790449
24
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/24
Pagina verder
Перед использованием устройства внимательно прочитайте это
руководство по использованию, в частности, указания по безопасности,
и сохраните руководство для дальнейшего использования. Если вы
передаете устройство третьим лицам, обязательно передавайте вместе
с ним данное руководство по использованию.
RU Указания по технике безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Следите за тем, чтобы упаковочная пленка не попала в руки детей. Она может стать
причиной удушения!
RU Руководство по использованию
Автоматический прибор измерения кровяного давления на плече
BU 582, модель: HL888HC
Прибор предназначен только для личного использования в закрытых помещениях.
Используйте устройство только по назначению, следуя инструкциям в руководстве по использованию. При использовании не
по назначению теряется право на гарантию.
Предполагаемым пользователем является пациент. Пользователь может измерять показатели, при обычных обстоятельствах
заменять батареи и осуществлять уход за прибором в соответствии с данным руководством. Манжета является накладываемой
деталью.
Данный прибор для измерения кровяного давления предназначен для взрослых. Использование на младенцах и детях не
допускается. Если вы хотите применять его для подростков, проконсультируйтесь у врача.
Держите устройство в недоступном для детей и животных месте, чтобы не допустить вдыхания или проглатывания мелких
деталей.
В приборе имеются чувствительные компоненты. Соблюдайте осторожность и следите за тем, чтобы соблюдались условия
эксплуатации и хранения.
После употребления кофеина или табака подождите перед измерением не менее 30 минут.
Перед измерением отдохните 5-10 минут и ничего не ешьте, не пейте алкоголь, не курите, не занимайтесь физической работой
или спортом, и не купайтесь. Все эти факторы могут влиять на результат измерения.
Повторные измерения приводят к застою крови, что может дать неверный результат и/или вызвать ощущение дискомфорта
(например, онемение руки). Последовательные измерения кровяного давления следует проводить с 3-минутными перерывами.
Если в течение нескольких минут симптомы не проходят, обратитесь к врачу.
Всегда измеряйте на одном и том же плече (обычно на левом). Перенесшим мастэктомию или удаление лимфатических узлов,
рекомендуется проводить измерение на здоровой стороне.
Измеряйте свое кровяное давление регулярно каждый день в одно и то же время, потому что кровяное давление меняется в
течение дня.
Обеспечьте удобное и расслабленное положение и не напрягайте во время измерения мышцы руки, на которой проводится
измерение. При необходимости подкладывайте подушку.
Во время измерения оставайтесь в покое: не двигайтесь и не разговаривайте, так как это может изменить результаты измерений.
Работоспособность прибора может быть нарушена в результате воздействия экстремальных температур, влажности или
высоты.
Свободно наложенная или незастегнутая манжета приводит к неправильным результатам измерения.
Не измеряйте кровяное давление, если одновременно проводятся другие измерения на той же части тела, так как это создаст
помехи или не позволит выполнить измерение. Устройство не подходит для использования при внутривенной инъекции в
конечности или во время проведения диализа.
Запрещено использовать данный прибор: для беременных женщин и пациентов с имплантированными электронными
устройствами (например, кардиостимуляторами или дефибрилляторами), при преэклампсии, предсердной аритмии,
желудочковой аритмии и заболевании периферических артерий, а также при проводимой внутрисосудистой терапии или при
имеющемся венозном доступе или мастэктомии. Если Вы страдаете какими-либо заболеваниями, перед применением прибора
проконсультируйтесь, пожалуйста, со своим лечащим врачом.
Если у вас имеются проблемы с кровообращением, артериосклероз, диабет, заболевания печени, почек, тяжелая гипертония или
проблемы с периферическим кровообращением, перед использованием устройства проконсультируйтесь со своим врачом.
Этот прибор предназначен для неинвазивного измерения кровяного давления на плече с помощью прилагаемой манжеты. Он
не подходит для других частей тела или для других функций.
Не проводите каких-либо терапевтических мероприятий на основании самостоятельно произведенных измерений. Ни в коем
случае не изменяйте дозировку выписанного врачом медикамента! Если вы принимаете лекарства, узнайте у своего врача,
когда лучше всего измерять кровяное давление с помощью этого прибора. Также если у вас есть какие-либо вопросы по поводу
измерения кровяного давления с помощью этого прибора, обращайтесь к своему врачу.
