537198
36
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/83
Pagina verder
Mode d´emploi
25,7 cm / 10,1“ Tablette-PC
MEDION
®
LIFETAB
®
1 / 82
Sommaire
1. À propos de ce mode d‘emploi .....................5
1.1. Symboles et avertissements utilisés
dans ce mode d‘emploi .............................6
1.2. Utilisation conforme ................................... 8
1.3. Informations relatives à la conformité . 9
2. Consignes de sécurité ................................. 10
2.1. Dangers en cas d‘utilisation de
l‘appareil par des enfants et
personnes à capacité restreinte ............10
2.2. Sécurité de fonctionnement ..................11
2.3. Consignes relatives aux batteries ........13
2.4. Ne jamais réparer soi-même
l‘appareil ........................................................ 15
2.5. Conditions d‘utilisation ............................15
2.6. Branchement ...............................................16
2.7. Câblage ..........................................................18
3. Contenu de la livraison ............................... 19
4. Vue d‘ensemble de l‘appareil ..................... 20
4.1. Face avant .....................................................20
4.2. Face arrière ...................................................21
4.3. Vue latérale, côté court ............................22
5. Première mise en service............................ 25
5.1. Premières étapes ........................................25
5.2. Configurer votre compte Google™ ..26
5.3. Configuration des comptes utilisateur 27
5.4. Description de l‘écran d‘accueil ...........27
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 1E10315_6 FR Generic Final Content.indd 1 18.11.2013 10:39:4118.11.2013 10:39:41
2 / 82
5.5. Icônes d‘état .................................................33
6. Alimentation ............................................... 34
6.1. Adaptateur secteur ...................................34
6.2. Fonctionnement sur batterie ..............35
7. Bouton On/Off ............................................. 36
7.1. Allumer la tablette PC ..............................36
7.2. Éteindre la tablette PC .............................36
7.3. Mettre la tablette PC en mode
d‘économie d‘énergie ...............................37
7.4. Rallumer l‘appareil depuis le mode
d‘économie d‘énergie ...............................38
8. Utilisation de la tablette PC ....................... 39
8.1. Adapter l‘écran d‘accueil .........................39
9. Régler / vérifier les paramètres ................. 40
9.1. Mises à jour logicielles .............................44
9.2. Google Play ..................................................44
9.3. Utiliser des applications ne
provenant pas du Market ........................44
10. Widgets – petits assistants sur le Bureau .. 45
11. Définir fond d‘écran / papier peint ............ 46
12. Établir une connexion
Internet ........................................................ 47
12.1. Paramètres principaux .............................47
12.2. Mode Avion ..................................................48
12.3. Wi-Fi ................................................................49
12.4. Bluetooth .....................................................51
13. Raccordement de la tablette PC à un
ordinateur .................................................. 52
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 2E10315_6 FR Generic Final Content.indd 2 18.11.2013 10:39:5918.11.2013 10:39:59
3 / 82
14. Supports de stockage externes ................ 53
14.1. Insertion de la carte microSD ................54
14.2. Retrait de la carte microSD .....................55
14.3. Raccordement de clés USB .....................55
15. Communication .......................................... 57
15.1. Navigateur ...................................................57
16. Clavier
physique ......................................... 58
17. Questions fréquemment posées ............... 59
18. Service après-vente .................................... 61
18.1. Support étendu ..........................................61
18.2. Maintenance ................................................61
18.3. Mesures de protection de l‘écran .........62
19. Recyclage et élimination ............................ 63
20. Addendum à la notice d’utilisation de
la tablette .................................................... 64
20.1. Exposition à l’énergie de
radiofréquence ..........................................64
21. Norme européenne EN 9241-307 classe II 66
22. Caractéristiques techniques ...................... 69
23. Mentions légales ......................................... 71
24. Information relative à la licence ............... 72
25. Index ............................................................ 81
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 3E10315_6 FR Generic Final Content.indd 3 18.11.2013 10:39:5918.11.2013 10:39:59
4 / 82
Copyright © 2013,
Tous droits réservés. Le présent mode d’emploi est proté-
gé par des droits d’auteur. Le copyright est la propriété de
la société MEDION
®
.
Marques déposées : Google, Android, Google Play et les
autres marques de Google sont des marques de Goog-
le Inc.
®
, le logo HDMI et High-Definition Multime-
dia Interface sont des marques déposées de HDMI Licen-
sing LLC.
Les autres marques déposées sont la propriété de leurs ti-
tulaires respectifs.
Sous réserve de modifications techniques et visuelles
ainsi que d’erreurs d’impression.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 4E10315_6 FR Generic Final Content.indd 4 18.11.2013 10:40:0018.11.2013 10:40:00
5 / 82
1. À propos de ce mode d‘em-
ploi
Lisez attentivement les consignes de sécurité
avant de mettre l‘appareil en service. Tenez
compte des avertissements figurant sur l‘ap-
pareil et dans le mode d‘emploi.
Ayez toujours ce mode d‘emploi à portée de
main. Si vous vendez ou donnez l‘appareil, re-
mettez impérativement aussi ce mode d‘em-
ploi au nouveau propriétaire.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 5E10315_6 FR Generic Final Content.indd 5 18.11.2013 10:40:0018.11.2013 10:40:00
6 / 82
1.1. Symboles et avertissements
utilisés dans ce mode d‘emploi
DANGER !
Avertissement d’un risque vital im-
médiat !
AVERTISSEMENT !
Avertissement d’un risque vital pos-
sible et/ou de blessures graves irré-
versibles!
PRUDENCE!
Avertissement d’un risque possible
de blessures moyennes à légères !
ATTENTION!
Respecter les consignes pour éviter
tout dommage matériel !
REMARQUE!
Informations supplémentaires pour l‘utilisa-
tion de l‘appareil !
REMARQUE!
Respecter les consignes du mode d‘emploi !
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 6E10315_6 FR Generic Final Content.indd 6 18.11.2013 10:40:0018.11.2013 10:40:00
7 / 82
AVERTISSEMENT !
Avertissement d‘un risque d‘élec-
trocution !
AVERTISSEMENT!
Avertissement d’un risque en cas
d’écoute à un volume trop élevé !
Énumération / information sur des événe-
ments se produisant en cours d’utilisation
Action à exécuter
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 7E10315_6 FR Generic Final Content.indd 7 18.11.2013 10:40:0118.11.2013 10:40:01
8 / 82
1.2. Utilisation conforme
Votre tablette PC vous offre de multiples possibilités d’uti-
lisation: vous pouvez par exemple surfer partout et à tout
moment sur Internet, lire messages et livres, savourer jeux
et films ainsi que communiquer avec le monde entier.
L’appareil est destiné exclusivement à un usage privé et
non à une utilisation industrielle/commerciale.
Pour surfer sur Internet, vous avez besoin d’une
connexion Internet qui peut être payante.
Veuillez noter qu’en cas d’utilisation non conforme, la ga-
rantie est annulée.
Ne transformez pas l’appareil sans notre accord et
n’utilisez pas de périphériques autres que ceux que
nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés.
Utilisez uniquement des pièces de rechange et acces-
soires que nous avons livrés ou autorisés.
Tenez compte de toutes les informations contenues
dans le présent mode d’emploi, en particulier des
consignes de sécurité. Toute autre utilisation est consi-
dérée comme non conforme et peut entraîner des
dommages corporels ou matériels.
N’utilisez pas l’appareil dans des conditions ambiantes
extrêmes.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 8E10315_6 FR Generic Final Content.indd 8 18.11.2013 10:40:0118.11.2013 10:40:01
9 / 82
1.3. Informations relatives à la
conformité
Cette tablette PC est livrée avec les équipements radio
suivants :
• Wi-Fi
• Bluetooth
Par la présente, la société MEDION AG déclare que cette
tablette PC est conforme aux exigences fondamentales
et autres dispositions pertinentes de la directive R&TTE
1999/5/CE.
Cet appareil respecte les exigences essentielles et pres-
criptions pertinentes de la directive sur l’écoconception
2009/125/CE.
Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité com-
plètes sur www.medion.com/conformity.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 9E10315_6 FR Generic Final Content.indd 9 18.11.2013 10:40:0118.11.2013 10:40:01
10 / 82
2. Consignes de sécurité
2.1. Dangers en cas d‘utilisation de
l‘appareil par des enfants et
personnes à capacité restreinte
Cet appareil nest pas destiné à être utilisé par
des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont limitées ou manquant d’expérience et/ou
de connaissances, sauf si elles sont surveillées
par une personne responsable de leur sécurité
ou si elles ont reçu de vous les instructions né-
cessaires à l’utilisation de l’appareil.
Surveillez les enfants afin de garantir quils ne
jouent pas avec l’appareil. Ne laissez pas les en-
fants utiliser cet appareil sans surveillance.
Conservez l’appareil et les accessoires dans un
endroit hors de la portée des enfants.
DANGER!
Conservez également les films d‘em-
ballage hors de la portée des en-
fants: risque d‘asphyxie
!
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 10E10315_6 FR Generic Final Content.indd 10 18.11.2013 10:40:0118.11.2013 10:40:01
11 / 82
2.2. Sécurité de fonctionnement
Afin de garantir un fonctionnement sécuri-
sé de votre tablette PC, veuillez respecter les
consignes suivantes.
