467282
33
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/40
Pagina verder
2
ELEKTRONISCH
KEYBOARD
MD200
Gebruiksaanwijzing
2
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Unauthorized changes or modification to this system can void
the user’s authority to operate this equipment.
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
PRECAUTIONS
PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
Please keep this manual in a safe place for future reference.
Power Supply
Please connect the designated AC adaptor to an AC outlet of
the correct voltage.
Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for
which your instrument is intended.
Unplug the AC power adaptor when not using the instrument,
or during electrical storms.
Connections
Before connecting the instrument to other devices, turn off the
power to all units. This will help prevent malfunction and / or
damage to other devices.
Location
Do not expose the instrument to the following conditions to
avoid deformation, discoloration, or more serious damage:
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience
reception interference. Operate this unit at a suitable distance
from radios and televisions.
Cleaning
Clean only with a soft, dry cloth.
Do not use paint thinners, solvents, cleaning fluids, or
chemical-impregnated wiping cloths.
Handling
Do not apply excessive force to the switches or controls.
Do not let paper, metallic, or other objects into the instrument.
If this happens, unplug the AC adaptor from the wall outlet.
Then have the instrument inspected by qualified service
personnel.
Disconnect all cables before moving the instrument.
Direct sunlight
Extreme temperature or humidity
Excessive dusty or dirty location
Strong vibrations or shocks
Close to magnetic fields
CAUTION
The normal function of the product may be disturbed by Strong
Electro Magnetic Interference. If so, simply reset the product to
resume normal operation by following the owner’s manual. In
case the function could not resume, please use the product in
other location.
VEILIGHEIDSINFORMATIE
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Sterke magnetische velden kunnen het normaal
functioneren van het apparaat verhinderen. Volg dan de
resetprocedure zoals beschreven in de handleiding. Als dat
niet helpt, gebruik het apparaat dan op een andere locatie.
Voorzichtig!
WAARSCHUWING FCC-VOORSCHRIFTEN (VOOR DE VS)
Deze apparatuur is getest en bevonden te voldoen aan de
beperkingen van een Class B digitaal apparaat, volgens Part
15 van de FCC-reglementen.
De beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke bescherming
te bieden tegen schadelijke storingen bij huishoudelijk
gebruik. Deze apparatuur genereert en gebruikt
radiofrequenties en kan, indien niet geïnstalleerd en gebruikt
volgens de aanwijzingen, schadelijk interfereren met
radiocommunicatie. Er is echter geen garantie dat er zich in
bepaalde situaties geen interferenties voordoen.
Wanneer deze apparatuur schadelijke storingen bij tv- en
radio-ontvangst veroorzaakt, wat kan worden vastgesteld door
het apparaat uit en aan te schakelen, is het raadzaam om de
storing op te heffen door de volgende maatregelen te nemen:
VOORZORGSMAATREGELEN
LEES AANDACHTIG ALVORENS VERDER TE GAAN
Bewaar deze handleiding op een veilige plaats als naslag bij
toekomstig gebruik.
Voeding
Sluit de bijbehorende lichtnetadapter aan op een stopcontact
met het juiste voltage.
Sluit het niet aan op een stopcontact met een ander voltage
dan waarvoor het apparaat bedoeld is.
Ontkoppel de lichtnetadapter wanneer het apparaat niet in
gebruik is of in het geval zich onweer voordoet.
Aansluitingen
Alvorens het instrument op andere apparatuur aan te sluiten,
schakel alle betreffende apparaten eerst uit.
Plaatsing
Stel het apparaat niet bloot aan omstandigheden die
vervorming, verkleuring of nog ernstiger schade veroorzaken:
• Direct zonlicht
• Extreme temperaturen of vochtigheid
• Overmatig stof en vuil
• Sterke trillingen of schokken
• In de nabijheid van magnetische velden
Storingen op andere elektrische apparaten
Radioʼs en tvʼs die dicht bij het apparaat staan kunnen
storende signalen ontvangen. Gebruik het apparaat op een
geschikte afstand van radioʼs en tvʼs.
Reiniging
Reinig uitsluitend met een zachte, droge doek.
Gebruik geen verfverdunner, oplosmiddelen,
schoonmaakmiddelen of met chemische middelen
geïmpregneerde schoonmaakdoekjes.
Behandeling
Gebruik geen overmatige kracht bij de bediening van
schakelaars en knoppen.
Zorg dat er geen papieren, metalen of andersoortige
voorwerpen in het apparaat terechtkomen. Ontkoppel de
lichtnetadapter als dit toch gebeurt. Laat vervolgens het
apparaat inspecteren door geschoold servicepersoneel.
Ontkoppel alle kabels alvorens het apparaat te verplaatsen.
Panel & Display Description
Front Panel..........................................................................4
Rear Panel...........................................................................5
Display.................................................................................5
Setup
Power Supply.......................................................................6
Setting a Music Stand..........................................................6
Connecting a Footswitch......................................................6
Connections
Connecting a pair of Headphones........................................7
Connecting an Audio Equipment..........................................7
Connecting an MP3/CD Player..........................................7
Connecting a Microphone....................................................7
Connecting a Computer.......................................................7
Playing the Demos
......................................................8
Playing Voices
Selecting a Voice.................................................................8
Playing Two Voice Simultaneously-DUAL............................9
Playing Different Voices with the Left and Right Hands-LEFT...9
Touch...................................................................................9
Sustain...............................................................................10
Pitch Bend Wheel...............................................................10
Modulation.........................................................................10
Transpose.........................................................................10
Octave...............................................................................10
Piano..................................................................................10
Auto Accompaniment
Playing Auto Accompaniment (rhythm track only)..............11
Playing Auto Accompaniment (all tracks)...........................11
Accompaniment Sections..................................................12
Playing Different Accompaniment Sections.......................12
Tempo................................................................................13
Fade In/Out........................................................................13
Chord Fingering.................................................................13
One Touch Setting.............................................................15
Digital Effects
DSP...................................................................................16
Reverb...............................................................................16
Chorus...............................................................................16
Harmony
Selecting a Harmony type..................................................17
Applying the Harmony effect..............................................17
IFX
....................................................................................18
Mixer
...............................................................................18
Registration Memory
Registering the Panel Settings...........................................19
Recalling the Registered Panel Settings............................19
Selecting a Registration Bank............................................19
Song
Listening to the Songs........................................................20
Song Control......................................................................20
Lesson Mode.....................................................................20
Downloading MIDI Song....................................................22
Chord Dictionary
DICT 1 Chord Learning Mode..........................................23
DICT2 – Chord Test Mode.................................................23
Song Recording
Starting Recording.............................................................24
Stopping Recording...........................................................25
Playing back the User Song...............................................25
Deleting the User Song......................................................25
Performance Assistant
What’s the Performance Assistant?...................................26
Enter the Performance Assistant........................................26
Guitar Mode.......................................................................26
Playing in the Guitar Mode.................................................27
Piano Mode........................................................................27
Playing in the Piano Mode..................................................27
Chinese Traditional Instruments Mode...............................28
Playing in the Chinese Traditional Instruments Mode........28
Exit the Performance Assistant..........................................28
Other Functions
Turning the Metronome ON/OFF.......................................29
Tuning................................................................................29
Selecting the Beat..............................................................29
Setting the Transpose........................................................29
Setting the Octave..............................................................30
Setting the Split Point.........................................................30
Fade In Duration................................................................30
Fade Out Duration.............................................................31
MIDI Setting.......................................................................31
MIDI Functions
What’s MIDI?.....................................................................32
MIDI Terminals...................................................................32
Troubleshooting
.........................................................33
Specifications
.............................................................33
Appendices
Voice List...........................................................................34
Style List............................................................................37
Song List............................................................................38
Demo List...........................................................................38
Chord List...........................................................................39
MIDI Implementation Chart................................................40
3
Inhoudsopgave
Beschrijving bedieningspaneel en –venster
Frontpaneel 4
Achterpaneel 5
LCD-venster 5
Voorbereiding
Voeding 6
Muziekstandaard plaatsen 6
Voetschakelaar aansluiten 6
Aansluitingen
Een hoofdtelefoon aansluiten 7
Audioapparatuur aansluiten 7
Een mp3- of cd-speler aansluiten 7
Een microfoon aansluiten 7
Een computer aansluiten 7
Demoʼs afspelen 8
Geluiden gebruiken
Een geluid kiezen 8
Twee geluiden gelijktijdig-DUAL 9
Verschillende geluiden voor de linker- en rechterhand-LEFT 9
Aanslaggevoeligheid 9
Sustain 10
Pitchbendwiel 10
Modulatie 10
transponeren 10
Octaaf 10
Piano 10
Begeleidingsautomaat
Begeleiding afspelen (alleen drumpartij) 11
Begeleiding afspelen (alle partijen) 11
Begeleidingssecties 12
Verschillende begeleidingssecties afspelen 12
Tempo 13
Fade-in/out 13
Akkoordvingerzetting 13
Eenknops-instellingen 15
Digitale effecten
DSP 16
Galm 16
Chorus 16
Harmoniseren
Kies een harmoniseervorm 17
Een harmoniseereffect toepassen 17
Insert-effect 18
Mixer 18
Geheugen
Instellingen bedieningspaneel opslaan 19
Instellingen bedieningspaneel oproepen 19
Kies een geheugenbank 19
Song
Songs beluisteren 20
Songs bedienen 20
Les-modus 20
MIDI-songs downloaden 22
Akkoordenboek
DICT 1 – Akkoorden Les-modus 23
DICT 2 – Akkoorden overhorings-modus 23
Song-opname
Opname starten 24
Opname beëindigen 25
Gebruikerssong afspelen 25
Gebruikerssong verwijderen 25
Uitvoeringsassistent
Wat is de Uitvoeringsassistent 26
De Uitvoeringsassistent gebruiken 26
Gitaar-modus 26
Spelen in de Gitaar-modus 27
Piano-modus 27
Spelen in de Piano-modus 27
Modus Traditionele Chinese Instrumenten 28
Spelen met de Chinese instrumenten 28
Uitvoeringsassistent-modus beëindigen 28
Andere functies
Metronoom aan/uitschakelen 29
Stemming 29
Maatsoort instellen 29
Transponeerinstellingen 29
Octaafinstellingen 30
Het splitpunt bepalen 30
Fade-in-duur 30
Fade-out-duur 31
MIDI-instellingen 31
MIDI-functies
Wat is MIDI? 32
MIDI-aansluitingen 32
Probleemoplossing 33
Specificaties 33
Appendices
Geluidenlijst 34
Style-lijst 37
Songlijst 38
Demolijst 38
Akkoordenlijst 39
Midi-implementatiekaart 40
1...POWER ON / OFF
Turn the power on and off.
2...MASTER VOLUME
Set a volume level with it control.
3...PERFORM
Enter the Performance
Assistant.
4...IFX
Turn the Insert Effect on and off.
5...TEMPO - , TEMPO +
Adjust the current tempo.
6...MIXER
Enter the Mixer menu.
7...FUNTION
Enter the Function menu.
In Song Mode
8...START/STOP
Start or stop playing the
song.
9...PAUSE
Pause the playing song or
start it.
10...REPEAT A-B
Set the location of loop begin
and loop end to the current
song.
11...REW
Rewind the song.
12...FF
Fast forward the song.
In Style Mode
8...START/STOP
Start or stop playing the
style.
9...SYNC START
Turn the Sync Start on and
off.
