692893
69
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/76
Pagina verder
S13203 (MD31303) / S14304 (MD 31304) / S15005 (MD 31305) / S16506 (MD 31306)
LED-Backlight-TV
MEDION® LIFE®
Bedienungsanleitung
2
Inhaltsverzeichnis
1. Hinweise zu dieser Anleitung ..................................................................... 4
1.1. Zeichenerklärung ..................................................................................................4
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...................................................................5
2. Lieferumfang ............................................................................................... 6
3. Sicherheitshinweise .................................................................................... 7
3.1. Betriebssicherheit .................................................................................................7
3.2. Aufstellungsort ......................................................................................................9
3.3. Umgebungstemperatur....................................................................................11
3.4. Reparatur ................................................................................................................12
3.5. Sicherheit beim Anschließen ..........................................................................12
3.6. Umgang mit Batterien .......................................................................................13
4. Konformitätsinformation .......................................................................... 15
5. Geräteübersicht ......................................................................................... 16
5.1. Vorderseite.............................................................................................................16
5.2. Rückseite ................................................................................................................18
5.3. Fernbedienung ....................................................................................................19
6. Inbetriebnahme ......................................................................................... 22
6.1. Auspacken .............................................................................................................22
6.2. Montage ................................................................................................................23
6.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen ..................................................23
6.4. Antenne anschließen .........................................................................................24
6.5. Common Interface ..............................................................................................24
6.6. Stromversorgung anschließen .......................................................................24
6.7. LCD-TV ein- und ausschalten ..........................................................................25
6.8. Sendersuche nach dem ersten Einschalten...............................................25
7. Multimedia-Anschlüsse ............................................................................. 29
7.1. Verwendung der Multimedia-Anschlüsse ..................................................29
8. Bedienung .................................................................................................. 33
8.1. Programmauswahl..............................................................................................33
8.2. Toneinstellungen ................................................................................................33
8.3. Bildeinstellungen ................................................................................................33
8.4. Programminformationen anzeigen lassen ................................................34
8.5. Favoritenlisten öffnen........................................................................................34
8.6. Quelle wählen ......................................................................................................35
9. Videotext .................................................................................................... 36
9.1. Die Bedienung des Videotexts .......................................................................36
9.2. Seiten anwählen ..................................................................................................36
9.3. Nützliche Videotext-Eigenschaften ..............................................................37
10. Menüführung ............................................................................................. 38
10.1. Menü Kanal............................................................................................................39
3
DE
FR
IT
NL
EN
10.2. Menü Bild ...............................................................................................................49
10.3. Menü Ton................................................................................................................50
10.4. Menü Zeit ...............................................................................................................51
10.5. Menü Sperren .......................................................................................................52
10.6. Menü Optionen ...................................................................................................53
11. Media Player .............................................................................................. 57
11.1. Zugriff auf den Media Player ...........................................................................57
11.2. Hauptmenü des Media Players ......................................................................57
11.3. Fotos anzeigen .....................................................................................................58
11.4. Musik wiedergeben ............................................................................................59
11.5. Videos wiedergeben ..........................................................................................60
11.6. Text wiedergeben ...............................................................................................60
12. EPG - Programmführer .............................................................................. 61
13. Problembehebung .................................................................................... 62
13.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung? .......................................................63
13.2. Pixelfehler bei LCD-TVs ......................................................................................64
14. Reinigung ................................................................................................... 65
15. Lagerung bei Nichtbenutzung ................................................................. 65
16. Entsorgung ................................................................................................. 66
17. Technische Daten ....................................................................................... 67
17.1. Produktdatenblatt ..............................................................................................70
18. Serviceinformationen ............................................................................... 71
19. Index ........................................................................................................... 75
4
1. Hinweise zu dieser Anleitung
HINWEIS!
Lesen Sie unbedingt diese Anleitung aufmerksam durch und befolgen Sie
alle aufge führten Hinweise. So gewährleisten Sie einen zuverlässigen Be-
trieb und eine lange Lebenserwartung Ihres LCD-TVs. Halten Sie diese An-
leitung stets griffbereit in der Nähe Ihres LCD-TVs. Bewahren Sie die Bedie-
nungsanleitung gut auf, um sie bei einer Veräußerung des LCD-TVs dem
neuen Besitzer weitergeben zu können.
1.1. Zeichenerklärung
GEFAHR!
Warnung vor unmittelbarer Lebensgefahr!
WARNUNG!
Warnung vor möglicher Lebensgefahr und/oder
schweren irreversiblen Verletzungen!
VORSICHT!
Warnung vor möglichen mittleren und oder leichten
Verletzungen!
HINWEIS!
Hinweise beachten, um Sachschäden zu vermeiden!
Weiterführende Informationen für den Gebrauch des Gerätes!
HINWEIS!
Hinweise in der Bedienungsanleitung beachten!
5
DE
FR
IT
NL
EN
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch elektrischen Schlag!
WARNUNG!
Warnung vor Gefahr durch hohe Lautstärke!
Aufzählungspunkt / Information über Ereignisse während der Bedie-
nung
Auszuführende Handlungsanweisung
Konformitätserklärung (siehe Kapitel „Konformitätsinformation“): Mit die-
sem Symbol markierte Produkte erfüllen die Anforderungen der EG-Richt-
linien.
Schutzklasse II
Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehend
doppelte und/oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschluss-
möglichkeiten für einen Schutzleiter haben. Das Gehäuse eines isolier-
stoffumschlossenen Elektrogerätes der Schutzklasse II kann teilweise
oder vollständig die zusätzliche oder verstärkte Isolierung bilden.
1.2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dies ist ein Gerät der Informationselektronik und ist auch für Multimediaanwendun-
gen geeignet. Dieses Gerät dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernseh-
programmen. Die unterschiedlichen Anschlussmöglichkeiten ermöglichen eine zu-
sätzliche Erweiterung der Emp fangs- und Wiedergabequellen (Receiver, DVD-Player,
DVD-Recorder, Videorecorder, PC etc.). Ihr Gerät bietet Ihnen vielfältige Möglichkei-
ten der Nutzung.
Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Ge-
brauch bestimmt.
Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die
Haftung erlischt.
Bauen Sie das Gerät nicht ohne unsere Zustimmung um und verwenden Sie kei-
ne nicht von uns genehmigten oder gelieferten Zusatzgeräte.
Verwenden Sie nur von uns gelieferte oder genehmigte Ersatz- und Zubehörteile.
Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicher-
heitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Per-
sonen- oder Sachschäden führen.
Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen.
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch in trockenen Innenräumen geeignet.
Dieses Gerät ist nicht als Datenmonitor für Büroarbeitsplätze geeignet.
6
2. Lieferumfang
Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns
innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist.
Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten:
• LED-Backlight-TV
Fernbedienung (RC1244) inkl. 2 x Batterien 1,5V AAA
• YUV-Adapter
• AV-Adapter
Standfuß inkl. Schrauben
Wandhalterung inkl. Befestigungsmaterial
• Dokumentation
GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachge-
mäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien
oder Plastikbeutel von Kindern fern.
7
DE
FR
IT
NL
EN
3. Sicherheitshinweise
3.1. Betriebssicherheit
Überprüfen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung nach
Schäden. Ein defektes oder beschädigtes Gerät darf nicht
in Betrieb genommen werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber
sowie von Personen mit verringerten physischen, sensori-
schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-
rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerä-
tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Ge-
fahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beauf-
sichtigung durchgeführt werden.
GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug! Verpackungs-
folien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt
werden, daher besteht Erstickungsgefahr!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien
oder Plastikbeutel von Kindern fern.
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Gefahr eines elektrischen Schlages, Kurzschluss- und
Brandgefahr!
Öffnen Sie niemals das Gehäuse des LCD-TVs und
führen Sie keine Gegenstände durch die Schlitze und
Öffnungen ins Innere des LCD-TVs ein.
8
WARNUNG!
Überhitzung! Brandgefahr!
Überhitzung kann Beschädigungen des LCD-TVs und
Brandgefahr zur Folge haben!
Schlitze und Öffnungen des TV-Geräts dienen der
Belüftung. Decken Sie diese Öffnungen nicht, z. B.
mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen etc., ab.
Üben Sie keinen Druck auf das Display aus. Es besteht die
Gefahr, dass das Glas des Bildschirmes bricht.
Die Fernbedienung besitzt eine Infrarot-Diode der Klasse 1.
Betrachten Sie die LED nicht mit optischen Geräten.
VORSICHT!
Verletzungsgefahr!
Bei gebrochenem Display besteht Verletzungsgefahr!
Berühren Sie nicht das Display mit den Fingern oder
mit kantigen Gegenständen, um Beschädigungen zu
vermeiden.
Packen Sie mit Schutzhandschuhen die geborstenen
Teile ein.
Waschen Sie anschließend Ihre Hände mit Seife, da
nicht auszuschließen ist, dass Chemikalien austreten
können.
Senden Sie die Bruchteile zur fachgerechten Entsor-
gung an Ihr Service Center.
Trennen Sie das Gerät im Notfall sofort vom Netz und be-
nutzen Sie es erst wieder, wenn es durch ein befähigte
Person oder den Kundendienst geprüft wurde. Eine Not-
situation liegt u. a. dann vor, wenn z. B. Rauch oder unge-
wöhnliche Geräusche aus dem Gerät kommen, Wasser ein-
gedrungen ist, das Netzkabel oder das Gehäuse beschädigt
ist.
9
DE
FR
IT
NL
EN
Wenden Sie sich an den Kundendienst, wenn:
das Netzkabel angeschmort oder beschädigt ist
Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist
das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert
das Gerät gestürzt, oder das Gehäuse beschädigt ist
Rauch aus dem Gerät aufsteigt
3.2. Aufstellungsort
Stellen Sie das TV-Gerät auf eine ebene, feste Oberfläche. Eini-
ge aggressive Möbellacke können die Gummifüße des Gerätes
angreifen. Stellen Sie das Gerät ggf. auf eine Unterlage.
Neue Geräte können in den ersten Betriebsstunden einen
typischen, unvermeidlichen aber völlig ungefährlichen Ge-
ruch abgeben, der im Laufe der Zeit immer mehr abnimmt.
Um der Geruchsbildung entgegenzuwirken, empfehlen wir
Ihnen, den Raum regelmäßig zu lüften.
Wir haben bei der
Entwicklung dieses Produktes Sorge dafür getragen, dass gel-
tende Grenzwerte
deutlich unterschritten werden.
Halten Sie Ihren LCD-TV und alle angeschlossenen Geräte
von Feuchtigkeit fern und vermeiden Sie Staub, Hitze und
direkte Sonneneinstrahlung. Das Nichtbeachten dieser Hin-
weise kann zu Störungen oder zur Beschädigung des LCD-
TVs führen.
Betreiben Sie Ihr Gerät nicht im Freien, da äußere Einflüsse
wie Regen, Schnee etc. das Gerät beschädigen könnten.
Das Gerät darf nicht Tropf- oder Spritzwasser ausgesetzt wer-
den. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße (Vasen
oder ähnliches) auf oder in die Nähe des Gerätes. Das Gefäß
kann umkippen und die Flüssigkeit kann die elektrische Si-
cherheit beeinträchtigen.
10
ACHTUNG!
Beschädigungsgefahr!
Bei Kerzen und anderen offenen Flammen besteht Ver-
letzungsgefahr.
Halten Sie Kerzen und andere offene Flammen zu je-
der Zeit von diesem Produkt fern, um das Ausbreiten
von Feuer zu verhindern.
Achten Sie auf genügend große Abstände in der Schrank-
wand. Halten Sie einen Mindestabstand von 10 cm rund
um das Gerät zur ausreichenden Belüftung ein.
Vermeiden Sie Blendwirkungen, Spiegelungen und zu star-
ke Hell-Dunkel-Kontraste, um Ihre Augen zu schonen.
Der optimale Betrachtungsabstand beträgt 3 mal die Bild-
schirmdiagonale.
GEFAHR!
Verletzungsgefahr! Lebensgefahr!
Stellen Sie ihr TV-Gerät nur auf stabile Untergründe.
Umstürzende Fernsehgeräte können zu ernsthaften
Verletzungen und zum Tod führen. Viele Verletzungen,
speziell bei Kindern, können vermieden werden, indem
folgende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden.
Betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen,
ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze
des LCD-TVs zu vermeiden.
Benutzen Sie nur die mit dem TV-Gerät mitgelieferten
Standfüße und Schrauben.
Benutzen Sie nur Möbel, die ein sicheres Aufstellen des TV-
Gerätes gewährleisten.
Achten Sie darauf, dass das TV-Gerät nicht über die Kanten
des Möbels hinausragt.
Stellen Sie das TV-Gerät nicht auf hoch aufgehängte Möbel,
wie z. B. Hängeschränke oder Regale, ohne beides, Möbel
11
DE
FR
IT
NL
EN
und TV-Gerät, sicher und stabil zu befestigen. Achten Sie
hier auf die korrekte Montage der Möbel und überschrei-
ten Sie nicht deren maximale Traglast.
Legen Sie keine Decken oder Ähnliches unter das TV-Gerät,
um einen sicheren Stand zu gewährleisten.
Weisen Sie Kinder auf die Gefahren hin, die durch das Klet-
tern auf Möbel bestehen, wenn Sie versuchen an das TV-
Gerät oder dessen Bedienelemente zu gelangen.
Wenn Sie Ihr TV-Gerät einlagern oder umsetzen, beachten Sie
ebenfalls die oben genannten Sicherheitshinweise.
3.3. Umgebungstemperatur
Das Gerät kann bei einer Umgebungstemperatur von +5 °C
bis +35 °C und bei einer relativen Luftfeuchtigkeit von 20 %
- 85 % (nicht kondensierend) betrieben werden.
Im ausgeschalteten Zustand kann der LCD-TV bei -20 °C bis
+60 °C gelagert werden.
Wahren Sie mindestens einen Meter Abstand von hoch-
frequenten und magnetischen Störquellen (Fernsehgerät,
Lautsprecherboxen, Mobiltelefon usw.), um Funktionsstö-
rungen zu vermeiden.
Ziehen Sie während eines Unwetters oder wenn das Ge-
rät für längere Zeit nicht benutzt wird den Stecker aus der
Steckdose und das Antennenkabel aus der Antennenbuch-
se.
ACHTUNG!
Beschädigungsgefahr!
Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankun-
gen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbil-
dung innerhalb des LCD-TVs kommen, die einen elekt-
rischen Kurzschluss verursachen kann.
Warten Sie nach einem Transport des LCD-TVs solan-
ge mit der Inbetriebnahme, bis das Gerät die Umge-
bungstemperatur angenommen hat.