N’ouvrez jamais le boîtier de la tablette PC ou
de l’adaptateur secteur ! Cela pourrait provo-
quer un court-circuit électrique ou même un
feu, ce qui endommagerait votre tablette PC.
N’introduisez aucun objet à l’intérieur de la
tablette PC à travers les fentes et ouvertures.
Ceux-ci pourraient provoquer un court-cir-
cuit électrique ou même un feu, ce qui en-
dommagerait votre tablette PC.
N’exposez pas la tablette PC à des conditions
ambiantes extrêmes : vous risqueriez de l’en-
dommager.
N’utilisez pas la tablette PC avec l’adaptateur
secteur raccordé en cas d’orage pour éviter
tout dommage de l’appareil par la foudre.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 11E10315_6 FR Generic Final Content.indd 11 18.11.2013 10:40:0118.11.2013 10:40:01
12 / 82
Ne posez sur la tablette PC aucun objet qui
pourrait exercer une pression sur l’écran LCD.
Un écran cassé présente des risques de bles-
sures. Portez impérativement des gants pour
ramasser les débris. Lavez-vous ensuite les
mains au savon.
Pour éviter tout dommage, ne touchez pas
l’écran avec des objets contondants.
N’exposez pas la tablette PC longtemps à la
chaleur. En particulier lorsque vous la laissez
dans un véhicule : les différents composants
pourraient alors se déformer.
Actualisez régulièrement les logiciels afin de
garantir que la tablette PC est toujours com-
patible et stable.
Éteignez immédiatement la tablette PC ou ne
l‘allumez pas du tout et contactez le service
après-vente si
...l’adaptateur secteur et les connecteurs qui
y sont raccordés ont brûlé ou sont endom-
magés. Remplacez un adaptateur secteur en-
dommagé par un adaptateur original. Un
adaptateur secteur défectueux ne doit en au-
cun cas être réparé.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 12E10315_6 FR Generic Final Content.indd 12 18.11.2013 10:40:0118.11.2013 10:40:01
13 / 82
...le boîtier de la tablette PC est endommagé
ou si des liquides se sont infiltrés à l’intérieur.
La sécurité de fonctionnement nétant alors
plus garantie, faites tout d’abord contrôler la
tablette PC par le service après-vente. Risque
d’électrocution !
Si la tablette PC est mouillée,
ne l’allumez pas.
Débranchez le cordon d’alimentation et étei-
gnez la tablette.
Ne la rallumez qu’une fois quelle a entière-
ment séché.
2.3. Consignes relatives aux
batteries
L’appareil comporte une batterie Lithium-
ion. Pour une manipulation sûre des batteries
Lithium-ion, respectez les consignes suivantes :
Chargez régulièrement et si possible toujours
complètement la batterie. Ne laissez pas la
batterie déchargée pendant une période pro-
longée.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 13E10315_6 FR Generic Final Content.indd 13 18.11.2013 10:40:0218.11.2013 10:40:02
14 / 82
N’exposez pas la batterie à des sources de
chaleur telles que des radiateurs ni à des
sources de feu nu (p. ex. des bougies). Risque
d’explosion !
Si l’appareil ne s’allume plus que lorsqu’il est
alimenté en courant, adressez-vous au ser-
vice après-vente.
N’utilisez pas de chargeurs présentant un
quelconque dommage.
Ne démontez pas les batteries et ne les dé-
formez pas. Vous risqueriez de vous blesser
aux mains/doigts ou le liquide qui se trouve
à l’intérieur des batteries pourrait entrer en
contact avec vos yeux ou votre peau. Si cela
devait se produire, rincez les parties affectées
abondamment à l’eau claire et consultez im-
médiatement votre médecin.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 14E10315_6 FR Generic Final Content.indd 14 18.11.2013 10:40:0218.11.2013 10:40:02
15 / 82
2.4. Ne jamais réparer soi-même
l‘appareil
AVERTISSEMENT !
N’essayez en aucun cas d’ouvrir ou de
réparer vous-même l’appareil. Vous
risqueriez de vous électrocuter!
Pour éviter tout danger, adressez-vous en
cas de problème au centre de service après-
vente Medion ou à un autre atelier spécialisé.
2.5. Conditions d‘utilisation
La tablette PC peut fonctionner à une tempé-
rature ambiante de 5° C à 30° C et avec une
humidité relative de l’air de 20à 80% (sans
condensation).
Lorsque la tablette PC est éteinte, elle peut
être stockée à une température de 0° C à 60°
C.
Débranchez l’adaptateur secteur en cas
d’orage.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 15E10315_6 FR Generic Final Content.indd 15 18.11.2013 10:40:0218.11.2013 10:40:02
16 / 82
Attendez que votre tablette PC soit à tem-
pérature ambiante avant de l’utiliser ou de
brancher l’adaptateur secteur. En cas de
fortes variations de température ou d’humi-
dité, il est possible que, par condensation, de
l’humidité se forme à l’intérieur de la tablette
PC, pouvant provoquer un court-circuit.
Veillez à ne pas exposer la tablette PC à des
températures élevées et au rayonnement di-
rect du soleil, p. ex. dans un véhicule.
Conservez l’emballage original au cas où
vous devriez expédier l’appareil.
Votre tablette PC ne convient pas à l’utilisa-
tion sur des équipements de postes de tra-
vail à écran au sens du règlement relatif aux
postes de travail munis d’écrans de visualisa-
tion.
2.6. Branchement
Pour un branchement correct de votre tablette
PC, veuillez respecter les instructions suivantes :
2.6.1. Adaptateur secteur
Ne jamais ouvrir le boîtier de l’adaptateur
secteur. Risque d’électrocution si le boîtier est
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 16E10315_6 FR Generic Final Content.indd 16 18.11.2013 10:40:0318.11.2013 10:40:03
17 / 82
ouvert ! Le boîtier ne contient aucune pièce à
entretenir.
La prise de courant doit se trouver à proximi-
té de la tablette PC et être facilement acces-
sible.
Pour couper l’alimentation en courant de la
tablette PC (par l’adaptateur secteur), dé-
branchez la fiche secteur de la prise de cou-
rant.
Utilisez l’adaptateur secteur de votre ta-
blette PC uniquement sur des prises de terre
à courant alternatif 100-240 VAC~ / 50 - 60
Hz. Si vous nêtes pas sûr du voltage sur le
lieu d’installation, renseignez-vous auprès de
votre centre EDF.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
fourni.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 17E10315_6 FR Generic Final Content.indd 17 18.11.2013 10:40:0318.11.2013 10:40:03
18 / 82
Lorsque vous débranchez l’adaptateur sec-
teur, retirez tout d’abord la fiche de la prise
de courant puis la fiche de la tablette PC.
Lordre inverse pourrait endommager l’adap-
tateur secteur ou la tablette PC. Tenez tou-
jours fermement la fiche lors du débranche-
ment. Ne tirez jamais sur le cordon.
ATTENTION!
Pour recharger la tablette PC, utilisez
uniquement l’adaptateur secteur fourni
avec la tablette.
2.7. Câblage
Disposez les câbles de manière à ce que per-
sonne ne puisse marcher ou trébucher des-
sus.
Ne posez aucun objet sur les câbles, ils pour-
raient être endommagés.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 18E10315_6 FR Generic Final Content.indd 18 18.11.2013 10:40:0318.11.2013 10:40:03
19 / 82
3. Contenu de la livraison
Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous infor-
mer dans un délai de quinze jours à compter de la date
d’achat si ce nest pas le cas. Avec le produit que vous ve-
nez d’acheter, vous recevez:
• Tablette PC
Câble micro USB
Câble micro USB host (en option)
Casque micro (en option)
• Adaptateur secteur
Adapteur CA/CC
Fabricant Ktec Co., Ltd., China
Modèle KSAPK0110500200HE
Tension secteur
nécessaire
100 - 240 V (50/60 Hz)
CA d’entrée 100 - 240V~ 0,5A max. 50 - 60 Hz
CC de sortie
5 V 2000 mA
• Documentation
DANGER !
Conservez les emballages, p. ex. les
plastiques, hors de la portée des en-
fants: ils pourraient sétouffer
!
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 19E10315_6 FR Generic Final Content.indd 19 18.11.2013 10:40:0318.11.2013 10:40:03
20 / 82
4. Vue d‘ensemble de l‘appareil
4.1. Face avant
1
3
3
2
1) Webcam
2) Microphone
3) Écran
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 20E10315_6 FR Generic Final Content.indd 20 18.11.2013 10:40:0418.11.2013 10:40:04
21 / 82
4.2. Face arrière
5
6
4
4) Webcam
5) Touche de reset
6) Haut-parleur
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 21E10315_6 FR Generic Final Content.indd 21 18.11.2013 10:40:0418.11.2013 10:40:04
22 / 82
4.3. Vue latérale, côté court
12
10
9
11
7
8
7) Bouton de réglage du volume + / -
8) Prise pour casque stéréo
9) Prise mini HDMI
10) Port de connexion micro USB
11) Fente pour cartes microSD
12) Bouton On/Off
ATTENTION!
La carte microSD doit être insérée dans
le bon sens. Veillez à ce que les contacts
de la carte microSD soient dirigés vers
l’écran. Afin de ne pas endommager la
carte, nemployez pas la force pour l’in-
troduire dans la fente.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 22E10315_6 FR Generic Final Content.indd 22 18.11.2013 10:40:0618.11.2013 10:40:06
23 / 82
AVERTISSEMENT !
