456429
1
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/56
Pagina verder
Aanwijzingen m.b.t. deze handleiding
Deze handleiding is zo ingedeeld dat u te allen tijde via de inhoudsopgave de
benodigde informaties m.b.t. het desbetreffende onderwerp kunt nalezen.
Tip
Uitgebreide instructies voor de navigatie vindt u op de bijhorende
DVD en de online-hulp van het toestel.
Zie hoofdstuk „Vaak gestelde vragen“ om een antwoord te vinden op vragen die
vaak aan onze klantendienst gesteld worden.
Deze handleiding wil u in begrijpelijke taal leren werken met uw navigatiesysteem.
Persoonlijk
Gelieve uw eigendomsbewijs te noteren:
Serienummer ......................................
Aankoopdatum ......................................
Plaats van aankoop ......................................
Het serienummer vindt u op de achterkant/onderkant van uw toestel. Neem dit
nummer eventueel ook op in uw waarborgdocumenten.
De kwaliteit
Bij de keuze van de componenten lieten wij ons leiden door hoge functionaliteit,
eenvoudige bediening, veiligheid en betrouwbaarheid. Door een uitgebalanceerd
hard- en softwareconcept zijn wij in staat om u een op de toekomst gerichte
apparaat te presenteren waarmee u bij uw werk en in uw vrije tijd veel plezier zult
beleven.
De service
Door onze individuele klantenservice ondersteunen wij u bij uw dagelijks werk.
Neem gerust contact met ons op: wij helpen u met alle plezier.
In dit handboek bevindt zich een afzonderlijk hoofdstuk met betrekking tot het
onderwerp service, te beginnen op bladzijde 40.
ii
Inhoud
Veiligheid en onderhoud ........................................................................1
Veiligheidsraadgevingen ......................................................................................1
Gegevensbeveiliging............................................................................................1
Voorwaarden van uw werkomgeving ..................................................................2
Reparaties ............................................................................................................2
Omgevingstemperatuur ......................................................................................2
Elektromagnetische tolerantie..............................................................................3
Aansluiten............................................................................................................4
Stroomvoorziening via Auto-adapter ................................................................4
Bekabeling ...........................................................................................................4
Accuwerking........................................................................................................4
Onderhoud..........................................................................................................5
Onderhoud van het display .................................................................................5
Afvalverwijdering.................................................................................................6
Transport.............................................................................................................6
In de levering begrepen.......................................................................................7
Componenten .........................................................................................8
Vooraanzicht........................................................................................................8
Achteraanzicht .....................................................................................................9
Onderaanzicht ...................................................................................................10
Bovenaanzicht ...................................................................................................10
Linker kant .........................................................................................................11
Rechter kant.......................................................................................................12
Eerste initialisatie .................................................................................13
I. Accu laden ......................................................................................................13
II. Stroomvoorziening ........................................................................................14
Autoadapter ...................................................................................................14
III. Toestel inschakelen .......................................................................................15
IV. Navigatiesoftware installeren ........................................................................16
Algemene gebruiksaanwijzingen..........................................................17
In- en uitschakelen.............................................................................................17
Werken met geheugenkaarten ...........................................................................18
Geheugenkaarten invoeren ............................................................................18
Geheugenkaart verwijderen............................................................................18
Gebruik van geheugenkaarten........................................................................19
iii
Gegevens uitwisselen via kaartenlezer ............................................................19
Navigatiesysteem terugstellen............................................................................20
Soft Reset........................................................................................................20
Volledig uitschakelen /Hard Reset ...................................................................21
Navigatie ..............................................................................................22
Veiligheidstips voor navigatie.............................................................................22
Tip voor de navigatie ......................................................................................22
Tips voor gebruik in een voertuig ...................................................................23
Bijkomende tips voor gebruik op een fiets of motor........................................23
Stand van de antenne ........................................................................................23
I. Montage van de autohouder ..........................................................................24
II. Bevestiging van de navigatiesysteem .............................................................25
III. Autoadapter aansluiten .................................................................................26
IV. Navigatiesoftware starten..............................................................................27
Informatie over verkeerscontroles........................................................28
Picture Viewer ......................................................................................30
Bediening van de Picture Viewer ........................................................................30
Overzicht van het hoofdscherm .........................................................................30
Travelguide...........................................................................................33
AlarmClock (Wekfunctie) .....................................................................34
Overzicht van het hoofdscherm .........................................................................34
Beschrijving van de toetsen................................................................................35
Instellen van de systeemtijd............................................................................35
Keuze van een wektoon..................................................................................36
Volume instellen.............................................................................................37
Snoozefunctie.................................................................................................37
Beëindigen van de AlarmClock .......................................................................38
Dikwijls gestelde vragen.......................................................................39
Service ..................................................................................................40
Fouten en mogelijke redenen ............................................................................40
Als u nog verdere ondeteuning nogig heeft ? ....................................................40
Appendix ..............................................................................................41
Bijzondere functie CleanUp (Engelstalig programma)........................................41
iv
Synchronisatie met de PC ..................................................................................43
I. Microsoft
®
ActiveSync
®
installeren .................................................................43
II. Met de PC verbinden ..................................................................................44
III. Werken met Microsoft
®
ActiveSync
®
............................................................44
GPS (Global Positioning System)........................................................................45
Externe GPS-Antenne......................................................................................45
TMC (Traffic Message Channel) .........................................................................46
Externe FM-antenne aansluiten.......................................................................47
Bijkomenden Kaarten.........................................................................................48
Kaarten kopiëren op een geheugenkaart ........................................................48
Alternatieve installatie van de navigatiesoftware van een geheugenkaart........49
Kopiëren van installatiebestanden en kaartengegevens naar het interne
geheugen .......................................................................................................49
Technische specificaties ........................................................................50
Kopiëren, fotokopiëren en verveel-voudigen van dit handboek ...........50
Index.....................................................................................................51
Copyright © 2007, versie 06/08/07
Alle rechten voorbehouden.
Dit handboek is door de auteurswet beschermd.
Het copyright is in handen van de firma Medion
®
.
Handelsmerken:
MS-DOS
®
en Windows
®
zijn geregistreerde handelsmerken van de firma Microsoft
®
.
Pentium
®
is een geregistreerd handelsmerk van de firma Intel
®
.
Andere handelsmerken zijn het eigendom van hun desbetreffende houder.
Technische wijzigingen voorbehouden.
Veiligheid en onderhoud
1
Veiligheid en onderhoud
Veiligheidsraadgevingen
Gelieve dit hoofdstuk aandachtig te lezen en alle raadgevingen die u hier vindt,
goed op te volgen. Op die manier bent u zeker van een langdurige werking van uw
apparaat.
Bewaar ook het verpakkingsmateriaal en de handleiding, zodat u ze bij een
eventuele verkoop van uw apparaat aan een nieuwe eigenaar kunt doorgeven.
Laat in geen geval kinderen zonder toezicht van volwassenen met
elektrische toestellen spelen. Kinderen kunnen eventuele gevaren immers
niet correct inschatten.
Bewaar het verpakkingsmateriaal, zoals de folies, buiten het bereik van
kinderen. Bij verkeerd gebruik bestaat er verstikkingsgevaar.
Open nooit de behuizing van uw apparaat of van uw stroomadapter
(optionaal) – ze bevatten immers geen te onderhouden onderdelen! Meer
nog, een geopende behuizing kan levensgevaarlijke elektrische shocks
veroorzaken.
Om beschadiging te voorkomen, mag u het scherm niet met scherpe
objecten aanraken. Gebruik uitsluitend de stylus of een andere botte stylus.
Vaak kunt u het toestel ook met de vinger bedienen.
U kunt zich kwetsen, als het display breekt. Gebeurt er iets dergelijks, dan
pakt u de gebroken delen met beschermende handschoenen aan en zendt u
ze naar uw service center waar men op een correcte manier de afval kan
verwerken. Vervolgens wast u uw handen met zeep. Het zou namelijk
kunnen dat u in aanraking bent gekomen met chemische produkten.
Onderbreek de stroomvoorziening, schakel uw apparaat onmiddellijk uit, of u zet
hem zelfs helemaal niet aan en u contacteert de dienst na verkoop in volgende
gevallen
de behuizing van uw apparaat er zijn vloeistoffen ingelopen. U laat in
dergelijke gevallen de onderdelen eerst door het service center controleren,
om eschadigingen te vermijden!
Gegevensbeveiliging
Het indienen van een eis tot schadevergoeding voor het verlies van
gegevens en de daardoor ontstane schade is uitgesloten. Maak na elke
aanpassing in uw gegevens veiligheidskopieën van die gegevens op externe
opslagmedia (bv. CD-R).
Nederlands
2
Voorwaarden van uw werkomgeving
Het niet naleven van deze aanwijzingen kan storingen of beschadiging van het
toestel tot gevolg hebben. Voor deze gevallen geldt geen waarborg.
Laat uw navigatiesysteem en alle aangesloten apparatuur nooit in contact
komen met vocht. Verder vermijdt u ook stof, hitte en directe zonnenstralen.
Negeert u deze raadgevingen, dan kan dat leiden tot storingen en
beschadigingen van uw apparaat.
Bescherm uw toestel in ieder geval tegen vocht bijv. door regen en hagel.
Opgelet! Vochtigheid kan door condensatie ook binnenin een beschermhoes
ontstaan.