Нарушения сердечного ритма или аритмия являются причиной неравномерного пульса. Это может вызывать затруднения при
определении правильного значения измеренной величины при измерении с помощью осциллометрического прибора измерения
кровяного давления. Данный прибор оснащен электроникой, которая позволяет распознавать неравномерные сердцебиения и
отображать это с помощью символа e на дисплее. В этом случае обратитесь к своему лечащему врачу.
Обратите внимание на то, чтобы кабель и воздушный шланг были расположены таким образом, чтобы исключить риск удушения
при использовании и хранении прибора. Во избежание риска удушения храните это изделие в недоступном для детей месте и
не располагайте трубку вокруг шеи.
Во время использования никогда не сгибайте воздушный шланг, так как это может привести к травме. Также нужно следить за
тем, чтобы он не пережимался и не блокировался каким-либо другим способом.
Прибор нельзя использовать вместе с хирургической аппаратурой.
Никогда не надевайте манжету на поврежденные участки кожи, так как это может еще больше усилить повреждение.
Если во время измерения возникли неприятные ощущения, например, боли в области предплечья или другие жалобы, нажмите
на кнопку START / STOP 5, чтобы немедленно выпустить воздух из манжеты. Расстегните манжету и снимите ее с предплечья.
Если во время измерения в приборе происходит сбой и манжета длительное время остается наполненной воздухом, необходимо
немедленно ее раскрыть. Длительная нагрузка на руку слишком высоким давлением манжеты (давление манжеты >300 мм рт.ст. или
длительное давление >15 мм рт.ст. более 3 мин.) может привести к экхимозу на руке.
Перед использованием убедитесь, что прибор работает и находится в исправном состоянии. Во время использования не
проводите никаких ремонтных работ.
Проверьте прибор на наличие повреждений. Использование поврежденного прибора может привести к неправильным
показаниям, травмированию или серьезным опасностям.
Прибор не должен эксплуатироваться вблизи приборов, создающих сильное электромагнитное излучение, таких как
радиопередатчики или мобильные телефоны. Вследствие их воздействия может произойти нарушение функций прибора
(смотрите «Электромагнитная совместимость»).
Прибор и его компоненты могут использоваться в среде пациента. Не следует использовать прибор при аллергии на полиэстер
или искусственные материалы.
Не прикасайтесь одновременно к батареям и к пациенту.
В случае неполадок не ремонтируйте устройство самостоятельно. Ремонты должны осуществлять только уполномоченные сервисные
организации.
Используйте только оригинальные принадлежности и запасные части производителя, так как в противном случае могут
возникнуть неполадки прибора или может быть причинен вред человеку.
В случае возникновения каких-либо неожиданных проявлений или происшествий сообщите об этом компании medisana.
Используйте прибор только в условиях эксплуатации, указанных в технических характеристиках прибора. В противном случае
может уменьшиться срок службы и ухудшиться работоспособность прибора.
Если у вас есть инфекционное заболевание кожи или прибор использовался пользователями с инфекционным заболеванием
кожи, прекратите использование устройства. Перед использованием устройства пользователь должен проверить состояние
манжеты. Если на манжете вы обнаружите кровь или другие загрязнения, не пользуйтесь устройством. При возникновении одной
из вышеперечисленных ситуаций не используйте устройство, а утилизируйте его.
Оберегайте прибор от сильных ударов и не допускайте его падения.
Если вы длительное время не будете использовать прибор, выньте батареи.
Если необходимо проверить калибровку устройства, обратитесь в службу поддержки клиентов.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ БАТАРЕЙ
Не разбирайте батареи!
Если на дисплее появится символ батареи, замените батареи.
Разряженные батареи сразу же извлеките из батарейного отсека, так как они могут потечь и повредить прибор!
Повышенная опасность вытекания электролита, избегайте попадания на кожу, в глаза и на слизистую! В случае контакта с кислотой
батареи немедленно промойте большим количеством проточной воды и сразу же обратитесь к врачу!
При проглатывании батареи незамедлительно обратитесь к врачу!
Всегда заменяйте все батарейки одновременно!
Используйте только батарейки одного типа, не комбинируйте батарейки различных типов или использованные батарейки с новыми!
Правильно устанавливайте батареи, следите за полярностью!
Храните батареи в недоступном для детей месте!
Не заряжайте батареи повторно, не замыкайте накоротко, не бросайте их в огонь! Существует опасность взрыва! Не выбрасывайте
использованные батареи и аккумуляторы в бытовой мусор, а только в баки для специального мусора или сдавайте в специализированные
пункты сбора батарей.
