743192
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/16
Pagina verder
DE
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung,
insbesondere die Sicherheitshinweise,
sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
einsetzen und bewahren Sie die
Gebrauchsanweisung für die weitere
Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an
Dritte weitergeben, geben Sie unbe-
dingt diese Gebrauchsanweisung mit.
Sicherheitshinweise
Gebrauchsanweisung - Bitte sorgfältig lesen!
DE Gerät und Bedienelemente
Diese Gebrauchsanweisung gehört zu diesem Gerät. Sie
enthält wichtige Informationen zur Inbetriebnahme und Hand-
habung. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vollständig.
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann zu schweren
Verletzungen oder Schäden am Gerät führen.
WARNUNG
Diese Warnhinweise müssen eingehalten werden, um
mögliche Verletzungen des Benutzers zu verhindern.
ACHTUNG
Diese Hinweise müssen eingehalten werden, um
mögliche Beschädigungen am Gerät zu verhindern.
HINWEIS
Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zusatzinformationen
zur Installation oder zum Betrieb.
LOT-Nummer
Hersteller
79524 11/2018 Ver. 1.6
Ÿ Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner
Bestimmung laut Gebrauchsanweisung.
Ÿ Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantie-
anspruch.
Ÿ Benutzen Sie keine Zusatzteile, die nicht vom
Hersteller empfohlen werden.
Ÿ Vermeiden Sie den Kontakt mit spitzen oder
scharfen Gegenständen.
Ÿ Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
schränkten physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung
und/oder mangelndem Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine für
ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt
und erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist.
Ÿ Kinder müssen beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
Ÿ Im Falle von Störungen reparieren Sie das Gerät
nicht selbst. Es erlischt dann nicht nur jeglicher
Garantieanspruch, sondern es können ernsthafte
Gefahren entstehen (Feuer, elektrischer Schlag,
Verletzung). Lassen Sie Reparaturen nur von
autorisierten Servicestellen durchführen.
Ÿ Benutzen Sie das Gerät nicht, während Sie baden
oder duschen. Sollte jedoch einmal Flüssigkeit in
das Gerät eindringen, muss die Batterie sofort
entfernt und weitere Anwendung vermieden
werden. Setzen Sie sich mit Ihrem Händler oder
dem Servicecenter in Verbindung.
Ÿ Im Falle einer Diabetes oder anderer Er-
krankungen sollten Sie vor der Anwendung des
Gerätes Rücksprache mit Ihrem Hausarzt halten.
Ÿ Personen, deren Empfindsamkeit gestört oder
beeinträchtigt ist, dürfen das Gerät nur nach
Anweisung eines Arztes anwenden.
Ÿ Die Anwendung sollte angenehm sein. Spüren
Sie Schmerzen oder empfinden die Anwendung
als unangenehm, brechen Sie ab und halten
Sie Rücksprache mit Ihrem Arzt.
Ÿ Fragen Sie Ihren Arzt bei jeder Art von Schmerzen
oder Krankheiten, bevor Sie das Gerät benutzen.
Ÿ Während der Bedienung einer Maschine oder
während des Autofahrens darf das Gerät nicht
angewendet werden.
Ÿ Wenn das Gerät offensichtliche Schäden
aufweist, senden Sie es zur Reparatur an Ihren
Fachhändler oder direkt an das MEDISANA
Servicecenter.
Ÿ Das Gerät ist zur privaten Eigenanwendung, nicht
r den medizinischen oder kommerziellen
Gebrauch vorgesehen.
Ÿ Das Gerät darf nicht im Umfeld von Geräten
betrieben werden, die starke elektrische
Strahlung aussenden, wie z. B. Radiosender,
Mikrowellen oder Mobiltelefone. Dadurch kann
die Funktion beeinträchtigt werden.
Ÿ Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Hitzequellen, entflammbaren oder explosiven
Materialien oder Gasen.
Ÿ Eventueller Schmuck oder Piercings sind vor
Anwendung des Gerätes zu entfernen. Es
besteht Verbrennungsgefahr!