Vermijd sterke vibraties en schokken, zoals die b.v. bij veldrijden kunnen
optreden.
Zorg ervoor, dat het toestel niet uit zijn houder los kan komen, b.v. bij het
remmen. Monteer het toestel zo loodrecht mogelijk.
Reparaties
Heeft u technische problemen met uw apparaat, dan kunt u hiermee steeds
bij ons service center terecht.
Is een reparatie noodzakelijk, dan wendt u zich uitsluitend aan onze
gemachtigde Servicepartner. Het adres vindt u op uw garantiekaart.
Omgevingstemperatuur
Uw apparaat kan bij een omgevingstemperatuur van 5° C tot 40° C en bij
een relatieve luchtvochtigheid van 10% - 90% (niet-condenserend) werken.
Staat uw apparaat uit dan kunt u hem bij 0° C tot 60° C wegzetten.
Het toestel dient veilig vervoerd te worden. Vermijd hoge temperaturen
(bijv. bij het parkeren of door rechtstreeks zonlicht).
Veiligheid en onderhoud
3
Elektromagnetische tolerantie
Bij het aansluiten van extra of andere componenten moet u rekening
houden met de „Richtlijnen voor elektromagnetische tolerantie“ (EMT).
Gelieve er bovendien op te letten, dat enkel bedekte kabels (max.
3 meter) voor de externe interfaces mogen worden gebruikt.
Behoud minstens één meter afstand van hoogfrekwente en magnetische
storingsbronnen (televisietoestel, luidsprekerboxen, GSM enz. ) om de
goede werking niet in gevaar te brengen en gegevensverlies te vermijden.
Elektronische apparaten veroorzaken tijdens het gebruik elektromagnetische
straling.
Deze straling is ongevaarlijk, maar kan wel storingen veroorzaken in andere
apparaten die in de onmiddellijke omgeving gebruikt worden.
Onze apparaten worden in het laboratorium op hun elektromagnetische
compatibiliteit getest en geoptimaliseerd.
Storingen aan het apparaat zelf of aan de elektronica in de buurt kunnen
echter niet volledig uitgesloten worden
Indien u een dergelijke storing vaststelt, probeert u dit te verhelpen door de
afstand tussen de apparaten te vergroten of door ze te verplaatsen.
Zorg er vooral voor dat de elektronica van de vrachtwagen geen storingen
vertoont vooraleer weg te rijden.
Nederlands
4
Aansluiten
Neem volgende raadgevingen in acht om uw apparaat op een correcte manier aan
te sluiten:
Stroomvoorziening via Auto-adapter
Gebruik de auto-adapter enkel in een sigarettenaansteker van een auto
(autobatterij = DC 12V of batterij vrachtwagen = 24V !). Als u niet
zeker bent van het type stroomvoorziening in uw voertuig, contacteer dan
uw autofabrikant.
Bekabeling
Leg uw kabel zo, zodat niemand erop kan trappen of erover struikelen.
Plaats niks op de kabel om hem niet te beschadigen.
Accuwerking
Uw apparaat wordt door een ingebouwde accu gevoed. Om de levensduur en de
prestatiemogelijkheden van uw accu te optimaliseren en tevens een veilige werking
te garanderen, dient u de volgende raadgevingen te volgen:
Een accu kan niet tegen hitte. Legt u deze raad naast u neer, dan kan het tot
beschadiging, zelfs explosie van de accu komen. Zorg er dus voor dat u uw
apparaat en bijgevolg de ingebouwde accu niet te sterk te verhit.
Gebruik enkel de meegeleverde elektriciteitsvoorzieningen om de accu op te
laden.
Accu’s behoren tot het gevaarlijk afval. Wenst u uw apparaat niet
langer te gebruiken, dan brengt u hem naar een vakkundige
afvalverwerking. U kunt hieromtrent uw klantendienst na verkoop
contacteren.
Veiligheid en onderhoud
5
Onderhoud
Opgelet!
Binnenin de behuizing van het apparaat zitter er geen delen die
moeten worden onderhouden of gereinigd.
De levensduur van uw apparaat kan door onderstaande maatregelen beduidend
worden verlengd:
Voordat u begint schoon te maken, trekt u altijd eerst de stekker uit en maak
alle verbindingskabels los.
Reinig uw apparaat enkel met een vochtige, pluisvrije doek.
Gebruik geen oplosmiddelen, bijtende of gasvormige reinigingsmiddelen .
Het toestel en zijn verpakking zijn geschikt voor recyclage.
Onderhoud van het display
Vermijd krassen op het beeldscherm. Het oppervlak kan immers vlug
worden beschadigd. Wij raden het gebruik aan van een display-
beschermfolie, om zo krassen en vuil te vermijden. U kunt dergelijke folie in
de handel verkrijgen.
De folie die bij de levering op het display werd aangebracht, dient enkel als
transportbescherming!
Draag er goed zorg voor dat u geen waterdruppels op het beeldscherm
achterlaat. Water kan immers blijvende verkleuringen veroorzaken.
Reinig het beeldscherm steeds met een zachte, pluisvrije doek.
Zorg dat uw beeldscherm niet met direct zonlicht of ultraviolette straling in
contact komt.
Nederlands
6
Afvalverwijdering
Apparaat
Behandel het apparaat op het eind van de levensduur in geen geval als gewoon
huisvuil. Informeer naar de mogelijkheden om het milieuvriendelijk als afval te
verwijderen.
Verpakking
Om uw toestel tijdens het transport tegen beschadiging te beschermen, wordt het
in een verpakking geplaatst. Verpakkingen zijn uit materialen vervaardigd die op
een milieuvriendelijke manier behandeld en op een correcte manier gerecycleerd
kunnen worden.
Transport
Volg volgende tips als u uw apparaat wilt transporteren:
Na een transport wacht u met het in werking stellen van uw apparaat totdat
hij de omgevingstemperatuur heeft aangenomen.
Bij grote temperatuurs- of vochtigheidsverschillen kan er zich door
condensatie vocht opladen binnenin het apparaat. Dit kan tot een
elektrische kortsluiting leiden.
Gebruik een beschermhoes die uw apparaat beschut tegen vuil, vocht,
schokken en krassen.
Voordat u op reis vertrekt, wint u inlichtingen in over de stroom- en
communicatievoorzieningen op de plaats van aankomst. Voorzie dan ook
vóór reisbegin de nodige adapters voor stroom of communicatie.
Gebruik bij verzending van uw apparaat steeds het originele karton waarin
uw apparaat oorspronkelijk werd geleverd. Roep de raad in van uw
transportfirma bij het verzenden.
Als u aan de controle van de handbagage op de luchthaven voorbijgaat, is
het aan te raden om uw apparaat aan de röntgeninstallatie (de lopende
band waarop u uw handbagage zet, waarna ze wordt gescreend) af te
geven. Vermijd de magneetdetektor (de opening waardoor uzelf gaat) of de
magneetknuppel (wat de veiligheidsagent in de hand heeft), want die
zouden uw gegevens kunnen verstoren.
Veiligheid en onderhoud
7
In de levering begrepen
Gelieve de volledigheid van de levering te controleren en ons binnen 14 dagen
na aankoop te contacteren, indien de levering niet compleet is. Gelieve
hiervoor zeker het serienummer op te geven. Met het product dat u verworven
heeft, heeft u gekregen:
Navigatiesysteem
Kabel voor stroomvoorziening voor sigarettenaansteker
Autohouder
FM-antenne voor TMC-ontvangst
USB-kabel
Koptelefoon
Bewaartas
DVD met navigatiesoftware, gedigitaliseerd kaartmateriaal, ActiveSync®,
PC programma voor het snelle herstel van de gegevens
CD met extra programma’s
Handleiding en garantiekaart
Nederlands
8
Componenten
Vooraanzicht
Nr. Component Beschrijving
n
Touch Screen Toont de gegevensoutput van het apparaat. Tik met de
vinger of een gepaste stift met „stompe“ punt op het
beeldscherm om menuopdrachten te selecteren of
gegevens in te voeren.
n
Componenten
9
Achteraanzicht
Nr. Component Beschrijving
n
Externe GPS
antenneaansluiting
Aansluiting voor een optionele tweede antenne.
o
Luidspreker Geeft gesproken aanwijzingen en waarschuwingen
weer.
p
Uitbreidings-stekker Voor uitbreiding met toekomstige componenten
q
Stift Raak het touch screen aan om gegevens in te voeren.
Trek de stift voor gebruik uit zijn houder en plaats hem
na gebruik terug.
GPS
Antenne
n
q
o
p
Nederlands
10
Onderaanzicht
Nr. Component Beschrijving
n
Hoofdschakelaar Scheidt het toestel volledig van de batterij (harde reset).
o
SD/MMC-sleuf Sleuf voor de opname van een optionele SD/MMC-
(Secure Digital)-kaart.
p
Mini-USB-
aansluiting
Aansluiting voor de verbinding met een pc via de USB-
kabel (voor de gegevensaf-stemming) aansluiting voor
de externe stroomvoorziening.
Bovenaanzicht
Nr. Component Beschrijving
n
Aan- en
uitschakelaar en
Weergave
„Accu laden“
Schakel het toestel in of uit door een keer kort op de
knop te drukken. (Standby modus).
Knippert oranje, wanneer een extra accu wordt
geladen en licht op groen, waneer de bijkomde accu
opgeladen is.
n o p
n
Componenten
11
Linker kant
Nr. Component Beschrijving
n
Koptelefoon Aansluiting voor koptelefoon (3,5mm).