Прибор и ЖК-дисплей
1 Манжета 2 Воздушный шланг
3 Отсек для батарей (задняя сторона)
4 Разъем для присоединения воздушного шланга 5 Кнопка START/STOP 6 Кнопка M
7 Кнопка «+» 8 Кнопка (время/дата) 9 Время (часы : минуты)
0 Среднее значение последних 3 измерений q Систолическое давление
w Диастолическое давление e Нерегулярное сердцебиение r Частота пульса
t Индикатор кровяного давления (зеленый - желтый - оранжевый - красный)
z Символ пульса u Обнаружено движение / неправильно наложена манжета
i Символ батареи o Единица измерения p Дата (месяц: день)
Комплект поставки
Прежде всего проверьте комплектность устройства и нет ли у него повреждений. В случае сомнений не пользуйтесь устройством и
обратитесь к своему продавцу или в сервисный центр. В комплект поставки входят:
• 1 Прибор измерения кровяного давления medisana BU 582 • 1 Манжета с воздушным шлангом
• 4 батареи (типа AAA, LR03) 1,5В • 1 сумка для хранения
• 1 руководство по использованию и приложение по ЭМС
Если при распаковке вы заметите повреждения изделия, возникшие при перевозке, немедленно свяжитесь со своим торговым пред-
ставителем.
Как происходит измерение?
Данный прибор для измерения кровяного давления medisana представляет собой устройство, предназначенное
для измерения кровяного давления на плече. Измерение проводится с помощью микропроцессора уже во время
нагнетания воздуха в манжету. Прибор быстрее распознает систолу, и процедура измерения заканчивается раньше,
чем при традиционном способе. Благодаря этому можно избежать слишком высокого давления в манжете.
Классификация кровяного давления
систолическое мм рт.ст. диастолическое
мм рт.ст.
Индикатор кровяного
давления t
≥ 180 ≥ 110 сильно повышенное кровяное
давление
красный
160 - 179 100 - 109 средняя степень повышенного кровяно-
го давления
оранжевый
140 - 159 90 - 99 легкая степень повышенного кровяного
давления
желтый
130 - 139 85 - 89 слегка повышенное кровяное давление зеленый
120 - 129 80 - 84 нормальное кровяное давление зеленый
< 120 < 80 оптимальное кровяное давление зеленый
Влияние и оценка измерений
Измерьте свое кровяное давление несколько раз, сохраните результаты и затем сравните их между собой. Не делайте
выводов по одному единственному результату.
Значения вашего кровяного давления всегда должен оценивать врач, который знает ваш медицинский анамнез. Если вы
регулярно используете прибор и записываете значения для своего врача, вы должны время от времени информировать
своего врача о ходе процесса.
При измерении кровяного давления помните, что ежедневные значения зависят от множества факторов. Так на значения
измерения разного рода влияние оказывает курение, употребление спиртных напитков, медикаментов и физическая работа.
Измеряйте свое кровяное давление перед принятием пищи.
Перед измерением кровяного давления Вы должны отдохнуть хотя бы 5-10 минут.
Если, несмотря на правильное пользование прибором, систолическое или диастолическое значение покажется вам
необычным (слишком высоким или слишком низким), и это повторится несколько раз, сообщите своему врачу. Это касается
также и тех случаев, если иногда неравномерный или очень слабый пульс не позволяет сделать измерения.
Ввод в эксплуатацию- Установка/ замена батарей
Прежде чем начать пользоваться прибором, вы должны вставить прилагаемые батарейки. На нижней стороне прибора
находится крышка отсека для батарей 3. Откройте ее и вставьте 4 прилагаемые по 1,5 В типа AAA LR03. При этом следите за
полярностью ак указано на схеме внутри отсека для батарей). Снова закройте отсек для батарей. Если на дисплее появится
символ замены батарей i, или если после включения прибора на дисплее ничего не отображается, замените батареи.
Настройки - Установка даты и времени
Нажмите кнопку 8, чтобы установить дату и время. Сначала мигает число года, которое можно настроить с помощью
кнопки «+» 7. Затем снова нажмите кнопку 8, чтобы подтвердить ввод и перейти к следующему параметру
настройки. То же самое выполните для месяца, дня, часа и минуты. Затем устройство снова вернется в исходный
режим ожидания.
Надевание манжеты
1. Перед использованием вставьте наконечник воздушного шланга в отверстие на левой стороне прибора 4.
2. Проденьте открытую сторону манжеты через металлическую скобу так, чтобы застежка-липучка находилась с
внешней стороны и манжета образовала цилиндр (рис. 1). Натяните манжету на свое левое плечо.