10...INTRO/ENDING
Play the Intro or Ending.
11...FILL-IN A
A Fill-in A plays.
12...FILL-IN B
A Fill-in B plays.
4
13...FADE
Turn the Fade in or Fade out on.
14...CHORD MODE
Select the Chord Mode.
15...LEFT HAND
Choose the left hand in Lesson
Mode.
16...RIGHT HAND
Choose the right hand in Lesson
Mode.
CHORD DICTIONARY
Hold the button to enter the
Chord Dictionary.
17...LESSON
Enter the Lesson Mode.
18...RECORD
Enter the Record Mode.
19...PLAY/STOP
Start or stop playing the user
song.
20...ACCOMP
Select the accomp track to
recording.
21...STYLE DIRECT SELECT
BUTTON
Select a direct style.
22...BANK
Select a bank.
23...STORE M1-M4,
Register the panel settings.
ONE TOUCH SETTING
Press the One Touch Button to
instantly reconfigure all relevant
settings.
24...ONE TOUCH SETTING
Enter the One Touch Setting
Mode.
25...SONG
Enter the Song Mode.
26...STYLE
Enter the Style Mode.
27...VOICE
Enter the Voice Mode.
28...DUAL
Turn the Voice R2 on and off.
29...TOUCH
Enter the Touch Setting menu.
30...SUSTAIN
Turn the Sustain effect on and
off.
31...PIANO
Enter the Piano Mode.
32...METRONOME
Turn the Metronome on and
off.
33...LOWER
Turn the Voice L on and off.
34...DSP
Turn the DSP effect on and off.
35...HARMONY
Turn the harmony effect on and
off.
36...BACK
Retrace your steps.
37...NEXT
Trace your steps.
Front Panel
1
2
3
8 9 10 11 12 13 14
15
16
17
4 6 7
5
18 19
22
23
20
21
44
45
46
Beschrijving bedieningspaneel en -venster
Frontpaneel
1. Aan/uit-schakelaar
Schakelt het apparaat aan of
uit.
2. Master Volume
Stelt het geluidsniveau in.
3. Perform
Activeert de Performance
Assistent.
4. IFX
Schakelt het Insert-Effect aan
of uit.
5. Tempo-, Tempo+
Past het hudige temop aan.
6. Mixer
Geeft toegang tot het Mixer-
menu
7. Function
Geeft toegang tot het Functie-
menu
In de Song-modus
8. Start/Stop
Start en beëindigt het
afspelen van een song.
9. Pause
Pauzeert het afspelen van
een song of hervat dit.
10. Repeat A-B
Bepaalt het loopstart en
loopeinde van de song die
wordt afgespeeld.
11. Rew
Spoelt terug binnen de
song.
12. FF
Spoelt vooruit binnen de
song
In de Style-modus
8. Start/Stop
Start of beëindigt de style
9. Sync Start
Zet de Sync Start-functie
aan of uit.
10. Intro/Ending
Zet het intro of het einde in.
11. Fill-In A
Zet Fill-In A in.
12. Fill-In B
Zet Fill-In B in.
13. Fade
Schakelt de Fade-in of Fade-
out in.
14. Chord Mode
Schakelt de Akkoorden-modus
in.
15. Left Hand
Kies voor de linkerhand in de
Les-modus.
16. Right Hand
Kies voor de rechterhand in de
Les-modus.
Chord Dictionary
Houd ingedrukt om toegang te
krijgen tot het Akkoordenboek.
17. Lesson
Geeft toegang tot de Les-
modus.
18. Record
Geeft toegang tot de Opname-
modus.
19. Play/Stop
Start of beëindigt de
gebruikerssong.
20. Accomp
Kies de begeleidingspartij bij
het opnemen.
21. Style Direct Select-knop
Kies een style rechtstreeks
22. Bank
Kies een bank.
23. Store M1-M44
Sla de instellingen van het
bedieningspaneel op.
One Touch Settings
Druk op de Eenknops-toets om
onmiddellijk alle relevante
instellingen te wijzigen.
24. One Touch Settings
Geeft toegang tot de instellingen
van Eenknops-bediening.
25. Song
Geeft toegang tot de Song-modus.
26. Style
Geeft toegang tot de Style-modus.
27. Voice
Geeft toegang tot de Geluiden-
modus.
28. Dual
Schakelt het gelijktijdige tweede
geluid aan of uit.
29. Touch
Geeft toegang tot het
aanslaggevoeligheidsmenu.
30. Sustain
Schakelt het sustaineffect aan of
uit.
31. Piano
Geeft toegang tot de Piano-modus.
32. Metronome
Zet de metronoom aan of uit.
33. Lower
Schakelt het geluid voor de linker
zone aan of uit.
34. DSP
Schakelt het DSP-effect aan of uit.
35. Harmony
Schakelt het harmoniseer-effect
aan of uit.
36. Back
Ga een stap terug.
37. Next
Ga een stap vooruit.
43
38...- / NO
Decrease the displayed
value by 1.
39...+ / YES
Increase the displayed
value by 1.
40...DATA DIAL
Increase and decrease the
value.
41...MELODY 1,
MELODY 2
Select the melody1, melody
2 track to record.
42...VOICE DIRECT
SELECT BUTTON Select a
direct voice.
43...LCD DISPLAY
Show all important settings
for the instrument.
44...MODULATION
Apply a vibrato effect.
45...PITCH BEND
Bend notes up or down.
46...PHONES
Connect headphones to the
unit.
47...USB JACK
Connect to a computer.
48...MIC IN
Connect a microphone.
49...SUSTAIN
Connect a sustain pedal.
50...AUX.OUT
Connect the audio equipment.
51...AUX.IN
Connect the audio equipment.
52...DC 12V
Connect DC 12V power
adapter. (Optional)
5
25
26 27
24
28 29 30
31 32 33 34 35
36
38
37
39
41
42
40
USB
MIC IN SUSTAIN AUX.OUT AUX.IN
47 48 49 50 51 52
Rear Panel
Display
ACCOMP
MELODY1
MELODY2
TOUCH
SUSTAIN
IFX
PERFORM.
PERFORM.H
1
2
3
8
4
6
7
5
18
19
20
21
22
9
11
10
12
14
13
1516
17
1...ACCOMP
2...MELODY 1
3...MELODY 2
4...TOUCH
5...SUSTAIN
6...IFX
18...CHORD
19...RECORD
20...TREBLE CLEF
21...BASS CLEF
22...USB
7...PERFORM.
8...PERFORM.H
9...VOICE/STYLE/DEMO/SONG
10...MEASURE
11...BEAT
12...TEMPO
13...STORE M1-M6/ONE TOUCH SETTING
14...DUAL/LOWER/HARMONY/DSP
15...LEFT/RIGHT HAND LESSON MODE
16...NOTE INDICATION
17...A.B.C./FULL RANGE/FADE/A/B
Beschrijving bedieningspaneel en -venster
Achterpaneel
LCD-venster
38. -/NO
Doet de waarde afnemen
met 1.
39. +/YES
Doet de waarde toenemen
met 1.
40. Data Dial
Doet de aangegeven
waarde toe- of afnemen.
41. Melody 1, Melody 2
Kies het Melody1- of
Melody2-spoor voor
opname.
42. Voice Direct
Select-toets kiest geluiden
rechtstreeks.
43 LCD display
Toont alle belangrijke
instellingen van het instrument.
44. Modulation
Voor het toepassen van het
vibrato-effect.
45. Pitch Bend
Om tonen omhoog of omlaag
te buigen.
46. Phones
Aansluiting voor een
hoofdtelefoon.
47. USB-aansluiting
Aansluiting voor een
computer.
48. Mic In
Aansluiting voor een
microfoon.
49. Sustain
Aansluiting voor een
sustainpedaal.
50. Aux Out
Aansluiting voor externe
verstekerkings- en
opnameapparatuur.
51. Aux In
Aansluiting voor externe audio-
apparatuur.
52. DC 12V
Aansluiting voor
netvoedingsadapter van 12V
gelijkstroom (optioneel).
1. BEGELEIDING
2. MELODIE 1
3. MELODIE 2
4. AANSLAGGEV.
5. SUSTAIN
6. IFX
7. PERFORM.
8. PERFORM.H
9. GELUID/STYLE/DEMO/SONG
10. MAATNUMMER
11. MAATDEEL
12. TEMPO
13. OPSLAAN M1-M6/ONE TOUCH SETTING
14. DUAL/LOWER/HARMONY/DSP
15. LINKER-/RECHTERHAND-LES
16. NOOTNAAM
17. A.B.C./FULL RANGE/FADE/A/B
18. AKKOORD
19. OPNAME
20. G-SLEUTEL
21. F-SLEUTEL
22. USB
First, please make sure that POWER ON/OFF switch of the
instrument is set to OFF. Then turn the MASTER VOLUME
control to the minimum volume level.
Connect the AC adaptor to the power supply jack.
Plug the AC adaptor into an AC outlet. And when turning the
power OFF, simply reverse the procedure please.
Turn the power ON.
The instrument is supplied with a music stand that can be
attached to the instrument by inserting it into the slot at the rear
of the panel.
The sustain function lets you produce a natural sustain as you
play by pressing a footswitch. Plug an optional footswitch into
this jack and use it to switch sustain on and off.
6
This section contains information about setting up your instrument and preparing to play. Please go through this
section carefully before turning the power on.
Power Supply
Setting a Music Stand
Connecting a Footswitch
2
U S B
M I C IN S U S T A IN A U X . O U T A U X . IN
1.
2.
3.
4.
Note:
When the keyboard is not in use or in the time of thunderstorm,
please disconnect the power for safety purpose.
U S B
M I C IN S U S T A IN A U X . O U T A U X . IN
VOLUME
OF F O N
OF F O N
MI N MA X
Voorbereiding
Voeding
Muziekstandaard plaatsen
Voetschakelaar aansluiten
Deze sectie behandelt het opzetten van het instrument en de voorbereidingen alvorens te gaan spelen. Lees deze
sectie aandachtig door voordat het apparaat wordt ingeschakeld.
1. Zorg ervoor dat de aan/uit-schakelaar van het instrument op OFF staat.
Zet de Master Volume-knop op het minimum niveau.
2. Verbind de netvoedingsadapter met de voedingsingang.
3. Sluit de netvoedingsadapter aan op een stopcontact. Volg de
omgekeerde procedure wanneer het toestel moet worden uitgeschakeld.
4. Schakel het toestel in.
Opmerking:
Wanneer het toestel niet wordt gebruikt of ten tijde van een onweer,
verwijder de netvoeding ten behoeve van de veiligheid.
Het instrument wordt geleverd met een muziekstndaard die door middel
van de daar aanwezige gleuven op de achterkant van het instrument kan
worden gemonteerd.
Met de sustainfunctie kan een natuurlijke uitklank worden verkregen door de
voetschakelaar in te drukken. Sluit een optioneel verkrijgbare voetschakelaar
aan op de betreffende ingang en gebruik deze om het sustain-effect aan en
uit te schakelen.
You can connect an external microphone to MIC IN jack.
The instrument receives and transmits MIDI messages via the
USB connector
The rear-panel AUX.OUT jack delivers the output of the
instrument for connection to a keyboard amplifier, stereo sound
system, a mixing console, or tape recorder. Use an audio cord
to plug into the AUX.OUT jack located on the rear panel then
plug the other end of the cord into AUX.IN of the amplifier.
Note:
To avoid damaging the speakers, please ensure that the
volume has been set to the minimum level before connecting
the power and other devices.