12
3.4. Reparatur
Überlassen Sie die Reparatur Ihres LCD-TVs ausschließlich
qualifiziertem Fachpersonal.
Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich aus-
schließlich an unsere autorisierten Servicepartner.
Stellen Sie sicher, dass bei Ersatzteilen nur die vom Herstel-
ler angegebenen benutzt werden. Die Benutzung von un-
passenden Ersatzteilen kann zur Beschädigung des Gerätes
oder zur Gefahr eines Brandes führen.
3.5. Sicherheit beim Anschließen
3.5.1. Stromversorgung
Auch im deaktivierten Zustand sind Teile des Gerätes unter
Spannung. Um die Stromversorgung zu Ihrem LCD-TV zu
unterbrechen oder das Gerät gänzlich von Spannung frei
zu schalten, trennen Sie das Gerät vollständig vom Strom-
netz. Ziehen Sie hierfür den Netzstecker aus der Steckdose.
GEFAHR!
Stromschlaggefahr!
Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch
elek trischen Schlag!
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Es enthält
keine zu wartenden Teile.
Betreiben Sie den LCD-TV nur an geerdeten Steckdosen mit
220 - 240 V ~ 50 Hz. Wenn Sie sich der Stromversorgung am
Aufstellort nicht sicher sind, fragen Sie bei Ihrem Energie-
versorger nach.
Die Steckdose muss immer leicht erreichbar sein, um den
Netzstecker in einer Notsituation schnell aus der Steckdose
ziehen zu können.
Um die Stromversorgung zu Ihrem TV-Gerät zu unterbre-
chen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
13
DE
FR
IT
NL
EN
Wir empfehlen zur zusätzlichen Sicherheit die Verwendung
eines Überspannungsschutzes, um Ihren LCD-TV vor Be-
schädigung durch Spannungsspitzen oder Blitzschlag aus
dem Stromnetz zu schützen.
Verlegen Sie die Kabel so, dass niemand darauf treten oder
darüber stolpern kann.
Stellen Sie keine Gegenstände auf die Kabel, da diese sonst
beschädigt werden könnten.
Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen.
Fassen Sie den Stecker immer am Gehäuse an und ziehen
Sie ihn niemals am Kabel aus der Steckdose.
Beachten Sie, dass das TV-Gerät auch im Standby-Betrieb
weiterhin Strom verbraucht (siehe hierzu den Standby-
Stromverbrauch im Kapitel „Produktdatenblatt“).
Alle Multimediageräte, die an die entsprechenden An-
schüsse des TV-Gerätes angeschlossen werden, müssen
den Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie ent-
sprechen.
3.6. Umgang mit Batterien
WARNUNG!
Explosionsgefahr!
Batterien können brennbare Stoffe enthalten und aus-
laufen, sich stark erhitzen, entzünden oder gar explo-
dieren.
Vermeiden Sie unsachgemäße Behandlung, um Schä-
den für Ihr Gerät und Ihre Gesundheit zu vermeiden.
Befolgen Sie unbedingt folgende Hinweise:
Halten Sie Kinder von Batterien fern.
Sollten Batterien verschluckt worden sein, suchen Sie so-
fort einen Arzt auf.
Laden Sie Batterien niemals auf (es sei denn, dies ist aus-
drücklich angegeben).
14
Entladen Sie die Batterien niemals durch hohe Leistungs-
abgabe.
Schließen Sie die Batterien niemals kurz.
Setzen Sie Batterien niemals übermäßiger Wärme wie
durch Sonnenschein, Feuer oder dergleichen aus!
Zerlegen oder verformen Sie die Batterien nicht.
Ihre Hände oder Finger könnten verletzt werden oder Bat-
terieflüssigkeit könnte in Ihre Augen oder auf Ihre Haut ge-
langen. Sollte dies passieren, spülen Sie die entsprechen-
den Stellen mit einer großen Menge klaren Wassers und
suchen Sie sofort einen Arzt auf.
Vermeiden Sie starke Stöße und Erschütterungen.
Vertauschen Sie niemals die Polarität.
Achten Sie darauf, dass die Pole Plus (+) und Minus (-) kor-
rekt eingesetzt sind, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Vermischen Sie keine neuen und alten Batterien oder Bat-
terien unterschiedlichen Typs.
Dies könnte bei Ihrer Fernbedienung zu Fehlfunktionen führen.
Darüber hinaus würde sich die schwächere Batterie zu stark
entladen.
Entfernen Sie verbrauchte Batterien sofort aus der Fernbe-
dienung. Bei leeren Batterien besteht erhöhte Auslaufge-
fahr.
Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn
diese über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
Ersetzen Sie alle verbrauchten Batterien Fernbedienung
gleichzeitig mit neuen Batterien des gleichen Typs.
Isolieren Sie die Kontakte der Batterien mit einem Klebestrei-
fen, wenn Sie Batterien lagern oder entsorgen wollen.
Bei Bedarf reinigen Sie die Batterie- und Gerätekontakte
vor dem Einlegen.
Tragen Sie bei ausgelaufenen Batterien Schutzhandschuhe
und reinigen Sie die Kontakte gründlich.
15
DE
FR
IT
NL
EN
4. Konformitätsinformation
Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen be-
findet und alle in der EU erforderlichen Richtlinien erfüllt:
• Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU
Öko-Design Richtlinie 2009/125/EG
• RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige EU-Konformitätserklärung ist unter www.medion.com/conformity
erhältlich.
16
5. Geräteübersicht
5.1. Vorderseite
MD 31303:
7
6
123
45
MD 31304 / MD 31305:
7
6
17
DE
FR
IT
NL
EN
MD 31306:
7
6
1) STANDBY: Standby Taste: das Gerät einschalten oder in den Bereit-
schaftsmodus schalten
2) VOL+/VOL-: die Lautstärke einstellen oder im Menü navigieren
3) CH+/CH-: ein Programm auswählen oder im Menü navigieren
4) MENU: das Bildschirm-Menü aufrufen, um Einstellungen an Ihrem Gerät
vorzunehmen
5) SOURCE: Eingabequelle wechseln
6) LCD-Bildschirm
7) Betriebsanzeige: leuchtet rot auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befindet.
Leuchtet blau, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedienung.
18
5.2. Rückseite
16
Headphone Out
SPDIF
COAX OUT
HDMI3
CEC
Common Interface
MINI
YPbPr
USB
'&9
P$PD[
MINI
AV
HDMI2
CEC
2
1
3
4
5
7
6
8
PC
AUDIO
PC
TRACS
RF
HDMI1
ARC/CEC
9
10121314
LNB IN
DC 13V/18V
400mA Max.
11
15
1) HEADPHONE OUT: Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 3,5-mm-
Klinkenstecker
2) USB(2.0) DC 5V , Max. 500mA:
USB-Anschluss zum An-
schluss eines externen Speichermediums für die Medienwiedergabe.
3) COMMON INTERFACE (CI+): Einschubfach zur Nutzung von Pay-TV-Karten
4) MINI YPBPR: YPbPr-Komponenten-Eingang (mittels des mitgelieferten
Cinch-Adapters)
5) MINI AV: Audio-/Video-Eingang (mittels des mitgelieferten Cinch-Adapters)
6) SPDIF COAX OUT: Digitaler Audio-Ausgang (koaxial)
7) HDMI3: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang (HDMI 3 kann für
CEC genutzt werden)
8) HDMI2: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang (HDMI 2 kann für
CEC genutzt werden)
9) HDMI1: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang (HDMI 1 kann für
ARC/CEC genutzt werden)
10) RF: Antennenanschluss (DVB-T/DVB-T2 HD/DVB-C/Analog)
11) LNB IN DC 13V/18V
400mA Max.: Zum Anschluss der An-
tenne (Satellit)
12) SCART: SCART-Buchse (Eingang)
13) PC AUDIO: Audio-Anschluss zur Tonwiedergabe vom PC
14) PC: Anschluss zum Anschluss eines PCs
19
DE
FR
IT
NL
EN
15) MD 31304 / MD 31305 / 31306: Multifunktionschalter für Kanalumschal-
tung () oder Lautstärkeeinstellung (+/-). Ein kurzer Druck auf schaltet
das Gerät in den Standby- bzw. Betriebsmodus.
16) Befestigungslöcher für eine Wandhalterung
5.3. Fernbedienung
2
1
3
4
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
25
26
27
28
D.MENU TITLE GOTO ANGLE
REVEAL
PROGRAM INTRO REPEAT A-B
D.DISP
SUB.T LANG ZOOM
INDEX
AUDIO SIZE
6
29
24
5
20
1 Leuchtanzeige zur Bestätigung eines Tastendrucks.
2 P.MODE
GOTO
Bildmodus auswählen
Keine Funktion
3 POWER, d. h. LCD-TV ein-/ausschalten (Standby-Modus ein-/
ausschalten).
4 MEDIA
ANGLE
Medienbrowser öffnen
Keine Funktion
5 REVEAL Videotext: Verborgenen Text anzeigen.
6 AUDIO
LANG
ATV: Tonnorm Stereo / Mono einstellen.
DTV/Satellit: Audiosprachen auswählen.
7 SIZE
ZOOM
Bildformat ändern
Videotext:1 x Drücken, obere Hälfte vergrößern
2 x Drücken, untere Hälfte vergrößern
Keine Funktion
8 SLEEP Automatische Ausschaltfunktion einstellen.
9 FAV Favoritenliste aufrufen.
10 EPG Digitale Zeitschrift für Fernsehprogramme und Radiopro-
gramme (senderabhängig).
11 SOURCE Eingangssignal angeschlossener Geräte anwählen.
12
Lautstärke erhöhen (+) oder verringern (-).
13 Zifferntasten TV: Programmwahl, Videotext: Seitenwahl
14
EJECT
Vorheriges Fernsehprogramm einstellen.
Keine Funktion
15
D.SETUP
Videotext öffnen;
2 x drücken: transparent stellen;
3 x drücken: schließen
Keine Funktion
16 Richtungs-
tasten
Im Menü nach oben.
Videotext: Die nächste Seite auswählen.
Im Menü nach unten.
Videotext: Die vorherige Seite auswählen.
Im Menü nach links.
Videotext: Unterseite aufrufen.
Im Menü nach rechts.
Videotext: Unterseite aufrufen.
17 OK In bestimmten Menüs Auswahl bestätigen. Wird auch zum
Öffnen der Senderliste benutzt.
21
DE
FR
IT
NL
EN
18 P+/- Programmwahltasten
19 EXIT Menü verlassen
20 MENU Menü öffnen und schließen.
21 TV/RADIO DTV/Satellit: zwischen TV- und Radiosendern umschalten.
22 INFO Zum Anzeigen von Informationen, wie aktuelle Programm-
nummer und Bildformat.
23 INDEX
D.DISP
Videotext: Hauptseite aufrufen
24
SUB.T
Videotext: Unterseite öffnen
DTV/Satellit/Mediabrowser: Untertitelfunktion
25 Farbtasten ROT
[PROGRAM]
Für die Benutzung in bestimmten Menüs.
GRÜN
[INTRO]
Für die Benutzung in bestimmten Menüs.
GELB
[REPEAT]
Für die Benutzung in bestimmten Menüs.
Medienbrowser: Wiederholung
BLAU
[A-B]
Für die Benutzung in bestimmten Menüs.
Medienbrowser: A-B Wiederholung
26 Tasten zur
Bedienung
des Medien-
browsers
Schneller Rücklauf

Wiedergabe starten/Wiedergabe unterbrechen
Schneller Vorlauf
Vorheriger Titel/vorheriges Kapitel
Wiedergabe stoppen
Nächster Titel/nächstes Kapitel
Keine Funktion
27 Keine Funktion
28
Stummschalten
29 S.MODE
D.MENU
Tonmodus auswählen
Keine Funktion
22
6. Inbetriebnahme
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme bitte unbedingt das Kapitel „Sicherheitshinweise“.
6.1. Auspacken
Wählen Sie vor dem Auspacken einen geeigneten Platz zum Aufstellen.
Öffnen Sie den Karton sehr vorsichtig, um eine mögliche Beschädigung des Ge-
rätes zu verhindern. Dies kann passieren, wenn zum Öffnen ein Messer mit einer
langen Klinge verwendet wird.
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial vollständig.
In der Verpackung befinden sich verschiedene Kleinteile (Batterien, u. a.). Halten
Sie diese von Kindern fern, es besteht Verschluckgefahr.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial bitte gut auf und benutzen Sie aus-
schließlich dieses, um den Fernseher zu transportieren.
GEFAHR!
Erstickungsgefahr!
Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachge-
mäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr!
Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien
oder Plastikbeutel von Kindern fern.
23
DE
FR
IT
NL
EN
6.2. Montage
Befestigen Sie den Fuß wie in der Zeichnung abgebildet. Führen Sie diesen Schritt
vor dem Anschluss des LCD-TVs durch.
MD 31303: 4 x ST4 x 14
MD 31304: 4 x ST4 x 16
MD 31305: 4 x M4 x 8
MD 31306: 4 x M4 x 18
6.3. Batterien in die Fernbedienung einlegen
Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung.
Legen Sie zwei Batterien vom Typ LR03 / AAA / 1,5V in das Batteriefach der Fern-
bedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Batteriefachbo-
den markiert).
Schließen Sie das Batteriefach.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Die Fernbedienung könnte durch auslaufende Batteri-
en beschädigt werden, wenn Sie sie längere Zeit nicht
benutzen!
Nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung he-
raus, wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird.
24
6.4. Antenne anschließen
Ihr LCD-TV unterstützt unterschiedliche Antennensignale. An den Anschluss mit der
Bezeichnung RF können Sie folgende Bildsignale einspeisen:
über Analog Kabel / eine Analoge Hausantenne,
über eine DVB-T/DVB-T2
1
Antenne oder
über einen DVB-C
1
Anschluss
Stecken Sie ein Antennenkabel entweder von der Hausantenne / vom analogen
Kabelanschluss, von der DVB-T Antenne oder vom DVB-C Anschluss in den An-
tennenanschluss am LCD-TV.
An den Anschluss mit der Bezeichnung LNB IN haben Sie zusätzlich noch die
Möglichkeit eine digitale Satellitenanlage anzuschließen.
Schrauben Sie den F-Stecker eines Koaxialantennenkabels an den Anschluss am
LCD-TV fest.
Um verschlüsselte/kostenpflichtige Programme empfangen zu können,
ist der Einsatz einer entsprechenden Karte erforderlich. Setzen Sie dazu
ein CAM-Modul (im Fachhandel erhältlich) in den dafür vorgesehenen
Schacht an der linken Geräteseite ein (COMMON INTERFACE). In
das CAM-Modul stecken Sie anschließend die Karte Ihres Anbieters.
