743130
16
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
SI
Navodila za uporabo
Maxi Fleece grelna postelja podlog
HU 670
Uporaba
Prepričajte se, da je spojni kabel enote s stikalom priklopljen
na vtič grelne pododeje.
Omrežni vtič vtaknite v vtičnico in pomaknite drsno stikalo 2
od položaja 0 na položaj 1.
LED indikator delovanja
1
sveti najprej oranžno (faza se-
grevanja) in ko doseže temperaturo zasveti zeleno. Po nekaj
minutah občutite segrevanje pododeje.
Če želite višjo temperaturo, premaknite stikalo naprej na
naslednji položaj 2 ali 3 oz. na največjo stopnjo ogrevanja v
položaju 4. Če je grelna pododeja za vaš občutek prevroča,
potem stikalo potisnite nazaj na položaj 3, 2 ali 1.
Grelna pododeja se bo kmalu začela ohlajevati.
Če želite napravo izklopiti, premaknite stikalo nazaj na
pozicijo 0.
Ko se operativni indikator z LED diodami 1 ugasne, to
pomeni, da je tudi naprava izklopljena. Za tem izvlecite vtič
iz vtičnice.
Stikalo premaknite na položaj 1, če želite napravo
uporabljati v neprekinjenem delovanju. Po pribl. 120 minutah
neprekinjenega delovanja se grelna pododeja samodejno
izklopi. Za ponovni vklop premaknite drsno stikalo na položaj
0 in nato ponovno na želeno stopnjo ogrevanja.
Ko grelne pododeje ne boste želeli več uporabljati, izvlecite
omrežni vtič iz vtičnice.
Napake in odpravljanje napak
Ta naprava je opremljena z aktivnim varnostnim sistemom
APS TECH. Naprava prepozna različne motnje in odvisno od
razloga oddaja ustrezne alarmne signale. Pri motnji sveti bo
dodatno LED indikator delovanja
1
zasvetil RDEČE.
3-kratni pisk v 1-sekundnem intervalu in rdeče svetenje LED
indikatorja delovanja
1
:
Povezovalni kabel vklopne enote je ločen od grelne podo-
deje ali pa gre za tehnično okvaro električne komponente.
Prosimo, preverite povezavo kabla. Če je ta pravilno pove-
zan, potem prosimo, da grelne pododeje ne uporabljate več
naprej in se obrnete na servis.
Piskanje s prekinitvami in rdeče svetenje LED indikatorja de-
lovanja
1
:
Preverite, ali je želen položaj vklopa ustrezno nastavljen.
Pomembne komponente so poškodovane ali pa je prišlo do
kratkega stika. Prosimo, da grelne pododeje ne uporabljate
več naprej in se obrnete na servis.
Če naprava po vklopu ne kaže NIKAKRŠNEGA odziva (torej
lučka LED za obratovalni prikaz ne zasveti 1), potem prosimo
preverite, ali je omrežni vtič pravilno vklopljen v vtičnico. Če
se to zgodi, potem je grelna pododeja okvarjena. Prosimo,
da grelne pododeje ne uporabljate in se obrnete na servisno
mesto.
Čiščenje in nega
Pred čiščenjem grelne pododeje, izvlecite omrežni vtič in
jo pustite najmanj 10 minut ohlajati.
Grelna pododeja je opremljena s snemljivo enoto s
stikalom (HU 670). Enoto s stikalom ločite od grelne
pododeje tako, da iz vtič pododeje izvlečete povezovalni
kabel.
Grelno pododejo kraljeve velikosti čistite samo na suho
(z mehko ščetko) ali v skladu z natisnjenimi navodili za
nego.
Nikoli ne uporabljajte agresivnih čistil ali grobih krtač.
Po pranju, grelno pododejo razprostrite po ploski podlagi
in počakajte, da se posuši.
Grelno pododejo ponovno uporabite šele, ko je popolnoma
suha.
Kabel vklopne enote povežite z grelno pododejo.
Če je kabel zavozlan, ga odvozlajte.
Preden grelno pododejo pospravite, počakajte, da se
popolnoma ohladi.
Ne zložite je zelo na tesno. Priporočamo, da pododejo
shranjujete zloženo v originalnem kartonu na čistem in
suhem mestu.
Odlaganje
Te naprave ni dovoljeno odlagati skupaj z
gospodinjskimi odpadki. Vsak uporabnik je dolžan
vse električne in elektronske naprave, ne glede na
to, ali vsebujejo škodljive snovi ali ne odložiti na
zbirno mesto v domačem kraju ali vrniti v trgovino,
da bodo lahko odstranjeni na okolju prijazen način. Glede
odstranjevanja se obrnite na lokalne organe oblasti ali na
prodajalca.