Connecting a Microphone
Connecting a Computer
U S B
M I C IN S U S T A IN A U X . O U T A U X . IN
U S B
M I C IN S U S T A IN A U X . O U T A U X . IN
U S B
M I C IN S U S T A IN A U X . O U T A U X . IN
A standard pair of stereo headphones can be plugged in here
for private practice or late-night playing. The internal stereo
speaker system is automatically shut off when a pair of head
phones is plugged into the PHONES jack.
Note
Do not listen with the headphones at high volume for long
periods of time. Doing so may cause hearing loss.
Connecting a pair of Headphones
Connecting an Audio Equipment
Connecting an MP3/CD Player
2
7
U S B
M I C IN S U S T A IN A U X . O U T A U X . IN
Connect the audio output of an MP3/CD player or other audio
source to the stereo AUX IN jack on the rear panel.
The input signal is mixed with the instrument signal, allowing
you to play along.
Aansluitingen
Een hoofdtelefoon aansluiten
Audioapparatuur aansluiten
Een mp3- of cd-speler aansluiten
Een microfoon aansluiten
Een computer aansluiten
Een standaard hoofdtelefoon kan worden aangesloten ten behoeve van
bijvoorbeeld oefenen zonder anderen te storen en gebruik in de late uurtjes.
Het interne luidsprekersysteem wordt automatisch uitgeschakeld wanneer
een hoofdtelefoon wordt aangesloten op de Phones-uitgang.
Opmerking:
Luister met de hoofdtelefoon niet gedurende langere tijd op een hoog
geluidsniveau. Dit kan gehoorverlies veroorzaken.
De Aux Out-aansluiting op het achterpaneel is een uitgang voor het
aansluiten van een keyboardversterker, een stereo geluidssysteem, een
mengtafel of een recorder. Gebruik een audiokabel waarvan het ene
uiteinde wordt aangesloten op de Aux Out-uitgang op het achterpaneel en
het andere uiteinde op de Aux In-ingang van de versterker.
Opmerking:
Om te voorkomen dat de luidsprekers worden beschadigd, zorg ervoor dat
het volume is ingesteld op het minimum niveau alvorens de netvoeding en
andere apparaten aan te sluiten.
Verbind de audio-uitgang van een mp3- of cd-speler, of een andere
geluidsbron met de stereo Aux In-ingang op het achterpaneel. Het
ingangssignaal wordt gemengd met hetsignaal van het instrument, zodat je
kunt meespelen.
Je kunt een externe microfoon aansluiten op de Mic In-ingang.
Het instrument ontvangt en verzendt MIDI-commandoʼs door middel van de
USB-connector.
8
The instrument features 5 wonderful demos. Please refer to DEMO LIST.
Press the [STYLE] and [VOICE] buttons simultaneously to
start playing the demo.
Select a demo song.
Use the data dial, the [+/YES] button or the [-/NO] button to
select a demo song.
Set a volume level with the [MASTER VOLUME] knob.
Press the [STYLE] and [VOICE] buttons simultaneously
again or press the [START/STOP] button to stop playing and
exit the demo mode.
1.
2.
3.
4.
Note:
In the DEMO mode, all buttons except START/STOP,
TEMPO+, TEMPO-, +/YES, -/NO, VOLUME, POWER ON/OFF
will not be available.
SONG
SONG
VOLUME
START/
STOP
-/NO +/YES
MI N MA X
Playing Voices
The instrument features 512 exceptionally realistic voices, including piano, guitar, strings, brass and more. Please
refer to Voice List.
Selecting a Voice
Press the [VOICE] button.
Enter the VOICE mode. LCD shows “VOICE R1” and the
voice number.
Select a voice.
Use the data dial, the [+/YES] button, the [-/NO] button to
select the voice you want to play. You can also use the
Voice Direct Button to select a voice. 2 direct voices for each
button (upper & lower key).
Play the voice.
You can play the keyboard and listen to the wonderful voice.
1.
2.
3.
Note:
While changing a voice, pay attention to the rules. If you press
the same button, the voice will be changed between the upper
and lower key.
When the upper/lower voice is on, and then you press another
direct button, the corresponding upper/lower voice will be
selected.
R1
GrandPn1
SONG
-/NO +/YES
010 E.Piano1 023 Clavi 045 ChurOr1
xaSroneT241
olleC790
151 PanFlute
147 Clarinet
284 QuDi
512 ChnKit
052 Harmnica
001 GrandPn1
019 Harpsi 028 Vibra
051 AcordinI
054 NylonGt1
058 SteelGtr
104 String
102 Harp2
129 FrHorn1 141 AltoSax
094 Violin
107 SLString
122 DarkTrp
131 Brass1
270 PiPa1
144 Oboe
257 GuZheng1 503 StdKit149 Flute
278 ErHu
Demo's afspelen
Geluiden gebruiken
Een geluid kiezen
Het instrument is voorzien van 5 prachtige demoʼs. Zie de Demo-lijst.
1. Druk gelijktijdig op de knoppen STYLE en VOICE om de demo weer
te geven.
2. Kies de demo-song.
Gebruik het datawiel, of de knoppen +/YES of -/NO om de song te
selecteren.
3. Stel het gewenste geluidsniveau in er de MASTER VOLUME-knop.
4. Druk nogmaals gelijktijdig op de knoppen STYLE en VOICE, of druk
op de START/STOP-knop om het afspelen te beëindigen en de Demo-
modus te verlaten.
Opmerking:
In de Demo-modus zijn alle knoppen uitgeschakeld behalve START/
STOP, TEMPO+, TEMPO-, +/YES, -/NO en POWER ON/OFF.
Het instrument is voorzien 512 uitzonderlijk realistische geluiden. Zie de Geluiden-lijst.
1. Druk op de VOICE-knop.
In de Voice-modus toont het LCD-venster “VOICE R1” en het
geluidsnummer.
2. Kies een geluid.
Gebruik het datawiel, of de knoppen +/YES of -/NO om het geluid
waarmee je wilt spelen te selecteren. Je kunt ook de VOICE DIRECT-
knop gebruiken om een geluid te kiezen. Twee rechtstreekse geluiden
per knop (upper- en lower-toets).
3. Speel het geluid.
Je kunt het geluid met het klavier bespelen en zo het prachtige geluid
beluisteren.
Opmerking:
Houd bij het veranderen van de geluiden rekening met de restricties.
Als je dezelfde knop nog ʼs indrukt, wisselt het geluid tussen de hoge
en de lage toets.
Als het Upper/Lower-geluid is geactiveerd en je drukt op een andere
VOICE DIRECT-toets, dan wordt het betreffende Upper/Lower-geluid
geselecteerd.
Playing Two Voice Simultaneously-DUAL
Playing Different Voices with the Left and Right Hands-LEFT
Press the [DUAL] button.
Play the voices.
Two different voices are sounded simultaneously in a layer.
The number of the dual voice will be displayed on the LCD.
Selecting a voice for VOICE R2.
When the number of the dual voice is displayed, you can
select a voice for Voice R2. Use the data dial, [+/YES] and
[-/NO] button, or Voice Direct Buttons.
1.
2.
3.
Note:
While the keyboard has spited, only the right hand area can
respond the dual voice, the left hand area can’t respond it.
Press the [LOWER] button.
Play the voices.
The notes you play with your right and left hands sound two
different voices. The number of the lower voice will be
displayed on the LCD.
Selecting a voice for VOICE L.
When the number of the lower voice displayed, you can
select a voice for Voice L. Use the data dial, the [+/YES]
button or the [-/NO] button.
1.
2.
3.
Split Point
The Point on the keyboard that separates voice L and voice
R1/R2 is called the “split point”. The split point is set to F#3/G3
at the factory setting. However you can set this to any key you
want. Refer to
setting the split point
.
9
Touch
Press the [TOUCH] button. The LCD shows that the touch
value ranging from off to level 3.
Use the data dial, the [+/YES] button, the [-/NO] button or
the [TOUCH] button to change the touch response level.
Default level of touch response is 2.
If the value is set to OFF, that means no touch response to
keyboard.
The keyboard is equipped with a touch response feature that
lets you dynamically and expressively controls the level of the
voice with your playing strength – just as on an acoustic
instrument.
1.
2.
Twee geluiden gelijktijdig-DUAL
Geluiden gebruiken
Verschillende geluiden voor de linker- en rechterhand-LEFT
Aanslaggevoeligheid
1. Druk op de DUAL-toets.
2. Bespeel de geluiden.
Er klinken tegelijkertijd twee verschillende, gestapelde geluiden. Het
geluidsnummer van het gestapelde geluid wordt in het LCD-venster getoond.
3. Kies een geluid voor VOICE R2
Wanneer het nummer van het gestapelde geluid wordt getoond, kun je een
geluid kiezen voor Voice R2. Gebruik hiervoor het datawiel, de knoppen +/
YES en -/NO of de VOICES DIRECT-toetsen.
Opmerking:
Wanneer het klavier is gesplitst, kan alleen de zone voor de rechterhand
worden gebruikt voor een gestapeld geluid. De linkerhandzone reageert hier
niet op.
1. Druk op de LOWER-knop.
2. Bespeel de geluiden.
De noten die je met je rechterhand bespeelt, gebruiken een ander geluid
dan die je met je linkerhand bespeelt. Het nummer van het Lower-geluid
wordt in het LCD-venster getoond.
3. Kies een geluid voor VOICE L.
Wanneer het nummer van het Lower-geluid wordt getoond kun je een
ander geluid kiezen voor Voice L. Gebruik hiervoor het datawiel of de
knoppen +/YES of -/NO.
Splitpunt
De plek op het klavier die de geluiden voor Voice L en Voice R1/R2 van
elkaar scheidt heet het “splitpunt”. Het splitpunt is vanaf de fabriek
ingesteld op F#3/G3. Dit punt kan echter naar believen worden gewijzigd.
Zie Het splitpunt bepalen.
Het klavier is voorzien van aanslaggevoeligheid zodat je dynamisch en met
expressie het niveau van het geluid kunt besturen afhankelijk van de kracht
waarmee je speelt – net als bij een akoestisch instrument.
1. Druk op de TOUCH-knop. Het LCD-venster toont het instelbereik van de
aanslaggevoeligheid met waardes van OFF tot en met 3.
2. Gebruik het datawiel, de knoppen +/YES of -/NO of the TOUCH-knop om
de mate van aanslaggevoeligheid in te stellen. Standaard staat deze op 2.
Wanneer deze waarde op OFF staat is het klavier niet aanslaggevoelig.
Sustain
Pitch Bend Wheel
When the Sustain is turned on, all notes will play with a longer
sustain. Press the [SUSTAIN] button to turn the SUSTAIN effect
ON or OFF.
Note:
When you step on the “sustain pedal”, the sustain effect is
stronger than the effect by pressing the [SUSTAIN] button.
Use the pitch bend wheel to bend notes up (roll the wheel away
from you) or down (roll the wheel toward you) while playing the
keyboard. The pitch bend wheel is self-centering and will
automatically return to normal pitch when released.
10
Modulation
Transpose
The Modulation function applies a vibrato effect to notes played
on the keyboard. Press the [MODULATION] button while
playing the keyboard then you will hear the vibrato effect.
Transpose function allows the overall pitch of the instrument to
be transposed up or down by a maximum of one octave in
semitone increments. Refer to setting the transpose.