6.5. Common Interface
Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen möchten, müssen Sie sich zuvor bei ei-
nem entsprechenden Anbieter anmelden. Nach der Anmeldung erhalten Sie von Ih-
rem Anbieter ein Conditional Access Module (CAM-Modul) und eine spezielle Karte.
Hinweise zu den Einstellungen finden Sie in der mit dem Modul gelieferten Doku-
mentation.
Installieren Sie die CI-Komponenten auf folgende Weise in Ihrem Fernsehgerät:
Setzen Sie zunächst das CAM-Modul in den Steckplatz an der Seite des LCD-TVs
ein. Anschließend stecken Sie die Karte ein.
Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Stromversorgung, schalten Sie es ein
und warten Sie einen Moment, bis die Karte erkannt wird.
Beachten Sie, dass Sie das CI Modul nur einsetzen oder herausnehmen
dürfen, wenn sich das Gerät im STANDBY-Modus befindet oder vom
Stromnetz getrennt ist.
Das CAM-Modul muss richtig herum eingesetzt werden; falsch herum lässt
es sich nicht einschieben. CAM-Modul oder Fernsehgerät können beschä-
digt werden, falls Sie versuchen, das CAM-Modul mit Gewalt einzuschie-
ben.
6.6. Stromversorgung anschließen
Verbinden Sie den Netzstecker am Gerät mit einer gut erreichbaren Netzsteck-
dose 220 - 240 V ~ 50 Hz.
1
Dieser Service muss in Ihrer Region verfügbar sein
25
DE
FR
IT
NL
EN
6.7. LCD-TV ein- und ausschalten
Das Gerät befindet sich im Standby-Betrieb, sobald sie den Netzstecker mit der
Netzsteckdose verbunden haben.
Um das Gerät einzuschalten, drücken Sie
an der Fernbedienung: die Standby/Ein-Taste
;
am Gerät: die Taste STANDBY / Multifunktionstaster .
Mit der Standby/Ein-Taste der Fernbedienung schalten Sie das Gerät wieder in
den Standby-Modus. Das Gerät wird zwar ausgeschaltet, aber es wird weiterhin
Strom verbraucht.
Bei fehlendem Eingangssignal schaltet das Gerät nach fünf Minuten au-
tomatisch in den Standby-Modus. Auf dem Bildschirm wird bis dahin
ein Countdown-Timer eingeblendet. Diese Funktion steht nicht bei allen
Quellen zur Verfügung.
6.8. Sendersuche nach dem ersten Einschalten
Wenn Sie Ihr Gerät zum ersten Mal einschalten, werden Sie durch die ERSTINSTAL-
LATION geführt.
Erstinstallation
OK
Automatische Suche
OSD Sprache
Land
Deutsch
Deutschland
Menüpunkt Einstellung
OSD-SPRACHE
Wählen Sie mit den Richtungstasten die OSD Spra-
che aus.
LAND
Wählen Sie mit den Richtungstasten das Land aus.
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie OK.
26
6.8.1. Kabel und Antenne
MENU
Zurück
OK
Start
Empfangsart
Digital Typ
Suchmodus
Netzwerk ID
Frequenz
Symbol Rate
LCN Sendersortierung
Sendersuche
DTV
DVB-C
Netzwerksuche
Auto
Auto
Auto
Ein
Menüpunkt Einstellung
EMPFANGSART
Wählen Sie mit den Richtungstasten die Empfangsart:
ATV+DTV (Suche nach analogen und digita-
len TV Kanälen);
ATV (Suche nach analogen TV Kanälen);
DTV (Suche nach digitalen TV Kanälen)
DIGITAL TYP
Wählen Sie mit den Richtungstasten die Anschluss-
art (DVB-T, DVB-C oder SATELLIT).
SUCHMODUS
(nur im Modus DVB-C)
Suchmodus einstellen. Belassen Sie diese Einstel-
lung auf NETZWERKSUCHE oder VOLL,
wenn sie keine speziellen Einstellungen vorneh-
men wollen.
NETZWERK ID
(nur im Modus DVB-C)
Netzwerk ID einstellen. Standardeinstellung ist
AUTO.
FREQUENZ
(nur im Modus DVB-C)
Frequenz einstellen. Standardeinstellung ist
AUTO.
Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Eintrag
NETZWERKSUCHE gewählt ist.
SYMBOLRATE
(nur im Modus DVB-C)
Symbolrate einstellen.
LCN
SENDERSORTIE-
RUNG
Logical Channel Numbering: Wählen Sie die Ein-
stellung EIN, wenn die Sender anhand einer vor-
eingestellten Senderliste sortiert werden sollen
(sofern vom Programmanbieter verfügbar)
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie OK. Der
Sendersuchlauf startet daraufhin.
27
DE
FR
IT
NL
EN
6.8.2. Satellit
MENU
Zurück
OK
Start
Empfangsart
Digital Typ
Satellit
Suchmodus
Sender Typ
Service Typ
Presetliste laden
Satellit Konfiguration
Sendersuche
DTV
Satellit
01 HOTBIRD 6,7A,8
Netzwerk
Frei+Verschlüsselt
Alle
OK
OK
Menüpunkt Einstellung
EMPFANGSART
Im Satellitenmodus können hier keine Einstellun-
gen vorgenommen werden.
DIGITAL TYP
Wählen Sie mit den Richtungstasten die Anschluss-
art (DVB-T, DVB-C oder SATELLIT).
SATELLIT
Wählen Sie den Satellit aus, über den der Suchlauf
gestartet werden soll.
SUCHMODUS
Suchmodus einstellen.
STANDARD: Ein Suchlauf für den gewählten Sa-
telliten wird anhand der für diesen Satelliten ge-
speicherten Transponderliste durchgeführt. Dies
benötigt etwas Zeit.
NETZWERKSUCHE: Netzwerksuche aktivie-
ren/deaktivieren.
BLINDSUCHE: Eine vollständige Suche des ge-
wählten Satelliten wird durchgeführt. Hierbei
werden auch neue Transponder berücksichtigt,
die nicht in der Transponderliste enthalten sind.
Bei der Blindsuche werden zwei Suchdurchläufe
durchgeführt. Im ersten werden die Transponder
des Satelliten ermittelt, im zweiten die Sender ge-
sucht. Die Blindsuche benötigt die meiste Zeit.
SENDER TYP
Legen Sie fest, nach welchen Kanälen Sie Su-
chen wollen: FREI (freie Kanäle), VER-
SCHLÜSSELT (verschlüsselte Kanäle) oder
FREI+VERSCHLÜSSELT (freie und verschlüs-
selte Kanäle).
28
Menüpunkt Einstellung
SERVICE TYP
Kanal Type wählen.
DTV: Suche nach digitalen TV-Sendern.
RADIO: Suche nach digitalen Radiosendern.
ALLE: Suche nach digitalen TV- und Radiosen-
dern.
PRESETLISTE LADEN
Die vorinstallierte Senderliste für den Satelliten As-
tra 19.2E wird geladen. Dieser Suchmodus benö-
tigt die geringste Zeit. Wählen Sie JA aus, um die
Senderliste zu laden. Wählen Sie NEIN, um den
Sendersuchlauf zu starten.
SATELLIT
KONFIGURATION
Hier können Sie die gleichen Einstellungen vor-
nehmen wie im Menü KANAL > SATELLIT
KONFIGURATION.
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie OK. Der
Sendersuchlauf startet daraufhin.
Suchlauf
TV : 0 Programm(e)
DTV : 0 Programm(e)
Radio : 0 Programm(e)
Daten : 0 Programm(e)
10892 MHz ASTRA 1H,1KR,1...
Beenden mit MENU-Taste
Der Reihe nach wird nun nach den unterschiedlichen Sendungstypen gesucht. War-
ten Sie das Ende ab. Mit der Taste MENU können Sie die Suche vorzeitig abbre-
chen.
Die hier beschriebene Erstinstallation entspricht der Option ERSTINS-
TALLATION im Menü OPTIONEN.
29
DE
FR
IT
NL
EN
7. Multimedia-Anschlüsse
7.1. Verwendung der Multimedia-Anschlüsse
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Fehlbedienung kann zu Beschädigung der verwende-
ten Geräte führen.
Lesen Sie vor der Verkabelung und Inbetriebnahme
unbedingt auch die Gebrauchsanleitungen der an-
zuschließenden Geräte.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Wenn Stecker und Buchsen falsch zusammengeführt
werden, kann es zu Beschädigungen an den Kontakten
kommen.
Achten Sie darauf, dass Stecker und entsprechende
Buchsen genau zusammen passen, um eine Beschä-
digung der Kontakte zu vermeiden. Durch die An-
ordnung der Kontakte passen manche Stecker nur in
einer Position in die Buchse.
7.1.1. Scart
Der Scart-Anschluss vereinfacht die Verbindung von verschiedenen Videogeräten,
da hier Bild- und Tonsignale in einem, mehrpoligen Stecker geführt werden. Ver-
wenden Sie hierfür ein handelsübliches Scart-Kabel.
Verbinden Sie Scart-Ein- und Ausgang der verwendeten Geräte mit einem Scart-
Kabel.
7.1.2. AV
Die AV-Übertragung (Composite) funktioniert über drei Cinch-Anschlüsse, wobei ei-
ner das Videosignal (gelb) und zwei das Stereo-Audiosignal (rot/weiß) übertragen.
Verwenden Sie hierfür ein handelsübliches AV-Kabel.
Verbinden Sie AV-Ein- und Ausgänge der Geräte mit einem AV-Kabel.
Sollten eingebundene Geräte über AV-Anschlüsse auf Miniklinke verfügen, ver-
wenden Sie bitte einen entsprechenden AV-Adapter (3x Cinch > Miniklinke) (op-
tional).
30
7.1.3. YPbPr
Die YPbPr-Übertragung (Component) funktioniert über fünf Cinch-Anschlüsse, wo-
bei hier drei Buchsen das Videosignal (rot/blau/grün) und die übrigen zwei Buchsen
das Stereo-Audiosignal (rot/weiß) übertragen. Verwenden Sie hierfür ein handels-
übliches YPbPr-Kabel.
Verbinden Sie YPbPr-Ein- und Ausgänge der verwendeten Geräte mit einem
YPbPr-Kabel.
Sollten eingebundene Geräte über YPbPr-Anschlüsse auf Miniklinke verfügen,
verwenden Sie bitte einen entsprechenden YPbPr-Adapter (5x Cinch > Miniklin-
ke) (optional).
7.1.4. HDMI
HDMI (High Definition Multimedia Interface) ist eine Schnittstelle für digitale Bild-
und Tonübertragung. Sie ist die qualitativ beste Übertragungsart und kann ab Ver-
sion 2.0 auch Ultra HD-Auflösung wiedergeben. Verwenden Sie hierfür handelsübli-
che HDMI-Kabel:
Verbinden Sie die entsprechenden HDMI-Anschlüsse der verwendeten Geräte
mit einem HDMI-Kabel.
7.1.5. HDMI ARC
Wenn Sie ein TV-Gerät als Signalempfänger UND Signalquelle (zur Übertragung des
Tonsignals an einen Audio-Receiver) verwenden wollen, sollten Sie einen HDMI-An-
schluss mit Audio Return Channel (ARC) verwenden. Die HDMI-Verbindung zum TV-
Gerät funktioniert dann in beide Richtungen. Es können von einem Videogerät Bild-
und Tonsignale empfangen und zusätzlich das Tonsignal des TV-Geräts über den
Audio Return Channel an den Audio Receiver gesendet werden.
Verbinden Sie das Videogerät (z.B. BluRay-Player) über HDMI mit dem Audio Re-
ceiver.
Verbinden Sie den Audio Receiver über HDMI/ARC mit dem TV-Gerät.
Achten Sie darauf, dass die Lautsprechersteuerung des TV-Geräts auf den exter-
nen Verstärker geroutet ist.
7.1.6. HDMI CEC
Wenn Sie verschiedene Geräte über CEC-fähige HDMI-Anschlüsse miteinander ver-
binden, können Sie gewisse Funktionen des gesamte HDMI-Netzwerks mit einer
Fernbedienung steuern (z.B. Standby- oder Record-Funktionen):
Verbinden Sie alle Geräte über CEC-fähige HDMI-Anschlüsse mit HDMI-Kabeln.
Achten Sie darauf, dass die CEC-Funktionen für alle Anschlüsse aktiviert sind und
alle Geräte entsprechend eingebunden werden.
31
DE
FR
IT
NL
EN
7.1.7. USB
Über einen USB-Anschluss können Sie Speichermedien wie USB-Sticks oder externe
Festplatten anschließen und auslesen. Verwenden Sie hierfür ein passendes USB-Ka-
bel. Falls ein entsprechendes USB-Kabel im Lieferumfang enthalten ist, verwenden
Sie bitte dieses (z.B. bei Festplatten).
Verbinden Sie die entsprechenden USB-Anschlüsse der Geräte mit einem pas-
senden USB-Kabel. Verwenden Sie nach Möglichkeit kein USB-Verlängerungska-
bel, da es hier, abhängig von der Spannung, zu Problemen führen könnte.
7.1.8. SPDIF
SPDIF (Sony®/Phillips Digital Interface) ist eine Schnittstelle zur Übertragung von di-
gitalen Stereo- oder Mehrkanal-Audiosignalen zwischen verschiedenen Geräten.
Für gewöhnlich wird das digitale Audiosignal über einen koaxialen (Cinch) oder ei-
nen optischen Anschluss ausgegeben. Verwenden Sie hierfür ein entsprechendes,
handelsübliches Kabel.
Verbinden Sie die SPDIF-Anschlüsse der verwendeten Geräte mit einem entspre-
chenden SPDIF-Kabel.
7.1.9. VGA (PC)
Über den VGA-Anschluss können Sie einen PC mit einem Monitor/TV-Gerät verbin-
den, um das Bildsignal zu übertragen. Verwenden Sie hierfür ein handelsübliches
VGA-Kabel.
Verbinden Sie die VGA-Anschlüsse der verwendeten Geräte mit einem VGA-Ka-
bel.
7.1.10. VGA Audio
Wenn Sie über den VGA-Anschluss einen PC mit einem Monitor/TV-Gerät verbun-
den haben, ermöglicht der VGA Audio-Anschluss zusätzlich die Tonübertragung.
Verwenden Sie hierfür ein handelsübliches Stereo-Miniklinkenkabel.
Verbinden Sie die VGA Audio-Anschlüsse der verwendeten Geräte mit einem
Stereo-Miniklinkenkabel.
7.1.11. LAN
Sie haben die Möglichkeit, das Gerät über den LAN-Anschluss ans Internet anzu-
schließen und somit Online-Inhalte (z.B. Streaming-Dienste) über das Gerät in An-
spruch zu nehmen.