De toestel gedurende lange tijd op
volle sterkte gebruiken, kan het
gehoor van de gebruiker
beschadigen.
Optioneel kunt u hier een FM-antenne voor de TMC-
ontvangst aansluiten.
n
Nederlands
12
Rechter kant
Nr. Component Beschrijving
n
Navigatietoets Toets om binnen de navigatie het adres in te geven
o
Functietoets
p
Volume + Luider
q
Volume - Stiller
n
o
p
q
Eerste initialisatie
13
Eerste initialisatie
Hierna wordt u stap voor stap door de eerste initialisatie van het navigatie-systeem
gevoerd.
Verwijder eerst de transportbeschermfolie van het scherm.
I. Accu laden
Opgelet
Naargelang de laadstatus van de ingebouwde accu kan het nodig zijn
het toestel eerst voor een bepaalde duur op te laden, voordat de
initiële installatie kan worden uitgevoerd.
Houd bij de behandeling van de accu rekening met volgende opmerkingen:
De weergave van de laadtoestand knippert oranje, tot uw apparaat
opgeladen is. Onderbreek indien mogelijk de laadprocedure niet, voordat
de batterij volledig opgeladen is. Dit kan enkele uren in beslag nemen.
Het toestel is volledig geladen als de laadled groen oplicht.
Tijdens het opladen kunt u met uw navigatiesysteem werken. U dient er
echter voor te zorgen dat de stroomtoevoer bij de eerste installatie niet
wordt onderbroken.
Laat de externe voeding continu op het apparaat aangesloten zodat de
ingebouwde batterij volledig opgeladen kan worden.
U kunt de externe voeding aangesloten laten, zodat u steeds kunt werken.
Gelieve er rekening mee te houden dat de externe voeding stroom verbruikt
wanneer hij de accu van het navigatiesysteem niet aan het laden is.
Bij een heel lage restlading van de oplaadbare batterij kan het meerdere
minuten duren, tot het toestel na aansluiting van de externe voeding
opnieuw operationeel wordt.
De accu wordt ook bij een volledig uitgeschakeld toestel opgeladen.
Nederlands
14
II. Stroomvoorziening
Autoadapter
(lijkende afbeelding)
1. Steek de stekker (n) van de verbindingskabel in de daarvoor voorziene
aansluiting aan de onderkant van uw toestel (blz. 10).
2. Steek nu de stroomadapterstekker (o) in de sigarettenaansteker en zorg
ervoor, dat deze tijdens de rit het contact niet verliest. Dit zou immers tot
een foutief functioneren kunnen leiden.
n
o
Eerste initialisatie
15
III. Toestel inschakelen
1. Schakel de hoofdschakelaar aan de onderkant van het toestel in de
ON-stand.
Opgelet!
Laat de hoofdschakelaar altijd in de ON-stand, tenzij u nieuwe
instellingen will invoeren. Wanneer de schakelaar in de OFF-stand
gezet wordt, gaan alle gegevens in het vluchtige geheugen van uw
toestel verloren.
Het navigatiesysteem start de initialisering automatisch. Er verschijnt een merklogo
en na enkele seconden toont uw toestel het hoofdscherm
*
*.
Toets Beschrijving Hoofdscherm
Navigatie,
blz. 22
Travelguide
blz. 33
Picture Viewer,
blz. 30
AlarmClock,
blz. 34
Instellingen
*
Afhankelijk van de beeldschermresolutie kan de voorstelling lichtjes verschillen.
Nederlands
16
Opmerking
Zolang uw navigatiesysteem op een extern voedingssysteem
aangesloten is of op accu werkt, volstaat een korte druk op de
aan/uit-knop om het apparaat in- of uit te schakelen (standby
mode).
Via de button Instellingen op het hoofdscherm van uw apparaat
kunt u de bedrijfstijd aan uw behoeften aanpassen. Uw toestel wordt
zo geleverd, dat het zich niet van zelf uitschakelt.
Wanneer het toestel helemaal uitgeschakeld moet worden, schakel
de hoofdschakelaar aan de onderkant van het toestel dan in de OFF-
stand.
Doordat gegevens in het interne geheugen opgeslagen worden,
gaan daarbij geen gegevens verloren. Het opstarten kan alleen wat
langer duren.
Ook in de stand-bymodus verbruikt uw navigatiesysteem weinig stroom en de
batterij wordt ontladen.
IV. Navigatiesoftware installeren
Indien uw apparaat reeds in de fabriek met de basisgegevens van de
navigatiesoftware uitgerust werd, gebeurt de uiteindelijke installatie van de
navigatiesoftware automatisch vanuit het interne geheugen tijden de initialisatie.
Volg de instructies op het beeldscherm.
Als er zich gedigitaliseerde kaarten op een optionele geheugenkaart bevinden,
dan moet u die geheugenkaart tijdens het gebruik van het navigatiesysteem in het
toestel steken.
Wordt de geheugenkaart tijdens het gebruik verwijderd, zelfs al is het voor een kort
ogenblik, dan moet een reset (zie pagina 20) worden uitgevoerd om het toestel
opnieuw op te starten. Lees hiervoor het hoofdstuk Navigatie vanaf pagina 22,
a.u.b.
Algemene gebruiksaanwijzingen
17
Algemene gebruiksaanwijzingen
In- en uitschakelen
Na de initiële inrichting is uw toestel in zijn normale toestand van gereedheid. Met
de aan- en uitschakelaar activeert en deactiveert u uw toestel.
1. Druk kort op de aan- en uitschakelaar
om uw navigatietoestel aan te
zetten.
Opmerking
Via de button Instellingen op het hoofdscherm van uw apparaat
kunt u de bedrijfstijd aan uw behoeften aanpassen. Uw toestel wordt
zo geleverd, dat het zich niet van zelf uitschakelt.
2. Druk kort op de aan- en uitschakelaar , om uw navigatietoestel uit te
zetten (standby modus).
Ook in de stand-bymodus verbruikt uw navigatiesysteem weinig stroom en de
batterij wordt ontladen.
Nederlands
18
Werken met geheugenkaarten
Uw navigatie-systeem ondersteunt Mini- SD geheugenkaarten.
Geheugenkaarten invoeren
1. Neem de geheugenkaart (optionaal) voorzichtig
uit de verpakking (indien beschikbaar). Let er
op, dat u de contacten niet aanraakt en dat ze
niet vuil worden.
2. Breng de geheugenkaart in de kaartensleuf in,
waarbij de aansluiting naar de contacten naar
voren moeten wijzen. De kaart moet zich
makkelijk laten vastklikken.
Geheugenkaart verwijderen
Tip
U dient eerst de navigatiesoftware af te sluiten en het toestel met de
aan-/uit-toets uit te schakelen, voordat u de geheugenkaart
verwijdert. Anders gegevens zou kunnen verliezen.
1. Om de kaart te verwijderen, duwt u lichtjes tegen de bovenkant tot dat ze
zich ontgrendelt.
2. Trek de kaart eruit zonder de contacten aan te raken.
3. Bewaar de geheugenkaart in de verpakking of op een andere veilige plek.
Tip
Geheugenkaarten zijn heel gevoelig. Let erop, dat de contacten niet
vuil worden en dat de kaart niet geforceerd wordt.
Algemene gebruiksaanwijzingen
19
Gebruik van geheugenkaarten
Het apparaat ondersteunt enkel geheugenkaarten, die in het
gegevensformat FAT16/32 werden geformatteerd. Indien u kaarten gebruikt
die met een ander format werden voorbereid (vb. in camera’s, MP-3-
spellen), zal uw apparaat deze mogelijk niet erkennen en zal u aanbieden
deze opnieuw te formatteren.
Opgelet
Het formatteren van de geheugenkaarten zal alle gegevens
onherstelbaar wissen.
Gegevens uitwisselen via kaartenlezer
Wanneer u grote aantallen gegevens (MP3-bestanden, navigatiekaarten) naar de
geheugenkaart wenst te kopiëren, kunt u die ook onmiddellijk op de
geheugenkaart opslaan.
Vele computers beschikken reeds over een kaartlezer. Hierbij brengt u de kaart in en
kopieert u de gegevens direct naar de kaart.
Omwille van de directe toegang gebeurt de overdracht aanzienlijk sneller dan via
het gebruik van ActiveSync
®
.
Nederlands
20
Navigatiesysteem terugstellen
Soft Reset
Er bestaat een mogelijkheid om het navigatiesysteem te resetten indien het niet
meer juist reageert of werkt.
Bij deze mogelijkheid start het navigatie-systeem opnieuw op, zonder dat het nodig
is een nieuwe installatie te doen. De Reset wordt dikwijls gebruikt om het
geheugen te reorganiseren. Daarbij worden alle lopende programma’s afgebroken
en wordt het werkgeheugen opnieuw van zijn beginwaarden voorzien.
U gebruikt deze mogelijkheid wanneer uw navigatie-systeem niet meer correct
reageert of werkt.
U heeft twee mogelijkheden om uw toestel terug te zetten.
U heeft nu drie opties:
Als u op de rode knop tikt, dan gaat uw
toestel in de stand-by modus.
Als u op de groene knop tikt, dan voert u een
soft reset uit.
