pull or trip over the
cord or any extension cord.
Keep the cord and appliance away from heat
sources, hot objects and naked ames.
Turn off the appliance and remove the plug from the
socket before cleaning, or when the appliance is not
in use. Avoid pulling the cord when removing the
plug from the socket. Instead, hold the plug.
Ensure that the cord is fully extended.
The cord must not be twisted or wound around the
appliance.
Check regularly that neither cord nor plug is
damaged and do not use if they are, or if the
appliance has been dropped or damaged in any
other way.
If the appliance, cord or plug has been damaged,
have the appliance inspected and if necessary
repaired by an authorised repairer. Never try to
repair the appliance yourself. Please contact the
store where you bought the appliance for repairs
under the guarantee. Unauthorised repairs or
modications to the appliance will invalidate the
guarantee.
KEY TO THE MAIN COMPONENTS OF
THE APPLIANCE
Lid1.
Lock button2.
Bowl3.
Grater (not visible on 4.
picture)
Motor section5.
On/Off button6.
PRIOR TO FIRST
USE
Remove all packaging and transport materials from
the inside and outside of the appliance.
Check that the appliance has no visible damage
and that no parts are missing.
Clean all parts that come into contact with food
before using the appliance for the rst time (or after
prolonged storage). See “Cleaning”.
USING THE APPLIANCE
Place the motor section (5) on a at surface, e.g. a 1.
kitchen counter, and make sure it is standing rmly.
Place the bowl (3) on the motor section’s drive shaft 2.
and t the grater (4) into the middle of the bowl.
Pour approx. 4dl cold water into the bowl so that 3.
the outer edge of the grater is covered. Do not
cover the grater itself with water.
Rinse/scrub the potatoes to loosen any earth on 4.
them. Then place a layer of the potatoes on the
grater with a little distance between them.
UK
11
Close the lid (1) and locking using the lock button (2).5.
Connect the plug to the mains socket and switch on 6.
the appliance using the on/off switch (6).
Allow the appliance to run for approx. 2 minutes 7.
until the potatoes are peeled.
There may be loose peel on the potatoes. If so,
ο
rinse a couple of potatoes under the tap to see
if they are peeled.
Peeling time will depend on e.g. the quantity
ο
and shape of the potatoes.
Close the lid and allow the appliance to peel again 8.
briey, if necessary.
The appliance must never run for more than 4
ο
minutes.
Switch the appliance off at the on/off button and 9.
remove the plug from the mains.
Carefully lift the bowl off the motor section. Take 10.
care: Water can escape from the hole in the middle
of the bowl. Tip the potatoes out of the bowl and
rinse thoroughly.
If the potatoes still have ”eyes”, remove these with 11.
a knife or using the grater. Remove the grater from
the bowl, run the potatoes lightly over the grater
surface.
Take the appliance apart and clean all parts before 12.
storing. See “Cleaning”.
NOTE!
Do not leave the appliance running for more than 4
minutes at a time. If the appliance has been running
for more than 4 minutes, leave it to cool down
before you use it again.
Never grate more than 1 kg of potatoes at a time.
CLEANING
When cleaning the appliance, you should pay attention
to the following:
Unplug the appliance before cleaning it.
Do not immerse the motor section of the appliance
in water and make sure no water enters the appliance.
Clean the appliance by wiping it with a damp cloth.
A little detergent can be added if the appliance is
heavily soiled.
The parts are not dishwasher safe, with the
exception of the grater, which is dishwasher safe.
Clean the bowl and lid in warm soapy water.
Do not use scouring pads, steel wool or any form of
strong solvents or abrasive cleaning agents to clean
the appliance, as they can damage the external
surfaces of the appliance.
IMPORTANT! Allow to dry completely after cleaning.
Do not use the appliance if it is damp.
Always clean the appliance before putting it away if
it is not to be used for a prolonged period.
FOR UNITED KINGDOM ONLY
Plug wiring:
This product is tted with a BS 1363 5-amp plug. If you
have to replace the fuse, only those that are ASTA or
BSI approved to BS1362 and with a rated current of 5
amps should be used. If there is a fuse cover tted, this
cover must be retted after changing the fuse.
If the fuse cover is lost or damaged, the plug must not
be used. You must also check if the socket outlets
in your home t with the plug of the appliance. If the
socket outlet in your home does not t with the plug,
the plug must be removed and disposed of safely as
insertion of the plug into the socket is likely to cause
electric hazard.