Verbinden Sie die LAN-Anschlüsse der verwendeten Geräte mit einem Netz-
werkkabel (Ethernet-Kabel).
Nehmen Sie alle notwendigen Netzwerkeinstellung an den Geräten vor.
32
7.1.12. Kopfhöreranschschluss (Headphones Out)
Der Kopfhöreranschschluss dient zum Anschluss eines Kopfhörers mit Stereo-Mi-
niklinkenanschluss.
Verbinden Sie den Kopfhörer mit der Stereo-Miniklinkenbuchse des Geräts. Bei
manchen Geräten werden daraufhin die Lautsprecher stummgeschaltet.
Andernfalls sollten Sie alle notwendigen Einstellungen im Tonmenü vornehmen,
um Lautsprecher- und Kopfhörersignal aufeinander abzustimmen.
WARNUNG!
Gefahr von Hörschäden!
Um eine mögliche Schädigung des Hörsinns zu verhin-
dern, vermeiden Sie das Hören bei großer Lautstärke
über lange Zeiträume.
Stellen Sie die Lautstärke vor der Wiedergabe auf
den niedrigsten Wert ein.
Starten Sie die Wiedergabe und erhöhen Sie die
Lautstärke auf den Pegel, der für Sie angenehm ist.
33
DE
FR
IT
NL
EN
8. Bedienung
8.1. Programmauswahl
Um ein Programm auszuwählen, drücken Sie entweder eine der Tasten CH+/–
(am Gerät) oder P+/- (an der Fernbedienung) oder wählen Sie das Programm
über eine Zifferntaste direkt an.
Für eine zwei- oder dreistellige Nummer geben direkt die Ziffern hintereinander
ein.
Mit der Taste
wählen Sie das zuletzt wiedergegebene Programm.
8.2. Toneinstellungen
Mit den Lautstärketasten (an der Fernbedienung) oder VOL+/- (am
Gerät) erhöhen oder verringern Sie die Lautstärke.
Um den Ton ganz aus- und wieder einzuschalten, drücken Sie die Taste
Stummschaltung.
Mit der Taste AUDIO wählen Sie die verfügbaren Audio Sprachen (Ton Kanä-
le) aus. Sofern die aktuelle Sendung den DUAL-Modus unterstützt (z.B. bei zwei-
sprachigen Sendungen), können Sie den DUAL- Modus auswählen.
Mit der Taste S.MODE wählen Sie zwischen den Tonmodus: STANDARD,
MUSIK, FILM, SPORT, PERSÖNLICH. Die Einstellung PERSÖNLICH
wird im Menü TON > TON PROFIL definiert.
8.3. Bildeinstellungen
Mit der Taste P.MODE wählen Sie zwischen den Bildmodi: DYNAMISCH,
STANDARD, MILD, PERSÖNLICH. Die Einstellung PERSÖNLICH
wird im Menü BILD > BILDEINSTELLUNG definiert.
Abhängig von der Sendung werden Bilder im Format 4:3 oder 16:9 übertragen.
Mit der Taste SIZE können Sie das Bildformat anpassen:
AUTOMATISCH (nicht bei ATV verfügbar)
Das wiedergegebene Format wird automatisch auf das Eingangssignal eingestellt.
4:3
Zur unverzerrten Dar-
stellung eines Bildes im
4:3-Format.
16:9
Zur unverzerrten Dar-
stellung eines Bildes im
16:9-Format.
34
ZOOM 1
Das Bild wird in Stufe 1 in
alle Richtungen vergrößert
dargestellt.
ZOOM 2
Das Bild wird in Stufe 2
weiter vergrößert darge-
stellt.
1:1 (nur bei HDMI): Das
Bild wird Pixelgenau dar-
gestellt.
Diese Einstellung der Bildformate können Sie auch im Menü OPTIONEN >
BILDFORMAT ändern.
Bitte beachten Sie, dass je nach eingestellter Bildquelle nicht alle Bildfor-
mate zur Verfügung stehen.
8.4. Programminformationen anzeigen lassen
Drücken Sie die Taste INFO, um sich Informationen zum aktuellen Programm
anzuzeigen.
Mit den Richtungstasten  können Sie durch die Programminformation scrol-
len.
8.5. Favoritenlisten öff nen
Im Menü KANAL > PROGRAMME BEARBEITEN können Sie einzelne Pro-
gramme in eine Favoritenliste aufnehmen.
Öffnen Sie das Menü mit der Taste MENU.
Wählen Sie im Menüpunkt KANAL den Eintrag PROGRAMME BEAR-
BEITEN und bestätigen Sie mit OK.
Wählen Sie mit den Richtungstasten  den gewünschten Kanal und drücken
Sie die Taste FAV, um ihn in die Favoritenliste aufzunehmen.
Drücken Sie anschließend die Taste EXIT (oder mehrfach die Taste MENU),
um das Menü zu verlassen.
Wenn Sie bei laufendem Betrieb nun die Taste FAV drücken, öffnet sich die Fa-
voritenliste, in der die zuvor ausgewählten Kanäle angezeigt werden.
35
DE
FR
IT
NL
EN
CH+/CH-
OK
Auswahl
Seite Auf / Ab
1/1
Favoritenliste





'79
'79
'79
'79
'79
T
T
T
T
T
Wählen Sie mit den Richtungstasten  ein Programm aus und öffnen Sie es
mit OK.
Mit den Tasten P+/P- kann die Favoritenliste in 10er Schritten bewegt wer-
den.
8.6. Quelle wählen
Mit der Taste SOURCE (an der Fernbedienung oder am Gerät) rufen Sie die
Liste der Quellen auf.
SATELLIT:
Digitales Satellitensignal
DTV:
Digitaler TV-Betrieb (Digitaler Kabelanschluss, DVB-T, DVB-T2 HD)
ATV:
Analoger TV-Betrieb (analoger Kabelanschluss)
AV:
Audio-/Video-Eingang an der Seite des Gerätes mittels Adap-
ter (AV)
PC:
Gerät am PC-Eingang
SCART:
Gerät an der SCART-Buchse
COMPONENT:
Gerät am YPBPR-Eingang mittels Adapter (YUV)
HDMI1:
HDMI-Eingang 1
HDMI2:
HDMI-Eingang 2
HDMI3:
HDMI-Eingang 3
MEDIA:
Mediaplayer
Über die Richtungstasten  gehen Sie zur gewünschten Quelle.
Bestätigen Sie Ihre Wahl mit der Taste OK.
36
9. Videotext
Videotext ist ein kostenloser Service, der von den meisten Fernsehstationen ausge-
strahlt wird und aktuelle Informationen bezüglich Nachrichten, Wetter, Fernsehpro-
grammen, Aktienkursen, Untertiteln und anderen Themen bietet.
9.1. Die Bedienung des Videotexts
Zur Bedienung des Videotexts verfügt Ihre Fernbedienung spezielle Videotext-Tas-
ten.
Wählen Sie ein Fernsehprogramm, das Videotext ausstrahlt.
Drücken Sie die Taste einmal, um die Basis-/Indexseite des Videotexts anzuzei-
gen.
Drücken Sie die Taste erneut, um den Teletext transparent darzustellen (das
Fernsehbild erscheint im Hintergrund).
Drücken Sie die Taste erneut, um wieder in den TV-Modus zu wechseln.
9.2. Seiten anwählen
Geben Sie die gewünschte Videotextseite als dreistellige Nummer direkt mit den
Zifferntasten ein.
Die gewählte Seitenzahl wird in der linken oberen Ecke des Bildschirms ange-
zeigt. Der Videotextzähler sucht solange, bis die gewählte Seitennummer gefun-
den ist.
Mit den Richtungstasten  blättern Sie vor und zurück durch die Videotext-
seiten.
9.2.1. Farbtasten
Wenn am unteren Bildrand farbige Felder oder Texteinträge eingeblendet sind, kön-
nen Sie diese Inhalte durch Drücken der entsprechenden Farbtasten ROT [PRO-
GRAM], GRÜN [INTRO], GELB [REPEAT] und BLAU [A-B] direkt anwählen.
9.2.2. SUB.T ( )
Manche Videotextseiten beinhalten Unterseiten. Am unteren Bildrand wird z. B. 1/3
angezeigt. Die Unterseiten werden im Abstand von ca. einer halben Minute nach-
einander eingeblendet. Sie können die Unterseiten auch selbst aufrufen, indem Sie
die Taste drücken. Über die Richtungstasten  können Sie durch die Untersei-
ten blättern.
37
DE
FR
IT
NL
EN
9.3. Nützliche Videotext-Eigenschaften
9.3.1. INDEX
Mit der Taste INDEX wählen Sie die Hauptseite des Videotextes aus.
9.3.2. REVEAL
Um verborgene Information, wie z. B. die Lösungen von Rätseln, Puzzle oder
Quiz anzuzeigen, drücken Sie einmal auf die Taste REVEAL.
Nochmaliges Drücken der Taste REVEAL verbirgt die Antworten wieder.
9.3.3. SIZE
Diese Funktion zeigt die Videotextinformation in doppelter Größe an.
Drücken Sie die Taste SIZE, um die obere Hälfte der Seite zu vergrößern.
Drücken Sie erneut die Taste SIZE, um die untere Hälfte der Seite vergrößert an-
zuzeigen.
Nochmaliges Drücken der Taste SIZE zeigt den Videotext wieder in normaler
Größe.
38
10. Menüführung
Drücken Sie die Taste MENU, um das OSD zu aktivieren. Am unteren Rand
werden die jeweils möglichen Einstellungen angezeigt.
Mit den Richtungstasten  wählen Sie die Optionen aus dem Hauptmenü.
Mit den Richtungstasten  wählen Sie die Optionen aus einem Menü.
Mit der Richtungstaste öffnen Sie ein Untermenü (nicht in jedem Menü vor-
handen).
Mit den Richtungstasten  stellen Sie einen gewünschten Wert ein oder
treffen eine andere Auswahl.
Mit der Taste MENU kommen Sie ins vorige Menü zurück.
Mit der Taste EXIT schließen Sie das Menü.
Bitte beachten Sie, dass sich das Menü automatisch schließt, wenn keine Taste ge-
drückt wird.
Folgende Hauptmenüs können Sie wählen
• Menü KANAL
• Menü BILD
• Menü TON
• Menü ZEIT
• Menü SPERREN
• Menü OPTIONEN
Aufgrund möglicher technischer Änderungen können die hier beschriebe-
nen Menüs von denen auf Ihrem Bildschirm abweichen. Je nach gewählter
Quelle, stehen nicht alle Menüs zur Verfügung.
39
DE
FR
IT
NL
EN
10.1. Menü Kanal
Automatische Suche
Programme bearbeiten
Signalinformation
CI-Informationen
Satellit Konfiguration
KANAL
EXIT
MENU
Bewegen
Zurück
Verlassen
OK
Auswahl
OK
OK
OK
OK
OK
Menüpunkt Einstellung
AUTOMATISCHE
SUCHE
Sollten Sie als Quelle DTV gewählt haben (DVB-T oder
DVB-C), stehen folgende Einstellmöglichkeiten zur Verfü-
gung:
LAND
Wählen Sie das gewünschte Land für den
Sendersuchlauf.
EMP-
FANGS-
ART
Wählen Sie mit den Richtungstasten die
Empfangsart:
ATV+DTV (Suche nach analogen
und digitalen TV Kanälen);
ATV (Suche nach analogen TV Kanä-
len);
DTV (Suche nach digitalen TV Kanä-
len)
DIGITAL
TYP
Wählen Sie mit den Richtungstasten die
Anschlussart (DVB-T oder DVB-C).
SUCH-
MODUS
(nur im Mo-
dus DVB-C)
Suchmodus einstellen. Belassen Sie die-
se Einstellung auf NETZWERKSUCHE
oder VOLL, wenn sie keine speziellen
Einstellungen vornehmen wollen.
NETZ-
WERK ID
(nur im Mo-
dus DVB-C)
Netzwerk ID einstellen. Standardeinstel-
lung ist AUTO.
40
FRE-
QUENZ
(nur im Mo-
dus DVB-C)
Frequenz einstellen. Standardeinstellung
ist AUTO.
Nur aktiv, wenn im Suchmodus der Ein-
trag NETZWERKSUCHE gewählt ist.
SYM-
BOLRA-
TE
(nur im Mo-
dus DVB-C)
Symbolrate einstellen.
LCN
SENDER-
SORTIE-
RUNG
Logical Channel Numbering: Wählen Sie
die Einstellung EIN, wenn die Sender an-
hand einer voreingestellten Senderliste
sortiert werden soll (sofern vom Program-
manbieter verfügbar)
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben,
drücken Sie OK. Der Sendersuchlauf startet daraufhin
Sollten Sie als Quelle SATELLIT gewählt haben, stehen
folgende Einstellmöglichkeiten zur Verfügung:
LAND
Wählen Sie das gewünschte Land für den
Sendersuchlauf.
SATELLIT
Wählen Sie den Satellit aus, über den der
Suchlauf gestartet werden soll.
SUCH-
MODUS
Suchmodus einstellen.
STANDARD: Ein Suchlauf für den ge-
wählten Satelliten wird anhand der für
diesen Satelliten gespeicherten Transpon-
derliste durchgeführt. Dies benötigt et-
was Zeit.
NETZWERKSUCHE: Netzwerksuche
aktivieren/deaktivieren.
BLINDSUCHE: Eine vollständige Su-
che des gewählten Satelliten wird durch-
geführt. Hierbei werden auch neue Trans-
ponder berücksichtigt, die nicht in der
Transponderliste enthalten sind. Bei der
Blindsuche werden zwei Suchdurchläufe
durchgeführt. Im ersten werden die Trans-
ponder des Satelliten ermittelt, im zweiten
die Sender gesucht. Die Blindsuche benö-
tigt die meiste Zeit.
41
DE
FR
IT
NL
EN
SENDER
TYP
Legen Sie fest, nach welchen Kanälen
Sie Suchen wollen: FREI (freie Kanäle),
VERSCHLÜSSELT (verschlüsselte Ka-
näle) oder FREI+VERSCHLÜSSELT
(freie und verschlüsselte Kanäle).
SERVICE
TYP
Kanal Type wählen.
DTV: Suche nach digitalen TV-Sendern.
RADIO: Suche nach digitalen Radiosen-
dern.
ALLE: Suche nach digitalen TV- und Ra-
diosendern.
PRESET-
LISTE
LADEN
Die vorinstallierte Senderliste für den Sa-
telliten Astra 19.2E wird geladen. Dieser
Suchmodus benötigt die geringste Zeit.
