790404
20
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
BG Инструкция за употреба
Електрическо одеяло OL 200
Прочетете внимателно инструкцията
за употреба и в частност указанията за
безопасност, преди да използвате уреда и
запазете инструкцията за употреба за по-
нататъшно използване. Ако предавате уреда
на трето лице, непременно предайте също и
тази инструкция за употреба.
BG Указания за безопасност 5. За да изключите уреда ръчно, натиснете бутона за
включване/изключване 2.
Външна батерия
Презареждащата се външна батерия трябва да бъде за-
редена напълно преди първата употреба. За целта из-
ползвайте предлаган в търговската мрежа мрежови щеп-
сел с 5V USB изходна букса и Micro USB кабел.
Чрез кратко натискане на превключвателя за включване/
изключване 7 се показва състоянието на зареждане. Зе-
лено = 66 - 100%; Жълто = 33 - 66%; Червено = 5 - 33%;
при по-малко от 5% заряд на батерията следва червено
мигане.
За да включите външната батерия и да активирате елек-
трозахранването за уреда, трябва да задържите натис-
нат превключвателя за включване/изключване 7 за ок. 3
секунди. За изключване превключвателят за включване/
изключване 7 трябва също да се задържи натиснат за
ок. 3 секунди.
Грешки и отстраняване
Ако след включване уредът не показва НИКАКВА реак-
ция, моля проверете, дали електрическото захранване е
осъществено правилно. Ако това е така, тогава артику-
лът е повреден. Моля, не го използвайте и се свържете
със сервиз.
Почистване и грижа
Преди да почиствате артикула, откачете електриче-
ското захранване и оставете уреда да се охлади мин.
10 минути.
Ръчно пране: Накиснете в продължение на 15 минути
в мек сапун и студена вода. Изплакнете в прясна, сту-
дена вода.
Дръжте кабела и превключващ далеч от горещи по-
върхности, влага и течности.
Не изстисквайте и не търкайте продукта по време на
или след почистване!
Не трябва да се избелва, глади или почиства с хими-
кали!
Използвайте артикула отново, едва след като той е
изсъхнал напълно.
Развийте кабела, ако той е усукан.
Съхранявайте артикула в разгънато състояние без
допълнителни подложки на чисто и сухо място.
Изхвърляне
Този уред не трябва да се изхвърля заедно с би-
товите отпадъци. Всеки потребител е задължен
да предаде всички електрически или електронни
уреди, без значение дали те съдържат вредни ма-
териали или не, в пункт за събиране в своя град
или в търговската мрежа, за да могат те да бъдат
изхвърлени по екологично безвреден начин. Не
изхвърляйте използваните батерии / powerbank
с битовите отпадъци, а в контейнер за опасни отпадъци
или на място за събиране на батерии в специализирани-
те магазини. Във връзка с изхвърлянето се обърнете към
Вашите местни органи или Вашия търговец.
Технически данни
Наименование и модел: Електрическо
одеяло medisana OL 200
Външна батерия: 2.600 mAh, 7,4V
Приблизителна нагряваща мощност: 19,24W
Автом. изключване: 20/40/60 минути
Работни условия: Използвайте само в сухи
помещения съгласно
инструкцията за употреба
Условия на съхранение: Разгънато, чисто и сухо
Приблизителни размери: 127 x 91 cm
Приблизително тегло: 940 g (с Външна батерия)
Артикул №: 60272
EAN №: 40 15588 60272 6
4
75
Окомплектовка на доставката
Моля, първо проверете дали уредът е окомплектован и
дали няма някакви повреди. В случай на съмнение не
пускайте уреда в експлоатация и се обърнете към Вашия
търговец или към Вашия сервиз.
Към окомплектовката на доставката спадат:
1 електрическо одеяло medisana OL 200
1 външна батерия и Micro USB кабел
1 инструкция за употреба
Ако при разопаковането забележите повреда, причинена по
време на транспорта, моля незабавно да се свържете с Ва-
шия търговец.