INFORMATION ON DISPOSAL AND
RECYCLING OF THIS PRODUCT
Please note that this Adexi product is marked with this
symbol:
This means that this product must not be disposed of
along with ordinary household waste, as electrical and
electronic waste must be disposed of separately.
In accordance with the WEEE directive, every member
state must ensure correct collection, recovery, handling
and recycling of electrical and electronic waste. Private
households in the EU can take used equipment to
special recycling stations free of charge. In some
member states you can in certain cases return used
equipment to the retailer from whom you purchased
it, if you are purchasing new equipment. Contact your
retailer, distributor or the municipal authorities for
further information on what to do with electrical and
electronic waste.
GUARANTEE TERMS
The guarantee does not apply:
if the above instructions have not been followed
if the appliance has been interfered with
if the appliance has been mishandled, subjected to
rough treatment, or has suffered any other form of
damage
if the appliance is faulty due to faults in the
electricity supply.
Due to the constant development of our products in
terms of function and design, we reserve the right to
make changes to the product without prior warning.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
If you have any questions regarding the use of the
appliance and cannot nd the answer in this user guide,
please try our website at www.adexi.eu.
Go to the “Consumer Services” menu and click on
“Frequently Asked Questions” to view the most
frequently asked questions.
You can also see contact details on our website if you
need to contact us for technical questions, repairs,
accessories or spare parts.
IMPORTER
Adexi Group
www.adexi.eu
We cannot be held responsible for any printing errors.
12
EINLEITUNG
Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch
nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig
durchlesen. Beachten Sie insbesondere die
Sicherheitshinweise. Wir empfehlen Ihnen außerdem,
die Bedienungsanleitung aufzuheben. So können Sie
die Funktionen des Gerätes jederzeit nachlesen.
SICHERHEITSHINWEISE
Allgemein
Der unsachgemäße Gebrauch des Geräts kann
Personen- oder Sachschäden verursachen.
Benutzen Sie die Sitzauage nur zu den in der
Bedienungsanleitung genannten Zwecken. Der
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch
unsachgemäßen Gebrauch oder unsachgemäße
Handhabung des Geräts verursacht werden (siehe
auch die Garantiebedingungen).
Nur für den Gebrauch im Haushalt. Dieses Gerät
eignet sich nicht für den gewerblichen Gebrauch
oder den Gebrauch im Freien.
Nur für den Anschluss an 230 V, 50 Hz.
Tauchen Sie Gerät, Kabel und/oder Stecker niemals
in Wasser ein und verhindern Sie das Eindringen
von Wasser ins Motorteil.
Berühren Sie Gerät, Stecker oder Kabel nicht mit
nassen oder feuchten Händen.
Das Gerät weder direkter Sonneneinstrahlung,
hohen Temperaturen, Feuchtigkeit, Staub noch
ätzenden Stoffen aussetzen.
Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals
unbeaufsichtigt.
Halten Sie das Gerät während des Gebrauchs unter
ständiger Überwachung. Beaufsichtigen Sie Kinder,
die sich in der Nähe des Gerätes aufhalten, wenn es
in Gebrauch ist. Das Gerät ist kein Spielzeug!
Das Gerät darf nicht von Personen mit
eingeschränkten körperlichen und geistigen
Fähigkeiten sowie Wahrnehmungsstörungen
bedient werden. Dies gilt auch für Personen, die
über keinerlei Erfahrung im Umgang mit dem Gerät
verfügen, es sei denn, sie werden von einer für
sie verantwortlichen Person beaufsichtigt oder
angeleitet.
Verwenden Sie nur das mit dem Gerät gelieferte
oder vom Hersteller empfohlene Zubehör.
Verwendung
Stellen Sie das Gerät stets auf einer trockenen,
ebenen und festen Oberäche und mit
ausreichender Entfernung zu den Kanten auf.
Das Gerät darf nur eingeschaltet werden, wenn sich
Schale und Deckel darauf benden und die Schale
Flüssigkeit und/oder Kartoffeln enthält.
Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass
das Gerät ordnungsgemäß zusammengebaut
wurde.
Die Schale bei Beschädigungen irgendwelcher Art
keineswegs weiterbenutzen.