3. Располагайте воздушный шланг посредине руки, на одной линии со средним пальцем (рис. 2) (a).
При этом нижний край манжеты должен располагаться на 2-3 см выше локтевого сгиба (b). Плотно
затяните манжету и закрепите с помощью застежки-липучки (c).
4. Затяните конец манжеты таким образом, чтобы она равномерно обхватывала вашу руку и между
манжетой и рукой оставалось на два пальца свободного пространства.
5. Измерение проводите на оголенном плече.
6. Накладывайте манжету на правую руку только в том случае, когда невозможно наложить ее на левую. Измерения
нужно всегда проводить на одной и той же руке.
7. Правильное сидячее положение (рис. 3). Следите, чтобы манжета не съезжала во время измерения, а изображенная
на манжете стрелка была направлена на сгиб руки.
Настройка памяти пользователя
Прибор измерения кровяного давления medisana позволяет распределить полученные в результате измерения
значения на две памяти. В каждой памяти имеется по 120 ячеек. Нажмите кнопку «+» 7, чтобы выбрать память
пользователя 1 (индикация: no 1) или 2 (no 2).
Kraujospūdžio matavimas
1. Po to, kai uždedate movą ir pasirenkate naudotojo atmintį, paspauskite START/STOP mygtuką 5.
2. Ekrane trumpai parodomi visi simboliai. Šiuo bandymu tikrinama rodmenų visuma. Prietaisas paruoštas naudoti ir ekrane
rodoma "00" .
3. Palengva automatiškai prietaisas į movą pumpuoja orą, kad pamatuotų jūsų kraujospūdį. Kylantis kraujospūdis rodomas
ekrane.
4. Kai prietaisas gauna signalą, ekrane pradeda mirksėti pulso simbolis z. Kai gaunamas rezultatas, prietaisas iš movos lėtai
išleidžia orą ir parodomas sistolinis ir diastolinis kraujospūdis ir pulso reikšmė.
5. Pagal kraujospūdžio klasikaciją prie spalvoto stulpelio mirksi kraujospūdžio indikatorius t.
6. Jei prietaisas atpažįsta nereguliarų pulsą, papildomai pasirodo aritmijos rodmuo e. Kad nutrauktumėte matavimą,
paspauskite START/STOP mygtuką 5. Nuspaudus mygtuką iš movos iš karto išleidžiamas oras.
7. Išmatuotosios reikšmės automatiškai išsaugomos pasirinktoje naudotojo atminties (1 arba 2 ) vietoje.
8. Praėjus maždaug 1 minutei ir neatliekant jokių veiksmų prietaisas automatiškai išsijungia.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ - Низкое кровяное давление также опасно для здоровья! Приступы головокружения
могут приводит к опасным ситуациям (например, на лестнице или при участии в уличном движении)!
Условия гарантии и ремонта
Гарантийный срок на изделия medisana составляет три года.
В гарантийном случае дата покупки подтверждается кассовым чеком или счетом.
HEALTH & LIFE Co., Ltd. 9F, No. 186, Jian Yi Road, Zhonghe
District 23553, New Taipei City, Taiwan; www.healthandlife.com.tw
импорт и сбыт компанией: medisana GmbH, Carl-Schurz-Str. 2, 41460 NEUSS,
ГЕРМАНИЯ
Адреса сервисных центров можно найти на отдельном листе в приложении.
Показать сохраненные значения
Этот прибор имеет 2 отдельных памяти с емкостью 120 ячеек. Результаты автоматически сохраняются в выбранной
памяти. Для вызова сохраненных результатов измерения нажмите при выключенном приборе кнопку «+» 7, чтобы
открыть память пользователя 1 (индикация: no 1) или 2 (no 2). Затем нажмите кнопку M 6. На дисплее появится
среднее значение трех последних измерений 0. Если снова нажать кнопку M 6, появится последнее сохраненное
измерение. Повторно нажимая кнопку M 6, можно листать измеренные значения. Вы в любой момент можете выйти
из режима вызова памяти и одновременно переключить устройство обратно в режим ожидания, нажав кнопку START/
STOP 5 . Если в памяти сохранено 120 измеренных значений, при сохранении нового значения будет удалено самое
старое значение.
Удалить сохраненные значения
Перейдите в режим вызова памяти, как описано выше, и одновременно нажмите и удерживайте кнопку 8 и кнопку
«+» 7. Память соответствующего пользователя будет удалена (появится «CLA»).