Un volume trop élevé lors de
l‘utilisation d‘un casque ou
d‘écouteurs engendre une surpressi
on acoustique et peut provoquer une
surdité. Avant de lancer la lecture, ré-
glez le volume sur le niveau le plus
bas. Lancez la lecture et augmentez
le volume à un niveau qui vous semb-
le agréable. Modifier les réglages de
base de l‘égaliseur peut augmenter le
volume et, ainsi, entraîner des lésions
permanentes du système auditif. De
plus, toute modification des pilotes,
des logiciels, de l‘égaliseur, du sys-
tème d‘exploitation, etc., peut entraî-
ner une augmentation du volume et
donc aussi provoquer des lésions du
système auditif. À pleine puissance,
l‘écoute prolongée avec un casque ou
des écouteurs peut endommager
l‘oreille de l‘utilisateur.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 23E10315_6 FR Generic Final Content.indd 23 18.11.2013 10:40:0618.11.2013 10:40:06
24 / 82
REMARQUE
Utilisez uniquement le casque micro fourni.
Si le volume réglé dépasse un niveau pouvant être dan-
gereux pour l’ouïe, l’appareil bloque toute autre augmen-
tation du volume et l’icône
apparaît en bas à droite de
l’écran.
Tapotez sur l’icône et tenez compte des consignes
affichées.
Cochez la case en dessous de la consigne pour con-
firmer que vous avez lu et compris cette dernière.
Puis tapotez sur OK.
REMARQUE
Le volume doit être à nouveau réglé après
tout redémarrage de l’appareil. Dès que vous
débranchez le casque de l’appareil et le re-
branchez, un nouveau réglage du volume est
également nécessaire.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 24E10315_6 FR Generic Final Content.indd 24 18.11.2013 10:40:0718.11.2013 10:40:07
25 / 82
5. Première mise en service
Avant de mettre votre tablette PC en service, prenez tout
d’abord le temps de lire la section importante consacrée à
la sécurité de fonctionnement.
5.1. Premières étapes
Raccordez une extrémité du câble USB à l’adaptateur
secteur fourni et branchez l’autre extrémité du câble
USB sur le port micro USB de votre tablette PC. Bran-
chez l’adaptateur secteur à une prise de courant conti-
nu disponible.
Allumez la tablette PC avec le bouton On/Off. Mainte-
nez pour cela le bouton On/Off enfoncé pendant env.
3 secondes. La tablette PC démarre et affiche plusieurs
logos et animations.
Lorsque l’écran de bienvenue apparaît, sélectionnez
votre langue et tapotez sur Démarrer.
Connectez-vous à un réseau WiFi ou tapotez sur Ig-
norer.
REMARQUE!
La configuration initiale peut prendre un cer-
tain temps. Vous pouvez durant la phase de
configuration initiale revenir à la page d’écran
précédente en sélectionnant .
Suivez les instructions à l’écran.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 25E10315_6 FR Generic Final Content.indd 25 18.11.2013 10:40:0818.11.2013 10:40:08
26 / 82
5.2. Confi gurer votre compte
Google
Votre tablette PC vous permet d’utiliser toute une série
de services de Google™. Vous avez besoin pour cela d’un
compte Google™, avec lequel vous avez ensuite accès à
de nombreux services tels que Gmail.
Vous serez guidé ci-après dans l'installation de votre ta-
blette PC.
Vous pouvez vous loguer ici à votre compte Google ou en
configurer un nouveau. Vous pouvez par ailleurs détermi-
ner si vous souhaitez autoriser la localisation par WiFi et le
réseau de téléphonie mobile et l'accès au lieu d'utilisation
pour les applications.
REMARQUE!
Pour configurer un compte Google™ ou pou-
voir vous loguer sur Google™, vous avez be-
soin d’une connexion Internet. Connec-
tez-vous sur Internet via WiFi.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 26E10315_6 FR Generic Final Content.indd 26 18.11.2013 10:40:0818.11.2013 10:40:08
27 / 82
5.3. Confi guration des comptes
utilisateur
Après avoir configuré votre compte Google™ ou avoir
passé cette étape, vous pouvez maintenant indiquer le
prénom et le nom du propriétaire de cette tablette. Un
compte utilisateur avec des droits étendus sera automa-
tiquement configuré pour ce premier utilisateur (proprié-
taire).
Saisissez le prénom et tapotez sur .
Saisissez le nom, tapotez sur et suivez les instruc-
tions suivantes.
Pour utiliser la tablette avec d’autre personnes, vous
pouvez configurer par la suite d’autres comptes utili-
sateurs. Vous trouverez les options requises à cet effet
sous Paramètres > Comptes > Ajouter compte pour
ajouter des utilisateurs supplémentaires.
REMARQUE !
La configuration de nouveaux comptes utili-
sateur ou la restauration de la configuration
d'usine de la tablette est uniquement possible
depuis le compte utilisateur du propriétaire.
5.4. Description de l‘écran d‘accueil
Lécran d’accueil est affiché lorsque votre tablette PC a
complètement démarré et qu’aucune autre application
nest au premier plan. Il est subdivisé en plusieurs pages
auxquelles vous accédez en faisant glisser votre doigt
à gauche et à droite sur l’écran. Lécran d’accueil sert à
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 27E10315_6 FR Generic Final Content.indd 27 18.11.2013 10:40:0818.11.2013 10:40:08
28 / 82
l’affichage des raccourcis (shortcuts en anglais) et des
vignettes (widgets en anglais) permettant d’accéder aux
applications et contient déjà certains de ces éléments. La
barre de recherche, la barre des favoris et la barre de
navigation pour une utilisation facile sont notamment af-
fichées ici.
Tapotez sur l’élément de votre choix pour démarrer
l’application correspondante ou obtenir plus d’infor-
mations.
Vous pouvez aussi adapter ce contenu à votre gré et
choisir un propre fond d’écran (voir ci-dessous).
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 28E10315_6 FR Generic Final Content.indd 28 18.11.2013 10:40:0918.11.2013 10:40:09
29 / 82
La barre de recherche de l'écran d'accueil, qui se trouve
sur le bord supérieur de l'écran, comporte les icônes sui-
vantes :
Icône Description
Cette icône démarre une recherche
sur Google. La recherche porte aus-
si bien sur le contenu de votre tablette
PC (p. ex. vos contacts et les applica-
tions installées) que sur Internet. Pen-
dant que vous tapez, le masque de
saisie vous propose différentes possibi-
lités de complément.
Cette icône démarre une recherche vo-
cale sur Internet. Dictez le texte sou-
haité dans le microphone.
La barre de navigation de l'écran d'accueil, qui se trouve
sur le bord inférieur de l'écran, comporte les icônes sui-
vantes :
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 29E10315_6 FR Generic Final Content.indd 29 18.11.2013 10:40:1018.11.2013 10:40:10
30 / 82
Icône Description
Avec cette icône, vous revenez à l’écran
immédiatement précédent. Imaginez
que les différents écrans d’une applica-
tion forment une pile. Seul l’écran su-
périeur de cette pile est visible. Le der-
nier élément de la pile est toujours
l’écran daccueil. La touche enlève l’élé-
ment supérieur de la pile. Elle a donc le
même effet que la touche Retour dont
vous avez l’habitude avec votre navi-
gateur Web.
Avec cette icône, vous revenez à
l’écran daccueil. Veuillez noter que
l’application dans laquelle vous vous
trouviez auparavant nest pas fermée
pour autant : elle fait juste une «pause
» et reste ouverte en arrière-plan. Elle
utilise donc toujours de la mémoire et
éventuellement aussi de la puissance
de calcul. Vous pouvez à tout moment
faire repasser cette application au pre-
mier plan (voir ci-dessous).
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 30E10315_6 FR Generic Final Content.indd 30 18.11.2013 10:40:1118.11.2013 10:40:11
31 / 82
Icône Description
Cette icône affiche une liste des der-
nières applications utilisées. Vous pou-
vez vous en servir pour redémarrer
une application ou remettre au pre-
mier plan une application qui était
passée en arrière-plan. Il vous suf-
fit pour cela de tapoter sur la vignette
correspondante. Pour supprimer un
élément de la liste, faites-le glisser du
doigt sur le côté.
Vous retrouverez la barre de titre et d‘état sous une forme
légèrement modifiée dans la plupart des applications.
Certaines applications offrent un menu dynamique avec
d‘autres commandes. Vous accédez alors à ce menu avec
une icône correspondante dans la barre de titre (à droite
sur l‘écran) ou dans la barre d‘état (à côté des dernières
applications utilisées).
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 31E10315_6 FR Generic Final Content.indd 31 18.11.2013 10:40:1118.11.2013 10:40:11
32 / 82
La barre des favoris, qui se trouve au-dessus de la barre
d'état, comporte l'icône suivante :
Icône Description
Cette icône vous affiche une liste de
toutes les applications disponibles sur
votre tablette PC. Tapotez sur une ap-
plication pour la démarrer. Laissez
votre doigt plus longtemps sur une ap-
plication pour créer un raccourci vers
cette application sur l’écran d’accueil
(tirez l’application sur la page corres-
pondante) ou la désinstaller (tirez l’ap-
plication sur la corbeille).
Vous pouvez placer les applications de votre choix dans la
barre des favoris.