Octave
Octave function determines the relative octave setting for the
keyboard-played voice R1, R2 and L. Refer to setting the
octave.
Piano
No matter what setting you’ve made from the panel, you can
instantly call up the piano setting by a single button press.
1.
2.
Note:
The MIXER and FUNCTION menu can be entered.
Press [PIANO] button to enter piano and exit piano mode.
In the PIANO mode, you can start a style. Press the
[START/STOP] button to play.
Geluiden gebruiken
Pitchbendwiel
Modulatie
Transponeren
Octaaf
Als Sustain is geactiveerd, klinken alle gespeelde noten langer uit. Druk op de
SUSTAIN-knop om dit uitklankeffect AAN of UIT te zetten.
Opmerking:
Het indrukken van het sustainpedaal heeft een groter effect dan het gebruik
van de SUSTAIN-knop.
Gebruik het pitchbendwiel om tonen omhoog (verdraai het wiel van je
af) of omlaag (verdraai het wiel naar je toe) te buigen. Het
pitchbendwiel keert uit zichzelf terug naar de nulstand en de normale
toonhoogte wordt dan ook hervat op het moment dat het wiel wordt
losgelaten.
De Modulatie-functie voorziet gespeelde tonen van vibrato. Druk op de
MODULATION-knop terwijl je noten speelt om het vibrato-effect te horen.
De Transponeerfunctie maakt het mogelijk de toonhoogte van het complete
instrument omhoog of omlaag te transponeren in stappen van een halve toon
met een maximum van -/+ een octaaf. Zie Transponeerinstellingen.
Met de Octaaf-functie kun je het octaaf van Voice R1, R2 en L onderling
regelen. Zie Octaafinstellingen.
Welke instellingen je ook op het bedieningspaneel hebt gemaakt, je kunt
altijd onmiddellijk, met één druk op de knop de piano-instellingen oproepen.
1. Druk op de PIANO-knop om de Piano-modus te activeren of te verlaten.
2. In de Piano-modus kun je een Style starten. Druk op de START/STOP-
toets om deze af tespelen.
Opmerking:
Het MIXER- en het FUNCTION-menu zijn hierbij toegankelijk.
Playing Auto Accompaniment (rhythm track only)
Playing Auto Accompaniment (all tracks)
The auto accompaniment feature puts a full backing band at your fingertips. To use it, all you have to do is play the
chords with your left hand as you perform and the selected accompaniment style matching your music sill
automatically play along, instantly following the chords you play. With auto accompaniment, even a solo performer
can enjoy playing with the backing of entire band or orchestra. The instrument features 160 styles in a variety of
different musical genres. Try selecting some of the different styles (Refer to Style List) and play with the auto
accompaniment.
Press the [STYLE] button.
Enter the STYLE mode. LCD shows “STYLE” and the style
number.
Select a style.
Use the data dial, the [+/YES] button, the [-/NO] button to
select the style you want to play.
Also, you can use the Style Direct Button to select a style. 2
direct styles for each button (upper & lower key).
Press the [START/STOP] button to start the rhythm tracks of
the auto accompaniment.
Press the [STYLE] button.
Select a style.
Turn on the CHORD MODE.
Press the [CHORD MODE] button, the specified left-hand
section of the keyboard becomes the “Auto Accompaniment”
section, and chords played in this section are automatically
detected and used as a basis for fully automatic
accompaniment with the selected style.
Turn SYNCHRONIZED START on.
Press the [SYNC] button, now the beat lamp flashes in time
with the tempo. This condition is called synchronized start
standby.
As soon as you play a chord with your left hand, the auto
accompaniment starts.
For example, play a C major chord to start the auto
accompaniment.
Try playing other chord with your left hand.
Press the [START/STOP] button again to stop the accompaniment
1.
2.
3.
Note:
While changing a style, pay attention to the rules. If the same
button has been pressed twice, the style will be swapped from
one to another.
When the upper/lower style is on, and you then press another
direct button, the corresponding upper/lower style will be
selected.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
11
Begeleidingsautomaat
Begeleiding afspelen (alleen drumpartij)
Begeleiding afspelen (alle partijen)
De automatische begeleidingsfunctie geeft je een volledig begeleidingsorkest onder handbereik. Het enige wat je
hoeft te doen om die te gebruiken is akkoorden spelen met je linkerhand; de begeleidings-style die je hebt gekozen,
past zich onmiddellijk automatisch aan aan de akkoorden je speelt. Met de begeleidingsautomaat kan zelfs een
soloartiest zijn hart ophalen met de ondersteuning van een volledige band of een compleet orkest. Het instrument is
voorzien van 160 styles in verschillende muziekgenres. Zoek er ʼs een paar uit (zie Style-lijst) en speel mee met de
automatische begeleiding.
1. Druk op de STYLE-toets.
Activeer de Style-modus. Het LCD-venster toont “STYLE” en het style-
nummer.
2. Kies een style.
Gebruik het datawiel of de knoppen +/YES en -/NO om de style die je wilt
gebruiken te kiezen.
Je kunt ook de STYLES DIRECT-toetsen gebruiken om een style te kiezen.
Twee rechtstreekse styles per knop (upper- en lower-toets)
3. Druk op de START/STOP-toets om de drumpartij van de
begeleidingsautomaat te starten.
Opmerking:
Houd bij het veranderen van de geluiden rekening met de restricties. Als je
dezelfde knop nog ʼs indrukt, wisselt de style tussen twee mogelijkheden.
Als de Upper/Lower-style is geactiveerd en je drukt op een andere STYLE
DIRECT-toets, dan wordt het betreffende Upper/Lower-style geselecteerd.
1. Druk op de STYLE-toets
2. Kies een style.
3. Activeer de Akkoorden-modus.
4. Druk op de CHORD MODE-toets. De voor de linkerhand vastgestelde
klavierzone wordt de “begeleidingszone” en akkoorden binnen deze
zone worden automatisch herkend en gebruikt als basis voor de
automatische begeleiding binnen de gekozen style.
5. Zet GESYNCHRONISEERD STARTEN aan.
Druk op de SYNC-toets. Het BEAT-indicatielampje knippert in het
betreffende tempo. Deze toestand heet “gesynchroniseerd starten
standby".
Zodra je een akkoord met je linkerhand speelt, start de begeleiding.
Speel bijvoorbeeld een C-majeur-akkoord om de begeleidingsautomaat
te starten.
6. Probeer andere akkoorden met je linkerhand uit.
7. Druk nogmaals op de START/STOP-toets om de begeleiding te
beëindigen.
Accompaniment Sections
Playing Different Accompaniment Sections
INTRO Section
This is used for the beginning of the song. When the intro
finishes playing, accompaniment shifts to the main section.
MAIN Section
This is used for playing the main part of the song. It plays an
accompaniment pattern of several measures, and repeats
indefinitely until another section’s button is pressed.
FILL-IN Section
The fill-in section let you add dynamic variations and breaks
in the rhythm of the accompaniment, to make your
performance sound even more professional. When the fill-in
is finished, it leads smoothly into the selected main section
(A, B).
ENDING Section
This is used for the ending of the song. When the ending is
finished, the auto accompaniment stops automatically. The
length of the ending differs depending on the selected style.
1.
2.
3.
4.
Press the [STYLE] button.
Select a style.
Turn the CHORD MODE on.
Turn SYNCHRONIZED START on.
Press the [FILL-IN A] button.
Press the [INTRO/ENDING] button.
Now the “A” flashes on LCD, the style is ready to play.
As soon as you play a chord with your left hand, the auto
accompaniment starts. When the playback of the intro is
finished, it automatically leads into main A section.
Press the [FILL-IN B] button.
A fill-in plays, automatically followed by the main B section.
Press the [INTRO/ENDING] button.
Now press the [INTRO/ENDING] again will lead it into the
ending section. When the ending is finished, the auto
accompaniment automatically stops.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
There are various types of Auto Accompaniment sections that
allow you to vary the arrangement of the accompaniment to
match the song you are playing. They are: Intro, Main (A, B),
Fill-in (A, B) and Ending. By switching among them during your
performance you can easily produce the dynamic elements of a
professional-sounding arrangement in your performance.
12
Begeleidingsautomaat
Begeleidingssecties
Verschillende begeleidingssecties afspelen
Er zijn verschillende types begeleidingssecties die je in staat stellen het
arrangement aan te passen aan de song die je speelt. De secties: Intro, Main
(A, B), Fill-In (A, B) en Ending. Door tussen deze secties te schakelen,
introduceer je de dynamische elementen die passen bij een professioneel
klinkende uitvoering.
1. INTRO-sectie
Deze wordt ingezet aan het begin van een song. Als het intro klaar is,
schakelt de begeleiding automatisch over naar de MAIN-sectie.
2. MAIN-sectie
Deze wordt gebruikt voor het hoofdgedeelte van een song. Er wordt een
begeleidingspatroon van verscheidene maten afgespeeld, aan het einde
waarvan dit patroon oneindig wordt herhaald totdat er een andere sectie-
knop wordt ingedrukt.
3. FILL-IN-sectie
Met de Fill-Inn-sectie voeg je dynamische variaties en breaks toe in het ritme
van de begeleiding, om je uitvoering nog professioneler te laten klinken. Aan
het einde van een Fill-In gaat de begeleiding vloeiend over in de gekozen
Main-sectie (A, B)
4. ENDING-sectie
Deze wordt ingezet aan het einde van een song. Aan het einde van de
Ending-sectie stopt de begeleiding automatisch. De lengte van een Ending-
sectie verschilt afhankelijk van de gekozen song.
1. Druk op de STYLE-toets.
2. Kies een style.
3. Zet de Akkoorden-modus (CHORD MODE) aan.
4. Zet GESYNCHRONISEERD STARTEN aan.
5. Druk op de toets FILL-IN A.
6. Druk op de INTRO/ENDING-toets.
De “A” knippert in het LCD-venster, de style staat klaar om afgepeeld te
worden.
7. Zodra je een akkoord met je klinkerhand speelt, begint de begeleiding.
Wanneer het einde van het Intro is bereikt, leidt dit automatisch naar de
Main A-sectie.
8. Druk op de FILL-IN B-toets.
Een Fill-In wordt weergegeven gevolgd door de Main B-sectie.
9. Druk op de INTRO/ENDING-toets.
Nogmaals op de toets INTRO/ENDING drukken leidt naar de Ending-sectie.
Aan het einde van deze sectie stopt de begeleiding automatisch.
Tempo
Fade In/Out
Change the tempo.
Use the [TEMPO+] or [TEMPO-] button to change the tempo.
While the tempo data is flashing, the data dial also change
the tempo.
To restore the default tempo setting, press the
[TEMPO+]/[TEMPO-] buttons simultaneously.
Fade In
The Fade In produces smooth fade-ins when starting the Style.
Press the [FADE] button when Style playback is stopped and
press the [START/STOP] button to start Style playback.
For details on setting the Fade In time,
refer to
Fade in
Duration.
Fade Out
The Fade Out produces smooth fade-outs when stopping the
Style. Press the [FADE] button during Style playback.
For details on setting the Fade Out time,
Refer to
Fade out
Duration.
1.
2.
Each style of the instrument has been programmed with a
default or standard tempo; however, this can be changed by
using the [TEMPO+/TEMPO-] buttons.
13
Note:
Hold down the FILL-IN A/B button when the style is playing, the
selected FILL pattern repeats continuously until button is
released.
Press FILL-IN A/B when style stop, it will change to the normal
section, the icon A/B on LCD will be lightened.