Als u per vergissing in deze scherm bent
terechtgekomen, dan tikt u op de pijl om weer
naar het vorige scherm terug te gaan.
Algemene gebruiksaanwijzingen
21
Volledig uitschakelen /Hard Reset
Opgelet
Een Hard Reset verwijdert alle gegevens in het tijdelijke geheugen.
Uw navigatiesysteem bevindt zich normaal gesproken in de standby-modus, als u
het uitgeschakeld hebt door kort te drukken op de aan/uitschakelaar. Bovendien
kan het systeem ook helemaal uitgeschakeld worden, zodat het zo weinig mogelijk
energie verbruikt. Als u het toestel volledig uitschakelt, gaan alle gegevens in het
tijdelijke geheugen verloren (Hard Reset).
Zo schakelt u uw navigatiesysteem volledig uit:
1. Schuif de hoofdschakelaar naar OFF om het toestel uit te zetten.
2. Schuif de hoofdschakelaar weer naar ON om de hard reset uit te voeren.
Als uw toestel in de fabriek al met de basisgegevens van de navigatiesoftware in het
niet-tijdelijke geheugen uitgerust is, dan dient u de software opnieuw te installeren.
Nederlands
22
Navigatie
Veiligheidstips voor navigatie
Een uitvoerige handleiding vindt u op de uw DVD.
Tip voor de navigatie
Voer geen instellingen aan het navigatie-systeem uit tijdens het rijden, om
uzelf en anderen niet nodeloos in gevaar te brengen!
Als u een keer de gesproken aanwijzingen niet hebt verstaan of onzeker
bent, wat u bij het volgende kruispunt moet doen, dan kunt u zich met
behulp van de kaart- of pijlweergave snel oriënteren. Kijk enkel dan op de
scherm, als u zich in een veilige verkeersituatie bevindt!
Juridische opmerking
In sommige landen (bv. Oostenrijk, Duitsland, Ierland en
Zwitserland) is het gebruik van toestellen verboden die voor
verkeerscontrolesystemen (bv. „flitspalen“) waarschuwen. Wij raden
u aan inlichtingen over de juridische situatie in te winnen en de
waarschuwingsfunctie enkel daar te gebruiken, waar ze is
toegestaan. We kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld voor
schade die het gevolg is van het gebruik van de
waarschuwingsfunctie.
Belangrijk
De aanleg van het wegennet een het verkeersreglement heeft
voorrang op de instructies van het navigatie-systeem. U mag de
instructies enkel volgen als de verkeerssituatie en het
verkeersreglement dit toestaan! Houd er ook rekening mee dat de
snelheidswaar-schuwingen van uw navigatiesysteem niet bindend
zijn. U moet de snelheidsaanduidingen op de verkeerborden volgen.
Het navigatiesyteem zal u ook dan naar uw doel leiden, mocht u van
de vooraf berekende route moeten afwijken.
De richtlijnen van het navigatiesysteem ontslaan de bestuurder niet uit zijn
plicht tot zorgvuldigheid en verantwoordelijkheid.
Plan de routes voor u moet vertrekken. Als u tijdens het rijden een nieuwe
route moet invoeren, stop dan even.
Navigatie
23
Om het GPS-signaal correct te ontvangen, mogen geen metallieke
voorwerpen de radio-ontvangst verhinderen. Bevestig het toestel met de
zuignap aan de binnenkant van de voorruit of in de buurt van de voorruit.
Probeer meerdere plaatsen in uw voertuig uit om een optimale ontvangst te
verkrijgen.
Tips voor gebruik in een voertuig
Let tijdens de installatie van de houder erop, dat de houder bij ongevallen
geen veiligheidsrisico vormt.
Bevestig de componenten stevig in uw voertuig en let bij de installatie op
een vrij uitzicht.
Het beeldscherm van het toestel kan lichtreflecties veroorzaken. Let er dus
op dat u tijdens de werking niet verblind wordt.
Leg de kabel niet in de onmiddelijke nabijheid van componenten die
belangrijk zijn voor de veiligheid.
Monteer de houder niet binnen de actieradius van de airbags.
Controleer regelmatig de zekere zit van de zuigvoet.
De adapter voor stroomtoevoer verbruikt ook dan stroom als er geen toestel
op is aangesloten. Verwijder hem als hij niet wordt gebruikt om een
ontlading van de autobatterij te voorkomen.
Controleer na de installatie alle inrichtingen die belangrijk zijn voor de
veiligheid.
Tip
Laat uw navigatiesysteem niet achter in de auto. Om
veiligheidsredenen dient u ook de autohouder te demonteren.
Bijkomende tips voor gebruik op een fiets of motor
Let er op dat het sturen door de montage niet wordt belemmerd.
Door de montage mogen geen instrumenten worden afgedekt.
Stand van de antenne
De antenne moet een vrije zicht naar de hemel hebben voor de ontvangst van de
signalen van de GPS-satellieten. Probeer bij ontoereikende ontvangst verschillende
mogelijkheden uit voor montage en uitrichting van de antenne in uw voertuig.
Eventueel kan de aansluiting van een externe GPS-antenne (zie pagina 45)
noodzakelijk zijn.
Nederlands
24
I. Montage van de autohouder
Opgelet
Monteer de houder van het navigatie-systeem enkel dan aan de
voorruit als uw zicht niet wordt belemmerd. Als dit niet mogelijk is,
dan monteert u de houder met de zuigerplaat, zodat de houder een
veilig gebruik zonder risico’s mogelijk maakt.
(lijkende afbeelding)
Tip
Maak het raam met een glasreiniger zorgvuldig schoon. Als de
temperatuur beneden de 15° C is, dan moet u het raam en de
zuignap een beetje opwarmen.
Zet de autohouder met de zuigvoet op de zuigerplaat (of rechtstreeks op de
voorruit) en druk de hendel naar beneden. De zuigvoet zuigt zich op de
ondergrond vast.
snaphebel
Navigatie
25
II. Bevestiging van de navigatiesysteem
1. Sluit de autoadapter (zie pagina 14) en eventueel de externe GPS-antenne
op uw navigatiesysteem aan en breng de geheugenkaart in.
2. Zet het toestel in het midden onderaan op de schaal en duw het zachtjes
naar achter, totdat het erin sluit.
3. U zet de houderschelp op de bevestigingspinnen van de autohouder.
4. Nu schuift u het toestel naar beneden totdat het hoorbaar vergrendelt.
5. Nu kunt u de volledige eenheid op de schoongemaakte voorruit of op de
zuignap zetten.
(lijkende afbeelding)
houderschelp
Nederlands
26
III. Autoadapter aansluiten
(lijkende afbeelding)
1. Steek de stekker (n) van de verbindingskabel in de daarvoor voorziene
aansluiting aan de linker kant van uw toestel (blz. 10).
2. Steek nu de stroomadapterstekker (o) in de sigarettenaansteker en zorg
ervoor, dat deze tijdens de rit het contact niet verliest. Dit zou immers tot
een foutief functioneren kunnen leiden.
Tip
Trek na de rit, of als u uw wagen gedurenden langere tijd niet
gebruikt, de stroomadapterstekker uit de sigarettenaansteker. Op die
manier kan de autobatterie zich niet ontladen. Schakel in dat geval
het navigatiesysteem via de aan/uit-knop uit.
n
o
Navigatie
27
IV. Navigatiesoftware starten
Tip
Een optionele geheugenkaart moet tijdens het gebruik van het
navigatiesysteem steeds in het apparaat zitten.
Als de geheugenkaart tijdens het gebruik verwijderd wordt, al is het
kortstondig, moet een reset uitgevoerd worden om het
navigatiesysteem opnieuw te starten (blz. 20). Naargelang het
navigatiesysteem gebeurt deze reset automatisch.
1. Schakel uw navigatiesysteem in.
2. Naargelang de uitvoering start de navigatiesoftware onmiddellijk of na
aantikken van de navigatieknop op het hoofdscherm.
3. Tik op het scherm Navigatie aan om de bestemming in te brengen en voer
het adres van uw navigatiedoel in. Door klikken op het symbool 9 bevestigt
u uw invoer en start u de navigatie op.
Bij toereikende satellietontvangst verschijnt na enige tijd de weginformatie op het
scherm, aangevuld met gesproken aanwijzingen.
Informatie over de verdere bediening van de navigatiesoftware vindt u in de
uitgebreide gebruikershandleiding op uw dvd. Het gaat hierbij om een PDF-
bestand, die u met elke Acrobat Reader kunt lezen en printen.
Tip
De GPS-ontvanger heeft bij het eerste gebruik einige minuten nodig,
voordat hij geïnitialiseerd is. Ook wanneer het symbool aanduidt dat
er een GPS-signaal aanwezig is, kan de navigatie onjuist zijn. Bij
verdere ritten duurt het ca. 30-60 seconden, vóór er een correct GPS-
signaal komt, op voorwaarde dat er voldoende „zicht“ op de satelliet
is.
Nederlands
28
Informatie over verkeerscontroles
De waarschuwingsfunctie voor verkeerscontroles (optionaal) is bij het eerste
gebruik standaard niet geactiveerd. De huidige status van de waarschuwingsfunctie
wordt aangegeven door het gekleurde kleine vierkantje onderaan rechts. (rood =
niet geactiveerd, groen = geactiveerd)
Door te klikken op het rode vierkantje komt u in het menu om de
waarschuwingsfunctie te activeren. Gelieve de juridische opmerking te lezen
vooraleer u de functie activeert.*
In het menu dat nu verschijnt kunt u de aanduiding en de akoestische
waarschuwing voor verkeerscontroles activeren of deactiveren. Voor de definitieve
activering wordt een juridische opmerking getoond die u eerst dient te bevestigen.