Wählen Sie JA aus, um die Senderliste zu
laden. Wählen Sie NEIN, um den Sender-
suchlauf zu starten.
Nachdem Sie alle Einstellungen vorgenommen haben,
drücken Sie OK. Der Sendersuchlauf startet daraufhin
MANUELLE
ANALOG SUCHE
(nur im ATV- und DTV-
Modus)
Hier können Sie eine manuelle Programmierung für ein-
zelne analoge Sender durchführen.
AKTUELLER
SENDER
Wählen Sie die Programmnummer,
für die Sie die Suche durchführen
wollen.
FARBSYSTEM PAL, SECAM, AUTO.
TONSYSTEM BG, I, DK, L. Für Deutschland
ist das Ton-System BG eingestellt.
FEINABSTIM-
MUNG
Führen Sie mit  die Feinabstim-
mung durch
SUCHEN
Starten Sie mit  den Sender-
suchlauf
42
MANUELLE
DVB-T SUCHE
(nur bei DVB-T)
Hier können Sie eine manuelle Programmierung für ein-
zelne Sender im DVB-T Modus durchführen, wenn das
eingespeiste Signal über Antenne kommt.
Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn zuvor DTV
als Eingangsquelle gewählt wurde.
VHF / UHF
Wählen Sie den zu durchsuchen-
den Kanal. Drücken Sie OK, um
den Suchlauf zu starten. Die Sig-
nalqualität wird anhand eines Bal-
kens unterhalb dargestellt.
DTV
Anzahl der gefundenen digitalen
TV-Sender wird angezeigt.
RADIO
Anzahl der gefundenen digitalen
Radiosender wird angezeigt.
DATEN
Anzahl der gefundenen Datenka-
näle wird angezeigt.
MANUELLE
DVB-C SUCHE
(nur bei DVB-C)
Hier können Sie eine manuelle Programmierung für ein-
zelne Sender im DVB-C Modus durchführen, wenn das
eingespeiste Signal über Kabel kommt.
Diese Option steht nur zur Verfügung, wenn zuvor DTV
als Eingangsquelle gewählt wurde.
FREQUENZ
Suchfrequenz einstellen mit 
oder den Zifferntasten der Fernbe-
dienung
SR
Symbolrate einstellen.
QAM TYPE
Modulation einstellen.
DTV
Anzahl der gefundenen digitalen
TV-Sender wird angezeigt.
RADIO
Anzahl der gefundenen digitalen
Radiosender wird angezeigt.
DATEN
Anzahl der gefundenen Datenka-
näle wird angezeigt.
PROGRAMME
BEARBEITEN
Hier sehen Sie die aktuell gespeicherten Sender. Für je-
den Sender können Sie die nachfolgenden Einstellungen
vornehmen.
43
DE
FR
IT
NL
EN
LÖSCHEN
Wählen Sie den Sender an, den Sie löschen möchten, und
drücken Sie die rote Taste [PROGRAM]. Der mar-
kierte Sender wird daraufhin gelöscht.
DVB-T/C: Ist die Funktion LCN SENDERSORTIE-
RUNG eingeschaltet, werden die Programmnummern
beim Senderlöschen mit gelöscht. Um dies zu vermei-
den, schalten sie die Funktion unter AUTOMATISCHE
SUCHE aus.
ÄNDERN (nur bei ATV)
Wählen Sie den Sender an, den Sie umbenennen möch-
ten, und drücken Sie die grüne Taste [INTRO].
Nun können Sie den ersten Buchstaben ändern: Über die
Richtungstasten  können Sie im Zeichensatz hoch
und runter scrollen.
Gehen Sie mit der Richtungstaste auf den nächsten
Buchstaben usw.
Am Ende drücken Sie noch einmal die grüne Taste [INT-
RO], um den Namen zu speichern.
BEWEGEN
Wählen Sie den Sender an und drücken Sie die gelbe
Taste [REPEAT]. Verschieben Sie den Sender mit 
auf den gewünschten Platz und drücken Sie die gelbe
Taste [REPEAT] ein weiteres Mal. Die anderen Sender
werden entsprechend mit verschoben. Alternativ können
Sie mit den Zifferntasten der Fernbedienung die Pro-
grammnummer eingeben, auf die der Sender verscho-
ben werden soll. Drücken Sie im Anschluss die Taste OK.
Daraufhin wird der Sender auf den gewünschten Pro-
grammplatz verschoben.
SPRINGEN
Wählen Sie den Sender an, den Sie beim Durchblättern
der Sender über die Tasten P+/- überspringen möchten,
und drücken Sie die blaue Taste [A-B].
Der Sender kann weiterhin über die Zifferntasten ange-
wählt werden.
FAV
Um einen Sender in eine Favoritenliste abzuspeichern,
markieren Sie diesen und drücken die Taste FAV. Die
Favoritenlisten rufen Sie über die Tasten der Fernbedie-
nung auf.
44
SIGNALINFOR-
MATION
Hier werden die Signalinformationen des eingestellten
Senders angezeigt.
Diese Option steht Ihnen nur im DTV Modus zur Verfü-
gung.
CI INFORMATIO-
NEN (CI+)
Wenn Sie kostenpflichtige Kanäle anschauen möchten,
müssen Sie sich zuvor bei einem entsprechenden Anbie-
ter anmelden. Nach der Anmeldung erhalten Sie von Ih-
rem Anbieter ein Conditional Access Module (CA-Modul)
und eine spezielle Karte. Hinweise zu den Einstellungen
finden Sie in der mit dem Modul gelieferten Dokumen-
tation.
Installieren Sie die CI-Komponenten auf folgende Weise
in Ihrem Fernsehgerät:
Schalten Sie das Fernsehgerät aus und ziehen Sie den
Netzstecker.
Setzen Sie zunächst das CI-Modul in den Steckplatz
an der Seite des LCD-TVs ein. Anschließend stecken
Sie die Karte ein.
Beachten Sie, dass Sie das CI Modul nur einset-
zen oder herausnehmen dürfen, wenn das Ge-
rät vom Stromnetz getrennt ist.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
CI-Modul oder Fernsehgerät kön-
nen beschädigt werden, falls Sie
versuchen, das CI-Modul mit Gewalt
einzuschieben.
Das CI-Modul muss richtig he-
rum eingesetzt werden; falsch
herum lässt es sich nicht ein-
schieben.
Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Stromversor-
gung, schalten Sie es ein und warten Sie einen Mo-
ment, bis die Karte erkannt wird.
Bei manchen CAM-Modulen sind zusätzlich einige
Einrichtungsschritte erforderlich, die Sie im Menü CI
INFORMATIONEN ausführen können.
45
DE
FR
IT
NL
EN
Menüpunkt Einstellung
SATELLIT
KONFIGU-
RATION
(nur DVB-S)
SATELLIT
Wählen Sie den Satelliten aus, für den Sie die Ein-
stellungen ändern oder den Suchlauf durchfüh-
ren möchten.
BEARBEITEN
Drücken Sie die grüne Taste, um den angewähl-
ten Satelliten zu bearbeiten.
SATEL-
LITEN
NAME
Mit Hilfe der eingeblendeten Tas-
tatur können Sie den Namen des
Satelliten ändern. Wählen Sie mit
den Pfeiltasten die gewünschten
Zeichen und bestätigen Sie diese
mit der Taste OK. Speichern Sie
den neuen Namen mit der blau-
en Taste.
LÄNGEN-
GRAD
RICH-
TUNG
Mit den Richtungstasten 
wählen Sie die Orbit Position
WEST oder EAST.
LÄNGEN-
GRAD
WINKEL
Mit den Zahlentasten geben Sie
die Gradzahl ein.
BAND
Wählen Sie das gewünschte Fre-
quenzband KU oder C.
NEU
Drücken Sie die gelbe Taste, um einen neuen Sa-
telliten anzulegen. Die Einstellmöglichkeiten sind
hier die selben, wie unter BEARBEITEN.
SUCHE
Drücken Sie die blaue Taste, um Einstellungen für
den Suchlauf vorzunehmen.
LÖSCHEN
Wählen Sie den zu löschenden Satelliten aus der
Liste aus und drücken Sie die rote Taste. Bestäti-
gen Sie die Abfrage mit JA.
46
Menüpunkt Einstellung
SUCHMO-
DUS
Suchmodus einstellen.
STANDARD: Ein Suchlauf für
den gewählten Satelliten wird an-
hand der für diesen Satelliten ge-
speicherten Transponderliste
durchgeführt. Dies benötigt et-
was Zeit.
NETZWERKSUCHE: Netz-
werksuche aktivieren/deaktivie-
ren.
BLINDSUCHE: Eine vollständi-
ge Suche des gewählten Satelliten
wird durchgeführt. Hierbei wer-
den auch neue Transponder be-
rücksichtigt, die nicht in der Trans-
ponderliste enthalten sind. Bei
der Blindsuche werden zwei Such-
durchläufe durchgeführt. Im ers-
ten werden die Transponder des
Satelliten ermittelt, im zweiten die
Sender gesucht. Die Blindsuche
benötigt die meiste Zeit..
SENDER
TYP
Legen Sie fest, nach welchen Ka-
nälen Sie Suchen wollen: FREI
(freie Kanäle), VERSCHLÜS-
SELT (verschlüsselte Kanäle)
oder FREI+VERSCHLÜSSELT
(freie und verschlüsselte Kanäle).
SERVICE
TYP
Kanal Type wählen.
DTV: Suche nach digitalen TV-
Sendern.
RADIO: Suche nach digitalen Ra-
diosendern.
ALLE: Suche nach digitalen TV-
und Radiosendern.
Drücken Sie die Taste OK, nachdem Sie alle Ein-
stellungen vorgenommen haben. Der Suchlauf
über den gewählten Satelliten wird nun gestartet.
47
DE
FR
IT
NL
EN
Menüpunkt Einstellung
TRANS-
PONDER
Wechseln Sie mit der Pfeiltaste EPG in die Spal-
te TRANSPONDER und wählen Sie mit den
Pfeiltasten  den Transponder aus, über den
der Suchlauf gestartet werden soll. Drücken Sie
nun die Taste OK, um den betreffenden Trans-
ponder mit einem roten Haken zu markieren.
NEU
Drücken Sie die gelbe Taste, um einen neuen
Transponder hinzuzufügen. Geben Sie die gefor-
derten Werte ein und bestätigen mit OK bzw.
drücken EXIT, um abzubrechen.
FRE-
QUENZ
Geben Sie über die Zahlentasten die
Frequenz ein.
SR
(KS/S)
Geben Sie über die Zahlentasten die
Symbolrate ein.
POLARI-
TÄT
Wählen Sie mit  die Polarisati-
onsebene.
LÖSCHEN
Wählen Sie den zu löschenden Transponder wie
oben beschrieben aus der Liste aus und drücken
Sie die rote Taste. Bestätigen Sie die Abfrage mit
JA.
BEARBEITEN
Die Einstellmöglichkeiten entsprechen denen von
NEU.
SUCHE
Die Einstellmöglichkeiten entsprechen denen von
SUCHE unter Satellit.
LNB TYP
Geben Sie hier die Oszilatorfrequenz
zu Ihrem LNB-Typ aus. Als Standard ist
09750/10600 ausgewählt.
Folgende UNICABLE SETTINGS können hier
vorgenommen werden.
IF
CHAN-
NEL
Hier können Sie die IF Frequenz ein-
stellen
CENTRE
FREQ
Hier können Sie die Center Frequenz
einstellen
SAT PO-
SITION
Hier können Sie die Satellitenpositi-
on einstellen
48
Menüpunkt Einstellung
LNB VER-
SORGUNG
Stellen Sie hier die LNB-Spannung ein.
22KHZ
Stellen Sie hier ggf. den Tone ein, Standard ist
AUTO.
TONE-
BURST
Wenn Ihre Satelliten-Anlage ein Tonburst benö-
tigt, können Sie hier BURST A oder B einstel-
len.
DISEQC
1.0/1.1
Wenn Sie eine Satelliten-Antenne mit mehreren
LNBs bzw. einem DiSEqC-Schalter angeschlossen
haben, stellen Sie das gewünschte LNB hier ein.
MOTOR
Wenn Ihre Satelliten- Antenne eine Motorsteue-
rung hat, wählen Sie mit  die gewünschte Di-
SEqC-Version aus. Drücken Sie OK, um die An-
tennenposition zu definieren.
Um die Suche zu starten drücken Sie die blaue Taste (SUCHE)
und bestätigen Sie mit OK.
49
DE
FR
IT
NL
EN
10.2. Menü Bild
BILD
EXIT
MENU
Bewegen
Zurück
Verlassen
OK
Auswahl
Bildeinstellung
Kontrast
Helligkeit
Farbe
Farbton
Schärfe
Farbtemperatur
Rauschunterdrückung
Overscan
Normal
Mittel
Auto
Standard
50
50
50
50
50
Menüpunkt Einstellung
BILDEIN-
STELLUNG
Bildmodus wählen: STANDARD, DYNAMISCH,
MILD, PERSÖNLICH. Diese Funktion entspricht der Taste
P.MODE.
Bei der Einstellung PERSÖNLICH können Sie KONTRAST,
HELLIGKEIT, FARBE, FARBTON und SCHÄRFE
selbst einstellen. Bei den anderen Einstellungen sind diese Pa-
rameter fest definiert.
KONTRAST
Kontrast verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
HELLIGKEIT
Helligkeit verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
FARBE
Farbe verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
FARBTON
Farbton Einstellungen nur bei NTSC-Empfang verfügbar
SCHÄRFE
Schärfe verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
FARBTEM-
PERATUR
Farbtemperatur wählen: KALT, NORMAL und WARM.
RAUSCH-
UNTERDRÜ-
CKUNG
Mit dieser Funktion können Sie das Bildrauschen verringern
und die Bildqualität bei schwachem Signal verbessern. Wäh-
len Sie zwischen AUS, NIEDRIG, MITTEL, HOCH und
STANDARD.
OVERSCAN AUTO: Automatische Anpassung des Bildformat an das Ein-
gangssignal
VIDEO: Format für die Wiedergabe von Videos (Overscan)
PC: Format für die Wiedergabe von PC Signalen (1:1 Darstel-
lung).
50
10.3. Menü Ton
TON
EXIT
MENU
Bewegen
Zurück
Verlassen
OK
Auswahl
Tonmodus
Höhen
Bässe
Balance
Autom. Lautstärke
SPDIF Mode
AD Auswahl
Aus
PCM
Aus
Standard
50
50
50
Menüpunkt Einstellung
TONMODUS
Audiomodus wählen: STANDARD, MUSIK, FILM,
SPORT, PERSÖNLICH. Diese Funktion entspricht der
Taste S.MODE.
