790468
6
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
ES/IT
6 abnehmbare
Massagerollen im Bereich
der Fußsohle
6 removable massage rollers
in the area of the soles
1
3
5
4
6
2
Power
Temp & Bubble
Timer
Heat
Light
Idromassaggio / calore / impostazione della temperatura
Con il tasto di impostazione si modica la modalità di esercizio dell’apparecchio. Le modalità sono:
a) calore e idromassaggio b) solo idromassaggio c) solo calore d) spento
Premere il tasto no a quando non viene attivata la modalità desiderata. In caso di funzione calore attivata si
accende il LED calore sul display 6 e la temperatura impostata appare sul display.
Premere e tenere premuto il tasto per ca. 2 secondi per poter e󰀨ettuare un’impostazione della temperatura.
Il valore standard preimpostato in fabbrica è di 41°C. Mentre il display lampeggia, premendo brevemente è
possibile modicarlo con intervalli di 2°C (41-43-45-35-37-39-41-43... ecc.). Premere e tenere nuovamente
il tasto per confermare la nuova temperatura impostata. Quando viene raggiunta la temperatura, si spegne il
LED calore. L’apparecchio riscalda l’acqua al massimo no alla temperatura impostata. La temperatura viene
poi mantenuta, se questa diminuisce si riaccende il riscaldamento insieme al LED calore.
Timer
La durata di funzionamento dell’apparecchio è impostata di serie su 30 minuti. Se non viene e󰀨ettuata
nessuna altra impostazione, l’apparecchio si spegne automaticamente dopo questo intervallo. Con il tasto
timer è possibile modicare la durata di funzionamento con intervalli di 10 minuti (30-40-50-60-10-20-30-
40... ecc.).
I rulli massaggianti 3
Utilizzare i rulli massaggianti sul fondo dell’idromassaggio per piedi per aumentare in modo mirato l’e󰀨etto
massaggiante sui piedi.
Pulizia e cura
Prima di pulire l’apparecchio accertarsi che sia spento e che la spina sia staccata dalla presa.
Buttare via l’acqua e, una volta ra󰀨reddato, pulire l’apparecchio con un panno ed eventualmente con un
disinfettante adatto.
Non utilizzare per la pulizia sostanze aggressive come per es. diluenti o creme abrasive. Ciò potrebbe
danneggiare la supercie.
Riporre l’apparecchio in luogo fresco e asciutto.
Avvolgere con attenzione il cavo di rete per evitare rotture del cavo.
Indicazioni per lo smaltimento
Questo apparecchio non può essere smaltito con i riuti domestici. Ciascun consumatore è tenuto a
conferire tutti gli apparecchi elettrici o elettronici, indipendentemente dal fatto che contengano o meno
sostanze nocive, presso un punto di raccolta della propria città o presso il rivenditore locale, a󰀩nché
essi possano essere destinati a uno smaltimento rispettoso dell’ambiente. Rimuovere le batterie prima di
smaltire l’apparecchio. Non smaltire batterie usate con i riuti domestici, bensì tra i riuti speciali o presso
i punti di raccolta delle batterie nei punti vendita specializzati. Per lo smaltimento rivolgersi alle autorità del
proprio comune o al proprio rivenditore.
Dati tecnici
Nome e modello: Idromassaggio per piedi Premium FS 888 medisana
Alimentazione elettrica: 220-240 V~ 50/60 Hz
Potenza nominale: 460 W
Dimensioni: ca. 43,9 x 35,4 x 25,3 cm
Peso: ca. 2,4 kg
N° articolo: 88393
Codice EAN: 40 15588 88393 4
La versione attuale di queste istruzioni per l‘uso si trova all‘indirizzo: www.medisana.com
Garanzia/condizioni di riparazione
In caso di garanzia rivolgersi al punto vendita specializzato o direttamente al punto di assistenza. Se l’appa-
recchio deve essere spedito, indicare il guasto e allegare una copia della ricevuta d’acquisto.
Valgono le seguenti condizioni di garanzia:
1. I prodotti medisana sono coperti da una garanzia di 3 anni a partire dalla data di acquisto.
In caso di garanzia, la data di acquisto deve essere provata con la ricevuta d’acquisto o con
la fattura.
2. Difetti dovuti a errori dei materiali o di produzione vengono eliminati gratuitamente nell’arco
del periodo di garanzia.
3. Eventuali prestazioni di garanzia non prolungano il periodo di garanzia, né per l’apparecchio
né per i componenti sostituiti.