Laissez votre doigt sur l'application souhaitée et tirez
cette dernière dans la barre des favoris.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 32E10315_6 FR Generic Final Content.indd 32 18.11.2013 10:40:1118.11.2013 10:40:11
33 / 82
5.5. Icônes d‘état
Vous voyez dans le bord supérieur gauche de l'écran les
icônes d'état actives qui affichent ce qui suit:
Carte SD insérée
La tablette est connectée en tant que dispositif multi-
média
Un téléchargement est terminé.
Appuyez sur les icônes d'état et faites glisser votre
doigt vers le bas.
Une liste d'événements s'affiche, p. ex. de nouveaux
e-mails ont été reçus, un ou plusieurs téléchargements
sont terminés, etc.
Vous voyez dans le bord supérieur droit de l'écran les
icônes de réglage actives qui affichent ce qui suit:
• Heure actuelle
• Connecté via WiFi
État de charge de la batterie
• etc.
Appuyez sur les icônes de réglage et faites glisser
votre doigt vers le bas.
Un accès rapide à différents réglages s'affiche sur le
côté droit.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 33E10315_6 FR Generic Final Content.indd 33 18.11.2013 10:40:1118.11.2013 10:40:11
34 / 82
6. Alimentation
Lors de la première mise en service ou si la tablette PC
est restée éteinte pendant une période prolongée, rac-
cordez-la à l’adaptateur secteur. La tablette PC est équi-
pée d’une batterie lithium haute performance intégrée
rechargeable, que vous pouvez recharger au moyen de
l’adaptateur secteur fourni.
6.1. Adaptateur secteur
Votre tablette PC est livrée avec un adaptateur secteur
universel. La plage suivante est prise en charge : 100-240
VAC~ / 50 - 60 Hz courant alternatif. Veuillez respec-
ter les instructions pour un fonctionnement sécurisé de
l’adaptateur secteur.
Ladaptateur secteur se branche sur une prise de courant.
Ladaptateur secteur alimente la tablette PC en courant et
recharge la batterie. La batterie est aussi rechargée si vous
travaillez avec la tablette PC et que l’adaptateur secteur
est raccordé. Même si la tablette PC nest pas raccordée,
l’adaptateur secteur est toujours alimenté en courant. Dé-
branchez donc l’adaptateur secteur du réseau électrique
s’il nest pas raccordé à la tablette PC.
ATTENTION!
Pour recharger la tablette PC, utilisez
uniquement l’adaptateur secteur fourni
avec la tablette.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 34E10315_6 FR Generic Final Content.indd 34 18.11.2013 10:40:1118.11.2013 10:40:11
35 / 82
6.2. Fonctionnement sur batterie
Les batteries stockent de l’énergie électrique dans leurs
cellules pour la restituer en cas de besoin.
Pour garantir la durée de vie et les performances de votre
batterie, manipulez-la soigneusement.
La batterie doit toujours être totalement déchargée avant
un processus de chargement, puis chargée complète-
ment afin d’optimiser sa durée de vie et ses performances.
6.2.1. Chargement de la batterie
Vous pouvez recharger la batterie avec l‘adaptateur
secteur ou avec un ordinateur en utilisant dans les deux
cas le câble micro USB fourni.
REMARQUE!
Le processus de chargement avec l‘adaptateur
secteur est nettement plus rapide.
Si l‘adaptateur secteur est raccordé, la batterie se rechar-
ge automatiquement, que la tablette PC soit allumée ou
non. Si la tablette PC est allumée, le chargement de la bat-
terie dure nettement plus longtemps.
REMARQUE!
Le chargement est interrompu si la tempéra-
ture ou la tension de la batterie est trop éle-
vée.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 35E10315_6 FR Generic Final Content.indd 35 18.11.2013 10:40:1218.11.2013 10:40:12
36 / 82
7. Bouton On/O
7.1. Allumer la tablette PC
Appuyez pendant plusieurs secondes sur le bouton
On/Off. La tablette s'allume.
7.2. Éteindre la tablette PC
Appuyez sur le bouton On/Off jusqu’à ce que le mes-
sage suivant s’affiche:
Tapotez sur Éteindre puis sur OK OK pour éteindre
votre tablette.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 36E10315_6 FR Generic Final Content.indd 36 18.11.2013 10:40:1218.11.2013 10:40:12
37 / 82
7.3. Mettre la tablette PC en mode
d‘économie d‘énergie
Afin d'optimiser l'autonomie de la batterie, la tablette
passe en mode d'économie d'énergie si elle n'est pas utili-
sée pendant un certain temps.
En mode d'économie d'énergie, l'écran étant éteint, la ta-
blette consomme moins de courant. Si aucune activité n'a
lieu sur la tablette pendant un délai défini, le rétro-éclai-
rage s'éteint automatiquement et la tablette est verrouil-
lée.
Vous pouvez régler le délai au bout duquel le ré-
tro-éclairage s'éteint avec
Paramètres > Affichage > Veille .
Si votre tablette est allumée et que vous n'en avez pas be-
soin dans l'immédiat, vous pouvez tapoter brièvement sur
le bouton On/Off pour réduire l'éclairage de l'écran. L'ap-
pareil passe alors en mode d'économie d'énergie et est
verrouillé.
Pour optimiser encore plus l'autonomie de la batte-
rie, vous pouvez régler au bout de combien d'heures en
mode d'économie d'énergie votre tablette doit s'éteindre.
Vous pouvez régler au bout de combien d'heures en
veille la tablette PC doit s'éteindre avec
Paramètres > Affichage > Déconnecter .
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 37E10315_6 FR Generic Final Content.indd 37 18.11.2013 10:40:1318.11.2013 10:40:13
38 / 82
7.4. Rallumer l‘appareil depuis le
mode d‘économie d‘énergie
Si l’écran est éteint, appuyez brièvement sur le bouton
On/Off pour le réactiver.
Sélectionnez d'abord le compte utilisateur avec lequel
vous souhaitez vous loguer.
Tirez alors l’icône de cadenas sur le symbole pour
accéder à la page principale.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 38E10315_6 FR Generic Final Content.indd 38 18.11.2013 10:40:1418.11.2013 10:40:14
39 / 82
7.4.1. Configurer le verrouillage d’écran
Vous pouvez régler l’ordre pour le verrouillage d’écran
avec Paramètres > Sécurité > Vernouillage de l´écran.
8. Utilisation de la tablette PC
Vous commandez votre tablette PC du bout de vos doigts.
N’utilisez pas d’objets pointus ou à arêtes coupantes.
Tapotez sur l’écran pour sélectionner ou ouvrir les ap-
plications.
Laissez votre doigt posé sur un champ de saisie pour
afficher toutes les options disponibles.
Faites glisser votre doigt sur l’écran pour vous déplacer
vers le haut, le bas, la droite ou la gauche.
Si vous appuyez un peu plus longtemps sur une appli-
cation, vous pouvez la tirer sur l’écran pour la position-
ner à un autre endroit.
Écartez deux doigts simultanément sur l’écran ou
tapotez deux fois sur l’écran pour agrandir/réduire la
taille d’une page Web.
REMARQUE !
Vous pouvez regarder l’écran à la verticale
ou à l’horizontale. Il vous suffit alors de tenir
l’écran dans la position souhaitée.
8.1. Adapter l‘écran d‘accueil
Votre tablette PC possède plusieurs surfaces de travail.
Vous pouvez faire défiler l’écran de vos doigts, adapter
l’écran ou déplacer les icônes entre les surfaces de travail.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 39E10315_6 FR Generic Final Content.indd 39 18.11.2013 10:40:1618.11.2013 10:40:16
40 / 82
9. Régler / vérifi er les para-
mètres
Pour modifier les paramètres de votre tablette PC, tapotez
sur > Paramètres.
Tous les paramètres disponibles apparaissent à gauche.
Les options de menu pour les paramètres peuvent être
sélectionnées en touchant l’écran.
9.1.1. Sans Fil & Résaux
Icône
Nom du
menu
Description
Wi-Fi
Sert à la configuration et à la
gestion des connexions sans fil
(WiFi)
Bluetooth
Sert à la configuration et à la
gestion des connexions sans fil
(Bluetooth)
Plus...