Tehnični podatki
Naziv in model:
Napajanje:
Zmogljivost ogrevanja:
Samod. Izklop:
Velikosti pribl.:
Teža pribl.:
Pogoji uporabe:
Pogoji skladiščenja:
Artikel štev.:
EAN št.:
MEDISANA Maxi Fleece grelna po-
stelja podloga HU 670
230V~, 50 Hz
100 vatov
po pribl. 120 minutah
80 x 150 cm
1,05 kg
Uporabljati samo v suhih prostorih v
skladu z navodili za uporabo
Cisto in suho
60218
40 15588 60218 4
1
2
SK/SI
Naprava in upravljalni elementi
1
LED obratovalni prikaz
2
Drsno stikalo
Razlaga simbolov
Grelne pododeje ne uporabljajte
stisnjene skupaj ali preložene!
V grelno pododejo ne zabadajte igel!
Naprava ni primerna za otroke, mlajše
od 3 let!
Grelno pododejo uporabljajte samo v
zaprtih prostorih!
Grelno pododejo lahko perete pri najv.
30°C za občutljivo perilo!
Ne belite!
Prepovedano sušenje grelne pododeje
v sušilnem stroju!
Grelne pododeje ni dovoljeno likati!
Prepovedano kemično čiščenje!
POMEMBNO!
Neupoštevanje teh navodil lahko
privede do težkih telesnih poškodb ali
škode na napravi.
OPOZORILO
Upoštevajte opozorila, saj se le tako
lahko prepreči morebitne poškodbe
uporabnika.
POZOR
Upoštevajte napotke, saj lahko samo
tako preprečite morebitne poškodbe
naprave.
NAPOTEK
Ti napotki vas bodo dodatno podučili
glede inštalacije ali delovanja.
Razred zaščite II
LOT številka
Proizvajalec
Pred uporabo izdelka skrbno preberite
navodila za uporabo, še posebej
varnostne napotke, in jih shranite
za kasnejšo uporabo. Če napravo
posredujete tretjim osebam, obvezno
priložite ta navodila za uporabo.
SI Varnostni napotki
za električno napajanje
Pred priključkom naprave na omrežno napajanje se
prepričajte, da je izklopljena in da električna napetost na
nalepki ustreza vaši omrežni napetosti.
Med delovanjem naprave stikala ne smete odložiti na ali
pod napravo ali ga pokriti.
Omrežnega kabla ne približujte vročim površinam.
Ob transportu, grelne pododeje nikoli ne držite za kabel.
Nikoli ne vlecite ali vrtite kabla, ki jo napaja, kot ga tudi ne
ukleščite.
Ne segajte po napravi, ki je padla v vodo. Takoj izvlecite
omrežni vtič.
Stikalo in dovodni kabli ne smejo biti izpostavljeni vlagi
kakršnekoli vrste.
Grelna pododeja se sme uporabljati samo z ustrezno
stikalno enoto (HU 670).
za posebne posameznike
Grelne pododeje ne smejo uporabljati malčki, invalidne
osebe ali osebe, ki bi na njej zaspale, kot tudi ne osebe, ki
niso občutljive na vročino in se ne odzovejo na pregrevanje
telesa.
To napravo lahko uporabljajo otroci od 8 let naprej ter
osebe z zmanjšanimi zičnimi, senzornimi ali mentalnimi
sposobnostmi ali pomanjkanjem izkušenj in znanja le pod
nadzorom ali potem, ko so bili podučeni o varni uporabi
naprave in tveganjih, ki izhajajo iz tega.
Otroci se z napravo ne smejo igrati.
Naprave ne smejo uporabljati otroci, mlajši od 3 let, saj
niso sposobni reagirati na pregrevanje telesa.
Grelne pododeje ne smejo uporabljati otroci, starejši od
3 let. Navedeno ne velja, če je stikalno enoto pred tem
nastavil starš ali oseba, ki pazi na otroka ali pa je bil otrok
o varni uporabi stikalne enote zadostno podučen.
Če imate pomisleke zaradi vašega zdravja, se pred
uporabo posvetujte s svojim zdravnikom.
Če imate že dlje časa bolečine v mišicah ali sklepih, potem
o tem obvestite svojega zdravnika. Bolečine, ki trajajo dlje
časa, so lahko simptomi resnega obolenja.
Elektro magnetna polja, ki jih ustvarja proizvod, lahko pod
danimi pogoji motijo delovanje srčnega spodbujevalnika.
Zato se pred uporabo proizvoda posvetujte z vašim
zdravnikom in proizvajalcem srčnega spodbujevalnika.
Če imate med uporabo neprijeten občutek ali začutite
bolečino, izdelek nemudoma prenehajte uporabljati.
za obratovanje naprave
Napravo uporabljajte samo v skladu z njenim namenom in
v skladu z navodili za uporabo.
Pri nepravilni uporabi garancija preneha.
Pred vsako uporabo grelne pododeje skrbno preverite ali
ima znake obrabe in/ali poškodb.