Ÿ Das Gerät ist nicht geeignet zur gleichzeitigen
Benutzung mit Geräten, die elektrische Impulse
an Ihren Körper leiten (z. B. TENS-Geräte).
Ÿ In bestimmten Fällen beziehungsweise Körper-
regionen sollte das Gerät nicht angewendet
werden, z. B. bei Herz- oder Kreislauf-
erkrankungen, implantierten Metallteilen, im
Bereich der vorderen Halsregion, des Sinus-
nervs, Herzen oder Brustkorbes, während der
Schwangerschaft, auf Wunden, Geschwüren
oder entzündeten Hautstellen, bei Fieber,
Thrombosen oder nach einer Operation.
Befragen Sie vor der Anwendung grundsätzlich
Ihren Arzt.
Prüfen Sie zunächst, ob das Gerät vollständig ist.
Zum Lieferumfang gehören:
• 1 MS Bodytrainer mit 1 Bauchpad, MEDISANA E
2 Arm-/Beinpads und 3 Controllern
• 3 Batterien (Typ CR2032) 3V
• 1 Gebrauchsanweisung
Lieferumfang
BATTERIE-SICHERHEITSHINWEISE
Ÿ Batterien nicht auseinander nehmen!
Ÿ Schwache Batterien umgehend aus dem
Batteriefach entfernen, weil sie auslaufen und
das Gerät beschädigen können!
Ÿ Erhöhte Auslaufgefahr, Kontakt mit Haut, Augen
und Schleimhäuten vermeiden! Bei Kontakt mit
Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit
reichlich klarem Wasser spülen und umgehend
einen Arzt aufsuchen!
Ÿ Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, ist
sofort ein Arzt aufzusuchen!
Ÿ Legen Sie die Batterie korrekt ein, beachten Sie
die Polarität!
Ÿ Entnehmen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät
für längere Zeit nicht mehr benutzen.
Ÿ Batterien von Kindern fernhalten!
Ÿ Es besteht Ex-Batterien nicht wiederaufladen!
plosionsgefahr!
Ÿ Es besteht Explo-Nicht kurzschließen!
sionsgefahr!
Ÿ Es besteht Explo-Nicht ins Feuer werfen!
sionsgefahr!
Ÿ Werfen Sie verbrauchte Batterien und Akkus nicht
in den Hausmüll, sondern in den Sondermüll oder
in eine Batterie-Sammelstation im Fachhandel!
Öffnen Sie den Deckel vom Batteriefach durch
Anheben bzw. Schieben nach oben an der
gekennzeichneten Stelle.
Legen Sie die neue Batterie (Typ CR 2032, 3V) mit
dem Pluspol nach oben gerichtet ein und schließen
Sie das Batteriefach wieder.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolien
nicht in die Hände von Kindern gelangen -
Erstickungsgefahr!
Batterie einlegen / wechseln
Vorbereiten der Anwendung
Anwendung
Zeichenerklärung
7
Legen Sie nun die Pads an und schalten Sie den
jeweiligen Controller über die Ein-/Aus-Taste
ein. Die LED-Anzeige blinkt 3-mal. Sollten die Pads
keinen ausreichenden Kontakt zum Körper haben,
schaltet das Gerät automatisch nach ca. 5 Sekunden
aus (unter erneutem 3-fachen Blinken). Ansonsten
läuft das Gerät für 23 Minuten mit automatisch
wechselnden Intervallen, bevor eine Abschaltung
erfolgt.
Durch Druck auf die +“- oder -“- Tasten (wird
jeweils mit einem einmaligen Blinken quittiert)
können Sie die Intensität manuell in 15 Stufen
kontrollieren.
Zur manuellen Abschaltung des Gerätes können Sie
die Ein-/Aus-Taste drücken. Die LED-Anzeige
blinkt dann wieder 3-mal.