HÖHEN
Tiefe Frequenzen verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
BÄSSE
Hohe Frequenzen verringern bzw. erhöhen (Skala 0 - 100).
BALANCE
Stellen Sie die Balance zwischen dem linken und rechten
Lautsprecher ein.
AUTOM.
LAUTSTÄRKE
Die Funktion AVL (Automatic Volume Limiting) gleicht die
unterschiedlichen Lautstärken der verschiedenen Sendun-
gen aus. Stellen Sie auf AUS, so hören Sie die Originallaut-
stärken. Stellen Sie auf EIN, so hören Sie eine gleichmäßige
Lautstärke.
SPDIF MODE
SPDIF Modus einstellen.
AD AUSWAHL
Erzählermodus aktiveren/deaktivieren, sowie Lautstärke ein-
stellen. Verfügbar nur im DTV-Modus. Unterstützung abhän-
gig von der Sendung.
51
DE
FR
IT
NL
EN
10.4. Menü Zeit
ZEIT
EXIT
MENU
Bewegen
Zurück
Verlassen
OK
Auswahl
Uhr
Zeitzone
Einschlaf-Timer
Autom. Abschaltung
OSD Zeit
21/Jan 10:11
GMT+1
Aus
4H
30 s
Menüpunkt Einstellung
UHR
Anzeige der Uhrzeit. Einstellung nicht möglich.
Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung.
ZEITZONE
Hierüber können Sie die Zeitzone einstellen.
Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung.
EINSCHLAF-
TIMER
Wählen Sie eine Zeit, nach der sich das Gerät selbstän-
dig ausschaltet.
Wählen Sie AUS, um die Funktion zu beenden.
AUTOM.
ABSCHALTUNG
Stellen Sie hier die Zeit ein, wonach sich der LCD-TV au-
tomatisch ausschaltet, wenn keine Bedienung über das
Bedienfeld oder der Fernbedienung innerhalb der vor-
gegeben Zeit stattgefunden hat.
Dies ist eine Funktion die dem Umweltschutz dient.
OSD ZEIT
Hier können Sie die Zeit einstellen, nach der das OSD-
Menü sich automatisch schließt.
52
10.5. Menü Sperren
System sperren
Kennwort setzen
Sender sperren
Jugendschutz
Tastensperre
Hotel Mode
SPERREN
EXIT
MENU
Bewegen
Zurück
Verlassen
OK
Auswahl
Aus
OK
OK
Aus
Aus
OK
Menüpunkt Einstellung
SYSTEM
SPERREN
Hierüber schalten Sie die Einstellungen SENDER
SPERREN, JUGENDSCHUTZ, TASTENSPER-
RE und HOTEL MODE frei. Geben Sie dafür das Pass-
wort ein. Im Auslieferungszustand: 0000.
KENNWORT
SETZEN
Es öffnet sich ein Feld zur Eingabe der Passwörter.
ALTES
PASSWORT
EINGEBEN
Geben Sie mit den Zifferntasten das
bestehende Passwort ein. Im Ausliefe-
rungszustand: 0000.
NEUES
PASSWORT
EINGEBEN
Geben Sie ein neues vierstelliges Pass-
wort ein.
NEUES
PASSWORT
WIEDER-
HOLEN
Geben Sie das neue Passwort noch mal
ein. Das neue Passwort wird gespei-
chert
Notieren Sie sich das neue Passwort. Es wird
beim Wiederherstellen der Werkseinstellungen
nicht zurückgesetzt.
Sollten Sie das Passwort vergessen haben, be-
nutzen Sie das Master-Passwort 4711“.
SENDER
SPERREN
Legen Sie hier fest welche Sender gesperrt werden soll
53
DE
FR
IT
NL
EN
JUGENDSCHUTZ
Hier können Sie das Alter wählen.
Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung.
TASTENSPERRE
Hierüber schalten Sie die Tastensperre für die Bedienele-
mente am LCD-TV ein oder aus. Der LCD-TV kann dann
nur über die Fernbedienung bedient werden.
HOTEL MODE
Im Hotelmodus können sie verschiedene Einstellungen
vornehmen, um die Nutzung und Bedienung des Gerä-
tes zu begrenzen.
10.6. Menü Optionen
OPTIONEN
EXIT
MENU
Bewegen
Zurück
Verlassen
OK
Auswahl
OSD Sprache
Videotext Zeichensatz
Audiosprachen
Untertitelsprache
Gehörlosenhilfe
Bildformat
Blauer Bildschirm
Erstinstallation
Werkseinstellungen
Software Update (USB)
HDMI CEC
Software Version
Deutsch
West
Deutsch
Deutsch
Aus
Automatisch
Aus
OK
OK
OK
OK
0xEDAF
Menüpunkt Einstellung
OSD-SPRACHE
Wählen Sie die Sprache des OSD-Menüs. Sie stellt sich un-
mittelbar um.
VIDEOTEXT
ZEICHENSATZ
Wählen Sie hier den Videotext Zeichensatz: WEST,
EAST, RUSSIAN, ARABISCH oder FARSI.
AUDIOSPRA-
CHEN
Wird die aktuelle Sendung in mehreren Sprachen ausge-
strahlt, so können Sie hier ihre bevorzugte Sprache ein-
stellen. Diese wird entsprechend wiedergegeben. Sie
können ihre Einstellungen für zwei Sprachen (ERSTE,
ZWEITE) vornehmen.
UNTERTITEL-
SPRACHE
Wird die aktuelle Sendung mit mehreren Untertitelspra-
chen ausgestrahlt, so können Sie hier ihre bevorzugte
Sprache einstellen. Diese wird entsprechend wiederge-
geben. Sie können ihre Einstellungen für zwei Sprachen
(ERSTE, ZWEITE) vornehmen.
54
Menüpunkt Einstellung
GEHÖRLOSEN-
HILFE
Wenn der Sender spezielle Audiosignale für Hörgeschä-
digte überträgt, können Sie die Einstellung auf EIN stel-
len, um diese Signale zu empfangen.
Diese Option steht nur im DTV Modus zur Verfügung.
BILDFORMAT
Stellen Sie hier das Bildformat ein.
Diese Funktion entspricht der Taste SIZE
BLAUER
BILDSCHIRM
Wenn das LCD-TV kein Signal empfängt, erscheint statt
des „Schnee“ oder des schwarzen Bildes ein blauer Hinter-
grund.
ERSTINSTALLA-
TION
Hier können Sie das Menü zur Erstinstallation aufrufen.
WERKSEINSTEL-
LUNGEN
Hier können Sie das Gerät auf die Werkseinstellung zu-
rücksetzen.
SOFTWARE
UPDATE (USB)
Hier können Sie nach der neuesten Software für den Fern-
seher suchen und diese aktualisieren. Das Update dauert
einige Minuten. Unterbrechen Sie den Update-Vorgang
nicht, um irreparable Schäden am Gerät zu vermeiden.
HDMI CEC
(Consumer Electronics
Control)
Aktivieren Sie diese Funktion, um die Kommunikation al-
ler über HDMI angeschlossenen Geräte zu ermöglichen.
So können Sie beispielsweise alle Geräte eines HDMI Netz-
werks mit nur einer Fernbedienung steuern. Alle verbun-
denen Geräte müssen die CEC Funktion unterstützen.
Hier kann es, je nach Gerät, zu Funktionseinschränkungen
kommen, die nicht geändert werden können.
CEC KON-
TROLLE
Aktivieren/Deaktivieren der CEC Funktion
AUDIO
RECEIVER
Der Audio Return Channel ist von Nutzen,
wenn das TV Gerät an einen AV-Recei-
ver oder einer Soundbar mir ARC Funktion
angeschlossen ist.
ARC ermöglicht es nicht nur Audiosignale
über HDMI zu empfangen, sondern auch
über das gleiche Kabel vom TV-Gerät an ein
ARC kompatibles Gerät zu senden.
ARC funktioniert nur über den
HDMI1-Anschluss
55
DE
FR
IT
NL
EN
Menüpunkt Einstellung
GERÄT
AUTOM.
AUS-
SCHAL-
TEN
Hier können Sie bestimmen, ob das
angeschlossene Gerät mit in den Stan-
dy-Modus wechselt, wenn der Fernseher in
diesen geschaltet wird.
TV AU-
TOM.
EIN-
SCHAL-
TEN
Hier können Sie bestimmen, ob das TV-
Gerät ebenfalls eingeschaltet wird, wenn
das angeschlossene Gerät eingeschaltet
wird.
GERÄTE-
LISTE
Geräte, die am HDMI-Anschluss
angeschlossen sind, werden hier aufgeführt.
GERÄTE-
MENÜ
Hier kehren Sie zum Hauptmenü zurück.
SOFTWARE
VERSION
Anzeige der aktuellen Software-Version.
10.6.1. Senderliste
Drücken Sie während des TV-Betriebs die Taste OK, um die SENDERLISTE auf-
zurufen. Folgende Optionen stehen Ihnen hier zur Verfügung:
Taste Eintrag Funktion

Mit diesen Tasten können Sie sich abwärts/aufwärts in der Sender-
liste bewegen. Drücken Sie die Taste OK, um auf den aktuell ge-
wählten Sender umzuschalten.
Gelbe Taste
[REPEAT]
(nur wenn
ALLE Sen-
der ange-
zeigt wer-
den)
FINDEN
Diese Option ermöglicht eine Sendersuche über
ein Tastenfeld. Geben Sie den Namen des gesuch-
ten Senders ein, indem Sie mit den Pfeiltasten die
gewünschten Zeichen anwählen und jeweils mit
der Taste OK bestätigen. Sobald Sie ein Zeichen
eingeben, werden automatisch alle Sender ange-
zeigt, die mit diesem Zeichen beginnen. Wählen
Sie im Anschluss den Eintrag OK und bestätigen
Sie mit der Taste OK. Das Gerät schaltet nun auf
den ersten Sender der gefundenen Auswahl.
56
Grüne Taste
[INTRO]
(nur wenn
ALLE Sen-
der ange-
zeigt wer-
den (nur bei
Satellit ver-
fügbar))
SORTIE-
REN
Mit dieser Option können Sie die Sortierung der
Senderliste festlegen:
BY DEFAULT: Die Sender werden nach den
Standard-Vorgaben sortiert.
SORTIEREN NACH FREQUENZ: Die Sender
werden nach der Frequenz sortiert.
SORTIEREN NACH SERVICE...: Die Sender
werden nache dem Namen sortiert.
SORTIEREN NACH SATELLITEN...: Die
Sender werden nach dem Satellitennamen sortiert.
SORTIEREN NACH VERSCHL...: Verschlüs-
selte und freie Sender werden getrennt voneinan-
der sortiert.
CH+/
CH-
SEITE
AUF / AB
Mit diesen Tasten können Sie sich in 10er Schrit-
ten durch die einzelnen Seiten der Senderliste be-
wegen.

WÄHLEN
Bei DTV und Satellit verfügbar
ALLE: alle Sender werden aufgeführt;
DTV: nur die digitalen TV-Sender werden
aufgeführt;
RADIO: nur die Radiosender werden auf-
geführt.
DATEN: nur die Daten werden aufgeführt.
HD: nur die HD-Sender werden aufgeführt.
FREI: nur die frei verfügbaren Sender wer-
den aufgeführt;
VERSCHLÜSSELTES PROGRAMM:
nur die verschlüsselten Sender werden auf-
geführt;
Satellitenanwahl: Es werden alle Sender
aufgeführt, die vom gewählten Satelliten
gesendet werden.
57
DE
FR
IT
NL
EN
11. Media Player
Wenn Sie einen USB-Datenträger an den LCD-TV anschließen, können Sie Fotos, Mu-
sik, Videos oder Text wiedergeben. Welche Formate unterstützt werden, erfahren Sie
in den Technischen Daten am Ende dieser Anleitung.
Hinweise zur USB Nutzung
Unter Umständen sind bestimmte Arten von USB-Geräten (MP3-Player) mit die-
sem LCD-TV nicht kompatibel.
Schließen Sie das USB-Gerät direkt an.
Benutzen Sie kein separates Kabel, da Kompatibilitätsprobleme entstehen kön-
nen.
Ziehen Sie das USB-Gerät nicht ab, während eine Datei wiedergegeben wird.
HINWEIS!
Beschädigungsgefahr!
Schnelles und mehrmaliges An- und Abstecken von USB-
Geräten ist gefährlich und kann zu physische Schäden
am USB-Gerät und besonders am LCD-TV führen.
Sie sollten insbesondere nicht mehrmals schnell hin-
tereinander das USB-Gerät ein- und wieder abste-
cken.
11.1. Zugriff auf den Media Player
Schließen Sie den USB-Datenträger am seitlichen USB-Anschluss des Gerätes an.
Drücken Sie die Taste SOURCE (an der Fernbedienung oder am Gerät) und
wählen Sie mit  die Quelle MEDIA.
Bestätigen Sie mit OK.
Drücken Sie alternativ die Taste MEDIA an der Fernbedienung, um den Media
Player zu öffnen.
11.2. Hauptmenü des Media Players
Nachdem Sie wie oben beschrieben über USB auf den Media Player zugegriffen ha-
ben, gelangen Sie in das Hauptmenü.
Die nachstehenden Auswahlmöglichkeiten stehen Ihnen zur Verfügung:
FOTO - zur Wiedergabe von Fotodateien
MUSIK - zur Wiedergaben vom Musikdateien
FILM - zur Wiedergabe vom Videodateien
TEXT - zur Wiedergabe von Textdateien
Wählen Sie mit  das entsprechende Menü und bestätigen mit OK.
Wählen Sie nun die Quelle, von dem Sie die Dateien abspielen möchten (z. B.
USB-Stick oder eine Festplatte).
58
Im Menü der jeweiligen Medien FOTO, MUSIK, FILM, TEXT können Sie mit
der roten Taste ein Objekt löschen.
Um den Media Player zu verlassen, drücken Sie die Taste SOURCE (an der Fern-
bedienung oder am Gerät) und wählen Sie eine andere Quelle, oder drücken Sie
EXIT um zur zuvor genutzten Quelle zurück zukehren.
11.3. Fotos anzeigen
Wenn Sie FOTO aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Bilddateien
gefiltert und am Bildschirm dargestellt.
Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit 
zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit OK.
Wählen Sie mit  das gewünschte Foto aus, um es anzuzeigen. Drücken
Sie OK, um das Foto anzuzeigen.
Mit der Taste OK können Sie weitere Optionen auswählen. Bestätigen Sie eine
Option jeweils mit OK.
PLAY/PAUSE: Starten/Unterbrechen Sie die Diashow aller Fotos.
VORHERIGES/NÄCHSTES: Voriges/nächstes Bild anzeigen.
