NL/FR
88975 07/2019 V er . 1.3
FR MODE D’EMPLOI Appareil de massage pour le cou NM 890
Légende des symboles
IMPORT ANT
Le non-respect de ces instructions peut
entraîner des blessures graves ou risque
d’endommager l’appareil.
A VERTISSEMENT
Ces avertissements doivent être respec-
tés pour éviter d'éventuelles blessures à
l'utilisateur .
A TTENTION
Ces avertissements doivent être respec-
tés pour éviter d'éventuels dommages à
l’appareil.
REMARQUE
Ces instructions vous procurent des infor-
mations supplémentaires utiles sur l'ins-
tallation ou le fonctionnement.
Utilisez l’appareil de massage uniquement
dans les locaux fermés !
N'utilisez pas l’appareil de massage dans
des pièces humides (par ex. en prenant
un bain ou une douche).
Classe de protection II
Numéro de LOT
Fabricant
Appareil et éléments de commande
Lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les con-
signes de sécurité avant d’utiliser l’appareil et conservez le
mode d'emploi pour une utilisation ultérieure. Si vous con-
ez l'appareil à un tiers, veuillez impérativement joindre ce
mode d'emploi.
FR Consignes de sécurité
• Utilisez l’appareil uniquement conformément au mode d’emploi. Une utilisation
non conforme entraîne l'annulation de la garantie.
• L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial ou au domaine médical.
pour l’alimentation électrique
• Avant de brancher l’appareil à votre alimentation secteur , veuillez vous assurer
que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique correspond à
celle de votre secteur .
• Branchez le bloc d'alimentation dans la prise uniquement lorsque l'appareil est
éteint.
• Utilisez uniquement le bloc d'alimentation fourni avec l’appareil de massage.
L ’appareil doit être utilisé uniquement avec la très basse tension indiquée sur
l’appareil.
• Gardez le bloc d’alimentation, le câble et l’appareil à distance de la chaleur , des
surfaces chaudes, de l’humidité et des liquides.
• Ne saisissez pas le bloc d'alimentation lorsque vous vous tenez dans l'eau et
saisissez toujours la che avec les mains sèches.
• Ne saisissez jamais un appareil qui est tombé dans l’eau. Retirez immédiate-
ment la che de raccordement secteur ou le bloc d’alimentation de la prise.
• L'appareil doit être raccordé de telle sorte que le bloc d'alimentation soit facile-
ment accessible.
• Éteignez toujours l’appareil immédiatement après l’utilisation à l’aide de la
touche située sur l’élément de commande et débranchez le bloc d’alimentation
de la prise murale.
• Pour débrancher l'appareil du secteur , ne tirez jamais le câble secteur , mais tou-
jours le bloc d'alimentation.
• Ne portez ni ne tirez ou tournez l'appareil par le câble ou le bloc d'alimentation.
• Si le câble ou le bloc d’alimentation est endommagé, l’appareil ne doit plus être
utilisé. Pour des raisons de sécurité, ces pièces ne peuvent être remplacées que
par un service après-vente agréé. Pour écarter tout risque, envoyez l'appareil au
service après-vente pour réparation.
• V eillez à ce que les câbles ne provoquent pas de trébuchement. Ils ne doivent
pas être pliés, coincés ou entortillés.
• REMARQUE : Si l'alimentation électrique est interrompue pendant le massage,
les têtes de massage retournent en position de stationnement immédiatement
après la remise sous tension.
pour les cas particuliers
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent
d’expérience et de connaissances, si elles sont sous surveillance ou si elles ont été
informées concernant l’utilisation sécurisée de l’appareil et si elles comprennent les
dangers qui en résultent.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• N'utilisez pas cet appareil dans le but de supporter ou de remplacer des applications
médicales. Cela pourrait aggraver les douleurs et les symptômes chroniques.
• V ous devriez vous abstenir d'utiliser l'appareil de massage ou consulter au préalable
votre médecin si :
- vous êtes enceinte,
- vous avez un stimulateur cardiaque, des prothèses articulaires ou des implants élec-
troniques,
- vous souffrez d'une ou de plusieurs des maladies ou af fections suivantes :
troubles circulatoires, varices,
plaies ouvertes, contusions, lésions cutanées, phlébites.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité des yeux ou d'autres parties sensibles du corps.
• Si vous ressentez des douleurs ou une impression désagréable lors du massage,
interrompez l’utilisation et parlez-en à votre médecin.
• Soyez prudent lorsque vous utilisez la fonction chaleur . L'appareil présente des sur-
faces chaudes. N'utilisez pas l'appareil chez de jeunes enfants, des personnes im-
potentes ou insensibles à la chaleur .
• En cas de douleurs inexpliquées, de traitement médical et/ou si vous utilisez des ap-
pareils médicaux, consultez votre médecin avant de vous servir de l’appareil.
avant d’utiliser l’appareil
• Vériez soigneusement l’état du bloc d’alimentation, du câble et de l’appareil de mas-
sage avant chaque utilisation. Un appareil défectueux ne doit pas être mis en service.