Chord Fingering
How the chords are played or indicated with your left hand (in
the auto accompaniment section of the keyboard) is referred to
as “fingering”. There are 2 types of fingerings as described
below. They are multi-finger mode and Full Range mode.
Chord Basics
Three or more notes are played together is defined as a
“chord”.
The most basic chord type is the “triad” consisting three notes:
the root, third and fifth degree of the corresponding scale. A “C
major triad”, for example, is made up of the notes C (the root), E
(the third note of the C major scale) and G (the fifth note of the
C major scale).
Begeleidingsautomaat
Akkoordvingerzetting
Fade-in/out
Met “vingerzetting” wordt bedoeld hoe akkoorden met de linkerhand worden gespeeld
of aangegeven (in de begeleidingszone van het klavier). Er zijn twee
vingerzettingsmethodes, als hieronder beschreven. Er is zijn een multivinger-modus
en een Full Range-modus (volledig klavierbereik).
Akkoordbeginselen
De basisvorm van een akkoord is de drieklank, bestaande uit drie noten: de
grondtoon (1), de terts (3) en kwint (5) binnen een toonladder. Een C-majeur
the root, third, and fifth degrees of the corresponding scale.
drieklank, bijvoorbeeld, bestaat uit de noten C (grondtoon), E (de derde noot in
A "C major triad", for example, is made up of the notes C (the root),
de toonladder C-majeur en de G (de vijfde noot binnen de C-majeur toonladder)
Fade-in
De Fade-in produceert het vloeiend toenemen van het geluidsolume wanneer
een style wordt gestart. Druk op de FADE-knop wanneer de style is gestopt en
druk vervolgens op de START/STOP-knop om de style te starten. Voor meer
informatie over de instellingen van de fade-in-tijd, zie Fade-in-duur.
Fade-out
De Fade-out produceert het vloeiend afnemen van het geluidsniveau wanneer
een style wordt beëindigd. Druk op de FADE-knop gedurende het afspelen van
een style. Voor meer informatie over de instellingen van de fade-out-tijd, zie
Fade-out-duur.
Elk van de Styles is geprogrammeerd met een eigen basistempo; dit kan worden
aangepast met de knoppen TEMPO+/TEMPO-.
1. Verander het tempo.
Gebruik de knoppen TEMPO+ of TEMPO- om het tempo aan te passen.
Wanneer de tempo-indicator knippert, kan ook het datawiel worden gebruikt om
het tempo te veranderen.
2. Om het tempo terug te zetten naar de standaardinstellingen, druk gelijktijdig op
de knoppen TEMPO+ en TEMPO-.
Opmerking:
Wanneer de FILL-IN A/B-toets ingedrukt wordt gehouden, wordt het
geselecteerde Fill-In-patroon herhaald totdat de knop weer wordt losgelaten.
Druk op de FILL-IN A/B-toets wanneer de style stopt, waarna hij teruggaat naar
de gewone sectie. Het A/B-pictogramis is verlicht.
Terts
Terts
Grondtoon
In the C major triad shown, the lowest note is the “root” of the
chord (this is the chord’s “root position”…using other chord
notes for the lowest note results in “inversion”). The root is the
central sound of the chord, which supports and anchors the
other chord notes. The distance (interval) between adjacent
notes of triad in root position is either a major or minor third.
The lowest interval in our root-position trial (between the root
and the third) determines whether the triad is a major or minor
chord, and we can shift the highest note up or down by a
semitone to produce two additional chords, as shown.
The basic characteristics of the chord sound remain intact even
if we change the order of the notes to create different
inversions. Successive chords in a chord progression can be
smoothly connected, for example, by choosing the appropriate
inversions.
Reading Chord Names
Chord names tell you just about everything you need to know
about a chord (other than the inversion/voicing). The chord
name tells you what the root of a chord is, whether it is major,
minor or diminished, whether it requires a major or flatted
seventh, what alterations or tension does it use…all at a
glance.
The CHORD FINGER mode
The Chord Finger mode lets you finger your own chords on the
AUTO ACCOMPANIMENT section of the keyboard.
SINGLE FINGER
Single-finger accompaniment makes it simple to produce
beautifully orchestrated accompaniment using major, seventh,
minor and minor-seventh chord by pressing a minimun number
of keys on the AUTO ACCOMPANIMENT section of the
keyboard.
MULTI-FINGER
This is the default accompaniment mode. You can use either
type of single fingering or chord fingering in this mode.
14
In de C-drieklank hierboven is de grondtoon de laagste noot in het
akkoord. Dit is de “grondligging”. Het gebruik van andere dan de
grondtoon als laagste noot resulteert in “omkeringen”. De grondtoon is
de centrale noot van een akkoord en ondersteunt de andere noten in
het akkoord.
De afstand (het interval) tussen naast elkaar liggende noten binnen een
drieklank in de grondligging is hetzij een grote hetzij een kleine terts.
Het onderste interval van een akkoord in de grondligging (tussen de
grondtoon en de terts) bepaald of de drieklank majeur of mineur is, en
de hoogste noot kan een halve noot worden verplaatst om additionele
akkoorden te vormen, zoals hiernaast getoond.
De basiskarakteristiek van een akkoord blijft behouden ook als we de
volgorde van de noten onderling veranderen om andere omkeringen te
vormen. Opeenvolgende akkoorden en een akkoordenprogressie
kunnen vloeiend worden verbonden, bijvoorbeeld, met goedgekozen
omkeringen (ook wel “voicing”).
Akkoordnamen lezen
Akkoordnamen vertellen je vrijwel alles wat je moet weten over een
akkoord (afgezien van omkering en voicing). De akkoordnaam vertelt je
wat de grondtoon is, of hij majeur, mineur of verminderd is, of er een
kleine of een grote septiem vereist is en wat voor gealtreerde tonen en
voorhoudingen er worden gebruikt.
Om een majeur-akkoord te spelen
Speel de grondtoon van het akkoord.
Om een mineur-akkoord te spelen
Speel de grondtoon samen met de
dichtstbijzijnde zwarte toets links.
Om een septiem-akkoord
Speel de grondtoon samen met de
dichtstbijzijnde witte toets links.
Om een mineur-septiem-akkoord
Speel de grondtoon samen met de
dichtstbijzijne witte én zwarte toets
links (drie toetsen totaal).
Kleine terts - drie halve
tonen
Grote terts - vier halve
tonen
Grondtoon
Akkoordtype
Noten aangegeven tussen ronde haken
(•) zijn optioneel; zonder deze wordt het
akkoord herkend.
De akkoordvingerzetting-modus
De akkoordvingerzetting-modus maakt het mogelijk om je eigen
akkoorden te vormen in de begeleidingszone van het klavier.
Enkele-vinger-akoorden
De enkele-vinger-begeleiding maakt het kinderlijk eenvoudig om
prachtig georkestreerde begeleidingen te produceren met gebruik van
majeur-, septiem-, mineur- en mineur-septiem-akkoorden door het
indrukken van een minimum aan toetsen, binnen de begeleidingszone
van het klavier.
Meerdere-vingers-akkoorden
Dit is de standaardmodus van de begeleidingsautomaat. Je kunt in
deze modus beide manieren van vingerzetting, enkele-vinger- of
meerdere-vingers-akoorden gebruiken.
Begeleidingsautomaat
15
The FULL RANGE mode
When the chord detection is in the FULL RANGE mode, the
instrument will automatically create appropriate accompaniment
while you play just about anything using both hands, anywhere
on the keyboard.
You do not have to worry about specifying the accompaniment
chords. The name of detected chord will be displayed. In the
FULL RANGE mode, the split point setting for the auto
accompaniment will be ignored.
Press the [CHORD MODE] button twice, the icon “Full Range”
will be lightened in the LCD.
One Touch Setting
One Touch Setting is a powerful and convenient function that
lets you instantly recognize virtually all
auto-accompaniment-related panel settings with the touch of a
single button.
Press the [O.T.S.] button to turns on the One Touch Setting
for current style.
Press one of the [ONE TOUCH SETTING] buttons [1]-[4].
Various panel settings (such as voice, effect, etc.) that
match the selected style can be instantly recalled with just a
single button press.
Auto accompaniment is automatically turned on during
O.T.S. mode.
Play the keyboard.
Stop the accompaniment.
1.
2.
3.
4.
Begeleidingsautomaat
De Full Range-modus
Wanneer de akkoordherkenning is ingesteld op de Full Range-modus
(volledig bereik), creëert het instrument automatisch een passende
begeleiding als je met beide handen het volledige klavier bespeelt.
Je hoeft dan geen specifieke akkoorden ten behoeve van de
begeleiding te vormen. De naam van het herkende akkoord wordt
getoond. In de Full Range-modus wordt het splitpunt voor de
begeleidingsautomaat genegeerd.
Druk tweemaal op de CHORD MODE-toets, het pictogram “Full Range”
licht op in het LCD-venster.
De eenknops-bediening is een krachtige en handige functie die het
mogelijk maakt praktische alle instellingen van de begeleidingsautomaat
met één druk op een knop op te roepen.
1. Druk op de O.T.S.-knop om de eenknops-bediening voor de huidige
style in te schakelen.
2. Druk op een van de O.T.S.-knoppen 1 tot en met 4. Verschillende
instellingen van het bedieningspaneel (zoals geluid, effect, etc.) die
behoren bij de geselecteerde style, worden onmiddellijk, met één druk op
de knop aangepast.
De begeleidingsautomaat wordt in de O.T.S.-modus automatisch
ingeschakeld.
3. Bespeel het klavier.
4. Beëindig de begeleiding.
Eenknops-instellingen
Majeur-akkoord
Kleine terts
Grote terts
Mineur-akkoord
Grote terts
Kleine terts
Verminderd akkoord
Kleine terts
Kleine terts
Mineur-majeur 7
7
Majeur-akkoord
Grote septiem
Mineur-akkoord
Kleine septiem
7b5
Verminderde kwint
7-akkoord
Mineur 7
Kleine septiem
Mineur-akkoord
Majeur 7
Verminderde kwint
Majeur-akkoord
Grote septiem
Mineur 7b5
Minuer-7-akkoord
Reine kwint
Reine kwart
7 sus 4
Kleine septiem
Sus-4-akkoord
Overmatig akkoord
Grote terts
Grote terts
DSP
With the built in digital effects, you can add ambiance and depth to your music in a variety of ways – such as
adding reverb that makes you sound like you are playing in a concert hall or adding harmony notes for a full, rich
sound.
The effect will be applied. Press the DSP button, you can turn
on or turn off the DSP effect.
Reverb
Chorus
The reverb effect makes your performance sound like you are
playing in a concert hall, or live in a club.
1.
2.
3.
4.
Press the [FUNCTION] button.
Select “REVERB LEVEL”.
Use the [FUNCTION], [BACK] or [NEXT] button to select
REVERB LEVEL. The LCD displays the reverb level. The
level ranges from 0 to 127.
Change the reverb level.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to change the
reverb level. Press [+/YES] and [-/NO] simultaneously to set
the default reverb level
Play the keyboard to hear the change.
The chorus effect makes your playing sounds as though
multiple parts were being played together at the same time.
1.
2.
3.
4.
Press the [FUNCTION] button.
Select “CHORUS LEVEL”.
Use the [FUNCTION], [BACK] or [NEXT] button to select
CHORUS LEVEL. The LCD displays the chorus level. The
level ranges from 0 to 127.
Change the chorus level.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to change the
chorus level.