STOP: Wiedergabe der Diashow stoppen.
WIEDERH. ALLE: Stellen Sie eine Wiederholung der Diashow ein
MUSIK: Hintergrundmusik ein-/ausschalten
PLAYLISTE: Zeigt die Wiedergabeliste der Bilder an
INFO.: Zeigt Informationen zum angezeigten Bild an
DREHEN
/ : Dreht das gewählte Bild um 90 Grad gegen/im Uhrzeiger-
sinn
ZOOM IN/OUT: Vergrößert/verkleinert das angezeigte Bild
BEWEGEN: Haben Sie zuvor mit der Zoom-Funktion die Darstellung ver-
größert, können Sie mit den Richtungstasten  die nicht sichtbaren
Bereiche anwählen.
Zur Wiedergabe der Dateien können Sie außerdem die Medientasten auf der
Fernbedienung verwenden.
Drücken Sie die Taste EXIT, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren
59
DE
FR
IT
NL
EN
11.4. Musik wiedergeben
Wenn Sie MUSIK aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Musikda-
teien gefiltert und am Bildschirm dargestellt.
Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit 
zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit OK.
Wählen Sie mit  das gewünschte Musikstück aus, um es wiederzuge-
ben. Drücken Sie OK, um das Stück zu starten.
Mit der Taste OK können Sie weitere Optionen auswählen. Bestätigen Sie eine
Option jeweils mit OK.
PLAY/PAUSE: Starten/Unterbrechen Sie die Wiedergabe des Musikstücks
FB/FF: Schneller Rücklauf/Vorlauf
VORHERIGES/NÄCHSTES: Voriges/nächstes Musikstück wiedergeben
STOP: Wiedergabe des Musikstücks stoppen
WIEDERH. ALLE: Stellen Sie eine Wiederholung der Titel ein
STUMM: Stummschalten der Wiedergabe
PLAYLISTE: Zeigt die Wiedergabeliste der Musiktitel an
INFO.: Zeigt Informationen zum angezeigten Titel an
GEHE ZU: Titel zu einem bestimmten Zeitpunkt starten
Zur Wiedergabe der Dateien können Sie außerdem die Medientasten auf der
Fernbedienung verwenden.
Drücken Sie die Taste EXIT, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren.
60
11.5. Videos wiedergeben
Wenn Sie FILM aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Videodatei-
en gefiltert und am Bildschirm dargestellt.
Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit 
zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit OK.
Wählen Sie mit  das gewünschte Video aus, um es wiederzugeben. Drü-
cken Sie OK, um das Video zu starten.
Mit der Taste OK können Sie weitere Optionen auswählen. Bestätigen Sie eine
Option jeweils mit OK.
PLAY/PAUSE: Starten/Unterbrechen Sie die Wiedergabe des Videos.
FB/FF: Schneller Rücklauf/Vorlauf
VORHERIGES/NÄCHSTES: Voriges/nächstes Video anzeigen
STOP: Wiedergabe des Videos stoppen
CHARSET: Textformat für Untertitel einstellen
WIEDERH. ALLE: Stellen Sie eine Wiederholung der Videos ein.
SETZE A: Wiederholt ein Video innerhalb eines bestimmten Abschnittes
PLAYLISTE: Zeigt die Wiedergabeliste der Videos an
INFO.: Zeigt Informationen zur angezeigten Videodatei an
ZEITLUPE: Zeitlupendarstellung
SCHRITT VOR: Schrittweise Wiedergabe
GEHE ZU: Video zu einem bestimmten Zeitpunkt starten
ZOOM IN/OUT: Vergrößert/verkleinert das angezeigte Bild
BILDFORMAT: Bildformat ändern
BEWEGEN: Haben Sie zuvor mit der Zoom-Funktion die Darstellung ver-
größert, können Sie mit den Richtungstasten  die nicht sichtbaren
Bereiche anwählen.
Zur Wiedergabe der Dateien können Sie außerdem die Medientasten auf der
Fernbedienung verwenden.
Drücken Sie die Taste EXIT, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren.
11.6. Text wiedergeben
Wenn Sie TEXT aus dem Hauptmenü wählen, werden die verfügbaren Dateien ge-
filtert und am Bildschirm dargestellt.
Befinden sich mehrere Ordner auf dem Datenträger, wählen Sie mit 
zunächst den Ordner und öffnen Sie ihn mit OK.
Wählen Sie mit  den gewünschten Text aus, um ihn darzustellen. Drü-
cken Sie OK, um den Text darzustellen.
Mit den Tasten  können Sie im Dokument vor- und zurückblättern.
Drücken Sie die Taste EXIT, um zum vorhergehenden Menü zurückzukehren.
61
DE
FR
IT
NL
EN
12. EPG - Programmführer
Mit der Taste EPG öffnen Sie das „elektronische TV-Programm“.
In der Tabelle sehen Sie die aktuelle sowie die nächste Sendung für die verfügbaren
Sender.
Drücken Sie die Taste EPG, um den Programmführer zu öffnen.
Wählen Sie mit  einen Sender aus.
Blättern Sie mit  bzw.  durch die Sendungen.
Die angezeigten Programminformationen werden von den Sendeanstal-
ten erstellt. Falls keine Programminformation dargestellt wird, ist dies kein
Fehler Ihres LCD-TVs.
Die folgende Tabelle zeigt die Optionen für den PROGRAMMFÜHRER:
Taste Eintrag Funktion
Grüne Taste
[INTRO]
ERINNERN
Nimmt die ausgewählte Sendung in den Zeit-
plan auf. Sobald der programmierte Zeitpunkt
erreicht wird, schaltet das Gerät automatisch
auf die programmierte Sendung um.
Eine Erinnerung der aktuellen Sendung ist
nicht möglich. Wählen Sie hier zwischen einer
einmaligen (A), einer täglichen (D) oder einer
wöchentlichen (W) Erinnerung. Bei der Einstel-
lung wird zum programmierten Zeitpunkt
eine Erinnerung eingeblendet, ohne dass auto-
matisch umgeschaltet wird.
Gelbe Taste
[REPEAT]
LETZTER TAG
Das Programm des vorherigen Tages wird auf-
gerufen. Dies ist nur bis zum aktuellen Tag
möglich. Das Programm der Vergangenheit
wird nicht angezeigt.
Blaue Taste
[A-B]
NÄCHSTER
TAG
Das Programm des nächsten Tages wird aufge-
rufen.

BEWEGEN
Mit den Richtungstasten bewegen Sie sich in-
nerhalb des Programmführers.
INFO
DETAILS
Zeigt eine detaillierte Beschreibung der mar-
kierten Sendung (falls verfügbar).
Drücken Sie die Taste noch einmal, um die Be-
schreibung auszublenden.
EXIT
VERLASSEN
Verlassen Sie den Programmführer.
62
13. Problembehebung
Fehler Maßnahme
Es erscheint kein
Bild und es ist kein
Ton zu hören.
Überprüfen Sie, ob das Netzkabel richtig an der Steckdo-
se angeschlossen ist.
Überprüfen Sie, ob der Signalempfang auf TV eingestellt
ist.
Es erscheint kein
Bild von AV.
Überprüfen Sie, ob Kontrast und Helligkeit korrekt einge-
stellt sind.
Überprüfen Sie, ob alle externen Geräte korrekt ange-
schlossen sind.
Überprüfen Sie, ob die richtige AV-Quelle angewählt ist.
Es ist kein Ton zu
hören.
Vergewissern Sie sich, dass die Lautstärke nicht auf Mini-
mum steht.
Vergewissern Sie sich, dass die Stummschaltung nicht ak-
tiviert ist. Drücken Sie dazu die Taste oben links auf der
Fernbedienung mit dem durchgestrichenen Lautspre-
chersymbol.
Prüfen Sie, ob ein Kopfhörer angeschlossen ist.
Haben Sie einen Sat-Receiver oder DVD-Player über einen
Scartkabel am Fernseher angeschlossen, prüfen Sie, ob
das Kabel fest in der Scartbuchse sitzt.
Es gibt kein Bild
oder keinen Ton.
Es sind aber Ge-
räusche zu hören.
Der Empfang ist möglicherweise schlecht. Kontrollieren
Sie, ob die Antenne angeschlossen ist.
Das Bild ist nicht
deutlich.
Der Empfang ist möglicherweise schlecht.
Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist.
Das Bild ist zu hell
oder zu dunkel.
Überprüfen Sie die Einstellungen von Kontrast und Hel-
ligkeit.
Das Bild ist nicht
scharf.
Der Empfang ist möglicherweise schlecht.
Kontrollieren Sie, ob die Antenne angeschlossen ist.
Überprüfen Sie die Einstellungen der Schärfe und
Rauschreduktion im Menü BILD.
Es erscheint ein
Doppel- oder
Dreifachbild.
Kontrollieren Sie, ob die Antenne richtig ausgerichtet ist.
Es gibt möglicherweise von Bergen oder Gebäuden re-
flektierte Wellen.
Das Bild ist ge-
punktet.
Es liegen möglicherweise Interferenzen von Autos, Zü-
gen, Leitungen, Neonleuchten, etc. vor.
Es besteht möglicherweise eine Interferenz zwischen
dem Antennen- und Stromkabel. Legen Sie die Kabel wei-
ter auseinander.
63
DE
FR
IT
NL
EN
Fehler Maßnahme
Es erscheinen
Streifen am Bild-
schirm oder die
Farben verblas-
sen.
Liegt eine Interferenz von einem anderen Gerät vor?
Übertragungsantennen von Radiostationen oder Anten-
nen von Funkamateuren und tragbare Telefone können
auch Interferenzen verursachen.
Betreiben Sie das Gerät so weit weg wie möglich von
dem Gerät, das die Interferenz möglicherweise verur-
sacht.
Der Multifunk-
tionstaster (MD
31303: das Be-
dien-Panel) das
am Gerät funktio-
niert nicht
Eventuell ist die Kindersicherung aktiviert.
Die Fernbedie-
nung funktioniert
nicht.
Überprüfen Sie, ob die Batterien in der Fernbedienung
geladen und richtig eingelegt sind.
Vergewissern Sie sich, dass das Sensorfenster nicht star-
ker Lichteinstrahlung ausgesetzt ist.
TV-Gerät schaltet
sich aus
Prüfen Sie, ob unter ZEIT die automatische TV Abschal-
tung aktiviert ist.
Menü kann nicht
geöffnet werden.
Prüfen Sie, ob CEC aktiviert ist. In diesem Fall kann das
Menü nicht geöffnet werden, was keinen Defekt darstellt.
Gegebenenfalls öffnet sich das Menü des über HDMI1
angeschlossenen Gerätes. Dies ist abhängig vom Zuspie-
ler und muss entsprechend unterstützt werden.
Wechseln Sie die Eingangsquelle.
13.1. Benötigen Sie weitere Unterstützung?
Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht beho-
ben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn
Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen:
Welche externen Geräte sind angeschlossen?
Welche Meldungen erscheinen auf dem Bildschirm?
Bei welchem Bedienungsschritt ist das Problem aufgetreten?
Falls Sie einen PC an das Gerät angeschlossen haben:
Wie sieht Ihre Rechnerkonfiguration aus?
Welche Software haben Sie beim Auftreten des Fehlers verwendet?
Welche Schritte haben Sie zur Lösung des Problems bereits unternommen?
Wenn Sie bereits eine Kundennummer erhalten haben, teilen Sie uns diese mit.
64
13.2. Pixelfehler bei LCD-TVs
Trotz modernster Fertigung kann
es auf Grund der hochkomplexen
Technik in seltenen Fällen zu Aus-
fällen von einzelnen oder mehreren
Leuchtpunkten kommen.
Bei Aktiv Matrix TFTs mit einer Auf-
lösung von 1920 x 1080 Pixel, wel-
che sich aus je drei Sub-Pixel (Rot,
Grün, Blau) zusammensetzen, kom-
men insgesamt ca. 6,2 Mio. An-
steuerelemente zum Einsatz. Auf-
grund dieser sehr hohen Anzahl
von Transistoren und des damit ver-
bundenen äußerst komplexen Fer-
tigungsprozesses kann es vereinzelt zu einem Ausfall oder zur fälschlichen Ansteue-
rung von Pixel bzw. einzelnen Sub-Pixel kommen.
Pixelfehler-
klasse
Fehlertyp 1
ständig leucht-
ender Pixel
Fehlertyp 2
ständig schwar-
zer Pixel
Fehlertyp 3
defekter Subpixel
leuchtend schwarz
00 0 00
I1 1 2
1
0
1
3
5
II 2 2 5
5-n*
0
0
2xn*
10
III 5 15 50
50-n*
0
0
2xn*
100
IV 50 150 500
500-n*
0
0
2xn*
1000
n*=1,5
Die erlaubte Anzahl von Fehlern der o. g. Typen in jeder Fehlerklasse bezieht sich
auf eine Million Pixel und muss entsprechend der physikalischen Auflösung der Dis-
plays umgerechnet werden.
Ihr Gerät entspricht der europäischen Norm ISO 9241-307 Klasse II (Pixelfehlerklas-
se).
5 Pixel
Zeilen
Sub-Pixel
Pixel
blau
grün
rot
5 Pixel
65
DE
FR
IT
NL
EN
14. Reinigung
WARNUNG!
Stromschlaggefahr!
Bei geöffnetem Gehäuse und bei Berührung von in
dem Gerät befindlichen Teilen besteht Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag!
Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Es enthält
keine zu wartenden Teile. Ziehen Sie vor dem Reini-
gen immer den Netzstecker und alle Verbindungska-
bel!
Die Lebensdauer des LCD-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern:
Auf der Hochglanzpolierung befinden sich Schutzfolien, um das Fernsehgerät
vor Kratzern zu schützen. Ziehen Sie die Folien ab, nachdem Sie das TV- Gerät
korrekt aufgestellt haben.
Falls die Hochglanzpolierung schmutzig wird, wischen Sie zunächst den Staub
ab. Wischen Sie dann sanft mit einem Reinigungstuch nach. Wenn Sie nicht erst
den Staub abwischen, oder Sie die Hochglanzpolierung zu stark abwischen,
könnte die Hochglanzpolierung zerkratzt werden.
Verwenden Sie keine Lösungsmittel, ätzende oder gasförmige Reinigungsmittel.
Reinigen Sie den Bildschirm mit einem weichen, fusselfreien Tuch.
Achten Sie darauf, dass keine Wassertröpfchen auf dem LCD-TV zurückbleiben.
Wasser kann dauerhafte Verfärbungen verursachen.
Um Schäden am Gerät zu vermeiden, darf keinesfalls Wasser ins Geräteinnere
gelangen.