Употреба
1. Свържете активираната външна батерия посредством
свързващ кабел към извода за електрозахранване 1.
2. Разгънете електрическото одеяло според Вашите по-
требности, напр. така че да легне върху краката Ви, до-
като седите.
3. Натиснете превключвателя за включване/изключвне
2, за да включите уреда. Топлината се включва на
най-високата или на последно използваната степен.
4. Чрез натискане на бутона за топлина 3 можете да
превключвате между степените на топлина 1, 2 или
3. Чрез натискане на бутона Timer 4 можете да прев-
ключвате между времената на работа 20, 40 или 60
минути. Ако не бъде настроено време за работа, уре-
дът се изключва автоматично след 40 минути.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Внимавайте опаковъчните фолиа да не по-
паднат в ръцете на деца!
Съществува опасност от задушаване!
1
2
3
INPUT OUTPUT
6
Обяснение на знаците
1 Извод за електрозахранване
2 Превключвател за ВКЛ./ИЗКЛ.
3 Бутон за загряване
4 Бутон Timer
5 Входящизвод за свързващ кабел
6 Изход: Micro USB порт (зареждане)
7 Превключвател за включане/изключване
на външната батерия
RO/BG
Съответната актуална версия на тази инструкция за употреба можете
да намерите на адрес www.medisana.com
В рамките на непрекъснатите продуктови подобрения
си запазваме правото на технически и конструкционни
промени.
Условия за гаранция и ремонт
В гаранционен случай, моля обърнете се към Вашия
специализиран магазин или директно към сервиза. Ако
трябва да изпратите уреда за ремонт, моля да посочите
дефекта и да приложите копие на касовия бон.
При това важат следните гаранционни условия:
1. За продуктите medisana се дава гаранция от 3 години
от датата на продажбата. Датата на продажбата трябва
да бъде доказана в гаранционен случай чрез касов бон
или фактура.
2. Повреди в резултат на дефекти в материалите или
производствени грешки се отстраняват безплатно в
рамките на гаранционния срок.
3. Предоставянето на гаранционна услуга не води до
удължаване на гаранционния срок нито за уреда, нито
за сменените части.
4. От гаранцията са изключени:
a) всички повреди, които са възникнали поради
неправилна употреба, напр. в резултат на неспазване
на инструкцията за употреба.
б) повреди, които се дължат на ремонти или намеси от
страна на купувача или неоторизирани трети лица.
в) транспортни повреди, които са възникнали по пътя от
производителя до потребителя или при изпращането
до сервиза.
г) резервни части, които подлежат на нормално
износване.
5. Изключва се поемане на отговорност за причинени от
уреда преки или косвени щети, които са причинени от
уреда, дори и тогава, когато повредата на уреда
се покрива от гаранцията.
medisana GmbH
Carl-Schurz-Str. 2
41460 NEUSS
DEUTSCHLAND/ГЕРМАНИЯ
Сервизният адрес може да намерите върху отделния
приложен лист.
Не забивайте игли в
артикула!
Използвайте артикула само
в затворени помещения!
Ръчно пране!
Не избелвайте!
Артикулът не трябва да се суши
в сушилня!
Не гладете!
Не почиствайте с химикали!
ВАЖНО!
Неспазването на тази инструкция
може да доведе до тежки наранява-
ния или повреди на уреда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Тези предупредителни указания
трябва да бъдат спазвани, за да се
предотвратят евентуални наранява-
ния на потребителя.
ВНИМАНИЕ
Тези указания трябва да се спазват,
за да се предотврати възникването
на евентуални повреди по уреда.
УКАЗАНИЕ
Тези указания Ви дават полезна до-
пълнителна информация за монтажа
или за експлоатацията.
Клас на защита II
Партиден номер
Производител
Не го
изстисквайте!
относно електрическото захранване
Преди да свържете уреда към електрическото
захранване обърнете внимание на това, дали
той е изключен, и дали посоченото върху етикета
електрическо напрежение съответства с Вашето
мрежово напрежение.