• N'utilisez pas l'appareil en cas de dommages visibles sur l'appareil ou le câble, s'il ne
fonctionne pas à la perfection, s'il est tombé ou s'il est mouillé. Pour écarter tout risque,
envoyez l'appareil au service après-vente pour réparation.
• V eillez à ne ranger ou conserver aucun appareil électrique à un endroit d’où il
pourrait tomber dans la baignoire ou le lavabo.
• Utilisez l'appareil uniquement dans la bonne position, c'est-à-dire comme décrit
dans ce mode d'emploi.
• N’utilisez pas l’appareil lorsque vous dormez ou que vous êtes au lit.
• N’utilisez pas l’appareil avant de vous endormir . Le massage exerce un effet
stimulant.
• N'utilisez jamais l'appareil lorsque vous conduisez un véhicule ou faites fonc-
tionner une machine.
• La durée de fonctionnement maximale pour une application est de 15 minutes.
Une utilisation prolongée raccourcit la durée de vie de l'appareil et peut entraî-
ner une tension musculaire et non une relaxation.
• Une trop longue utilisation peut entraîner une surchauf fe. Laissez toujours re-
froidir l'appareil avant de le réutiliser .
• Ne placez ou n'utilisez jamais l'appareil directement à côté d'un radiateur élec-
trique ou d'une autre source de chaleur .
• Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché au secteur .
• Évitez tout contact de l’appareil avec des objets pointus ou tranchants.
• Ne couvrez pas l'appareil lorsqu'il est sous tension. Ne l’utilisez en aucun cas
sous des couvertures ou des coussins. Il existe un risque d'incendie, d'électro-
cution et de blessure.
• V eillez à ce que ni vos doigts ni d'autres parties du corps ne passent entre les
têtes de massage rotatives. Risque de blessure !
• N'utilisez pas de minuteurs ou de télécommandes externes pour faire fonction-
ner l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil avec les vapeurs d'aérosols ou l'utilisation simultanée
d'oxygène.
Entretien et la maintenance
• L'appareil ne nécessite pas de maintenance. Cependant, en cas de dysfonc-
tionnement, vériez simplement le bon raccordement du bloc d'alimentation.
N’ouvrez pas l’appareil. Il n'y a aucune pièce à l'intérieur devant être nettoyée
ou entretenue par l'utilisateur .
• V ous n’êtes vous-même habilité qu'à ef fectuer les travaux de nettoyage sur
l'appareil. En cas de dysfonctionnement ou de dommage, ne réparez pas vous-
même l’appareil, car cela entraîne l’annulation de la garantie. Demandez à
votre revendeur spécialisé et conez les réparations uniquement à un centre de
service agréé pour éviter les risques.
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ni dans d’autres liquides. Cependant, si
du liquide devait pénétrer dans l'appareil, débranchez immédiatement la che
secteur .
• Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être ef fectués par des
enfants sans surveillance.
Utilisation conforme à l'usage prévu
L'appareil est destiné à l’auto-massage de certaines parties du corps pour la re-
laxation et le bien-être.
Il n’est pas destiné à un usage médical ou thérapeutique. Il ne convient pas aux
cliniques, aux cabinets de massage, aux studios de bien-être, etc. L'appareil de
massage n'est pas un appareil médical et n'est pas destiné à traiter la douleur .
En cas de doute ou d'incertitude, demandez conseil à votre médecin avant utili-
sation.
Appareil et éléments de commande
1
Têtes de massage
2
Connecteur de bloc d’alimentation
3
T ouche Marche / Arrêt
4
T ouche de sélection du sens de massage
5
T ouche de sélection de l’intensité du massage
6
T ouche de fonction chaleur (Marche/Arrêt de la fonction chaleur)
Contenu de la livraison
V euillez d’abord vérier que l’appareil ait bien été livré avec l’ensemble de ses
composants et ne présente aucun dommage. En cas de doute, ne mettez pas
l’appareil en service et contactez votre revendeur ou votre service après-vente.
La livraison inclut :
• 1 Appareil de massage pour le cou MEDISANA NM 890
• 1 bloc d’alimentation
• 1 mode d’emploi
Si vous constatez un dommage de transport lors du déballage, veuillez contacter
immédiatement votre revendeur .
Utilisation de l’appareil
1. Branchez le connecteur du câble secteur dans le connecteur pour le bloc d’alimentation
2
au dos de l’appareil. Branchez le bloc d'alimentation au secteur .
2. Placez l’appareil de massage avec les têtes de massage les plus grandes orientées vers
le haut autour du cou de sorte qu’il ait sufsamment de soutien sur les épaules.
3. Placez vos mains dans les sangles à droite et à gauche. V ous pouvez stabiliser l’appareil
de massage dans sa position en le tirant vers le bas et régler individuellement l’intensité du
massage selon la force de tirage (tirage plus fort sur les sangles = intensité du massage
supérieure).
4. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT
3
pour allumer l’appareil. Le massage shiatsu
débute au niveau d’intensité le plus bas.
5. Appuyez sur la touche
5
: le massage se poursuit avec l’intensité moyenne du massage.
Si vous appuyez encore une fois sur la touche
5
, le plus haut niveau d’intensité du massage
est activé. En appuyant à nouveau sur la touche
5
, le massage repasse sur l’intensité la plus
faible etc. La touche
4
vous permet de modier le sens de massage.
6. La touche CHALEUR
6
vous permet d’activer ou de désactiver cette fonction. La chaleur
fonctionne uniquement si le massage est activé et produit une chaleur douce et agréable.
Pour désactiver la fonction Chaleur , appuyez sur la touche CHALEUR
6
.
7. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT
3
pour éteindre l’appareil. Après 15 minutes de
massage ininterrompu, l’appareil s’éteint automatiquement et les têtes de massage passent
en position de stationnement.
Nettoyage et entretien
• Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous que l’appareil est bien éteint et que le bloc d’alimentation
est retiré de la prise. Laissez refroidir l’appareil.
• Nettoyez l’appareil uniquement avec une éponge légèrement humide. N’utilisez en aucun cas des
brosses, des détergents agressifs, de l’essence, des solvants ou de l’alcool. Essuyez l’appareil avec
un chiffon propre et doux. Ne pas sécher sur le chauf fage ou avec un sèche-cheveux.
• La housse des têtes de massage peut être retirée pour être nettoyée. Nettoyez la housse selon les
conseils d’entretien imprimés sur l’étiquette.
• Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau pour le nettoyer et veillez à ce que de l'eau ou tout autre
liquide ne pénètre pas dans l'appareil.
• Ne réutilisez l'appareil que lorsqu’il est complètement sec.
• Déroulez le câble s'il est torsadé.
• Enroulez soigneusement le câble d’alimentation pour éviter qu’il ne se rompe.
• Rangez l'appareil de préférence dans son emballage d'origine et conservez-le dans un endroit sûr ,
propre, frais et sec.
Élimination
Cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères. T out consommateur se trouve dans l’obligation de déposer
tout appareil électrique ou électronique, que celui-ci contienne des produits
nocifs ou non, dans le centre de collecte de sa ville ou au point de vente,
an que celui-ci puisse être éliminé selon un processus écologique. Adressez-vous
aux autorités locales ou à votre revendeur pour la mise au rebut.
Données techniques
Nom et modèle :
Alimentation électrique :
12 V 2,5 A
Dimensions L x l x H :
Poids :
Conditions de stockage :
Numéro d’article :
Numéro EAN :
A VERTISSEMENT
V eillez à ce que les lms d’emballage ne tombent pas entre les
mains des enfants ! Risque de suffocation !
Appareil de massage pour le cou MEDISANA NM 890
100 - 240 V~ 50/60 Hz
env . 38 x 18 x 29,5 cm
env . 2,5 kg
propre et sec
88975
40 15588 88975 2
V ous pouvez consulter la version actuelle de ce mode d'emploi à l'adresse suivante : www .medisana.com
Par souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réser-
vons le droit d’effectuer des modications techniques et de conception.
Conditions de garantie et de réparation
En cas de réclamation au titre de la garantie, veuillez vous adresser à votre magasin spécialisé ou direct-
ement au service après-vente. Si vous devez retourner l’appareil, veuillez indiquer le défaut et joindre une
copie de la quittance d’achat. Les conditions de garantie suivantes sont applicables :
1. Les produits MEDISANA sont garantis 3 ans
à compter de la date d’achat. En cas de réclamation au titre de la garantie, la date de vente doit être
attestée par une preuve d'achat (ticket de caisse ou facture).
2. Les vices dus à des défauts matériels ou de fabrication sont réparés
gratuitement pendant la période de garantie.
3. Un octroi de garantie ne permet pas l’extension de la durée de garantie,
que ce soit pour l’appareil ou pour les pièces échangées.
4. Sont exclus de la garantie :
a. T ous les dommages entraînés par une manipulation inappropriée, par ex. par
non-respect du mode d’emploi.
b. Les dommages dus à la réparation ou à l'intervention de l'acheteur ou de tiers non habilités.
c. Les dommages de transport survenant pendant l’acheminement du produit entre le fabricant et
l’utilisateur , ou au cours de son envoi auprès du service après-vente.
d. les pièces de rechange soumises à l’usure normale.
5. Une responsabilité vis-à-vis des conséquences directes ou indirectes qui
ont été occasionnées par l’appareil est également exclue, si les dégâts
sur l’appareil sont reconnus comme un cas d’application de la garantie.
MEDISANA GmbH, Jagenbergstr . 19, 41468 NEUSS, ALLEMAGNE
1
2
5
6
3
4