Ne uporabljajte je, če ugotovite, da je obrabljena,
poškodovana, ali so prisotni znaki nepravilne uporabe na
pododeji, stikalu ter kablu, ali če naprava ne deluje.
Grelne pododeje ne smete uporabljati zmečkane,
prepognjene, če je pritrjena na posteljo ali ovita okoli
vzmetnice.
Na grelno pododejo ne nameščajte varnostnih sponk,
drugih koničastih ali ostrih predmetov in je ne prebadajte.
Naprave nikoli ne uporabljajte brez nadzora.
Naprava je namenjena izključno uporabi v gospodinjstvih
in se je ne sme uporabljati v bolnišnicah.
Med delovanjem naprave, ne zaspite. Predolga uporaba
naprave z nastavljeno visoko grelno močjo lahko povzroči
opekline.
Če se naprava uporablja na nastavljivi postelji zagotovite,
da se spodnji del postelje ne zagozdi s kablom (npr.
šarnirji) ali se zaradi prestavitve stisne skupaj.
Naprave ne uporabljajte, če niste suhi, uporaba je
dovoljena samo v suhi okolici (ne v kopalnici ali podobno).
za vzdrževanje in čiščenje
Sami lahko na napravi izvajate samo čiščenje. Da bi
preprečili tveganja je nikoli ne popravljajte sami. Obrnite
se na servisno mesto.
Čiščenja in uporabniškega vzdrževanja otroci ne smejo
izvajati brez nadzora.
Če je napajalni kabel poškodovan, ga zaradi zagotavljanja
varnosti sme zamenjati samo podjetje MEDISANA,
pooblaščen specializiran trgovec ali oseba z ustreznimi
kvalikacijami, da se tako preprečijo tveganja.
Poškodovan napajalni kabel se lahko zamenja samo z
omrežnim vtičem enake vrste.
V primeru motnje, naprave ne popravljajte sami. Popravilo
sme opraviti samo pooblaščen trgovec ali oseba z
ustreznimi kvalikacijami.
Preden grelno pododejo pospravite, počakajte, da se
popolnoma ohladi. Ne zložite je zelo na tesno.
Med skladiščenjem na grelno pododejo ne odlagajte
predmetov, saj se boste samo tako izognili ostrim
pregibom.
Obseg dobave
Najprej preverite ali je naprava popolna in brez poškodb.
V primeru dvoma naprave ne uporabljajte in se obrnite na
svojega trgovca ali servis.
V obseg dobave sodijo:
• 1 MEDISANA Maxi Fleece grelna postelja podloga HU
670 s snemljivo enoto s stikali
• 1 Navodila za uporabo
Če med odpiranjem izdelka opazite poškodbe, nastale med
transportom se takoj obrnite na vašega prodajalca.
OPOZORILO
Pazite na to, da embalažna folija ne pride v roke
otrok!
Obstaja nevarnost zadušitve!
Aktualna različica teh navodil za uporabo je na voljo na naslovu
www.medisana.com
Zaradi nenehnih izboljšav izdelka si pridržujemo
pravico do tehničnih in oblikovnih sprememb.
Garancijski pogoji in pogoji za popravila
V primeru garancijskega zahtevka vas prosimo, da se obrnete
na vašega trgovca ali neposredno na servisno mesto. Če nam
boste morali napravo poslati nazaj po pošti, napišite, kaj je
narobe in dodajte kopijo računa.
Veljajo naslednji garancijski pogoji:
1. Na MEDISANA izdelke zagotavljamo 3 leta garancije od
dneva prodaje. V primeru garancijskega zahtevka, se
datum nakupa dokazuje s potrdilom o datumu nakupa in
računom.
2. Okvare zaradi napak materiala ali izdelave bodo brezplačno
odpravljene v garancijskem času.
3. Garancijska storitev ne pomeni, da se garancijski čas
podaljša. Ta se namreč ne podaljša niti za napravo niti za
zamenjane elemente.
4. Iz garancije je izključeno naslednje:
a. Škoda, ki je posledica nepravilnega ravnanja z napravo
ali neupoštevanja navodil za uporabo.
b. Škoda, ki je posledica popravil ali posegov v napravo s
strani kupca ali nepooblaščene osebe.
c. Škoda, ki je nastala med potjo od proizvajalca do
uporabnika, ali škoda, ki je posledica pošiljanja na
servisno mesto.
d. Dodatni deli, ki so izpostavljeni običajni obrabi.
5. Jamstvo za posredno in neposredno posledično škodo, ki jo
je povzročila naprava, je izključeno tudi takrat, ko se škoda
na napravi prizna kot garancijski primer.
MEDISANA GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 NEUSS
NEMČIJA
Naslov enote za popravila se nahaja na ločeni, priloženi
dokumentaciji.
16

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medisana HU 670 - 60218 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medisana HU 670 - 60218 in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools, Deens, Zweeds, Noors, Fins als bijlage per email.

De handleiding is 2,81 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info