Technische Daten
Dieses Gerät darf nicht zusammen mit dem
Hausmüll entsorgt werden. Jeder Ver-
braucher ist verpflichtet, alle elektrischen
oder elektronischen Geräte, egal, ob sie
Schadstoffe enthalten oder nicht, bei einer
Sammelstelle seiner Stadt oder im Handel
abzugeben, damit sie einer umweltschonenden
Entsorgung zugeführt werden können. Entnehmen
Sie die Batterien, bevor Sie das Gerät entsorgen.
Entsorgung
Richtlinien und Normen
Dieses Gerät ist nach EG-Richtlinien zertifiziert und
mit dem CE-Zeichen (Konformitätszeichen) „CE“
versehen. Hiermit erklären wir, dass der EMS
Bodytrainer, Art. 79524, mit den grundlegenden
Anforderungen der europäischen Richtlinie
2014/30/EU übereinstimmt. Die vollständige EG-
Konformitätserklärung können Sie über die
MEDISANA GmbH, Jagenbergstraße 19, 41468
Neuss, Deutschland anfordern oder von der
MEDISANA Homepage herunterladen.
Name und Modell:
Stromversorgung:
Frequenz:
Größe:
Gewicht:
Artikel Nr.:
EAN Nr.:
Zubehör:
MEDISANA EMS Bodytrainer
3 x Batterie CR2032 3V
2 Hz ~ 35 Hz
Bauchpad ca. 17 x 19 cm
Arm-/Beinpad ca. 5 x 20 cm
Bauchpad ca. 30 g
Arm-/Beinpad ca. 13 g
79524
40 15588 79524 4
Ersatzpads für Bodytrainer
2er Set (2 Pads für den Bauch)
Artikel-Nr.: 79525
EAN: 40 15588 79525 1
4er Set (4 Pads für Arme/Beine)
Artikel-Nr.: 79526
EAN: 40 15588 79526 8
DE/GB
Ÿ Halten Sie die Klebeächen sauber und
vermeiden Sie den Kontakt zu Staub, Flüssig-
keiten, scharfen Gegenständen etc.
Ÿ Entfernen Sie die Batterien, bevor Sie das Gerät
reinigen.
Ÿ Reinigen Sie das Gerät von Zeit zu Zeit mit einem
weichen, trockenen Tuch. Die Klebeächen
dürfen nur kurz unter schwach ießendes,
lauwarmes Wasser gehalten und anschließend
mit dem Finger leicht überstrichen werden.
Verwenden Sie keine Tücher zum Reinigen oder
Trocknen, um die Klebefähigkeit zu erhalten. Die
Klebeflächen müssen vollständig an der Luft
trocknen, bevor Sie wiederverwendet werden
können.
Ÿ Verwenden Sie keinesfalls scharfe Reinigungs-
mittel, sehr heißes Wasser, Alkohol, Naphtha,
Verdünner oder Benzin etc.
Ÿ Setzen Sie das Gerät nicht der direkten
Sonneneinstrahlung aus, schützen Sie es vor
Schmutz und Feuchtigkeit.
Ÿ Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn
Sie es längere Zeit nicht benutzen möchten. Es
besteht sonst die Gefahr, dass die Batterien
auslaufen.
Ÿ Lagern Sie das Gerät an einem sauberen,
trockenen und kühlen Platz.
Ÿ Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Reinigung und Pflege
Befestigen Sie den Controller mittels der Druck-
knöpfe auf dem Bauch- bzw. den Arm-/Beinpads.
Das Bauchpad ist für die Verwendung auf dem
Bauch und die Arm-/Beinpads für die Verwendung
am Oberarm bzw. Oberschenkel vorgesehen.
Befreien Sie die jeweilige Körperstelle, an der Sie
die Pads anbringen möchten, von jeglichem
Schweiß.
Werfen Sie verbrauchte Batterien nicht in den
Hausmüll, sondern in den Sondermüll oder in
eine Batterie-Sammelstation im Fachhandel.