Informatie over verkeerscontroles
29
Als de waarschuwingsfunctie geactiveerd is, worden in de 2D-kaarten de
verkeerscontrole-punten aangeduid.
De akoestische waarschuwing voor een verkeerscontrole gebeurt aan de hand van
een waarschuwingstoon op een afstand van ong. 15 seconden van het
verkeerscontrolepunt. Een dubbele waarschuwingstoon volgt dan op een afstand
van ong. 7 seconden. Een viervoudige waarschuwingstoon wijst op een te hoge
snelheid. Bovendien geeft een afstandsbalk (rechts op het scherm) de afstand aan
tot het verkeerscontrolepunt.
* Juridische opmerking
In sommige landen (bv. Oostenrijk, Duitsland, Ierland en
Zwitserland) is het gebruik van toestellen verboden die voor
verkeerscontrolesystemen (bv. „flitspalen“) waarschuwen. Wij raden
u aan inlichtingen over de juridische situatie in te winnen en de
waarschuwingsfunctie enkel daar te gebruiken, waar ze is
toegestaan. We kunnen niet verantwoordelijk worden gesteld voor
schade die het gevolg is van het gebruik van de
waarschuwingsfunctie.
Nederlands
30
Picture Viewer
Uw navigatiesysteem beschickt over een Picture Viewer.
Met de Picture Viewer kunt u foto’s in jpg-formaat bekijken die zich op de
geheugenkaart van uw navigatiesysteem bevinden. Alle foto’s die zich op de
geheugenkaart bevinden zijn onmiddellijk te bekijken.
Bediening van de Picture Viewer
Start de Picture Viewer vanuit het hoofdbeeldscherm door op de toets “Picture
Viewer“ te drukken. U kunt de Picture Viewer ook vanuit de navigatiesoftware
opstarten.
Overzicht van het hoofdscherm
Afb.: Kleine foto’s
Met de twee pijltoetsen beweegt u in de kleine foto’s naar rechts of links. Klik op
een bepaalde foto om hem als grote foto over het volledige scherm te bekijken.
Door op
te drukken gaat u in de kleine foto’s terug naar het begin.
Door te klikken op het symbool verlaat u de toepassing.
U kunt de diashow starten door op het symbool
te klikken.
Picture Viewer
31
Grote foto
Afb.: Grote foto zonder bedieningspaneel
Klik bij de grote foto onderaan op het beeldscherm om het bedieningspaneel
te activeren:
Afb.: Grote foto met bedieningspaneel
Toets Omschrijving
Vorige foto
Draaien 90° met de klok mee
Raster invoegen
Diashow starten
Diashow stopzetten
Draaien 90° in tegenwijzerzin
Volgende foto
Door op het midden van de foto te klikken, keert u terug naar de kleine foto’s.
Nederlands
32
Door op het symbool (raster invoegen) te drukken, wordt de foto in 6 velden
onderverdeeld.
Afb.: Grote foto met raster
Door op een vierkant te klikken, wordt dat deel van de foto vergroot:
Afb.: Zoom in modus
Door op het midden van de foto te klikken, keert u terug naar de grote foto.
Travelguide
33
Travelguide
Uw navigatiesysteem beschickt over een Travelguide.
De Travelguide geeft algemene informatie over verschillende aspecten van
bepaalde steden of regio’s in Europa, zoals bv. bezienswaardigheden, restaurants,
cultuur en reisinformatie.
Start de Travelguide vanuit het hoofdbeeldscherm door op de toets “Travel-
guide“ te drukken. U kunt de Travelguide ook vanuit de navigatiesoftware
opstarten.
Als u informatie wilt opvragen, kies dan eerst het land, dan de stad (of de regio)
en daarna de categorie.
Afb. 1 Afb. 2
Afb. 3 Afb. 4
Als u een bepaald onderwerp hebt gekozen, bevestig dan door op te klikken.
De navigatiesoftware kan dan naar het betreffende adres gaan.
Opmerking
De keuzemogelijkheden in de Travelguide kunnen naargelang de
software uitvoering afwijken.
Nederlands
34
AlarmClock (Wekfunctie)
Uw navigatiesysteem is uitgerust met een AlarmClock / wekfunctie.
Start deze functie vanuit het hoofdscherm op door het schakelvlak “AlarmClock
aan te tippen.
De wekfunctie kan zowel als normale wekker fungeren wanneer het toestel
uitgeschakeld is (standbymodus/ energiebesparingsmodus) alsook als herinnering
tijdens de lopende navigatie.
Overzicht van het hoofdscherm
Dit beeld krijgt u, waanneer u nog geen wekuur heeft ingesteld. Geef het wekuur in
in het 24-uur-formaat en bevestig uw invoering met .
AlarmClock (Wekfunctie)
35
Beschrijving van de toetsen
Toets Beschrijving
Huidige systeemtijd
Instelmodus
(instellen van volume, systeemtijd en
alarmgeluid)
Nachtmodus (stand-by-modus)
Nieuwe instelling/Deactiveren van de
wekfunctie
Instellen van de wekuur
Wissen van de invoer
Bevestigingstoets
Volume verminderen
Volume verhogen
Terug naar het vorige menu
Sluit de toepassing
Instellen van de systeemtijd
In de rechterbovenhoek van het scherm wordt het huidige uur aangegeven. Dat
kunt u als volgt aanpassen:
1. Toets op het hoofdscherm op
. Dan verschijnt het volgende scherm:
Nederlands
36
2. Toets op om het uur in te stellen.
Opmerking
De systeemtijd wordt ge-updated bij GPS-ontvangst. Let daarbij ook
op de juiste instelling van de tijdzone.
Keuze van een wektoon
1. Om een wektoon uit te kiezen, tikt u op .
2. Kies, zoals beschreven bij de MP3-speler, de gewenste wektoon uit en
bevestig deze met .
3. De uitgekozen wektoon wordt door een
gekenmerkt.
4. Sluit de toepassing met
.
AlarmClock (Wekfunctie)
37
Volume instellen
Door de toets aan te toetsen kunt u het volume van het weksignaal aanpassen.
Opmerking
Het hier geconfigureerde volume heeft enkel betrekking op het
weksignaal en wijzigt het volume van de gesproken navigatie of van
de andere functies van het systeem niet.
Snoozefunctie
Als de wekker afgaat op het aangeduide uur, kunt u het weksignaal via de
snoozefunctie op regelmatige tijdstippen laten herhalen:
1. Toets op
om de snoozefunctie te activeren.
Ingestelde
wektijd
Huidige
systeemtijd
Nederlands
38
1. Om de dag nadien weer op het ingegeven tijdstip gewekt te worden,
beëindigt u de snoozefunctie via het schakelvlak .
Door te klikken op verlaat u de wekaanduiding en keert u terug naar het
scherm van voor het wektijdstip terug.
Beëindigen van de AlarmClock
1. Om het ingestelde wekuur te deactiveren, toets u op .
2. U bevindt zich nu in de instellingsmodus.
3. Toets op
, om de toepassing te verlaten. Er is geen wektijd ingesteld..
Dikwijls gestelde vragen
39
Dikwijls gestelde vragen
Waar vind ik meer informatie over het navigatie-systeem.
Uitgebreide handleidingen voor de navigatie vindt u op de DVD die
met uw apparaat worden meegeleverd.
Gebruik als bron voor extra hulp ook de uitgebreide hulpfuncties, die
u eenvoudigweg kunt intoetsen (veelal de F1-toets op de PC) of
aanstippen op het vraagteken (bij de navigatie-systeem). Deze
hulpfuncties worden tijdens het gebruik van de computer of het
apparaat ter beschikking gesteld.
Waarom heb ik de meegeleverde DVD nodig?
De DVD bevat:
het programma ActiveSync
®
voor de gegevensafstemming
tussen het navigatiesysteem en de PC.
Extra programma’s.
Deze gebruikshandleiding in digitale vorm.
Gedigitaliseerd kaartmateriaal.
Gegevensmateriaal voor het snelle herstel van de inhoud van
de geheugenkaart.
Instructies voor het gebruik van de navigatiesoftware.
Het navigatie-systeem reageert niet meer. Wat moet er gedaan worden?
Voer een Reset uit (blz. 20).
Hoe kan ik de belichting bijregelen?
Onder Settings.
Nederlands
40
Service
Fouten en mogelijke redenen
Het navigatiesysteem reageert niet meer of gedraagt zich atypisch.
Voer een Reset uit (blz. 20).
Het navigatiesysteem wordt door ActiveSync® enkel als gast herkend.
Zie informatie op pagina 44.
De GPS-ontvanger kan niet geïnitialiseerd of gevonden worden.
Indien ondanks een correcte installatie van het systeem nog steeds geen signaal op
het beeldscherm ontvangen wordt, kan dat volgende oorzaken hebben:
Er is niet voldoende satellietontvangst mogelijk.
Oplossing:
Verander de positie van uw navigatiesysteem en zorg ervoor dat het „vrije“
zicht van de antenne niet in het gedrang komt.
Er zijn geen gesproken aanwijzingen te horen.
Controleer de volume-instelling.