4. Non sono coperti da garanzia:
a. tutti i danni causati, dovuti a un uso non conforme, ad es. all’inosservanza delle istruzioni per
l’uso.
b. danni da ricondurre alla manutenzione o a interventi eseguiti dall’acquirente o da persone
non autorizzate.
c. danni dovuti al trasporto che vengono causati sul tragitto dal produttore al consumatore o in
seguito alla spedizione al punto di assistenza.
d. accessori soggetti a una normale usura.
5. Non sono coperti da garanzia neppure i danni diretti o indiretti causati dall’apparecchio anche
se un eventuale danno all’apparecchio è riconosciuto come caso di garanzia.
medisana GmbH, Carl-Schurz-Str. 2, 41460 NEUSS, GERMANIA.
L’indirizzo del servizio di assistenza è riportato nel foglio allegato separato.
Avvertenze per la sicurezza
Alimentazione elettrica
Prima di collegare l’apparecchio all’alimentazione elettrica, accertarsi che sia spento e che la tensione di
rete indicata sulla targhetta corrisponda a quella della rete di alimentazione.
Inserire la spina nella presa soltanto quando l’apparecchio è spento.
Non utilizzare l’apparecchio se il cavo di rete è danneggiato. Per motivi di sicurezza il cavo di rete può
essere sostituito soltanto dal punto vendita autorizzato.
Non toccare la spina mentre si è immersi nell’acqua e toccarla sempre solo con le mani asciutte.
Non toccare l’apparecchio se è caduto nell’acqua. Staccare immediatamente la spina di alimentazione.
Tenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione lontani dalle superci calde.
Evitare il contatto dell’apparecchio con oggetti appuntiti o taglienti.
Non trasportare, tirare o girare l’apparecchio tenendolo per il cavo di alimentazione e non schiacciare mai
il cavo.
Posizionare il cavo di rete in modo da evitare qualsiasi rischio di caduta.
Dopo l’utilizzo disinserire tutte le funzioni e staccare la spina dalla presa.
Soggetti particolari
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su, da persone con capacità siche,
sensoriali o mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenze, se sorvegliate o se sono state
istruite in merito al corretto utilizzo dell’apparecchio e ai pericoli che ne possono derivare.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
I bambini di età inferiore ai 3 anni non devono utilizzare l’apparecchio in quanto non sono in grado di
reagire al surriscaldamento.
L’apparecchio non deve essere utilizzato da bambini maggiori di 3 anni a meno che il selettore di funzione
sia debitamente pre-impostato da un genitore o da un sorvegliante o il bambino sia su󰀩cientemente istruito
in modo da azionare il commutatore in sicurezza.
Consultare il proprio medico se durante l’utilizzo si vericano dei disturbi alla salute. In questo caso
interrompere immediatamente l’utilizzo dell’apparecchio.
In presenza di problemi sanitari ai piedi, di patologie venose o di diabete, consultare il proprio medico prima
di utilizzare l’apparecchio. In caso di inspiegabili dolori o gonori alle gambe o ai piedi come pure dopo una
lesione muscolare, prima dell’utilizzo consultare il medico.
In caso di gravidanza si consiglia di consultare il medico prima di utilizzare l’apparecchio.
Interrompere il massaggio se durante l’utilizzo si percepisce dolore o se successivamente si notano
gonori.
L’apparecchio presenta una supercie calda. Le persone non sensibili al calore devono utilizzare
l’apparecchio con particolare attenzione.
Per il funzionamento dell’apparecchio
Utilizzare l’apparecchio solo per lo scopo previsto e secondo le istruzioni per l’uso. In caso di modica della
destinazione d’uso il diritto alla garanzia decade.
L’apparecchio non è destinato all’uso commerciale, bensì solo per uso domestico.
Non utilizzare l’apparecchio all’aperto o in ambienti umidi.
Prima dell’utilizzo, posizionare l’apparecchio su una supercie stabile e piana, resistente all’acqua.
Utilizzare l’apparecchio solo con acqua e non con altri liquidi.
Riempire sempre l’apparecchio tra il livello di riempimento minimo (“MIN”) ed il livello di riempimento
massimo (“MAX”).
Evitare additivi, sali da bagno schiumogeni oppure oli.
Non entrare in piedi direttamente nell’apparecchio che non è progettato per sostenere tutto il peso del
corpo.
Non coprire mai l’apparecchio mentre è in funzione e non utilizzarlo sotto il cuscino o sotto le coperte.