Press [+/YES] and [-/NO] simultaneously to set the default
chorus level.
Play the keyboard to hear the change.
16
Digitale effecten
Galm
Met de ingebouwde effecten kun je op verschillende manieren ruimte en diepte aan je muziek toevoegen – zoals
galm, die je laat klinken alsof je in een concertzaal speelt of een verdubbeling voor een vol, rijk geluid.
Het effect wordt toegevoegd. Door op de DSP-knop te drukken, kun je het DSP-
effect aan of uit zetten.
Het galmeffect laat je uitvoering klinken alsof je live in een concertzaal of club
speelt.
1. Druk op de FUNCTION-knop.
2. Kies “REVERB LEVEL”.
Gebruik de knoppen FUNCTION, BACK of NEXT om REVERB LEVEL te
kiezen. Het LCD-venster toont het huidige galmniveau. Dit heeft een bereik van
0 tot 127.
3. Pas het galmniveau aan.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om het galmniveau aan te
passen. Druk gelijktijdig op de toetsen +/YES en -/NO om het niveau op de
standaardwaarde terug te zetten.
4. Bespeel het klavier om de verandering te horen.
Het chorus-effect produceert het geluid alsof meerdere partijen tegelijkertijd
worden gespeeld.
1. Druk op de FUNCTION-knop.
2. Kies “CHORUS LEVEL”.
Gebruik de knoppen FUNCTION, BACK of NEXT om CHORUS LEVEL te
kiezen. Het LCD-venster toont het huidige chorusniveau. Dit heeft een bereik
van 0 tot 127.
3. Pas het chorusniveau aan.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om het chorusniveau aan te
passen. Druk gelijktijdig op de toetsen +/YES en -/NO om het niveau op de
standaardwaarde terug te zetten.
4. Bespeel het klavier om de verandering te horen.
Selecting a Harmony type
You can add a variety of harmony notes to the keys you played in the right-hand section.
Applying the Harmony effect
1.
2.
3.
Press the [FUNCTION] button.
Select “DUET”.
Use the [FUNCTION], [BACK] or [NEXT] button to select
Duet. The LCD displays Duet and it is the default harmony
type.
Change the harmony type.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to change the
harmony type. The type of harmony can be chosen as Duet,
1+5, Octave, CtryDuet, Trio, Block, 4Close1, 4Chlose2 and
4Open.
Press [+/YES] and [-/NO] simultaneously to set the default
harmony type.
1.
2.
3.
4.
Note:
Harmony can not be turned on when the Full Range fingering
mode is selected.
While “1+5” or “Octave” is selected to a Harmony type, you can
use the Harmony effect without playing the chord.
Press the [CHORD MODE] button to turn AUTO
ACCOMPANIMENT on.
Press the [HARMONY] button to turn the harmony effect on.
Play a chord with your left hand.
Play some notes in the right-hand range of the keyboard.
When a Harmony type is selected, this type automatically add
one or more harmony notes to a single-note melody played in
the right-hand.
17
Harmoniseren
Kies een harmoniseervorm
Een harmoniseereffect toepassen
Je kunt een verscheidenheid aan harmoniserende noten toevoegen aan de noten die je in de rechterhandzone speelt.
1. Druk op de FUNCTION-knop.
2. Kies “DUET”.
Gebruik de toetsen FUNCTION, BACK of NEXT om “Duet” te selecteren. Het
LCD-venster toont “Duet” en de standaard harmoniseervorm.
3. Pas de harmoniseervorm aan.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om het harmoniseertype
aan te passen. Vormen van harmoniseren waaruit kan worden gekozen zijn
bijvoorbeeld Duet, 1+5, Octave, CtryDuet, Trio, Block, 4Close1, 4Close2 en
4Open.
Druk gelijktijdig op de toetsen +/YES en -/NO om de standaardinstelling te
kiezen.
1. Druk op de knop CHORD MODE om de begeleidingsautomaat aan te zetten.
2. Druk op de HARMONY-toets om het harmoniseereffect aan te zetten.
3. Speel een akkoord met je linkerhand.
4. Speel een paar noten in de rechterhandzone van het klavier. Wanneer er een
harmoniseervorm is gekozen, worden er aan de hand daarvan automatisch een
of meer harmoniserende noten aan een enkelvoudige melodie in de rechterhand
toegevoegd.
Opmerking:
Harmoniseren kan niet worden geactiveerd wanneer de Full Range-modus is
ingeschakeld.
Wanneer er is gekozen voor “1+5” of “Octave” kan het harmoniseereffect worden
gebruikt zonder dat er tegelijkertijd een akkoord wordt gespeeld.
Mixer
1.
2.
3.
Note:
Effect is only valid for the Voice R1.
Press the [IFX] button.
Turn on the IFX and the icon “IFX” will be lighten. The LCD
displays “Chorus”, it means the default effect setting is
Chorus.
Turn off the effect.
Press the [IFX] button again in the IFX mode will turn off the
insert effect
and the icon “IFX” will disappear.
Change the effect type.
Press the [FUNCTION] button and use the [BACK] or [NEXT]
to select Chorus. Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button
to change the IFX type. There are totally 7 types of insert
effects: Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo, Distort, Wah and
Dynamic.
1.
2.
Press the [MIXER] button.
Now you have entered the menu of MIXER. Use the [MIXER],
[BACK] or the [NEXT] button to select a part to change its
volume.
Adjust the volume of a musical part.
To adjust the selected volume setting, please use the data
dial, the [+/YES] or the [-/NO] button.
Option
Accomp VOLUME
Rhythm_s VOLUME
Rhythm_m VOLUME
BASS VOLUME
Chord 1 VOLUME
Chord 2 VOLUME
Chord 3 VOLUME
Phrase 1 VOLUME
Phrase 2 VOLUME
VOICE R1 VOLUME
VOICE R2 VOLUME
VOICE L VOLUME
LCD Display
XXX Accomp
XXX Rhythm_s
XXX Rhythm_m
XXX Bass
XXX Chord1
XXX Chord2
XXX Chord3
XXX Phrase1
XXX Phrase2
XXX Voice R1
XXX Voice R2
XXX Lower
Range
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
0-127
Description
110
120
120
110
120
120
120
120
120
120
90
50
The option and the parameters are as the follows:
18
Insert-effect
Keuzemogelijkheid
LCD-venster
Bereik
Beschrijving
1. Druk op de MIXER-knop.
Je zit nu in het keuzemenu van de mixer. Gebruik de knoppen MIXER,
BACK en NEXT om partij de kiezen waarvan je het volume wilt wijzigen.
2. Pas het volume van de partij aan.
Om het instellingen van de gekozen partij te wijzigen, gebruik het datawiel
en de knoppen +/YES en -/NO.
De keuzemogelijkheden en de bijbehorende parameters zijn:
1. Druk op de IFX-knop.
Schakel het Insert-effect, het IFX-pictogram licht op. Het LCD-venster toonr
“Chorus”, wat betekent dat de standaard instelling Chorus is.
2. Zet het effect uit.
Druk nogmaals op de IFX-knop om het Insert-effect uit te schakelen. Het IFX-
pictogram verdwijnt.
3. Verander het effecttype.
Druk op de FUNCTION-toets en gebruik BACK en NEXT om Chorus te
kiezen. Gebruik het datawielof de knoppen +/YES en -/NO om het effecttype
te kiezen. Er zijn 7 types Insert-effecten: Chorus, Flanger, Phaser, Tremolo,
Distort, Wah en Dynamic.
Opmerking:
Het effect wordt uitsluitend toegepast op Voice R1.
There are 4 memory banks, each bank has 4 memories (M1-M4).
1.
Press one of the REGISTRATION MEMORY buttons:
[M1] - [M4]. In this example, the panel settings stored in the
memory 3 of bank 1 are recalled.
Note:
Registration data cannot be recalled when the One Touch
Setting function is on.
While holding the [STORE] button, press one of the
REGISTRATION MEMORY buttons: [M1] - [M4].
Notice that the new settings will replace the previous memory
data.
1.
2.
Press the [BANK] button.
There are 4 banks at all and each bank has 4 memories
(M1-M4). Press the [BANK] button, the LCD displays “Men
Bank”.
Select a bank.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to select a bank.
The keyboard is an instrument with a variety of controls and functions, the Registration Memory feature can make
your performance more easily and efficiently. It allows you save virtually all panel settings to a Registration Memory
setting, and you can instantly recall custom panel settings by pressing a single button.
Registering the Panel Settings
Recalling the Registered Panel Settings
Selecting a Registration Bank
19
Geheugen
Instellingen bedieningspaneel opslaan
Instellingen bedieningspaneel oproepen
Kies een geheugenbank
Dit keyboard is een instrument met een verscheidenheid aan bedieningsorganen en functies. Het geheugen kan je
uitvoering sterk vereenvoudigen en doelmatiger maken. Je kunt vrijwel alle instellingen van het bedieningspaneel
opslaan in een geheugenplaats en als zodanig alle instellingen die je hebt gemaakt oproepen met één druk op de
knop.
Er zijn 4 geheugenbanken met elk 4 geheugenplaatsen (M1-M4).
1. Houd de STORE-knop ingedrukt en druk tegelijkertijd op een van de
REGISTRATION MEMORY-toetsen: M1–M4.
Houd er rekening mee dat de nieuwe instellingen de oorspronkelijk
instellingen in het geheugen vervangen.
Druk op een van de REGISTARTION MEMORY-toetsen: M1-M4. In het
bijgaande voorbeeld worden de instellingen opgeroepen die opgeslagen zijn
in geheugenplaats 3 van geheugenbank 1.
Opmerking:
Instellingen uit het geheugen kunnen niet worden opgeroepen waanneer de
Eenknops-bediening is ingeschakeld.
1. Druk op de BANK-toets.
Er zijn 4 geheugenbanken met elk 4 geheugenplaatsen. Druk op de BANK-
toets, het LCD-venster toont “Mem Bank”.
2. Kies een geheugenbank.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om een geheugenbank te
kiezen.
Song
1.
2.
3.
4.
Press the [SONG] button to enter the song mode and it will
play all songs circularly.
Select a song.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to select a song.
Play current song repeatedly.
Once you start playing a song by pressing [START/STOP]
button, it will play current song repeatedly.
Exit the Song mode
When the song is stopped, press [STYLE], [RECORD],
[VOICE], [DUAL] or [LOWER] will exit the song mode.
1.
2.
3.
Introductory beat
Before the song starts playing, it has the introductory beat;
the measure starts from negative value. It begins to play the
song when the measure goes to 1.
REW, FF and PAUSE
When the song is playing:
Press the [FF] button to fast forward the song.
Press the [Rew] button to rewind the song (base on the
measure).
Press the [Pause] button to pause the playing song.
Song Repeat
When playing the song, press [REPEAT A-B] button to set
the location of loop begin and loop end to the current song.
Press the [REPEAT A-B] to set the loop begin and press it
again to set the loop end. When in loop status, press
[REPEAT A-B] again to quit the loop playing status.
1.
Press the [LESSON] button.
In Song mode, press the [LESSON] button will enter the
lesson mode.
The keyboard has a music library of 120 preset songs. Each song can be practiced in LESSON mode.
In the instrument, there are 2 different ways to practice the
songs: time value training and note correction training. And the
keyboard has a grading system to help you to know well about
your progress.