Очистка и уход
Перед очисткой прибора извлеките батареи.
Очищайте прибор мягкой тканью, смоченной в слабом мыльном растворе. Ни в коем случае не используйте агрессивные моющие
средства, спирт, нафту, растворитель, бензин и т.д. Не погружайте прибор или какие-либо его принадлежности в воду. Следите
за тем, чтобы в прибор не попадала влага. Не мочите манжету и не пытайтесь мыть ее водой. Если манжета намокла, аккуратно
протрите ее сухой тканью. Положите манжету на плоскую поверхность, не сворачивайте ее, а дайте ей полностью высохнуть на
воздухе. Не размещайте устройство непосредственно под прямыми солнечными лучами, предохраняйте его от попадания грязи и
влаги. Не подвергайте прибор слишком высоким и слишком низким температурам. Если вы не пользуетесь прибором, храните его
в сумке для хранения. Храните прибор в чистом и сухом месте.
Дезинфекция
1. При личном использовании в домашних условиях, кроме обычной процедуры очистки для дезинфекции, раз в месяц
протирайте манжету в течение 30 секунд обычной хлопчатобумажной салфеткой смоченной 75%-ным спиртом.
2. Если манжетой пользуются более одного человека (при домашнем использовании), кроме обычной процедуры очистки для
дезинфекции, раз в неделю протирайте манжету в течение 30 секунд обычной хлопчатобумажной салфеткой смоченной
75%-ным спиртом
3. После очистки / дезинфекции и перед использованием проверьте, чтобы на дисплее, устройстве или манжете не было
пятен крови или грязи. Если имеются пятна крови или неудаляемые загрязнения, утилизируйте устройство, не используя
его повторно.
4. При использовании устройства в сложных условиях (например, в больнице) или людьми, не являющимися членами вашей
семьи, после использования замените манжету на новую.
Утилизация
Данное устройство нельзя утилизировать вместе с домашним мусором. Каждый потребитель обязуется сдавать все
электрические и электронные устройства, вне зависимости, содержат они вредные вещества или нет, в сборные
пункты своего города либо в торговые пункты, чтобы их смогли утилизировать, не нанося вреда окружающей среде.
Перед утилизацией устройства извлеките батареи. Выбрасывайте использованные батареи не в бытовой мусор,
а в баки для специального мусора или сдавайте в специализированные места для сбора батарей. По вопросам
утилизации обратитесь в вашу коммунальную службу или к дилеру.
Директивы и стандарты
Данный прибор измерения кровяного давления соответствует директивам стандартов ЕС для неинвазивных приборов
измерения кровяного давления. Он сертифицирован в соответствии с директивами ЕС и снабжен знаком CE (Знак соответствия
изделия) «CE 0197». Прибор измерения кровяного давления соответствует европейским предписаниям EN 60601-1, EN
60601-1-2, EN 1060-3, EN 1060-4, EN 81060-1, EN 81060-2 и EN 80601-2-30. Выполнены предписания директивы ЕС «93/42/
Европейского экономического сообщества от 14 июня 1993 о медицинской продукции», так же, как и директива RED 2014/53/EU.
Полную декларацию соответствия можно запросить в компании medisana GmbH, Carl-Schurz-Str.2, 41460 NEUSS, Deutschland
ермания) или загрузить на сайте medisana (www.medisana.de). Электромагнитная совместимость: (смотри отдельный лист
приложения)
Технические параметры
Обратитесь в службу поддержки клиентов.
Нет индикации
Неполадки и их устранение
Индикация Причина Устранение
Недостаточное напряжение батарей или они
неправильно вставлены.
Установите новые батареи.
При установке батарей соблюдайте правильную полярность.
E1
EP
Ненормальный поток воздуха. Возможно,
неправильно подсоединен воздушный шланг.
Проверьте присоединение воздушного шланга. Повторите
измерение.
Наименование и обозначение:
Система индикации / ячейки памяти:
Метод измерения / режим работы:
Электропитание:
Номинальное / давление измерения в манжете:
Диапазон измерения пульса:
Максимально допустимая погрешность измерения
статического давления:
Максимальная погрешность измерения пульса:
Создание давления / выпуск воздуха:
Срок хранения (батарей):
Срок службы батареи:
Срок службы изделия:
Условия эксплуатации:
Условия хранения/ транспортировки:
Размеры / манжета:
Вес (приборного блока):
Артикул №
Номер EAN:
medisana Автоматический прибор измерения кровяного давления на плече
BU 582, модель: HL888HC
Цифровой индикатор / 2 x 120
Осциллометрический / непрерывный режим
4 щелочные батареи 1,5 В AAA «LR03»
0 - 300 мм рт.ст. / 40 - 280мм рт.ст.