Als u nog verdere ondeteuning nogig heeft ?
Als onze adviezen uit de vooraangaande onderdelen het probleem niet hebben
kunnen oplossen, dan vragen wij u ons te contacteren. Als u ons volgende
informatie zou kunnen bezorgen, zou u ons enorm helpen:
Wat is u configuratie?
Welke randapparatuur gebruikt u?
Welke meldingen verschijnen er op de scherm?
Welke software gebruikte u, toen de fout zich voordeed?
Welke stappen hebt u reeds ondernomen om het probleem te verhelpen?
Als u reeds een klantnummer hebt, graag dit nummer meedelen.
Appendix
41
Appendix
Bijzondere functie CleanUp (Engelstalig
programma)
De CleanUp-functie dient voor het gericht wissen van pc-gegevens die niet langer
gebruikt worden.
BELANGRIJK
Gebruik deze functie zeer voorzichtig aangezien er gegevens gewist
kunnen worden die dan handmatig hersteld moeten worden.
De CleanUp-functie wordt geactiveerd wanneer onmiddellijk na de starttoon na
een reset kortstondig de „o“ in het GoPal-schrift van het hoofdmenu aangetikt
wordt.
De CleanUp-functie bevat 6 opties:
1. Remove Installation Only
Verwijdert de geïnstalleerde SW uit het permanente geheugen „My Flash Disk“
[= onderdeel van het permanente geheugen waar na de eerste installatie de
uitvoerbare onderdelen van de navigatiesoftware zijn opgeslagen (\My Flash
Disk\Navigation)].
2. Remove MAP Only
Verwijdert de digitale kaarten uit het permanente geheugen (\My Flash
Disk\MapRegions).
3. Remove Preload Only
Verwijdert de voor de installatie van het navigatiesysteem noodzakelijke gegevens
uit het permanente geheugen (\My Flash Disk\Install).
4. Remove All
Wist de inhoud van het “My Flash Disk” geheugen. Het is niet nodig het scherm
na het uitvoeren van deze functie opnieuw te kalibreren.
Nederlands
42
5. Factoryreset
Terugzetten in de leveringstoestand bij intacte hoofdinstallatie.
6. Format Flash
Formatteert het interne “My Flash Disk” geheugen. Bij een uitgebreide
foutcorrectie kan deze formattering eventueel noodzakelijk zijn. Na de uitvoering
van de formatfunctie is het noodzakelijk het scherm opnieuw te kalibreren. Ook
worden alle gegevens in het interne “My Flash Disk” geheugen gewist, zonder
kans op herstelling (kijk Remove All).
Exit
Verlaat de CleanUp-functie en herstart het apparaat (zoals een reset)
Tip
Vooraleer de gegevens werkelijk gewist worden, is er een bevestiging
nodig. Tik hiervoor op YES. Indien de te wissen niet (meer)
voorhanden zijn, krijgt u een bijhorende melding.
Om de gegevensbestanden in het interne geheugen
(installatiebestanden en kaartengegevens) te herstellen leest u a.u.b.
het hoofdstuk ”Kopiëren van installatiebestanden en
kaartengegevens naar het interne geheugen” op pagina 49.
Appendix
43
Synchronisatie met de PC
I. Microsoft
®
ActiveSync
®
installeren
Voor de overdracht van gegevens tussen uw pc en uw navigatiesysteem heeft u het
programma Microsoft
®
ActiveSync
®
nodig.
U hebt samen met uw apparaat een licentie van dit programma verkregen. U vindt
het op de DVD.
Tip
Gebruikt u het besturingssysteem Vista™ van Windows, dan heeft u
de ActiveSync
®
-communicatiesoftware niet nodig. De systeem-
bestanden die nodig zijn voor de pure overdracht van gegevens zijn
bij levering al geïntegreerd in het Vista-besturingssysteem.
Procedure voor gebruikers van Vista:
Sluit uw toestel met behulp van de USB-synchronisatiekabel op uw
PC aan. Nadat een nieuw toestel gevonden werd, worden alle
noodzakelijke drijvers automatisch geïnstalleerd.
Na een geslaagde installtie, vindt u uw nieuw toestel terug in het
overzicht van Windows Explorer, onder item „draagbare toestellen“.
Opgelet
Bij de installatie van software kunnen belangrijke bestanden
overschreven en gewijzigd worden. Om bij eventuele problemen na
de installatie op de originele bestanden te kunnen teruggrijpen, dient
u voor de installatie een back-up van de harde schijf te nemen.
Onder Windows
®
2000 of XP moet u de administratierechten hebben om de
software te installeren.
Belangrijk
De navigatiesysteem nog niet met uw PC verbinden.
1. Plaats de DVD en wacht tot het programma automatisch start.
Tip
Indien dat niet werkt, is waarschijnlijk de zogenoemde Autorun
functie gedesactiveerd. Om de installatie manueel te starten, moet
het programma Setup op de DVD gestart worden.
Nederlands
44
2. Selecteer eerst de taal en klik vervolgens op ActiveSync
®
installeren en
volg de aanwijzingen op het beeldscherm.
Tip
Bij de installatie van de GoPal assistent wordt automatisch ook
ActiveSync
®
mee geïnstalleerd.
II. Met de PC verbinden
1. Druk op de aan-/uittoets om uw navigatiesysteem op te starten.
2. Sluit de USB kabel (optionaal) op het navigatiesysteem aan.
3. Sluit het andere einde van de USB-kabel op een vrije USB-aansluiting van uw
computer aan.
4. De hardware-installatieassistent herkent nu een nieuw apparaat en
installeert een geschikte driver. Dat kan enkele minuten in beslag nemen.
Herhaal de verbindingszoekactie indien ze de eerste keer mislukt.
5. Volg de aanwijzingen op het beeldscherm. Het programma brengt nu een
partnerschap tussen uw pc en het apparaat tot stand.
III. Werken met Microsoft
®
ActiveSync
®
Zodra u uw navigatiesysteem met uw PC verbindt wordt ActiveSync
®
automatisch
opgestart. Het programma controleert, of het om een toestel gaat waarmee een
partnerschap is afgesloten. Als dat zo is, dan worden de wijzigingen op de PC en
op het navigatiesysteem, die sinds de laatste synchronisatie hebben
plaatsgevonden, met elkaar vergeleken en gecoördineerd. In de instellingen van
het programma ActiveSync
®
kunt u precies instellen, welke gegevens bij de
synchronisatie prioriteit hebben. Om de effecten van de verschillende instellingen
te leren kennen, opent u de helpfunctie (met de toets F1) van het programma. Als
het navigatiesysteem niet als een partner wordt herkend, dan wordt automatisch
een beperkte gast-toegang geactiveerd, waarmee u b.v. gegevens kunt
uitwisselen. Indien dit voorkomt terwijl u over een geregistreerd partnertoestel
beschikt, dan verbreekt u de verbinding tussen navigatiesysteem en PC en zet u het
navigatiesysteem uit en weer aan. U verbindt dan het navigatiesysteem opnieuw
met de PC, om de herkenningsprocedure opnieuw op te starten. Wordt het toestel
dan nog steeds enkel als gast herkend, dan herhaalt u de procedure opnieuw en
herstart u tevens uw PC.
Tip
Controleer altijd, dat u uw navigatiesysteem telkens op dezelfde USB-
poort van uw PC aansluit, omdat uw PC anders een nieuwe ID
toekent en uw toestel opnieuw installeert.
Appendix
45
GPS (Global Positioning System)
Het GPS is een satellietondersteund systeem voor de positiebepaling. Met behulp
van 24 satellieten die rond de aarde cirkelen is een tot op enkele meters
nauwkeurige plaatsbepaling op aarde mogelijk.
De ontvangst van de satellietsignalen gebeurt via de antenne van de ingebouwde
GPS-ontvanger die daarvoor een „vrij zicht“ op minstens 4 van deze satellieten
nodig heeft.
Tip
Bij beperkte zichtbaarheid (bijv. in een tunnel, in huizenrijen, in het
bos of ook in voertuigen met gemetalliseerde ruiten) is en
plaatsbepaling niet mogelijk. De satellietontvangst begint echter
weer zodra de hindernis overwonnen is en men weer een goede
zichtbaarheid heeft.
De nauwkeurigheid van de navigatie is bij lage snelheden (bijv.
langzaam stappen) eveneens beperkt.
De GPS-ontvanger verbruikt extra energie. Dat is vooral belangrijk in batterijbedrijf.
Om energie te besparen, schakelt u het toestel niet onnodig in. Sluit daarom ook de
navigatiesoftware af, als deze niet gebruikt wordt of als satellietenontvangst voor
een langere duur niet mogelijk zou zijn. Tijdens een korte onderbreking van uw rit
kunt u het apparaat echter ook via de in-/uitschakelaar uitschakelen. Opnieuw
starten gebeurt door op dezelfde schakelaar te drukken. Bovendien wordt ook de
GPS-ontvanger weer geactiveerd als de navigatiesoftware nog actief is. Hierbij kan
het naargelang de ontvangstsituatie een tijdje duren vooraleer de positie opnieuw
geactualiseerd wordt.
Tip
Zorg ervoor dat uw toestel zo vooringesteld dat het in batterijbedrijf
bij GPS-ontvangst niet automatisch na enkele minuten uitgeschakeld
wordt. Deze voorinstelling kan in de instellingen-modus veranderd
worden. Indien de GPS-ontvanger meerdere uren niet actief is, moet
hij zich opnieuw oriënteren. Dit proces kan enige tijd duren.