EMS BodyTrainer
5
7
2 3
1
4
6
Ein-/Aus-Taste
-“-Taste
+“-Taste
Bauchpad
Controller
Arm-/Beinpad
Batteriefach
1
2
3
4
5
6
7
Gerät und Bedienelemente
1
3
2
Sollten Sie beim Auspacken einen Transport-
schaden bemerken, setzen Sie sich bitte sofort mit
Ihrem Händler in Verbindung.
5
1
WARNUNG
Ÿ Wenn Sie die Anwendung als unangenehm
empfinden, stellen Sie die Intensität
niedriger ein. Ist die Anwendung weiterhin
unangenehm oder schmerzt oder juckt die
Haut, brechen Sie die Anwendung sofort ab
und konsultieren Sie Ihren Arzt.
Ÿ Stellen Sie am Anfang grundsätzlich die
Intensität niedrig ein. Erst später - wenn Sie
sich an die Anwendung des Gerätes
gewöhnt haben - sollten Sie höhere
Intensitätsstufen einstellen.
Ÿ Wir empfehlen, das Gerät höchstens
einmal täglich für maximal 23 Minuten
anzuwenden.
Das Bauchpad sowie die Arm-/Beinpads
sind Verbrauchsartikel. Ersetzen Sie diese unter
folgenden Bedingungen:
Ÿ Das jeweilige Pad ist seit mehr als einem Monat
geöffnet bzw. in Verwendung
Ÿ Die Klebefähigkeit hat nachgelassen, das Pad ist
ausgetrocknet oder beschädigt oder weist nicht
entfernbare Schmutzspuren auf.
Ersetzen der Pads
4 6
Wenden Sie sich hinsichtlich der Entsorgung an Ihre
Kommunalbehörde oder Ihren Händler.i
Die jeweils aktuelle Fassung dieser Gebrauchsanweisung finden Sie unter
www.medisana.com
Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns
technische und gestalterische Änderungen vor.
Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder
direkt an die Servicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken
müssen, geben Sie den Defekt an und legen eine Kopie der
Kaufquittung bei. Es gelten dabei folgende Garantiebedingungen:
1. Auf MEDISANA Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garan-
tie für 3 Jahre gewährt. Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall
durch Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen.
2. Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden
innerhalb der Garantiezeit kostenlos beseitigt.
3. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der
Garantiezeit, weder für das Gerät noch für ausgewechselte
Bauteile, ein.
4. Von der Garantie ausgeschlossen sind:
a. alle Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, z. B.
durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, entstanden
sind.
b. Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingriffe durch den
Käufer oder unbefugte Dritte zurückzuführen sind.
c. Transportschäden, die auf dem Weg vom Hersteller zum
Verbraucher oder bei der Einsendung an die Servicestelle
entstanden sind.
d. Zubehörteile, die einer normalen Abnutzung unterliegen
5. Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden,
die durch das Gerät verursacht werden, ist auch dann
ausgeschlossen, wenn der Schaden am Gerät als ein
Garantiefall anerkannt wird.
Garantie / Reparaturbedingungen
MEDISANA GmbH, Jagenbergstraße 19,
41468 , DeutschlandNEUSS
Im Servicefall, für Zubehör und Ersatzteile wenden Sie sich bitte an:
DE - Germany
MEDISANA Service Center
Jagenbergstr. 19
41468 Neuss
Tel: 02131 - 40588-0
Fax: 02131 - 3668-5095
E-Mail: servicecenter@medisana.de
Web: www.medisana.de
AT - Austria
Medisana Servicecenter Austria
Burgstaller Straße 2
8143 Dobl
+43 (3136) 52076
service.at@medisana.com
CH - Switzerland
BLUEPOINT Service Sagl
Via Cantonale 14
CH-6917 Barbengo
+41 (091) 9804972
info@bluepoint-service.ch
www.bluepoint-service.ch
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medisana EMS Body Trainer - 79524 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medisana EMS Body Trainer - 79524 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 2,64 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info