Vous pouvez ici procéder aux
réglages du mode avion et du
VPN.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 40E10315_6 FR Generic Final Content.indd 40 18.11.2013 10:40:1618.11.2013 10:40:16
41 / 82
9.1.2. Appareil
Icône
Nom du
menu
Description
Son
Sélection des réglages so-
nores tels que sonneries et
messages
Affichage
Sélection des réglages
d'écran, p. ex. luminosité,
mode veille
HDMI
Sélection des réglages HDMI,
p. ex.
de la résolution ou du facteur
de zoom
Stockage
Vérification de l'espace libre
sur la carte microSD insérée
et dans la mémoire interne de
l'appareil
Batterie
Affiche l'état de charge et l'au-
tonomie restante de la bat-
terie
Applications
Gérer les applications et ins-
taller de nouvelles applica-
tions
Utilisateurs
Gérer tous les comptes utili-
sateur configurés sur cette ta-
blette.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 41E10315_6 FR Generic Final Content.indd 41 18.11.2013 10:40:1718.11.2013 10:40:17
42 / 82
9.1.3. Personnel
Icône
Nom du
menu
Description
Données
de localisa-
tion
Vous pouvez ici régler les
sources qui doivent être utili-
sées pour votre localisation
Sécurité
Vous créez ici votre modèle de
déverrouillage ou gérez les in-
formations de login sur votre
tablette PC
Langue et
saisie
Réglage de la langue du sys-
tème d'exploitation, de la ré-
gion et des options de saisie de
texte
Sauvegar-
der et ré-
initialiser
Paramètres pour la sécurité des
données, p. ex. sauvegarde, res-
tauration et données person-
nelles
9.1.4. Comptes
Icône
Nom du
menu
Description
+
Ajouter un
compte
Vous pouvez associer ici un
nouveau compte ou un compte
déjà existant au compte utili-
sateur actuel (p. ex. un compte
Google)
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 42E10315_6 FR Generic Final Content.indd 42 18.11.2013 10:40:1818.11.2013 10:40:18
43 / 82
9.1.5. Systéme
Icône
Nom du
menu
Description
Date et
heure
Réglage de date, heure, fu-
seau horaire, format de date
et d'heure
Accessibilité
Après l'installation d'appli-
cations d'accessibilité, diffé-
rentes options peuvent être
réglées ici
À propos de
la tablette
Affichage de l'état de votre ré-
seau mobile, de la batterie, re-
marques juridiques et mises à
jour de l'appareil
Exemple
Sélectionnez à gauche sur l’écran l’option souhaitée
: un sous-menu s’ouvre simultanément à droite sur
l’écran.
Pour revenir au menu précédent ou à un autre des me-
nus disponibles, sélectionnez le titre dans la liste de
gauche.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 43E10315_6 FR Generic Final Content.indd 43 18.11.2013 10:40:1918.11.2013 10:40:19
44 / 82
9.1. Mises à jour logicielles
Si une mise à jour logicielle est disponible, vous pouvez la
télécharger de l’Internet.
Pour vérifier si de nouvelles actualisations sont dispo-
nibles, placez-vous sur Paramètres > À propos de la ta-
blette > Updater.
9.2. Google Play
Votre tablette PC est basée sur la plateforme Android
et vous pouvez étendre ses fonctionnalités en installant
d’autres applications. LAndroid Market se nomme
désormais Google Play Store et vous offre une possibilité
simple d’installer des jeux et d’autres applications.
REMARQUE !
Pour pouvoir accéder à l’Android Market,
vous avez besoin à la fois d’une connexion In-
ternet et d’un compte Google.
9.3. Utiliser des applications ne
provenant pas du Market
Pour installer des applications provenant d’autres sources
que le Market officiel (p. ex. via le navigateur Web ou la
carte mémoire), tapotez dans les paramètres sur Sécurité
et cochez Sources inconnues. Par défaut, cette case n’est
pas cochée.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 44E10315_6 FR Generic Final Content.indd 44 18.11.2013 10:40:1918.11.2013 10:40:19
45 / 82
10. Widgets – petits assistants
sur le Bureau
Les widgets – de petits programmes qui sont exécutés sur
le Bureau – permettent d’afficher et de régler bon nombre
de choses. Pour exécuter des widgets:
Tapotez sur > Widgets. Tous les widgets dispo-
nibles s’affichent :
Pour ajouter un widget, tapotez sur le widget concer-
né et tirez-le sur l’écran souhaité.
Vous pouvez aussi télécharger des widgets du Google
Play Store
. Ces widgets apparaissent ensuite aussi parmi tous
les widgets disponibles.
Pour supprimer un widget, tapotez sur le widget
concerné et tirez-le vers le haut de l’écran sur le X: il
est alors supprimé.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 45E10315_6 FR Generic Final Content.indd 45 18.11.2013 10:40:2018.11.2013 10:40:20
46 / 82
11. Défi nir fond d‘écran / papier
peint
Faites votre choix parmi de nombreux motifs de papier
peint pour personnaliser le design de votre tablette PC.
Laissez votre doigt assez longtemps sur l'écran princi-
pal pour que la fenêtre suivante s'affiche:
Faites défiler les différents motifs de papier peint et les
fonds d’écran.
Tapotez sur le motif de votre choix et sélectionnez
Set wallpaper.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 46E10315_6 FR Generic Final Content.indd 46 18.11.2013 10:40:2018.11.2013 10:40:20
47 / 82
12. Établir une connexion
Internet
12.1. Paramètres principaux
Sélectionnez et faites glisser vers le bas, comme indi-
qué, la fenêtre des paramètres généraux située dans
le coin supérieur droit de l‘écran, pour ouvrir les para-
mètres généraux.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 47E10315_6 FR Generic Final Content.indd 47 18.11.2013 10:40:2118.11.2013 10:40:21
48 / 82
REMARQUE !
Certains réglages s'activent ou se dé-
sactivent au moyen d'une pression pro-
longée. Tapotez brièvement sur le ré-
glage souhaité pour ouvrir le menu des
réglages.
12.2. Mode Avion
Le mode Avion vous permet de désactiver toutes les
connexions radio (p. ex. WiFi, Bluetooth).
Tapotez sur Mode Avion, pour activer ou désactiver
les connexions radio.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 48E10315_6 FR Generic Final Content.indd 48 18.11.2013 10:40:2318.11.2013 10:40:23
49 / 82
12.3. Wi-Fi
12.3.1. Activer Wi-Fi
ATTENTION!
Désactivez toujours l’option pour les ré-
seaux sans fil lorsque vous vous trouvez
dans des environnements où cette op-
tion peut provoquer des interférences
sur des fonctions critiques ou des appa-
reils sensibles, p. ex. dans les avions, hô-
pitaux et autres établissements médi-
caux, etc.
Tapotez sur Applications > Paramètres.
Tapotez sur Sans fil et Réseaux.
Tapotez sur Wi-Fi > OUI pour activer cette fonction.
Si vous souhaitez être averti qu’un réseau accessible est
disponible, assurez-vous que la fonction «Notification de
réseau» est activée:
Pour ce faire, tapotez sur Applications > Paramètres
> Wi-Fi.
Tapotez en haut à droite sur > Options avancées.
Cochez la fonction Notification de réseau. Par défaut,
cette fonction nest pas cochée.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 49E10315_6 FR Generic Final Content.indd 49 18.11.2013 10:40:2318.11.2013 10:40:23
50 / 82
Vous pouvez en outre ajouter manuellement un réseau
WiFi avec l’option Ajouter un réseau en saisissant le SSID
du réseau avec les types de protection respectifs.
12.3.2. Connexion à un réseau WiFi
Tapotez sur Applications > Paramètres puis sur Sans
fil et Réseaux > Wi-Fi > OUI. Sont affichés ici les in-
formations sur les réseaux WiFi que votre tablette PC
peut trouver ainsi que leurs paramètres de sécurité
(accessible ou sécurisé).
Tapotez sur le réseau sur lequel vous souhaitez vous
connecter.
REMARQUE !
Si vous souhaitez vous connecter sur un ré-
seau sécurisé, vous devez saisir un mot de
passe pour pouvoir y accéder.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 50E10315_6 FR Generic Final Content.indd 50 18.11.2013 10:40:2318.11.2013 10:40:23
51 / 82
12.4. Bluetooth
Bluetooth permet d’échanger des fichiers entre des appa-
reils locaux et raccordés.
12.4.1. Activer Bluetooth
ATTENTION!
Désactivez toujours l‘option pour les ré-
seaux sans fil lorsque vous vous trouvez
dans des environnements où cette op-
tion peut provoquer des interférences
sur des fonctions critiques ou des appa-
reils sensibles, p. ex. dans les avions, hô-
pitaux et autres établissements médi-
caux, etc.
Tapotez sur Applications > Paramètres puis sur Sans
fil et Réseaux.
Tapotez sur Bluetooth > OUI pour activer cette fonc-
tion.
Tapotez sur Rechercher appareils, la fonction Blue-
tooth devant être activée sur les appareils concernés.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 51E10315_6 FR Generic Final Content.indd 51 18.11.2013 10:40:2318.11.2013 10:40:23
52 / 82
REMARQUE !
Avant cette opération, accédez à votre appa-
reil Bluetooth et assurez-vous qu’il se trouve
dans la zone de réception
d’env. 10 m.
12.4.2. Affectation des appareils (pairing)
Tapotez sur Bluetooth > OUI.
Tapotez à droite dans la fenêtre sur LIFETAB : vous ac-
tivez alors l’option Identifiable par tous appareils
Bluetooth à proximité.
Tapotez en haut à droite sur Rechercher appareils et
parcourez le réseau pour trouver les appareils acces-
sibles. Sélectionnez l’appareil souhaité puis attendez
qu’il soit reconnu.
Confirmez en sélectionnant Seconnecter.
Les appareils sont maintenant affectés les uns aux autres
et peuvent p. ex. se connecter automatiquement s’ils se
trouvent dans la zone de portée.
13. Raccordement de la tablette
PC à un ordinateur
Le port micro USB vous permet de raccorder la tablette PC
à un ordinateur à l’aide du câble USB fourni. Lordinateur
reconnaît la tablette PC comme étant un appareil USB.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 52E10315_6 FR Generic Final Content.indd 52 18.11.2013 10:40:2418.11.2013 10:40:24
53 / 82
14. Supports de stockage ex-
ternes
Vous pouvez raccorder des supports de stockage externes
à votre tablette PC pour augmenter sa capacité mémoire
ou échanger des données p. ex. avec votre ordinateur de
bureau ou d’autres personnes. Vous pouvez utiliser les
types de supports de stockage suivants:
Cartes mémoire microSD
Celles-ci doivent être insérées dans la fente de
carte correspondante.