Lassen Sie das Gerät nie länger als jeweils 4
Minuten laufen. Wenn das Gerät länger als 4
Minuten gelaufen ist, sollten Sie es abkühlen lassen,
bevor Sie es erneut verwenden.
Achten Sie darauf, bei Gebrauch und Reinigung die
scharfen Kanten der Reibe nicht zu berühren!
Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes
einführen.
Kabel und Stecker
Lassen Sie das Kabel nicht über die Kante der
Arbeitsäche hängen.
Achten Sie darauf, dass Personen nicht über das
Kabel bzw. Verlängerungskabel stolpern können.
Das Gerät (inkl. Kabel) darf nicht in der Nähe von
Wärmequellen, heißen Gegenständen oder offenem
Feuer verwendet werden.
Vor dem Reinigen bzw. wenn es nicht benutzt wird,
ist das Gerät abzuschalten und der Stecker aus der
Steckdose zu ziehen. Dabei jedoch nicht am Kabel
ziehen! Ziehen Sie stattdessen am Stecker.
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel ganz
ausgerollt ist.
Es darf nicht geknickt oder um das Gerät gewickelt
werden.
Überprüfen Sie regelmäßig, ob Kabel oder Stecker
beschädigt ist, und verwenden Sie das Gerät nicht,
wenn dies der Fall ist, oder wenn es fallen gelassen
oder auf andere Weise beschädigt wurde.
Wenn Gerät, Kabel und/oder Stecker beschädigt
sind, muss das Gerät überprüft und ggf. von
einem Fachmann repariert werden. Versuchen Sie
keinesfalls, das Gerät selbst zu reparieren! Bei
Reparaturen, die unter die Garantiebedingungen
fallen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Bei
nicht autorisierten Reparaturen oder technischen
Veränderungen an des Geräts erlischt die Garantie.
DIE WICHTIGSTEN TEILE DES GERÄTES
Deckel1.
Verriegelungsknopf2.
Schale3.
Reibe (auf Abb. nicht 4.
sichtbar)
Motoreinheit5.
Betriebsschalter6.
VOR DEM
ERSTMALIGEN
GEBRAUCH
Sämtliche Verpackungsmaterialien im Gerät und
darum herum entfernen.
Das Gerät auf sichtbare Schäden und fehlende Teile
überprüfen.
Reinigen Sie vor dem Erstgebrauch oder nach
längerem Nichtgebrauch des Gerätes alle Teile,
die mit den Zutaten in Kontakt kommen. Siehe
Abschnitt „Reinigung“.
DE
13
GEBRAUCH DES GERÄTES
Stellen Sie das Motorteil (5) auf eine waagerechte 1.
Fläche, z. B. eine Küchentheke, und sorgen Sie
dafür, dass es sicher steht.
Die Schale (3) auf der Antriebswelle der Motoreinheit 2.
platzieren und die Reibe (4) mittig in der Schale
anbringen.
Etwa 4 dl kaltes Wasser in die Schale geben, damit 3.
die äußeren Kanten der Reibe bedeckt sind. Die
Reibe selbst darf nicht mit Wasser abgedeckt sein.
Die Kartoffeln von loser Erde befreien (waschen/4.
schrubben). Eine Lage Kartoffeln anschließend auf
die Reibe legen (mit Abstand zueinander).
Den Deckel (1) mittels Verriegelungsknopf (2) 5.
schließen.
Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und 6.
schalten Sie das Gerät mit dem Betriebsschalter (6)
ein.
Lassen Sie das Gerät ca. 2 Minuten lang laufen, bis 7.
die Kartoffeln geschält sind.
Es kann sich noch lose Schale an den Kartoffeln
ο
benden. Ist das der Fall, sind die Kartoffeln
unter dem Wasserhahn abzuspülen. Damit lässt
sich feststellen, ob sie geschält sind.
Die Schäldauer ist u. a. abhängig von Qualität
ο
und Form der Kartoffeln.
Ggf. Deckel schließen und Schälvorgang kurz 8.
fortsetzen.
Das Gerät darf nicht länger als 4 Minuten am
ο
Stück laufen.
Das Gerät nur mit dem Betriebsschalter ausschalten 9.
und danach vom Netz trennen.
Heben Sie die Schale von der Motoreinheit ab. Bitte 10.
beachten: Wasser kann aus dem Loch in der Mitte
der Schale austreten. Die Kartoffeln aus der Schale
schütten und sorgfältig abspülen.