Уредът трябва да се използва само с включените
в окомплектовката на доставката компоненти
(превключващ механизъм, външна батерия).
Дръжте кабела и уреда далеч от горещи повърхности,
влага и течности.
Винаги изключвайте уреда след употреба с бутона
върху управляващия механизъм и го разединявайте
от електрическото захранване.
Никога не носете, не дърпайте и не въртете уреда за
кабела.
Уверете се, че никой не може да се спъне в кабела.
Опасност от заплитане и удушаване Кабелът не трябва
да се пречупва, притиска или усуква.
за лица с особени потребности
Не използвайте уреда при деца, хора с увреждания или
спящи лица, както и при нечувствителни към топлина
хора, които не могат да реагират на прегряване.
Този уред може да се използва от деца на възраст
над 8 години, както и от лица с намалени физически,
сензорни или умствени способности, или лица с
недостатъчно опит и познания, ако те са под наблюдение
или са били инструктирани относно безопасната
работа на уреда и възникващите в резултат
на това опасности.
Децата не трябва да играят с уреда.
Деца на възраст под 3 години не трябва да използват
уреда, защото те не са способни да реагират на
прегряване.
Произлизащите от този електрически продукти
електромагнитни полета при определени обстоятелства
могат да смущават функцията на Вашия пейсмейкър.
Попитайте вашия лекар и производителя на Вашия
пейсмейкър преди използването на този продукт.
Ако имате здравословни проблеми, преди употреба
се консултирайте с Вашия лекар.
за работата на уреда
Използвайте уреда само по предназначение съгласно
инструкцията за употреба.
При използване за други цели гаранцията става
невалидна.
Уредът е подходящ единствено за използване във
вътрешни помещения.
Проверявайте внимателно артикула преди всяка
употреба, дали няма признаци на износване и/или
повреди. Не пускайте уреда в експлоатация, ако
установите износвания, повреди или признаци на
неправилна употреба.
Ако възникне грешка, проверете, дали електрическото
захранване е установено правилно. Не отваряйте
уреда. Той не съдържа части, които трябва да бъдат
почиствани или поддържани от потребителя.
Използвайте уреда само на правилното място, както е
описано в тази инструкция за употреба.
Не потапяйте уреда във вода или други течности.
Ако въпреки това в уреда попадне течност, незабавно
го изключете от електрическото захранване.
Не използвайте уреда влажен и го използвайте само в
суха среда (не в баня и др.).
Не поставяйте електрически уреди на места, където
съществува опасност, че те могат да паднат във вана
за къпане или умивалник.
Не използвайте уреда, докато спите или лежите в
леглото. Опасност от изгаряне или топлинен удар!
Уредът не е подходящ за медицинска употреба (напр.
в болници).
Много дълги времена на употреба могат да доведат
до прегряване. Винаги първо оставяйте уреда да се
охлади, преди да го използвате отново.
Никога не оставяйте уреда без надзор.
Върху и в уреда не трябва да се поставят или забождат
безопасни игли или други остри предмети.
Не покривайте уреда, когато е включен. Никога не го
използвайте под одеяло или възглавница. Съществува
опасност от пожар, електрически удар и нараняване.
Никога не съхранявайте и не използвайте уреда до
електрическа фурна или други източници на топлина.
за поддръжката и почистването
В случай на повреда не ремонтирайте уреда
сами. Ремонт трябва да се извършва само от
оторизиран специализиран търговец или съответно
квалифицирано лице.
Почистването и поддръжката от потребителя не трябва
да се извършват от деца без надзор.
Когато прибирате уреда за съхранение, първо го
оставете да се охлади, преди да го приберете.
По време на съхранение не поставяйте предмети
върху артикула, за да предотвратите големи гънки.
20

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medisana OL 200 - 60272 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medisana OL 200 - 60272 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2.11 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info