Supports de stockage USB tels que clés USB ou
disques durs USB
Nécessitent l’utilisation de l’adaptateur USB host.
ATTENTION!
Ne retirez jamais la carte SD de l‘appa-
reil sans l‘avoir déconnectée aupara-
vant. Vous pourriez perdre des données!
REMARQUE !
La forme et la capacité d’une carte mémoire
peuvent varier d’un fabricant à l’autre. Votre
tablette PC supporte le format microSD.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 53E10315_6 FR Generic Final Content.indd 53 18.11.2013 10:40:2418.11.2013 10:40:24
54 / 82
14.1. Insertion de la carte microSD
REMARQUE !
Les cartes mémoire ne peuvent être insérées
que dans un sens dans la fente de carte. Une
carte insérée dans le mauvais sens peut en-
dommager le lecteur de cartes ou la carte elle-
même.
Insérez prudemment la carte microSD dans la fente en
veillant à ce que les contacts soient vers l’avant et
orientés vers le dos de l’appareil. La carte doit sen-
clencher légèrement.
Une fois la carte microSD insérée, le message SD-card is
mounted s'affiche dans la barre d'état.
ATTENTION!
Ne retirez jamais la carte SD de l‘appa-
reil sans l‘avoir déconnectée aupara-
vant. Vous pourriez perdre des données!
14.1.1. Accès à la carte microSD
Avec l’ES File explorer ou une autre application de votre
choix (p. ex. avec LIFEPLAYER), vous pouvez accéder au
contenu de la carte microSD pour écouter de la musique
ou afficher des photos.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 54E10315_6 FR Generic Final Content.indd 54 18.11.2013 10:40:2418.11.2013 10:40:24
55 / 82
14.1.2. Accès à la carte microSD avec l’ES
File Explorer
Ouvrez l’ES File Explorer.
La carte SD est reconnue automatiquement.
14.1.3. Accès à la carte microSD avec
LIFEPLAYER (en option)
Démarrez LIFEPLAYER
Sélectionnez la catégorie Musique, Vidéo ou
Photo .
Les données de la catégorie correspondante peuvent
alors être lues.
14.2. Retrait de la carte microSD
Tapotez sur Paramètres > Stockage.
Tapotez sur Désinstaller la carte SD.
Appuyez maintenant légèrement sur la carte microSD:
elle se déverrouille et est partiellement expulsée de
son logement.
Retirez la carte microSD en la tirant prudemment en
dehors de l’appareil.
14.3. Raccordement de clés USB
Raccordez le câble USB host fourni à la tablette PC.
Reliez la clé USB et le câble USB host.
Une fois la clé USB raccordée, le message USB-device is
mounted s'affiche en haut à gauche dans la barre d'état.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 55E10315_6 FR Generic Final Content.indd 55 18.11.2013 10:40:2418.11.2013 10:40:24
56 / 82
ATTENTION!
Ne retirez jamais la clé USB de l‘appareil
sans l‘avoir déconnectée auparavant.
Vous pourriez perdre des données!
14.3.1. Accès à la clé USB
Avec l’ES File Explorer ou une autre application de votre
choix (p. ex. avec LIFEPLAYER) vous pouvez accéder au
contenu de la clé USB pour écouter de la musique ou affi-
cher des photos.
14.3.2. Accès à la clé USB avec l’ES File
Explorer
Ouvrez l’ES File Explorer.
La clé USB est reconnue automatiquement.
14.3.3. Accès à la clé USB via LIFEPLAYER
(en option)
Démarrez LIFEPLAYER.
Sélectionnez la catégorie Musique, Vidéo ou
Photo .
Les données de la catégorie correspondante peuvent
alors être lues.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 56E10315_6 FR Generic Final Content.indd 56 18.11.2013 10:40:2418.11.2013 10:40:24
57 / 82
15. Communication
15.1. Navigateur
Une fois que vous avez établi une connexion au réseau,
tapotez sur l’icône Navigateur pour surfer sur Internet.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 57E10315_6 FR Generic Final Content.indd 57 18.11.2013 10:40:2418.11.2013 10:40:24
58 / 82
16. Clavier physique
L’utilisation d’un clavier externe peut s’avérer très utile
pour écrire des e-mails ou textes assez longs sur votre ta-
blette PC. Vous pouvez raccorder un clavier à la tablette
PC via USB (avec l’adaptateur USB host) ou Bluetooth. La
première fois que vous raccordez un clavier inconnu, ce-
lui-ci correspond uniquement au clavier américain, c’est-
à-dire que la disposition de certaines touches peut être
inhabituelle pour vous.
Vous pouvez définir plusieurs dispositions de clavier pour
ces claviers externes.
Tapotez sur Paramètres > Langue et saisie > Clavier
Physique .
Tapotez maintenant sur le nom du clavier souhaité.
Sélectionnez maintenant les dispositions de clavier
souhaitées.
Appuyez sur les touches Ctrl +
ESPACE du clavier phy-
sique, pour changer les dispositions sélectionnées.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 58E10315_6 FR Generic Final Content.indd 58 18.11.2013 10:40:2518.11.2013 10:40:25
59 / 82
17. Questions fréquemment po-
sées
Comment puis-je éteindre la tablette PC si le système
est bloqué ?
Appuyez sur le bouton On/Off pendant env. 10 se-
condes. L’appareil séteint et peut être redémarré. Vous
pouvez aussi appuyer sur le bouton de reset avec un
objet pointu. L’appareil est réinitialisé et peut alors
être redémarré.
Comment puis-je restaurer les réglages par défaut sur
la tablette PC ?
Pour restaurer l’état de la tablette à sa livraison, tapo-
tez sur Paramètres > Sauvegarder et réinitialiser >
Restaurer valeurs d´usine dans le menu principal.
Attention: toutes les données que vous avez sauve-
gardées sont alors supprimées !
Remarque : La « restauration des valeurs d'usine » est
uniquement possible depuis le compte utilisateur du
propriétaire.
Comment puis-je prolonger la durée de vie de la bat-
terie ?
Réduisez la luminosité de l’écran à un niveau encore
suffisant.
Désactivez WiFi et Bluetooth.
Réduisez la valeur Veille de l’écran.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 59E10315_6 FR Generic Final Content.indd 59 18.11.2013 10:40:2518.11.2013 10:40:25
60 / 82
Que puis-je faire lorsque l’image/la photo nest pas
nette ?
Assurez-vous que le film protecteur a bien été enlevé.
Vérifiez si l’objectif est propre (après avoir pris une
photo ou sauvegardé une vidéo) et nettoyez-le si né-
cessaire avec un chiffon doux non pelucheux.
Que puis-je faire si une carte microSD nest pas lue ?
Sortez la carte microSD de la fente, réinsérez-la et re-
démarrez la tablette PC.
Vous devez tout d’abord indexer et faire charger par
les système les supports de stockage avec une capa-
cité de stockage importante. Cette opération peut
prendre quelques minutes.
Pourquoi Bluetooth et WiFi sont-ils désactivés ?
Vérifiez si le Mode Avion est activé. Si cest le cas, les
fonctions Bluetooth et WiFi ne peuvent pas être acti-
vées. Désactivez le mode Avion.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 60E10315_6 FR Generic Final Content.indd 60 18.11.2013 10:40:2518.11.2013 10:40:25
61 / 82
18. Service après-vente
18.1. Support étendu
En cas de problème, veuillez vous adresser au service
après-vente et nous tenterons de vous aider à le solu-
tionner. Mais avant de nous téléphoner, veuillez préparer
votre justificatif d’achat et les informations suivantes :
Un message apparaît-il à l’écran et si oui, lequel ?
Qu’avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème ?
Si vous possédez déjà un numéro de client, veuillez
nous le communiquer.
18.2. Maintenance
ATTENTION !
Le boîtier ne contient aucune pièce né-
cessitant un entretien ou un nettoyage
.
Vous pouvez prolonger la durée de vie de votre tablette
PC en respectant certaines consignes. Avant de nettoyer
la tablette et ses accessoires, veuillez procéder comme
suit :
Éteignez la tablette PC.
Débranchez toujours la fiche d’alimentation et tous les
câbles de connexion.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 61E10315_6 FR Generic Final Content.indd 61 18.11.2013 10:40:2518.11.2013 10:40:25
62 / 82
N’utilisez ni solvants ni détergents corrosifs ou gazeux.
18.3. Mesures de protection de l‘écran
Lécran est le composant le plus sensible de la tablette
PC puisqu’il est en verre fin. En cas de très fortes solli-
citations, il peut donc être endommagé. Ne rayez pas
le couvercle de la tablette PC : toute rayure serait irré-
versible.
Évitez tout contact entre l’écran et des objets durs (tels
que boutons, bracelet de montre, etc.).
Ne posez aucun objet sur l’écran.
Ne laissez pas non plus tomber d’objets sur l’écran.
Ne versez aucun liquide dans la tablette PC : vous
pourriez l’endommager.
Ne rayez pas l’écran avec vos ongles ou des objets
durs.
Ne nettoyez pas l’écran avec des produits chimiques.