Wenn die Kartoffeln noch „Augen“ aufweisen, 11.
sind diese mit einem Messer oder der Reibe zu
entfernen. Dazu die Reibe aus der Schale entfernen
und die Kartoffeln leicht über die Reibe ziehen.
Vor dem Wegstellen sind die Teile aus dem Gerät 12.
herauszunehmen und zu reinigen. Siehe Abschnitt
„Reinigung“.
HINWEIS!
Lassen Sie das Gerät nie länger als jeweils 4
Minuten laufen. Wenn das Gerät länger als 4
Minuten gelaufen ist, sollten Sie es abkühlen lassen,
bevor Sie es erneut verwenden.
Niemals mehr als 1 kg Kartoffeln auf einmal
verarbeiten.
REINIGUNG
Bei der Reinigung des Gerätes ist Folgendes zu
beachten:
Ziehen Sie den Stecker, bevor Sie mit der Reinigung
beginnen.
Tauchen Sie das Motorteil nicht in Wasser ein und
sorgen Sie dafür, dass auch kein Wasser eindringen
kann.
Das Gerät mit einem feuchten Tuch abwischen.
Wenn sie stark verschmutzt sind, kann ein wenig
Reinigungsmittel zugegeben werden.
Die Teile sind nicht spülmaschinenfest (mit
Ausnahme der Reibe). Die Schale und der Deckel
sind mit warmem Seifenwasser zu reinigen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts niemals
einen Scheuerschwamm, Stahlwolle, starke
Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel,
da die Oberächen beschädigt werden könnten.
ZU BEACHTEN! Nach dem Reinigen vollständig
trocknen lassen. Das Gerät darf nicht benutzt
werden, wenn es feucht ist.
Reinigen Sie das Gerät stets, bevor Sie es
wegstellen oder für einen längeren Zeitraum nicht
benutzen.
INFORMATION ÜBER DIE ENTSORGUNG
UND DAS RECYCLING DIESES
PRODUKTS
Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen:
Es zeigt an, dass das Produkt nicht zusammen mit
normalem Haushaltsmüll entsorgt werden darf, da
Elektro- und Elektronikschrott gesondert zu entsorgen
ist.
Gemäß der WEEE-Richtlinie muss jeder Mitgliedstaat
für das ordnungsgemäße Sammeln, die Verwertung,
die Handhabung und das Recycling von Elektro- und
Elektronikmüll sorgen. Private Haushalte innerhalb der
EU können ihre gebrauchten Geräte (hier: Sitzauage)
kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben.
In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in
bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler, bei dem sie
gekauft wurden, kostenfrei wieder abgegeben werden,
sofern man ein neues Gerät kauft Bitte nehmen Sie
mit Ihrem Einzelhändler, Ihrem Großhändler oder den
örtlichen Behörden Kontakt auf, um weitere Einzelheiten
über den Umgang mit Elektro- und Elektronikmüll zu
erfahren.
14
GARANTIEBEDINGUNGEN
Diese Garantie gilt nicht, ...
… wenn die vorstehenden Hinweise nicht beachtet
werden.
… wenn unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen
wurden.
… wenn das Gerät unsachgemäß behandelt, Gewalt
ausgesetzt oder anderweitig beschädigt worden ist.
… wenn der Mangel auf Fehler im Leitungsnetz
zurückzuführen ist.
Wegen der fortlaufenden Entwicklung unserer Produkte
behalten wir uns das Recht auf Änderungen ohne
vorherige Ankündigung vor.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Falls Sie Fragen zum Gebrauch dieses Gerätes haben
und die Antworten nicht in dieser Gebrauchsanweisung
nden können, besuchen Sie bitte unsere Website
(www.adexi.eu).
Gehen Sie zum Menü „Consumer Services“, und
klicken Sie auf „Frequently Asked Questions“, um die
am häugsten gestellten Fragen zu sehen.
Sie nden dort auch Kontaktdaten für den Fall, dass
Sie mit uns bezüglich technischer Fragen, Reparaturen,
Zubehör oder Ersatzteile Kontakt aufnehmen möchten.
IMPORTEUR
Adexi Group
www.adexi.eu
Druckfehler vorbehalten.
3

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Melissa-646120-aardappelschiller

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Melissa 646120 aardappelschiller bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Melissa 646120 aardappelschiller in de taal/talen: Duits, Engels, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 0,39 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info