Listening to the Songs
Song Control
Lesson Mode
20
Songs beluisteren
Songs bedienen
Les-modus
Het keyboard heeft een muziekbibliotheek van 120 voorgeprogrammeerde songs. Elke song kan worden geoefend in
de Les-modus.
1. Druk op de SONG-knop om toegang te krijgen tot de Song-modus; de
songs worden achter elkaar in een lus afgespeeld.
2. Kies een song.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om een song te kiezen.
3. De huidige song herhaald afspelen.
Zodra een song is gestart door middel van de PLAY/STOP-toets, wordt deze
alsmaar herhaald.
4. Verlaat de Song-modus.
Na het beëindigen van song, druk op de knoppen STYLE, RECORD, VOICE,
DUAL of LOWER om de Song-modus te verlaten.
1. Aftellen
Voordat een song start, wordt er eerst afgeteld; het maatnummer begint dan
met een negatieve waarde. Het afspelen van de song begint bij
maatnummer 1.
2. REW, FF en PAUSE
Gedurende het afspelen van een song:
Druk op de FF-toets om snel door een song te spoelen.
Druk op de REW-toets om een song terug te spoelen (per maat).
Druk op de PAUZE-toets om het afspelen van een song te pauzeren.
3. Herhaal A-B
Druk gedurende het afspelen van een song op de REPEAT A-B-knop om
het begin- en eindpunt van een afspeellus in de huidige song te bepalen.
Druk op de knop REPEAT A-B om het begin van de afspeellus vast te
leggen en druk nogmaals om het einde daarvan te bepalen. Door tijdens
nogmaals op de knop REPEAT A-B drukken wordt het afspelen van de
ingestelde lus beëindigd.
In het instrument zijn er twee manieren om met de songs te oefenen:
timingsoefeningen en trefzekerheidsoefeningen, Het keyboard heeft een
beoordelingssysteem om je te helpen de geboekte vooruitgang in te
bepalen.
1. Druk op de LESSON-toets.
In de Song-modus, druk op de LESSON-toets om toegang te krijgen tot de
Les-modus.
Song
2.
Note:
According to the type of the song, the content of your practice
by left hand is different. If you choose a chord song, the left
hand practices the chord, otherwise, practices the melody.
When the song is playing, the staff and the keyboard displayed
on the LCD indicate the melody and chord position, the
numbered musical notation displayed on LCD shows the last
note played by RIGHT track, and it will be convenient for you to
practice.
Lesson 1 – Practice timing
1.
2.
Lesson 2 – Practice note accuracy
1.
2.
Select the practice hand.
There are 3 levels of the lessons. Use [LEFT] or [RIGHT]
button to select which hand you want to practice. If neither
hand is selected, the keyboard will automatically select the
right hand practice for you.
Press the [LESSON] button to enter the lesson mode.
Press [LESSON] button to enter the lesson mode, the lesson
1 icon is lightened on the LCD.
In Lesson 1 mode, the keyboard only grade the time value of
the playing, don’t care the correction of the note.
Press the [START/STOP] button to start to practice.
If [RIGHT] is selected, it will mute melody of right hand and
you will have to follow the time value of the right hand. As
long as the time value is correct, the melody will sound.
If [LEFT] is selected, it will mute the changing chord and
melody by left hand. You will have to follow time value of the
left hand. As long as the time value is correct, the
chord/melody will sound.
If [LEFT] and [RIGHT] are selected, the chord/melody on left
hand and the melody on right hand will be muted. You will
have to follow time value on both left and right hand.
Press the [LESSON] button again to enter the lesson 2 mode.
In LESSON 2 mode, the keyboard only grades your practice
by the note; doesn't care about the correctness of the timing.
Only when you play the correct note, the song will continue to
the next note.
Press the [START/STOP] button to start to practice.
21
2. Kies de oefenhand.
Er zijn 3 lesniveaus. Gebruik de knoppen RIGHT of LEFT om de hand
te kiezen waarmee je wilt oefenen. Als geen van beide handen is
gekozen, selecteert het keyboard automatisch voor de oefeningen voor
de rechterhand.
Opmerking:
Afhankelijk van het type song verschilt de inhoud van de oefeningen
voor de linkerhand. Als je een akkoordensong hebt gekozen bestaan de
oefeningen voor de linkerhand uit akkoorden. In het andere geval gaat
het om melodische oefeningen.
Gedurende het afspelen van een song geven de notenbalken en het
klavier in het LCD-venster de positie van de melodie en de akkoorden
aan en de genummerde muzieknotatie in het LCD-venster toont de
laatstgespeelde noot van de rechter partij (RIGHT track). Dit om het
oefening te vergemakkelijken.
Les 1 – Timingsoefening
1. Druk op de LESSON-toets om toegang te krijgen tot de Les-modus.
Druk op de LESSON-toets om toegang te krijgen tot de Les-modus, het
pictogram van Les 1 is verlicht in het LCD-venster.
In de Les 1-modus beoordeelt het keyboard alleen de timing/ritmiek van
de gespeelde noot en negeert de daadwerkelijke juistheid van de noot.
2. Druk op de toets START/STOP om de oefening te starten.
Als er gekozen is voor RIGHT, wordt de melodie in de rechterhand
onderdrukt. Als de noten ritmisch correct gespeeld worden, klinkt de
correcte melodie.
Als er gekozen is voor LEFT, worden de veranderingen in de akkoorden
en de melody in de linkerhand onderdrukt. Als de noten/akkoorden
ritmisch correct worden gespeeld, worden de correcte melodie/
akkoorden weergegeven.
Als er gekozen is voor zowel LEFT als RIGHT worden zowel de
akkoorden/melodie in de linkerhand als de melodie in de rechterhand
onderdrukt. Volg nu de juiste timing/ritmiek voor beide handen.
Les 2 – Trefzekerheidsoefening
1. Druk nogmaals op de LESSON-toets op toegang te krijgen tot de Les
2-modus.
In de Les 2-modus beoordeelt het keyboard de trefzekerheid van de
juiste noten en negeert de juistheid van de ritmiek/timing. Alleen als je
de juiste noot speelt, gaat de song verder naar de volgende noot.
2. Druk op de START/STOP-toets om te oefening te beginnen.
Song
Lesson 3 - Performance
1.
2.
Press the [LESSON] button in LESSON 2 to enter the lesson
3 mode.
In LESSON 3 mode, it will score your practice by the
correction of the time value and note.
Press the [START/STOP] button to start to practice.
Connect a standard USB cable between the rear-panel of the
USB jack of the instrument and the USB jack on your computer.
Power on the instrument first, and then open the PCSUITE
software in your computer, the “PCLINK..” will be displayed on
LCD. The PCSUITE will connect successfully with the
instrument.
You can download up to 5 SMF MIDI files to the keyboard as
user songs.
Note:
The MIDI file capacity you load should not be more than 64K.
The MIDI file track you load should not be more than 14.
If you do not load the user song, LCD prompt No File. After
loading the user song, LCD will display the file name.
Downloading MIDI Song
22
MIDI-songs downloaden
Les 3 – Uitvoering
1. Druk in de Les 2-modus op de LESSON-knop om toegang te krijgen
tot de Les 3-modus.
In de Les 3-modus beoordeelt het keyboard zowel op ritmiek/timing als
op juistheid/trefzekerheid van de noten.
2. Druk op START/STOP om te oefening te beginnen.
Sluit een standaard USB-kabel aan tussen de USB-aansluiting op het
achterpaneel en de USB-aansluiting op je computer.
Schakel eerst het instrument in en open vervolgens de software PCSUITE
in je computer. Het LCD-venster toont “PCLink..”. PCSUITE maakt dan
verbinding met het instrument.
Je kunt maximaal 5 standaard MIDI files (SMF) als gebruikerssongs naar
het instrumenten sturen.
Opmerking:
De omvang van de MIDI file mag niet groter zijn dan 64KByte. Het aantal
sporen in de MIDI file mag niet groter zijn dan 14.
Waneer je geen gebruikerssong inlaadt, toont het LCD-venster “No File”.
Na het laden van de gebruikerssong toont het LCD-venster de naam van
het bestand.
Press the [CHORD DICT] button and hold it for longer than 2
seconds to enter the DICT 1 mode.
In DICT 1 mode, the key above C4 are used to assign the
Chord Type, the keys above C6 are used to assign the Chord
Root.
When the Chord Type and Chord Root are confirmed, the LCD
will display the Chord and its keyboard position. For example, if
you want to play a CM7 Chord, press the C key in the section of
the keyboard labeled CHORD ROOT. The root note you set will
be shown on the LCD but the note doesn’t sound.
Press the M7 key in the section of the keyboard which has
labeled CHORD TYPE. The notes you should pay for the
specified chord (root and chord type) are shown in the LCD as
the notation and also in the keyboard diagram.
When the Chord Type and Chord Root are confirmed, the LCD
will display the chord and its keyboard position. A prompt sound
will be heard when you play it correctly.
Chord dictionary is essentially a built-in “chord book” that help you to check the Chord notes. You can learn the
chord and test in this features.
Press the [CHORD DICT] button again to enter the DICT 2
mode. This is an Examining mode. The chord area on the LCD
will display a random chord while the keyboard position doesn’t
display anything on LCD.
When you play the correct chord within 3 seconds, the next
chord (random) will be displayed on LCD to wait for the correct
chord playing. If not, LCD will display the corresponding
keyboard position automatically.
In DICT 2 mode, press the [CHORD DICT] button again to turn
off chord dictionary.
DICT 1 – Chord Learning Mode
DICT2 – Chord Examining Mode
24 Chords will be displayed in the dictionary mode as follows:
Chord Root:
Note
C6
C6#
D6
E6b
E6
F6
Chord Root
C
C#/Db
D
Eb/D#
E
F
Note
F6#
G6
A6b
A6
B6b
B6
Chord Root
F#/Gb
G
Ab/G#
A
Bb/A#
B
Chord Type:
Note
C4
C4#
D4
E4b
E4
F4
F4#
G4
Ab4
A4
B4b
B4
Chord Type
M
M(9)
6
mM7
M7
m
m(9)
m6
m7(9)
m7
m7b5
7
Note
C5
C5#
D5
E5b
E5
F5
F5#
G5
A5b
A5
B5b
B5
Chord Type
7(b9)
7(9)
7(#9)
7(b13)
7(13)
7(#11)
dim7
dim
7aug
aug
7sus4
sus4
23
Akkoordenboek
Chord Dictionary is in feite een “akkoordenboek” dat helpt bij het vaststellen van de individuele noten van een
akkoord. Hiermee kun je akkoorden leren en uitproberen.
Druk op de CHORD DICT-toets en deze langer dan 2 seconde vast om toegang
te krijgen tot de Dict 1-modus.
In de Dict 1-modus worden de toetsen van het klavier hoger dan C4 gebruikt
om het Akkoordtype te bepalen en de toetsen boven C6 voor de Grondtoon.
Wanneer het Akkoordtype en de Grondtoon zijn vastgesteld, toont het LCD-
venster het akkoord en zijn positie op het klavier. Als je bijvoorbeeld een C-
majeur 7 wilt spelen: Druk op de C-toets in het gedeelte van het klavier dat is
aangemerkt als CHORD ROOT. De gekozen Grondtoon is te zien in het LCD-
venster, maar de noot is niet hoorbaar.
Druk op de M7-toets in het gedeelte van het klavier dat is aangemerkt als
CHORD TYPE. De noten die je zou moeten spelen voor dat specifieke akkoord
(Grondtoon en Akkoordtype) worden getoond in het LCD-venster getoond op de
notenbalk en in de afbeelding van het klavier.