40 – 199 ударов / мин.
± 3 мм рт.ст.
± 5 % значения
автоматически насосом / автоматически
3 года (температура 20 ± 2°C; относительная влажность 65 ± 20 %)
прибл. 250 измерений
прибл. 5 лет при использовании 4 раза в день
от +5°C до +40°C; относительная влажность воздуха от 15 до 93 %, без
конденсации, 700-1060 гПа атмосферное давление
от -25°C до +70°C, относительная влажность воздуха ≤ 93 %
прибл. 137 x 98,5 x 52 мм / 23 - 43 см (9" - 17")
прибл. 276 г ± 5 г без батарей
51582
40 15588 51582 8
Актуальная версия настоящего руководства по использованию размещена на сайте: www.medisana.com
В процессе постоянного усовершенствования продукции мы сохраняем за собой право изменять конструкцию и технические параметры.
Прибор и ЖК-дисплей
EE Слишком высокое или слишком низкое
артериальное давление или слишком низкий
эффективный пульс.
Выключите и снова включите прибор. После этого
повторите измерение правильным образом.
E2 Нагнетаемое давление более 300 мм рт. Выключите и снова включите прибор. Затем повторите
измерение.
E3 Измерение не удалось. Неправильно
наложена манжета или пациент двигается или
разговаривает во время измерения.
Правильно наложите манжету. Повторите измерение
правильным образом. Не разговаривайте и не двигайтесь
во время измерения.
Обнаружено движение или разговор во время
измерения. Возможно, неправильно надета
манжета. Показания измерения могут быть
неверными.
Правильно наложите манжету. Повторите измерение
правильным образом. Не разговаривайте и не двигайтесь
во время измерения.
Неправильно наложена манжета (например,
слишком туго или слишком свободно).
Правильно наложите манжету. Повторите измерение
правильным образом.
EC REP
Emergo Europe
Prinsessegracht 20, 2514 AP
The Hague, The Netherlands
Условные обозначения
0197
ВАЖНО!
Несоблюдение этого руководства может привести к серьезным
травмам или повреждению устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Необходимо соблюдать эти предупреждения, чтобы избежать
возможного травмирования пользователя.
ВНИМАНИЕ
Необходимо соблюдать эти указания, чтобы избежать возмож-
ного повреждения устройства.
УКАЗАНИЕ
Данные указания дают дополнительные рекомендации по
установке и эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во избежание неточных результатов из-
за электромагнитных помех переносные устройства радиоча-
стотной связи (включая периферийные устройства, такие как
антенные кабели и внешние антенны) не должны находиться
ближе 30 см от частей прибора. Это может нарушить работо-
способность данного прибора.
Классификация прибора: Уполномоченный
тип BF Уполномоченный
представитель ЕС
Диапазон температур Диапазон влажности
Характеристики класса защиты от Диапазон атмос-
посторонних предметов и воды ферного давления
Неионизирующее электромагнитное излучение
Номер партии Серийный номер
Производитель Дата изготовления
SN
IP22
EC REP
Использование по назначению
Этот полностью автоматический, продаваемый без рецепта
электронный прибор измерения кровяного давления используется
для измерения систолического и диастолического артериального
давления и частоты сердечных сокращений у людей посредством
осциллометрической технологии с помощью накладываемой на
плечо манжеты. Все значения отображаются на ЖК-дисплее.
Полезная окружность манжеты 23-43 см. Прибор предназначен
исключительно для домашнего использования взрослыми внутри
помещений.
Прибор способен распознавать нерегулярное сердцебиение,
которое отображается соответствующим символом.
Противопоказания
Прибор нельзя использовать для измерений у беременных и у
пациентов с имплантированными электронными устройствами
(например, кардиостимуляторами или дефибрилляторами).
Информация об устройстве:
Устройство с внутренним источником питания
Не подходит для использования вблизи легковоспламеняющихся
анестезирующих смесей с воздухом, кислородом или закисью азота.
Длительная эксплуатация с кратковременной нагрузкой
LT/RU
2
1
3
4
5
678
r
9
z
q
w
u
i
o
0
p
t
e
2-3 cm
(a)
(b)
(c)
2
1
3
24

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medisana BU 582 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medisana BU 582 in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 8.4 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info