Non è consentito utilizzare l’apparecchio in presenza di perdite d’acqua.
Manutenzione e pulizia
In caso di guasto, si raccomanda di non riparare direttamente l’apparecchio. In caso contrario non solo
viene meno la garanzia, bensì possono sorgere gravi pericoli (incendi, scossa elettrica, ferite). Fare
eseguire le riparazioni esclusivamente presso i centri di assistenza tecnica autorizzati.
La pulizia e la manutenzione a cura dell’utente non devono essere eseguite da bambini senza la
supervisione di un adulto.
Non immergere l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
Se tuttavia dovesse penetrare del liquido all’interno dell’apparecchio, staccare immediatamente la spina.
Applicazione
Assicurarsi che l'apparecchio NON sia collegato alla corrente e riempirlo con acqua calda o fredda no
alla linea di riempimento segnata all'interno. medisana FS 888 può essere riempito con no a 6 litri di
acqua. Posizionare l'apparecchio su una supercie piana e non sensibile all'umidità, in modo che non possa
ribaltarsi. Inserire la spina in una presa di corrente. Dopo aver collegato a corrente, sul display appare “OF”.
Ora sedersi comodamente davanti all’apparecchio ed avviare la funzione desiderata. Se per ca. 5 minuti non
viene e󰀨ettuata nessuna azione, l’apparecchio si spegne automaticamente.
Il diusore di aromi 1
Con l'aiuto del di󰀨usore di aromi si possono facilmente aggiungere all'applicazione additivi da bagno
non schiumogeni come bagni alle erbe o ai ori. Riempirlo di conseguenza. Consigliamo di pulire tutto
l’apparecchio, compreso il di󰀨usore di aromi, dopo ogni utilizzo, vedere la sezione “Pulizia e cura”.
Accensione / Luce wellness
Premere il tasto di accensione/spegnimento , per accendere l’apparecchio. La luce wellness 2 comincia
ad accendersi. Premendo il tasto della luce wellness si ssa il colore della luce che è attualmente in uso.
Premendo nuovamente si modica il colore della luce impostato. Premendo e tenendo il tasto si spegne la
funzione della luce wellness.
IT Istruzioni per l’uso Idromassaggio per piedi Premium FS 888
1 Di󰀨usore di aromi
2 Luce wellness (4x)
3 Rulli massaggianti (6x)
(rimovibili)
4 Maniglia di trasporto
5 Elemento riscaldante
6 Display e
tasti funzionali:
Accensione /
spegnimento
Idromassaggio /
calore /
impostazione della
temperatura
LED calore
Funzione luce
wellness
Funzione
timer
Prima di utilizzare l’apparecchio leggere attentamente le istruzioni per
l’uso, in particolare le indicazioni di sicurezza, e conservarle per eventuali
impieghi futuri. Se l’apparecchio viene dato a terzi, consegnare sempre
anche le presenti istruzioni per l’uso. Il mancato rispetto delle presenti
istruzioni può comportare gravi lesioni o danni all’apparecchio.
Spiegazione dei simboli
AVVERTENZA
È necessario rispettare le presenti avvertenze per evitare possibili lesioni
dell’utilizzatore.
ATTENZIONE
È necessario rispettare le presenti indicazioni per evitare di danneggiare
l’apparecchio.
NOTA
Queste note forniscono ulteriori informazioni utili per l’installazione o per
l’utilizzo.
Utilizzare il dispositivo solo in ambienti chiusi!
Classe di protezione II Numero di LOTTO Produttore
Fornitura e imballaggio
Controllare innanzitutto se l’apparecchio è completo e se presenta eventuali danneggiamenti. In caso di
dubbio, non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi al proprio rivenditore o al centro assistenza. La fornitura
comprende:
• 1 Idromassaggio per piedi Premium FS 888 medisana
• 1 Istruzioni per l’uso
Gli imballaggi sono riutilizzabili o possono essere riciclati. Si prega di smaltire il materiale di imballaggio
non più necessario secondo le disposizioni vigenti. Se all’apertura della confezione si riscontrano danni
dovuti al trasporto, mettersi in contatto tempestivamente con il proprio rivenditore.
AVVERTENZA - Fare attenzione a󰀩nché i bambini non entrino in possesso della
pellicola di imballaggio. Pericolo di so󰀨ocamento!
Alla luce dei costanti miglioramenti dei prodotti, ci riserviamo la facoltà di apportare qualsiasi
modica tecnica e strutturale.
6

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medisana FS888 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medisana FS888 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2.41 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info