Nettoyez l’écran avec un chiffon doux, sec et non pelu-
cheux.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 62E10315_6 FR Generic Final Content.indd 62 18.11.2013 10:40:2518.11.2013 10:40:25
63 / 82
19. Recyclage et élimination
Si vous avez des questions concernant l’élimination, veuil-
lez vous adresser à votre point de vente ou à notre service
après-vente.
Appareil
Une fois l’appareil arrivé en fin de vie, ne le je-
tez en aucun cas avec les déchets domes-
tiques. Informez-vous des possibilités de recy-
clage écologique.
Emballage
Votre appareil se trouve dans un emballage de
protection afin d’éviter qu’il ne soit endomma-
gé au cours du transport. Les emballages sont
fabriqués à partir de matériaux qui peuvent
être recyclés écologiquement et remis à un
service de recyclage approprié.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 63E10315_6 FR Generic Final Content.indd 63 18.11.2013 10:40:2518.11.2013 10:40:25
64 / 82
20. Addendum à la notice
d’utilisation de la tablette
20.1. Exposition à l’énergie de
radiofréquence
Votre tablette a été testé et répond aux normes
d’exposition RF fixées par
l’Union européenne en ce qui concerne les réseaux cellu-
laires, Wi-Fi et Bluetooth.
Lexpression « Débit d’absorption spécifique », ou DAS, fait
référence au taux d’absorption d’énergie RF par le corps
humain.
La valeur maximale du DAS mesurée sur 10 g (de tissu hu-
main tronc situé à 0 mm de distance) est de 0,871 W/kg.
La tablette a été testée et répond aux directives
d’exposition DAS en matière de fonctionnement des ré-
seaux cellulaires ,Wi-Fi et Bluetooth.
Votre tablette est dotée d’émetteurs et de récepteurs ra-
dio. Lorsqu’elle est allumée, votre tablette envoie et reçoit
de l’énergie de radiofréquence (RF) par le biais de son an-
tenne.
Les antennes Wi-Fi et Bluetooth se situe en haut à droite
voir illustration ci-dessous.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 64E10315_6 FR Generic Final Content.indd 64 18.11.2013 10:40:2518.11.2013 10:40:25
65 / 82
1
3
3
2
1) Webcam
2) Microphone
3) Antenne Wifi / 3G
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 65E10315_6 FR Generic Final Content.indd 65 18.11.2013 10:40:2518.11.2013 10:40:25
66 / 82
21. Norme européenne EN 9241-
307 classe II
Par le passé, il existait de nombreuses méthodes permet-
tant de définir le nombre d’erreurs de pixels tolérées. Mais
elles étaient généralement très compliquées et variaient
fortement d’un fabricant à l’autre. C’est la raison pour la-
quelle MEDION, en matière de garantie, se conforme aux
exigences strictes et transparentes de la norme EN 9241-
307, classe II pour tous les écrans TFT. Ces exigences se
résument comme suit :
La norme EN 9241-307 propose entre autres une défini-
tion des caractéristiques relatives aux erreurs de pixels.
Les erreurs de pixels sont répertoriées en quatre classes
et trois types d’erreur. Chaque pixel se décompose à son
tour en trois sous-pixels correspondant aux couleurs de
base (rouge, vert, bleu).
Composition des pixels
5 Pixels
Lignes
Sous-pixels
Pixels
bleu
vert
rouge
5 Pixels
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 66E10315_6 FR Generic Final Content.indd 66 18.11.2013 10:40:2518.11.2013 10:40:25
67 / 82
Types d’erreur de pixels :
• Type 1:
pixel allumé en permanence (point blanc, clair) alors
qu’il nest pas activé. Un pixel devient blanc lorsque les
trois sous-pixels sont allumés
• Type 2:
pixel éteint (point sombre, noir) alors qu’il est activé
• Type 3:
sous-pixel anormal ou défectueux pour les couleurs
rouge, vert ou bleu (p. ex. allumé en permanence avec
faible luminosité, une des couleurs nest pas allumée,
clignote ou vacille, mais nest pas de type 1 ou 2)
Information supplémentaire: cluster de type 3 (= défaut
de deux sous-pixels ou plus dans un rayon de 5 x 5 pixels).
Un cluster est un carré de 5 x 5 pixels (15 x 5 sous-pixels).
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 67E10315_6 FR Generic Final Content.indd 67 18.11.2013 10:40:2618.11.2013 10:40:26
68 / 82
EN 9241-307, classe d’erreurs II
Résolution
Type
1
Type
2
Type
3
Cluster
Type 1,
type 2
Cluster
Type 3
1024 x 768 2 2 4 0 2
1280 x 800 3 3 6 0 3
1280 x 854 3 3 6 0 3
1280 x 1024 3 3 7 0 3
1366 x 768 3 3 7 0 3
1400 x 1050 3 3 8 0 3
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 68E10315_6 FR Generic Final Content.indd 68 18.11.2013 10:40:2618.11.2013 10:40:26
69 / 82
22. Caractéristiques techniques
Description
Dimensions
(l x H x P)
Env. 263 x 172 x 10,5 mm
Poids Env. 575 g
Adaptateur secteur
Ktec Co.Ltd., China
Modell:
KSAPK0110500200HE
Input: 100-240V ~
0,5A max. /
max. 50 - 60 Hz
Output: 5V 2000 mA
CPU ARM Cortex A9 (1,6GHz) quad-Core
Mémoire
1Go de mémoire vive DDR3 / 16
Go de mémoire interne, extensible
jusqu’à 64 Go avec cartes mémoire
microSD/SDHC/SDXC (non four-
nies)
Écran
Écran tactile de 25,7 cm/10,1“
Résolution : 1280 x 800 pixels
Batterie
Batterie Li-polymère de 6000 mAh
pour une autonomie de jusqu’à 6
heures*
Connexions sans fil
Wi-Fi : IEEE 802.11n
Bluetooth 2.1
Caméras
caméra avant 2,0MP / caméra ar-
rière 2,0 MP
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 69E10315_6 FR Generic Final Content.indd 69 18.11.2013 10:40:2618.11.2013 10:40:26
70 / 82
Description
Haut-parleur 8Ω/1W *1
Microphone Intégré
Headset Lianyun TS907-38BM01-M
Système
d'exploitation
Android 4.2 (Jelly Bean)
*en fonction des réglages de l’appareil et du comporte-
ment d’utilisation en fonctionnement.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 70E10315_6 FR Generic Final Content.indd 70 18.11.2013 10:40:2618.11.2013 10:40:26
71 / 82
23. Mentions légales
Copyright © 2013
Tous droits réservés.
Le présent mode d‘emploi est protégé par le copyright.
La reproduction sous forme mécanique, électronique
ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans
l‘autorisation écrite du fabricant.
Le copyright est la propriété de la société :
Medion AG
Am Zehnthof 77
45307 Essen
Allemagne
Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la
hotline de service et téléchargé sur le portail de service
www.medion.com/downloads.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 71E10315_6 FR Generic Final Content.indd 71 18.11.2013 10:40:2618.11.2013 10:40:26
72 / 82
24. Information relative à la li-
cence
Ce produit est en partie basé sur un logiciel à code source
libre (open-source), dont l'utilisation est soumise à la deu-
xième version du GNU General Public License (GPL). De ce
fait, le fabricant se voit dans l'obligation de rendre le code
source correspondant et peut-être modifié également
disponible sous cette licence. Vous pouvez obtenir le code
source de ce produit des manières suivantes :
1) Rendez-vous sur le site du service après-vente de
MEDION sur http://www.medion.com/de/service/
start et saisissez dans le champ de recherche le
nom, le numéro MD ou le numéro MSN de votre
appareil. Vous trouverez ces données à l'arrière de
votre appareil. Sélectionnez la catégorie « Logiciel
» dans la fenêtre s'affichant ensuite.
2) Nous pouvons également vous faire parvenir gra-
tuitement le code source sur un support de don-
nées. Veuillez alors envoyer un e-mail à open-
source@medion.com ou nous appeler au numéro
de téléphone payant 01805 / 633466 (0,14 € la mi-
nute depuis le réseau fixe allemand, 0,42 € la mi-
nute max. depuis le réseau de téléphonie mobile).
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 72E10315_6 FR Generic Final Content.indd 72 18.11.2013 10:40:2618.11.2013 10:40:26
73 / 82
Veuillez noter que le code source n'a d'intérêt que pour
les développeurs de logiciels En tant que simple utili-
sateur du produit, normalement vous n'en avez aucun
usage.
Vous trouverez ci-dessous le texte complet de la licence
GPL ainsi que sur l'appareil sous Paramètres / À propos de
la tablette / Informations légales. Pour plus d'informations
sur la licence GPL ainsi que ses traductions officielles dans
différentes langues, rendez-vous sur http:///www.fsf.org/
licensing.
GNU General Public Licence
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989,
1991 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston,
MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom
to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is in-
tended to guarantee your freedom to share and change free software-
-to make sure the software is free for all its users. This General Public Li-
cense applies to most of the Free Software Foundation‘s software and to
any other program whose authors commit to using it. (Some other Free
Software Foundation software is covered by the GNU Lesser General Pu-
blic License instead.) You can apply it to your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price.