Externe GPS-Antenne
Deze tweede, optionele GPS-antenne (enkel voor model A) maakt het mogelijk, de
signalen van satellieten beter te ontvangen (b.v. in voertuigen met een coating op
de voorruit).
1. Richt de antenne naar boven.
2. Steek de stekker van de externe GPS-antenne in die daarvoor voorziene
opening (blz. 10).
Nederlands
46
TMC (Traffic Message Channel)
Traffic Message Channel (TMC) is een digitale radio-datadienst, die op een
vergelijkbare manier als RDS werkt en gebruikt wordt voor het verzenden van
informatie over verkeersstoringen aan geschikte ontvangers.
De verkeersinformatie wordt voortdurend via FM verzonden.
Omdat dit signaal constant wordt uitgezonden is de gebruiker minder afhankelijk
van de verkeersinformatie, die enkel om het halve uur wordt uitgezonden.
Bijkomend kan belangrijke informatie, b.v. over spookrijders, meteen worden
doorgegeven.
De uitzending is gepland voor heel Europa en wordt in veel landen reeds door
radiozenders aangeboden. De nauwkeurigheid van de TMC-berichten (Traffic
Message Channel) kan van land tot land sterk variëren.
Niet elke navigatiesoftware kan de informatie in de TMC-meldingen verwerken.
Appendix
47
Externe FM-antenne aansluiten
In uw navigatiesoftware is een TMC-ontvanger geïntegreerd om verkeersinformatie
te ontvangen. De ontvangst is echter pas mogelijk, als de meegeleverde TMC-
werpantenne aangesloten is.
Sluit het ene uiteinde van de FM-antenne aan op het contact voor de koptelefoon
aan de linker kant (zie blz. 10) van uw navigatietoestel.
Monteer de FM-antenne d.m.v. de zuignappen, b.v. aan de kant van uw voorruit.
Plaats de antenne op een afstand van ong. 10 cm van de metalen raamstijl.
Afhankelijk van het voertuig kan de TMC-ontvangst verbeterd worden door de
antenne te verplaatsen.
(lijkende afbeelding)
Uw navigatiesysteem kan nu verkeersinformatie via de externe FM-antenne
ontvangen, waardoor u naar mogelijkheid verkeersstoringen kunt mijden.
Nederlands
48
Bijkomende Kaarten
Uw navigatiesysteem is standaard al met gedigitaliseerde kaarten in het interne
geheugen en/of op een geheugenkaart uitgerust.
Naargelang de uitvoering zijn er bijkomende gedigitaliseerde kaarten op uw DVD.
Deze kaarten kunt u onmiddellijk naar een geheugenkaart kopiëren. Het gebruik
van een externe kaartlezer wordt hiervoor aanbevolen (zie ook pag. 19). De
meegeleverde GoPal Assistant laat een makkelijke en individuele samenstelling van
het over te dragen kaartmateriaal toe.
Afhankelijk van de hoeveelheid gegevens moet u eventueel geheugenkaarten met
een capaciteit van 256 MB, 512 MB, 1.024 MB of meer gebruiken. Extra
geheugenkaarten (MMC- of SD-kaarten) zijn bij gespecialiseerde handelaars te
verkrijgen.
Kaarten kopiëren op een geheugenkaart
U kan bijkomende kaarten bij voorkeur met behulp van de Windows verkenner van
uw PC naar een geheugenkaart kopiëren. Dit gaat als volgt in zijn wer:
1. Breng de DVD met de nodige kaarten erop in.
2. Open uw bureaublad en kies het DVD-station uit.
3. U kopieert het bestand eindigend op ".psf" uit de map van de gewenste
regio op de DVD naar de map "MapRegions" op uw geheugenkaart.
Naargelang de capaciteit van uw geheugenkaart kunt u meerdere bestanden met
mapgegevens op uw geheugenkaart kopiëren. Zorg ervoor dat u over voldoende
ruimte op uw geheugenkaart beschikt.
Als u gedigitaliseerde kaarten van meerdere landen of landengroepen op uw
geheugenkaart heeft gekopieerd, dan moet u de gewenste landenkaart in de
navigatietoepassing van uw toestel uitkiezen.
Appendix
49
Alternatieve installatie van de navigatiesoftware van
een geheugenkaart
De software voor uw navigatiesysteem kan ook rechtstreeks van een daarvoor
voorziene geheugenkaart geïnstalleerd worden.
De voorgeïnstalleerde software moet eventueel vooraf verwijderd worden (zie
Bijzondere functie CleanUp, blz. 41).
Tijdens de initiële inrichting wordt u gevraagd de navigatiesoftware te installeren. U
doet dat zoals hieronder beschreven:
1. Verwijder de geheugenkaart voorzichtig uit de verpakking. Let er op, dat u
de kontakten niet aanraakt of dat ze vuil worden.
2. Stek de geheugenkaart in de SD-/MMC gleuf tot ze vergrendelt.
3. Klik op OK om de toepassing te installeren.
Nadat alle gegevens naar uw navigatiesysteem gekopieerd zijn, kunt u via het
hoofdbeeldscherm de instellingen voor de navigatie vastleggen.
Kopiëren van installatiebestanden en
kaartengegevens naar het interne geheugen
Tip
Om gegevens te kunnen overdragen moet uw navigatietoestel via
ActiveSync
®
met de computer zijn verbonden (zie pagina 44).
Uw toestel beschikt over een intern, permanent geheugen in de map \My Flash
Disk.
Met behulp van ActiveSync
®
kunt u met de optie Zoeken deze, maar ook andere
mappen weergeven. Wijzigingen aan mappen en bestanden kunnen net zoals in
een verkenner worden uitgevoerd.
Om de installatiegegevens en de kaartengegevens voor het toestel beschikbaar te
stellen, moeten de noodzakelijke mappen worden ingericht.
U maakt voor de installatiebestanden de map INSTALL aan (\My Flash
Disk\INSTALL). De kaartengegevens slaat u op in de map MapRegions (\My Flash
Disk\MapRegions). Bij de naamgeving van de mappen moet u de boven
aangegeven spelling in acht nemen.
Als u nog andere gegevens op uw navigatietoestel hebt opgeslagen, dan moet u er
op letten, dat er voldoende capaciteit beschikbaar is om de gegevens te kunnen
kopiëren. Is dit niet het geval, dan verwijdert u eerst de bestanden, die u niet nodig
heeft.
Nederlands
50
Technische specificaties
Parameter Gegevens
Stroomvoorziening
met stroomadapterkabel voor
sigarettenaansteker
ingang
uitgang
L&K G12PCL-535-L031
12-24V DC, 800mA / zekering 2A
5V / 1A (max.)
Type geheugenkaart SD/MMC
Stekkertype van de externe GPS-
ontvanger
MMCX
USB-Schnittstelle USB 1.1
Afmetingen ca. 99 mm x 85 mm x 21 mm
Gewicht
ca. 160 g (zonder verpakking)
In werking +5° C - +40° C
Temperatuur
Niet in werking -0° C - +60° C
Luchtvochtigheid (niet condenserend)
10 – 90 %
Kopiëren, fotokopiëren en verveel-
voudigen van dit handboek
Dit document bevat wettelijk beschermde informaties. Alle rechten voorbehouden.