Setzen Sie den Bildschirm weder grellem Sonnenlicht noch ultravioletter Strah-
lung aus.
Bitte bewahren Sie das Verpackungsmaterial gut auf und benutzen Sie aus-
schließlich dieses, um den LCD-TV zu transportieren.
15. Lagerung bei Nichtbenutzung
Wenn Sie das TV-Gerät für einen längeren Zeitraum nicht benutzen, lagern Sie es
an einem trockenen, kühlen Ort und achten Sie darauf, dass das Gerät vor Staub
und extremen Temperaturschwankungen geschützt ist. Entfernen Sie zuvor alle An-
schlüsse und nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung.
66
16. Entsorgung
Verpackung
Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa-
ckung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho-
nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden
können.
Gerät
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne bedeu-
tet, dass das Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Altgeräte dürfen
nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Entsprechend Richtlinie
2012/19/EU ist das Gerät am Ende seiner Lebensdauer einer geordneten
Entsorgung zuzuführen. Dabei werden im Gerät enthaltene Wertstof-
fe der Wiederverwertung zugeführt und die Belastung der Umwelt ver-
mieden. Geben Sie das Altgerät an einer Sammelstelle für Elektroschrott
oder einem Wertstoffhof ab. Nehmen Sie vorher die Batterien aus dem
Gerät, und geben Sie diese getrennt an einer Sammelstelle für Altbat-
terien ab. Wenden Sie sich für nähere Auskünfte an Ihr örtliches Entsor-
gungsunternehmen oder Ihre kommunale Verwaltung.
Batterien
Die fachgerechte Entsorgung von Altbatterien schont die Umwelt und
Ihre persönliche Gesundheit. Verbrauchte Batterien gehören nicht in
den Hausmüll. Batterien müssen sachgerecht entsorgt werden. Zu die-
sem Zweck stehen im batterievertreibenden Handel sowie bei kommu-
nalen Sammelstellen entsprechende Behälter zur Entsorgung bereit.
Weitere Auskünfte erteilen Ihr örtlicher Entsorgungsbetrieb oder Ihre
kommunale Verwaltung.
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Batterien oder mit der Liefe-
rung von Geräten, die Batterien enthalten, sind wir verpflichtet, Sie auf
folgendes hinzuweisen:
Sie sind zur Rückgabe gebrauchter Batterien als Endnutzer gesetzlich
verpflichtet. Sie können Altbatterien, die wir als Neubatterien im Sorti-
ment führen oder geführt haben, unentgeltlich an unserem Versandla-
ger (Versandadresse) zurückgeben.
67
DE
FR
IT
NL
EN
17. Technische Daten
LCD-TV S13203 (MD 31303)
Gerätebezeichnung S13203 (MD 31303)
Bildschirmgröße 80 cm (31,5”) LCD; 16:9-Display
Leistungsaufnahme: max. 50 Watt
Leistungsaufnahme Standby < 0,50 W
Ausgangsleistung Lautsprecher 2 x 8 W RMS
Physikalische Auflösung 1920 x 1080
TV-System Pal B/G, D/K, I; Secam L,L´
Programmplätze 199 (ATV), 6.000 (DTV)
LCD-TV S14304 (MD 31304)
Gerätebezeichnung S14304 (MD 31304)
Bildschirmgröße 108 cm (43”) LCD; 16:9-Display
Leistungsaufnahme: max. 80 Watt
Leistungsaufnahme Standby < 0,50 W
Ausgangsleistung Lautsprecher 2 x 8 W RMS
Physikalische Auflösung 1920 x 1080
TV-System Pal B/G, D/K, I; Secam L,L´
Programmplätze 199 (ATV), 6.000 (DTV)
LCD-TV S15005 (MD 31305)
Gerätebezeichnung S15005 (MD 31305)
Bildschirmgröße 125,7 cm (50”) LCD; 16:9-Display
Leistungsaufnahme: max. 100 Watt
Leistungsaufnahme Standby < 0,50 W
Ausgangsleistung Lautsprecher 2 x 8 W RMS
Physikalische Auflösung 1920 x 1080
TV-System Pal B/G, D/K, I; Secam L,L´
Programmplätze 199 (ATV), 6.000 (DTV)
LCD-TV S16506 (MD 31306)
Gerätebezeichnung S16506 (MD 31306)
Bildschirmgröße 163,8 cm (65”) LCD; 16:9-Display
Leistungsaufnahme: max. 240 Watt
Leistungsaufnahme Standby < 0,50 W
Ausgangsleistung Lautsprecher 2 x 8 W RMS
Physikalische Auflösung 1920 x 1080
TV-System Pal B/G, D/K, I; Secam L,L´
Programmplätze 199 (ATV), 6.000 (DTV)
68
Kanäle
VHF (Band I/III)
UHF (BAND U)
HYPERBAND
KABEL-TV (S1-S20) / (S21-S41)
DVB-T / DVB-T2 HD (H.265)
DVB-C
DVB-S2
Anschlüsse
Antennenanschluss
(analog TV, DVB-T oder DVB-C)
Satellitenanschluss
1 x USB Anschluss
Common Interface (CI+) Slot
Video
3 x HDMI In mit HDCP-Entschlüsselung
1 x SCART
1 x VGA (15 Pin D-Sub)
AV In (Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch)
YPbPr In (YUV)
(Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch)
Audio
Stereo Audio In für AV, YPbPr (YUV)
(Adapter 3,5 mm Klinke auf Cinch)
PC Audio In (3,5 mm Klinke)
Kopfhörerausgang (3,5 mm Klinke)
Digital Audio Out (SPDIF) (koaxial)
Laufwerke / Speichermedien
Laufwerke USB, Common Interface
Unterstützte Formate über USB
2
Foto: BMP, JPG, JPEG, PNG
Musik: MP3, FLAC, OGG
Film: AVI, MKV, MP4, MPEG 1/2/4, MOV, TS, VOB,
Xvid, 3GP
Text: TXT
Kapazitätsgrößen USB max. 1 TB
69
DE
FR
IT
NL
EN
Fernbedienung
Übertragungsart Infrarot
LED-Klasse 1
Batterientyp 2 x 1,5V AAA
2
Umgebungstemperaturen
Zulässige Umgebungstemperatur
+5 °C - +35 °C
Zulässige relative Luftfeuchtigkeit
20 % - 85 %
Abmessungen / Gewichte S13203 (MD 31303)
Abmessungen ohne F
(B x H x T)
ca. 738 x 445 x 92 mm
Abmessungen mit F
(B x H x T)
ca. 738 x 480 x 190 mm
Gewicht ohne F ca. 4,3 kg
Gewicht mit F ca. 4,4 kg
Wandmontage Vesa Standard, Lochabstand 100 x 100 mm
3
Abmessungen / Gewichte S14304 (MD 31304)
Abmessungen ohne F
(B x H x T)
ca. 970 x 570 x 90 mm
Abmessungen mit F
(B x H x T)
ca. 970 x 603 x 232 mm
Gewicht ohne F ca. 6,9 kg
Gewicht mit F ca. 7,5 kg
Wandmontage Vesa Standard, Lochabstand 200 x 200 mm
3
Abmessungen / Gewichte S15005 (MD 31305)
Abmessungen ohne F
(B x H x T)
ca. 1126 x 630 x 87 mm
Abmessungen mit F
(B x H x T)
ca. 1126 x 701 x 270 mm
Gewicht ohne F ca. 10,8 kg
Gewicht mit F ca. 11,4 kg
Wandmontage Vesa Standard, Lochabstand 400 x 200 mm
3
2
Aufgrund der Vielzahl unterschiedlicher Codecs, kann die Wiedergabe aller Formate nicht gewähr-
leistet werden.
70
Abmessungen / Gewichte S16506 (MD 31306)
Abmessungen ohne F
(B x H x T)
ca. 1458 x 844 x 95 mm
Abmessungen mit F
(B x H x T)
ca. 1458 x 878 x 272 mm
Gewicht ohne F ca. 20,4 kg
Gewicht mit F ca. 21,3 kg
Wandmontage Vesa Standard, Lochabstand 400 x 200 mm
3
3
17.1. Produktdatenblatt
Gemäß Verordnung 1062/2010
Markenzeichen
MSN-Nr. 30024459 30024458 30024457 30024454
Modell-Nr. MD 31303 MD 31304 MD 31305 MD 31306
Energieeffizienzklasse AAAA
Sichtbare Bildschirmgrö-
ße (diagonal, ca.)
80 cm
(31,5")
108 cm
(43”)
125,7 cm
(50”)
163,8 cm
(65”)
Durchschnittlicher Strom-
verbrauch im eingeschal-
tetem Zustand (Watt)
39 68 90 153
Jährlicher Energiever-
brauch (kWh/Jahr)
57 99 132 223
Standby-Stromverbrauch
(Watt)
0,40 0,45 0,41 0,42
Stromverbrauch im ausge-
schaltetem Zustand (Watt)
--- --- --- ---
Display-Auflösung (px) 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080 1920 x 1080
3
Wandhalterung im Lieferumfang enthalten. Achten Sie bei der Montage darauf, dass Schrauben der
Größe M6 (MD 31303: M4) verwendet werden. Die Länge der Schraube ergibt sich aus der Dicke der
Wandhalterung zuzüglich 12 mm (MD 31303: 8 mm).
71
DE
FR
IT
NL
EN
18. Serviceinformationen
Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht und erwartet funktionieren, wenden Sie
sich zunächst an unseren Kundenservice. Es stehen Ihnen verschiedene Wege zur
Verfügung, um mit uns in Kontakt zu treten:
In unserer Service Community treffen Sie auf andere Benutzer sowie unsere Mit-
arbeiter und können dort Ihre Erfahrungen austauschen und Ihr Wissen weiter-
geben.
Sie finden unsere Service Community unter http://community.medion.com.
Gerne können Sie auch unser Kontaktformular unter www.medion.com/contact
nutzen.
Selbstverständlich steht Ihnen unser Serviceteam auch über unsere Hotline oder
postalisch zur Verfügung.
Deutschland
Öffnungszeiten Haushalt & Heimelektronik
Mo. - Fr.: 07:00 - 23:00
Sa. / So.: 10:00 - 18:00
0201 22099-222
Serviceadresse
MEDION AG
45092 Essen
Deutschland
Österreich
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 08:00 - 21:00
Sa. / So.: 10:00 - 18:00
01 9287661
Serviceadresse
MEDION Service Center
Franz-Fritsch-Str. 11
4600 Wels
Österreich
72
Schweiz
Öffnungszeiten Haushalt & Heimelektronik
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00
0848 - 24 24 26
Serviceadresse
MEDION/LENOVO Service Center
Ifangstrasse 6
8952 Schlieren
Schweiz
Belgien
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00
02 - 200 61 98
Serviceadresse
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
Luxemburg
Öffnungszeiten Rufnummer
Mo. - Fr.: 09:00 - 19:00
34-20 808 664
Serviceadresse
MEDION B.V.
John F.Kennedylaan 16a
5981 XC Panningen
Nederland
73
DE
FR
IT
NL
EN
Deutschland
Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen
über das Serviceportal www.medion.com/de/service/start/ zum
Download zur Verfügung.
Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Ge-
räten.
Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die
Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles End-
gerät laden.
Österreich
Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen
über das Serviceportal www.medion.com/at/service/start/ zum
Download zur Verfügung.
Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Ge-
räten.
Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die
Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles End-
gerät laden.
Schweiz
Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen
über das Serviceportal www.medion.com/ch/de/service/start/
zum Download zur Verfügung.
Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Ge-
räten.
Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die
Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles End-
gerät laden.
Belgien
Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen
über das Serviceportal www.medion.com/be/nl/service/start/
zum Download zur Verfügung.
Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Ge-
räten.
Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die
Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles End-
gerät laden.
74
Luxemburg
Diese und viele weitere Bedienungsanleitungen stehen Ihnen
über das Serviceportal www.medion.com/lu/de/service/start/
zum Download zur Verfügung.
Dort finden Sie auch Treiber und andere Software zu diversen Ge-
räten.
Sie können auch den nebenstehenden QR Code scannen und die
Bedienungsanleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles End-
gerät laden.
Impressum
Copyright © 2018
Stand: 7. Mai 2018, 2:48 nachm.
Alle Rechte vorbehalten.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt.
Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die
schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten.
Das Copyright liegt beim Inverkehrbringer:
MEDION AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Deutschland
Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kon-
taktieren Sie zuerst immer unseren Kundenservice.
75
DE
FR
IT
NL
EN
19. Index
A
Anschließen .................................................. 12
Antenne .................................................... 25
Stromversorgung .................................. 24
Antenne ......................................................... 24
Aufstellungsort........................................9, 15
B
Batterien .......................................... 13, 23, 66
Bedienung .................................................... 33
Betriebssicherheit .........................................7
Bildeinstellungen ....................................... 33
C
Common Interface ..................................... 24
E
Entsorgung ................................................... 66
Erstinstallation ...................................... 25, 54
F
Farbtasten ..................................................... 36
Favoritenliste ................................................ 34
Fehler .............................................................. 62
Fernbedienung ........................................... 19
G
Geräteübersicht .......................................... 16
Rückseite .................................................. 18
Vorderseite .............................................. 16
I
Inbetriebnahme .......................................... 22
Infos anzeigen ............................................. 34
L
Lieferumfang ...................................................6
M
Media Player ................................................. 57
Menü
Bild ............................................................. 49
Kanal .......................................................... 39
Optionen .................................................. 53
Sperren ..................................................... 52
Ton .............................................................. 50
Zeit ............................................................. 51
Montage ........................................................ 23
P
Pixelfehler ...................................................... 64
Problembehebung .................................... 62
Programmauswahl ..................................... 33
Programmführer ......................................... 61
Q
Quelle wählen .............................................. 35
R
Reinigung ...................................................... 65
Reparatur ....................................................... 12
S
Satellit ............................................................. 27
Satellitensystem
Satellit ....................................................... 45
Transponder ............................................ 47
Satellit Konfiguration ................................ 28
Senderliste .................................................... 55
Sicherheitshinweise ......................................7
Anschließen ............................................ 12
Betriebssicherheit .................................... 7
Stromversorgung .................................. 12
Stallit Konfiguration .................................. 45
Störung .......................................................... 62
Stromversorgung ....................................... 12
Stromversorgung anschließen ......... 24
T
Technische Daten ....................................... 67
Toneinstellungen ........................................ 33
U
Umgebungstemperatur ........................... 11
USB .................................................................. 57
69

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medion Life S14304 - MD 31304 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medion Life S14304 - MD 31304 in de taal/talen: Duits als bijlage per email.

De handleiding is 0,53 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Medion Life S14304 - MD 31304

Medion Life S14304 - MD 31304 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 75 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info