Our General Public Licenses are designed to make sure that you have
the freedom to distribute copies of free software (and charge for this
service if you wish), that you receive source code or can get it if you want
it, that you can change the software or use pieces of it in new free pro-
grams; and that you know you can do these things.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 73E10315_6 FR Generic Final Content.indd 73 18.11.2013 10:40:2618.11.2013 10:40:26
74 / 82
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone
to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These res-
trictions translate to certain responsibilities for you if you distribute co-
pies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis
or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You
must make sure that they, too, receive or can get the source code. And
you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy, distri-
bute and/or modify the software.
Also, for each authors protection and ours, we want to make certain that
everyone understands that there is no warranty for this free software. If
the software is modified by someone else and passed on, we want its re-
cipients to know that what they have is not the original, so that any pro-
blems introduced by others will not reflect on the original authors‘ re-
putations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents.
We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will in-
dividually obtain patent licenses, in effect making the program proprie-
tary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be li-
censed for everyone‘s free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modifica-
tion follow.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICA-
TION
0. This License applies to any program or other work which contains a
notice placed by the copyright holder saying it may be distributed un-
der the terms of this General Public License. The „Program“, below, refers
to any such program or work, and a „work based on the Program“ means
either the Program or any derivative work under copyright law: that is to
say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or
with modifications and/or translated into another language. (Hereinaf-
ter, translation is included without limitation in the term „modification“.)
Each licensee is addressed as „you“.
Activities other than copying, distribution and modification are not co-
vered by this License; they are outside its scope. The act of running the
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 74E10315_6 FR Generic Final Content.indd 74 18.11.2013 10:40:2618.11.2013 10:40:26
75 / 82
Program is not restricted, and the output from the Program is cove-
red only if its contents constitute a work based on the Program (inde-
pendent of having been made by running the Program). Whether that is
true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program‘s source
code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously
and appropriately publish on each copy an appropriate copyright no-
tice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to
this License and to the absence of any warranty; and give any other reci-
pients of the Program a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you
may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion of
it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute
such modifications or work under the terms of Section 1 above, provi-
ded that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices stating
that you changed the files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in whole
or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to
be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms
of this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively when
run, you must cause it, when started running for such interactive use in
the most ordinary way, to print or display an announcement including
an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty
(or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistri-
bute the program under these conditions, and telling the user how to
view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive
but does not normally print such an announcement, your work based on
the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identi-
fiable sections of that work are not derived from the Program, and can
be reasonably considered independent and separate works in them-
selves, then this License, and its terms, do not apply to those sections
when you distribute them as separate works. But when you distribute
the same sections as part of a whole which is a work based on the Pro-
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 75E10315_6 FR Generic Final Content.indd 75 18.11.2013 10:40:2618.11.2013 10:40:26
76 / 82
gram, the distribution of the whole must be on the terms of this License,
whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and
thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your
rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the
right to control the distribution of derivative or collective works based
on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Pro-
gram with the Program (or with a work based on the Program) on a vo-
lume of a storage or distribution medium does not bring the other work
under the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, un-
der Section 2) in object code or executable form under the terms of Sec-
tions 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
source code, which must be distributed under the terms of Sections 1
and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give
any third party, for a charge no more than your cost of physically perfor-
ming source distribution, a complete machine-readable copy of the cor-
responding source code, to be distributed under the terms of Sections 1
and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer to dis-
tribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for
noncommercial distribution and only if you received the program in ob-
ject code or executable form with such an offer, in accord with Subsec-
tion b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For an executable work, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus any as-
sociated interface definition files, plus the scripts used to control compi-
lation and installation of the executable. However, as a special exception,
the source code distributed need not include anything that is normally
distributed (in either source or binary form) with the major components
(compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the exe-
cutable runs, unless that component itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 76E10315_6 FR Generic Final Content.indd 76 18.11.2013 10:40:2718.11.2013 10:40:27
77 / 82
copy from a designated place, then offering equivalent access to copy
the source code from the same place counts as distribution of the source
code, even though third parties are not compelled to copy the source
along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program ex-
cept as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to
copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will au-
tomatically terminate your rights under this License. However, parties
who have received copies, or rights, from you under this License will not
have their licenses terminated so long as such parties remain in full com-
pliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not signed
it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute
the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law
if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing
the Program (or any work based on the Program), you indicate your ac-
ceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for co-
pying, distributing or modifying the Program or works based on it.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 77E10315_6 FR Generic Final Content.indd 77 18.11.2013 10:40:2718.11.2013 10:40:27
78 / 82
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the original
licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms
and conditions. You may not impose any further restrictions on the reci-
pients‘ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for
enforcing compliance by third parties to this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infrin-
gement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions
are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise)
that contradict the conditions of this License, they do not excuse you
from the conditions of this License.
If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations
under this License and any other pertinent obligations, then as a conse-
quence you may not distribute the Program at all. For example, if a pa-
tent license would not permit royalty-free redistribution of the Program
by all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to re-
frain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply
and the section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any pa-
tents or other property right claims or to contest validity of any such
claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of
the free software distribution system, which is implemented by public li-
cense practices. Many people have made generous contributions to the
wide range of software distributed through that system in reliance on
consistent application of that system; it is up to the author/donor to de-
cide if he or she is willing to distribute software through any other sys-
tem and a licensee cannot impose that choice.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 78E10315_6 FR Generic Final Content.indd 78 18.11.2013 10:40:2718.11.2013 10:40:27
79 / 82
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be
a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain
countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original co-
pyright holder who places the Program under this License may add an
explicit geographical distribution limitation excluding those countries,
so that distribution is permitted only in or among countries not thus ex-
cluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written
in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new ver-
sions of the General Public License from time to time. Such new versions
will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
specifies a version number of this License which applies to it and „any la-
ter version“, you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free Sof-
tware Foundation. If the Program does not specify a version number of
this License, you may choose any version ever published by the Free Sof-
tware Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free pro-
grams whose distribution conditions are different, write to the author
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Sof-
tware Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
of preserving the free status of all derivatives of our free software and of
promoting the sharing and reuse of software generally.
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 79E10315_6 FR Generic Final Content.indd 79 18.11.2013 10:40:2718.11.2013 10:40:27
80 / 82
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO
WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLI-
CABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPY-
RIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM „AS
IS“ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MER-
CHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE
RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH
YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE
COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED
TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PAR-
TY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PER-
MITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GE-
NERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT
NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE
OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE
PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH
HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
LGPL VERSION 2.1
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 80E10315_6 FR Generic Final Content.indd 80 18.11.2013 10:40:2718.11.2013 10:40:27
81 / 82
25. Index
A
Activer Bluetooth ......... 51
Activer WiFi ..................... 49
Adaptateur secteur 17, 34
Adapter l’écran
d’accueil ...................... 40
Alimentation .................. 34
Alimentation en courant
Fonctionnement sur
secteur .................... 34
Allumer la tablette PC .36
Applications ne provenant
pas du Market ........... 44
À propos de ce mode
d‘emploi
Utilisation conforme ..5
B
Bluetooth ......................... 51
Bouton On/Off ...............36
C
Câblage ............................ 18
Caractéristiques
techniques ................. 69
Chargement de la
batterie ........................ 35
Clavier externe .............. 58
Conditions d‘utilisation 15
Configurer compte
Google ......................... 27
Consignes de sécurité .10
Adaptateur secteur . 17
Câblage ....................... 18
Contenu de la livraison 19
côté court ........................ 22
D
Définir fond d‘écran /
papier peint ............... 46
E
Établir une connexion
Internet ........................ 47
Éteindre la tablette PC 36
F
FAQ – questions
fréquemment
posées .......................... 59
Fonctionnement sur
secteur ......................... 34
M
Maintenance .................. 61
Mises à jour logicielles 44
Mode Avion .................... 48
Mode d’économie
d’énergie .............. 37, 38
Mode Veille ..................... 37
N
Navigateur ...................... 57
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 81E10315_6 FR Generic Final Content.indd 81 18.11.2013 10:40:2718.11.2013 10:40:27
82 / 82
P
Première mise en
service .......................... 26
Icônes d‘état .............. 26
Premières étapes
Configurer compte
Google .................... 27
R
Raccordement à un
ordinateur .................. 52
Raccordement de
clés USB ....................... 55
Recyclage ........................ 63
Réglages du
verrouillage d’écran 39
Régler / vérifier les
paramètres ................. 40
Réparation....................... 62
S
Sécurité de fonctionne-
ment
Alimentation ............. 17
Câblage ....................... 18
Service après-vente .....61
Support ............................ 61
Supports de stockage
externes ...................... 53
U
Utilisation ........................ 39
V
Vue d’ensemble de
l’appareil ..................... 20
Contenu de la
livraison ................. 19
W
WiFi .................................... 49
E10315_6 FR Generic Final Content.indd 82E10315_6 FR Generic Final Content.indd 82 18.11.2013 10:40:2718.11.2013 10:40:27
36

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Medion-LIFETAB-E10317

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medion LIFETAB E10317 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medion LIFETAB E10317 in de taal/talen: Frans als bijlage per email.

De handleiding is 1,72 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Medion LIFETAB E10317

Medion LIFETAB E10317 Gebruiksaanwijzing - Nederlands - 80 pagina's

Medion LIFETAB E10317 Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 78 pagina's

Medion LIFETAB E10317 Gebruiksaanwijzing - English - 75 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info