Niets uit dit document mag worden gekopieerd, gefotokopieerd, verveelvoudigd,
vertaald, verzonden of opgeslagen op een elektronisch leesbaar medium zonder
voorafgaande schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Index
51
Index
A
A
A
a
a
n
n
-
-
e
e
n
n
u
u
i
i
t
t
s
s
c
c
h
h
a
a
k
k
e
e
l
l
a
a
a
a
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
0
0
A
A
c
c
c
c
u
u
w
w
e
e
r
r
k
k
i
i
n
n
g
g
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
A
A
f
f
v
v
a
a
l
l
v
v
e
e
r
r
w
w
i
i
j
j
d
d
e
e
r
r
i
i
n
n
g
g
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6
6
A
A
l
l
a
a
r
r
m
m
C
C
l
l
o
o
c
c
k
k
(
(
W
W
e
e
k
k
f
f
u
u
n
n
c
c
t
t
i
i
e
e
)
)
Beëindigen van de AlarmClock ..38
Hoofdscherm ............................34
Instellen van de systeemtijd ......35
Keuze van een wektoon ............36
Snoozefunctie ...........................37
Toetsen .....................................35
Volume instellen .......................37
A
A
u
u
t
t
o
o
r
r
u
u
n
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
3
3
A
A
u
u
t
t
o
o
s
s
t
t
a
a
r
r
t
t
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
3
3
B
B
B
i
i
j
j
k
k
o
o
m
m
e
e
n
n
d
d
e
e
k
k
a
a
a
a
r
r
t
t
e
e
n
n
Alternatieve installatie van de
navigatiesoftware van een
geheugenkaart ......................49
Kopiëren op een geheugenkaart48
Kopiëren van installatie
bestanden en kaarten
gegevens naar het interne
geheugen..............................49
B
B
i
i
j
j
z
z
o
o
n
n
d
d
e
e
r
r
e
e
f
f
u
u
n
n
c
c
t
t
i
i
e
e
C
C
l
l
e
e
a
a
n
n
U
U
p
p
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
1
1
C
C
C
l
l
e
e
a
a
n
n
U
U
p
p
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
1
1
C
C
o
o
m
m
p
p
o
o
n
n
e
e
n
n
t
t
e
e
n
n
Achteraanzicht ............................9
Bovenaanzicht...........................10
Linker kant ................................11
Onderaanzicht ..........................10
Rechter kant ..............................12
Vooraanzicht ...............................8
D
D
D
i
i
k
k
w
w
i
i
j
j
l
l
s
s
g
g
e
e
s
s
t
t
e
e
l
l
d
d
e
e
v
v
r
r
a
a
g
g
e
e
n
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
3
9
9
E
E
E
e
e
r
r
s
s
t
t
e
e
i
i
n
n
i
i
t
t
i
i
a
a
l
l
i
i
s
s
a
a
t
t
i
i
e
e
Accu laden ................................13
Navigatiesoftware installeren ....16
Stroomvoorziening ...................14
Toestel inschakelen ...................15
E
E
l
l
e
e
k
k
t
t
r
r
o
o
m
m
a
a
g
g
n
n
e
e
t
t
i
i
s
s
c
c
h
h
e
e
t
t
o
o
l
l
e
e
r
r
a
a
n
n
t
t
i
i
e
e
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
3
E
E
M
M
T
T
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
3
E
E
x
x
t
t
e
e
r
r
n
n
e
e
a
a
n
n
t
t
e
e
n
n
n
n
e
e
a
a
a
a
n
n
s
s
l
l
u
u
i
i
t
t
i
i
n
n
g
g
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
9
E
E
x
x
t
t
e
e
r
r
n
n
e
e
G
G
P
P
S
S
-
-
A
A
n
n
t
t
e
e
n
n
n
n
e
e
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
5
5
F
F
F
A
A
Q
Q
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
3
9
9
F
F
o
o
u
u
t
t
e
e
n
n
e
e
n
n
m
m
o
o
g
g
e
e
l
l
i
i
j
j
k
k
e
e
r
r
e
e
d
d
e
e
n
n
e
e
n
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
0
0
F
F
u
u
n
n
c
c
t
t
i
i
e
e
t
t
o
o
e
e
t
t
s
s
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
2
2
G
G
G
e
e
g
g
e
e
v
v
e
e
n
n
s
s
b
b
e
e
v
v
e
e
i
i
l
l
i
i
g
g
i
i
n
n
g
g
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
G
G
e
e
h
h
e
e
u
u
g
g
e
e
n
n
k
k
a
a
a
a
r
r
t
t
e
e
n
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
8
8
G
G
P
P
S
S
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
5
5
Externe GPS-Antenne ................45
H
H
H
a
a
n
n
d
d
e
e
l
l
s
s
m
m
e
e
r
r
k
k
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
i
i
v
v
H
H
o
o
o
o
f
f
d
d
s
s
c
c
h
h
a
a
k
k
e
e
l
l
a
a
a
a
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
0
0
H
H
o
o
t
t
l
l
i
i
n
n
e
e
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
0
0
I
I
I
n
n
d
d
e
e
l
l
e
e
v
v
e
e
r
r
i
i
n
n
g
g
b
b
e
e
g
g
r
r
e
e
p
p
e
e
n
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
7
7
I
I
n
n
-
-
e
e
n
n
u
u
i
i
t
t
s
s
c
c
h
h
a
a
k
k
e
e
l
l
e
e
n
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
7
7
I
I
n
n
f
f
o
o
r
r
m
m
a
a
t
t
i
i
e
e
o
o
v
v
e
e
r
r
v
v
e
e
r
r
k
k
e
e
e
e
r
r
s
s
c
c
o
o
n
n
t
t
r
r
o
o
l
l
e
e
s
s
.
.
2
2
8
8
K
K
K
a
a
a
a
r
r
t
t
e
e
n
n
l
l
e
e
z
z
e
e
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
9
9
K
K
o
o
p
p
t
t
e
e
l
l
e
e
f
f
o
o
o
o
n
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
1
1
K
K
w
w
a
a
l
l
i
i
t
t
e
e
i
i
t
t
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
i
i
Nederlands
52
L
L
L
u
u
i
i
d
d
s
s
p
p
r
r
e
e
k
k
e
e
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
9
M
M
M
i
i
n
n
i
i
-
-
U
U
S
S
B
B
-
-
a
a
a
a
n
n
s
s
l
l
u
u
i
i
t
t
i
i
n
n
g
g
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
0
0
M
M
o
o
n
n
t
t
a
a
g
g
e
e
v
v
a
a
n
n
d
d
e
e
a
a
u
u
t
t
o
o
h
h
o
o
u
u
d
d
e
e
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
2
4
4
N
N
N
a
a
v
v
i
i
g
g
a
a
t
t
i
i
e
e
Autoadapter aansluiten .............26
Bevestiging van de
navigatiesysteem...................25
Montage van de autohouder.....24
Navigatiesoftware starten..........27
Stand van de antenne ...............23
N
N
a
a
v
v
i
i
g
g
a
a
t
t
i
i
e
e
s
s
y
y
s
s
t
t
e
e
e
e
m
m
t
t
e
e
r
r
u
u
g
g
s
s
t
t
e
e
l
l
l
l
e
e
n
n
Soft Reset ..................................20
Volledig uitschakelen/Hard-
Reset .....................................21
N
N
a
a
v
v
i
i
g
g
a
a
t
t
i
i
e
e
t
t
o
o
e
e
t
t
s
s
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
2
2
O
O
O
m
m
g
g
e
e
v
v
i
i
n
n
g
g
s
s
t
t
e
e
m
m
p
p
e
e
r
r
a
a
t
t
u
u
u
u
r
r
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
2
O
O
n
n
d
d
e
e
r
r
h
h
o
o
u
u
d
d
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
5
O
O
n
n
d
d
e
e
r
r
h
h
o
o
u
u
d
d
v
v
a
a
n
n
h
h
e
e
t
t
d
d
i
i
s
s
p
p
l
l
a
a
y
y
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
5
P
P
P
e
e
r
r
s
s
o
o
o
o
n
n
l
l
i
i
j
j
k
k
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
i
i
P
P
i
i
c
c
t
t
u
u
r
r
e
e
V
V
i
i
e
e
w
w
e
e
r
r
Bediening..................................30
Hoofdscherm ............................30
R
R
R
e
e
p
p
a
a
r
r
a
a
t
t
i
i
e
e
s
s
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
2
S
S
S
D
D
/
/
M
M
M
M
C
C
-
-
s
s
l
l
e
e
u
u
f
f
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
0
0
S
S
e
e
r
r
v
v
i
i
c
c
e
e
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
0
0
Hotline ......................................40
S
S
t
t
a
a
n
n
d
d
v
v
a
a
n
n
d
d
e
e
a
a
n
n
t
t
e
e
n
n
n
n
e
e
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
2
3
3
S
S
t
t
i
i
f
f
t
t
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
9
9
S
S
t
t
r
r
o
o
o
o
m
m
v
v
o
o
o
o
r
r
z
z
i
i
e
e
n
n
i
i
n
n
g
g
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
S
S
y
y
n
n
c
c
h
h
r
r
o
o
n
n
i
i
s
s
a
a
t
t
i
i
e
e
m
m
e
e
t
t
d
d
e
e
P
P
C
C
Met de PC verbinden.................44
Microsoft
®
ActiveSync
®
installeren .............................43
Werken met Microsoft
®
ActiveSync
®
................................44
T
T
T
e
e
c
c
h
h
n
n
i
i
s
s
c
c
h
h
e
e
s
s
p
p
e
e
c
c
i
i
f
f
i
i
c
c
a
a
t
t
i
i
e
e
s
s
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
5
5
0
0
T
T
M
M
C
C
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
6
6
Externe FM-antenne aansluiten .47
T
T
o
o
u
u
c
c
h
h
S
S
c
c
r
r
e
e
e
e
n
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
8
8
T
T
r
r
a
a
n
n
s
s
p
p
o
o
r
r
t
t
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
6
6
T
T
r
r
a
a
v
v
e
e
l
l
g
g
u
u
i
i
d
d
e
e
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3
3
3
3
V
V
V
e
e
i
i
l
l
i
i
g
g
h
h
e
e
i
i
d
d
s
s
r
r
a
a
a
a
d
d
g
g
e
e
v
v
i
i
n
n
g
g
e
e
n
n
Bekabeling ..................................4
Gegevensbeveiliging...................1
Reparaties ...................................2
Omgevingstemperatuur..............2
Aansluiten ...................................4
Accuwerking ...............................4
Onderhoud .................................5
Transport ....................................6
V
V
e
e
i
i
l
l
i
i
g
g
h
h
e
e
i
i
d
d
s
s
t
t
i
i
p
p
v
v
o
o
o
o
r
r
N
N
a
a
v
v
i
i
g
g
a
a
t
t
i
i
o
o
n
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
2
2
2
2
V
V
e
e
r
r
k
k
a
a
b
b
e
e
l
l
u
u
n
n
g
g
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
4
4
W
W
W
e
e
e
e
r
r
g
g
a
a
v
v
e
e
A
A
c
c
c
c
u
u
l
l
a
a
d
d
e
e
n
n
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
1
1
0
0
1

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medion PNA E3210 MD 96310 SERIES bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medion PNA E3210 MD 96310 SERIES in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 2,83 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info