Wanneer dhet Akkoordtype en de Grondtoon zijn vastgesteld, toont het LCD-
venster het akkoord en zijn positie op het klavier. Er klinkt een aandachtsein als
het akkoord correct wordt gespeeld.
Druk nogmaals op de CHORD DICT-toets om toegang te krijgen tot de Dict 2-
modus. Dit is de Overhorings-modus. Het akkoordengebied in het LCD-venster
toont een willekeurig akkoord, terwijl het klavier in het venster niets laat zien.
Wanneer je binnen 3 seconde het juiste akkoord speelt, wordt het volgend
akkoord uit de overhoring aangeboden. Speel je niet binnen 3 seconde het
juiste akkoord, dan verschijnt de correcte positie op het klavier in het LCD-
venster.
Druk in de Dict 2-modus nogmaals op de knop CHORD DICT om het
akkoordenboek uit te schakelen.
In de Akkoordenboek-modus worden 24 akkoorden als volgt getoond.
Grondtoon
Akkoordtype
DICT 1 - Akkoorden Les-modus
DICT 2 - Akkoorden Overhorings-modus
Press [RECORD] button to enter the user song selection
mode. The “REC” icon, “UserSong” and sequence number
will be displayed on the LCD.
Use data dial, [+/YES] or [-/NO] button to select the user song
you want to record.
Press [RECORD] button again to enter the record mode. Now
four beats and “MELODY 1” (or other tracks) on LCD is
flashing, indicates waiting for recording.
Parameters such as voice, style and tempo can be revised.
When recording a new song, the keyboard will automatically
select “melody 1” as the recorded track. Press other track
buttons to make your own selection.
When recording an existing song, the keyboard will
automatically select the empty track next to the occupied
track. For example, if “Melody 1” is occupied, “Melody 2” will
be selected as the recorded track.
When all 3 tracks have been recorded and a specific track
needs to be revised. Press the button of the desired track and
start recording. The original data will be replaced.
Press [START/STOP] button or play the keyboard to start
recording.
With the easy-to-use song recording features, you can record your own keyboard performances as a User song. 5
user songs can be recorded with 3 tracks (1 ACCOMP track, 2 MELODY tracks) each.
Starting Recording
1.
2.
3.
Note:
2 melody tracks can’t be recorded at the same time. However,
you are allowed to record 1 melody track and 1 accomp track
simultaneously. Style can only be recorded in “Accomp” track.
24
Choosing Tracks
There are 3 status of the track cursor on the left side of the
LCD: Lighten Flashing and Darken.
When the cursor is flashing, it indicates the flashing track is the
track to be recorded.
When the cursor is lightened, it indicates there has recorded
data in this track. The data in this track will be played while
recording for another track.
When the cursor is darkened, it indicates there’s no data in this
track or there’s data in this track but it’s forbid to play while
recording another track.
You can press “Accomp” (or “Melody 1” to “Melody 2”) to select
the desired track. The corresponding track will be switched from
the above three states by pressing the track button repeatedly.
Song-opname
Opname starten
Met de gebruiksvriendelijke Song-opnamefuncties kun je je eigen opvoering opnemen in een Gebruikerssong. Er
kunnen 5 Gebruikerssongs worden opgenomen met elk 3 sporen/partijen (1 begeleidingsspoor, 2 melodiesporen).
1. Druk op de RECORD-knop om toegang te krijgen tot de Songselectie-
modus. Het REC-pictogram, “UserSong” en het sequence-nummer
worden in het LCD-venster getoond.
2. Gebruik het datawiel of de knoppen +/YES en -/NO om de
gebruikerssong waarin je wilt opnemen te selecteren.
Druk nogmaals op de RECORD-knop om toegang te krijgen tot de
opname-modus. De vier tellen en :”MELODY 1” (of een van de andere
sporen) in het LCD-venster knipperen, aangevend dat het instrument
wacht op opname.
3. Parameters zoals geluid, style en tempo kunnen worden aangepast.
Bij het opnemen van een nieuwe song kiest het keyboard automatisch
“Melody 1” als opnamespoor. Druk op een van de andere sporen
(knoppen) om je eigen keuze te maken.
Bij het opnemen in een bestaande song kiest het keyboard automatisch
het lege spoor direct naast het al opgenomen spoor.Als bijvoorbeeld
“Melodie 1” al is bezet, wordt “Melodie 2” gekozen als opnamespoor.
Als alle drie de sporen al zijn opgenomen moet een daarvan worden
veranderd. Druk op de knop va het gewenste spoor en start de opname.
De oorspronkelijke data op dat spoor zullen worden vervangen.
Druk op de START/STOP-toets of bespeel het klavier om de opname te
starten.
Sporen kiezen
De sporen-cursor links in het LCD-venster kent drie toestanden: Verlicht,
Knipperend en Uit.
Wanneer de cursor knippert, geeft dit aan dat er op het betreffende
spoor is opgenomen. Dit spoor wordt weergegeven wanneer er op een
ander spoor wordt opgenomen.
Wanneer de cursor niet verlicht is, betekent dit dat er geen data op het
betreffende spoor staat of dat er data op staat die niet mag worden
afgespeeld wanneer er op een ander spoor wordt opgenomen.
Druk op “Accomp” (of “Melody 1” tot “Melody 2”) om het gewenste spoor
te kiezen. Door herhaaldelijk op de Spoor-knop te drukken schakelt het
betreffende spoor naar een van de drie genoemde toestanden.
Opmerking:
De 2 melodiesporen kunnen niet gelijktijdig worden opgenomen. Je kunt
echter wel 1 melodiespoor én 1 begeleidingsspoor tegelijkertijd
opnemen. Styles worden alleen opgenomen in een begeleidingsspoor
(“Accomp”).
Press [RECORD] again while recording can stop this action
immediately.
When the capacity is full, the recording will be stopped
automatically.
When the record ending is finished, the recording will be
stopped automatically.
Press [PLAY/STOP] button to enter the user song selected
mode. LCD displays the sequence number of user’s song
and “UserSong”.
Press [+/YES] or [-/NO] button to select the user song you
want to playback.
On the left side of LCD, cursor indicates whether the track
data has been recorded or not. If there’s data on this track,
the cursor will be lightened.
To mute a track, simply press the button of selected track
and cursor will be darkened. This track will not sound when
the song is played.
Press [PLAY/STOP] button again to play the user song. If
there is no user song you have recorded it will exit the user
song selected mode.
Press [PLAY/STOP] button to enter the user song selection
mode.
Press [+/YES] or [-/NO] button to select the user song you
want to delete.
Press [RECORD] button, LCD displays “Delete?”. Press the
[+/YES] button to delete the user song.
Stopping Recording
Playing back the User Song
Deleting the User Song
1.
2.
3.
1.
2.
3.
Note:
Hold down [RECORD] and [PLAY/STOP] button then power on,
all recorded data will be erased.
25
Song-opname
Opname beëindigen
Gebruikerssong afspelen
Gebruikerssong verwijderen
Druk gedurende de opname nogmaals op de RECORD-toets om de
oname onmiddellijk te beëindigen.
Wanneer de beschikbare opnamecapaciteit zijn einde heeft bereikt, stopt
de opname automatisch.
Wanneer de Ending-sectie wordt gebruikt, stopt de opname automatisch
een het einde van de Ending.
1. Druk op de PLAY/STOP-toets om toegang te krijgen tot de
Gebruikerssongkeuze-modus. Het LCD-venster toont het sequence-
nummer van de gebruikerssong en “UserSong”.
2. Druk op de toetsen +/YES of -/NO om de gebruikerssong die je wilt
afspelen te kiezen.
Aan de linkerkant van het LCD-venster geeft de cursor aan of er data op
het spoor zijn opgenomen of niet. Als er data op het spoor staan is de
cursor verlicht.
Om een spoor te onderdrukken, druk simpelweg op de knop van het
beftreffende spoor en de cursor is niet langer verlicht. Dit spoor wordt
niet weergegeven als de song wordt afgespeeld.
3. Druk nogmaals op de PLAY/STOP-toets om het afspelen van de
gebruikerssong te starten. Als er geen gebruikerssongs zijn die je hebt
opgenomen, wordt de Gebruikerssongkeuze-modus vanzelf verlaten.
1. Druk op de PLAY/STOP-toets om toegang te krijgen tot de
Gebruikerssongkeuze-modus.
2. Druk op de toetsen +/YES of -/NO om de gebruikerssong die je wilt
verwijderen te kiezen.
3. Druk op de RECORD-toets, het LCD-venster toont “Delete?”. Druk op
de +/YES-toets om de betreffende song te verwijderen.
Opmerking:
Houd de toetsen RECORD en PLAY/STOP ingedrukt bij het inschakelen
van het apparaat om alle data te wissen.
What’s the Performance Assistant?
Enter the Performance Assistant
Guitar Mode
Performance Assistant is an easy-to-use function. With this
function you will find playing will be more interesting. Even if
you are not a keyboard player, the Performance Assistant will
help you to play your familiar instrument voice on the keyboard.
If you’re a pianist, you can easier to achieve many hard perform
skills on the keyboard with the help of this function.
Performance Assistant will provided many wonderful phrases.
Just use several keys and you will perform your own wonderful
music.
There are 7 voices you can select to perform: GUITAR, PIANO,
GUZHENG, PIPA, SANXIAN, YANGQIN and ZHONRUAN.
Press the [PERFORM.] button you can enter the perform mode.
The default setting is Guitar Mode and the LCD will display
Guitar’s voice name. You can use the data dial, [+/YES] or
[-/NO] button to change the voice you want to perform.
In the measure field on LCD, the “4-4” will be displayed. It
means the default beat value is the 4/4 and you can use
[BACK] or [NEXT] button to change the beat value you want.
There are 4 kinds of time signatures you can select: 2-4, 3-4,
4-4 and 6-8.
In Performance Assistant mode, use the [TEMPO+] or
[TEMPO-] to change the tempo.
PERFORM.
SteelGtr
TEMPO
Guitar Key Map
The Guitar Mode makes you perform a guitar voice with
keyboard just like you’re playing a real guitar. In this mode you
can use some perform skills like strum (5), broken chord (5),
echoism (5) and also 2 endings.
Chord Part
C2 to B3 is the chord part area. Play a chord in this area.
Sub Area 1
C4 to B4 (only white keys) is the sub area 1. 5 types broken
chord are provided in this area.
Sub Area 2
The 6 keys: C5 to A5 (only white keys) is just like real guitar’s 6
strings. Play a free solo in this area.
Rhythm Area
C6 to G6 (only white keys) is the rhythm area. Wonderful styles
and strums are provided in this area.
Use A6 to B6 to play an ending.
Position Change
Press C7, the guitar position will be changed.
CHORD PART SUB AREA 1 SUB AREA 2 RHYTHM AREA
GUITAR KEY MAP
POSITION CHANGE
The guitar key map is as the picture.
26
-/NO +/YES
PERFORM.
PERFORM.H
Uitvoeringsassistent
Wat is de Uitvoeringsassistent?
De Uitvoeringsassistent gebruiken
Gitaar-modus
De Uitvoeringsassistent is een gebruiksvriendelijke functie. Met deze functie
zul je spelen boeiender vinden. Zelfs als je geen keyboardspeler bent, helpt
de Uitvoeringsassistent je geluiden op het keyboard te spelen waar je wél
vertrouwd mee bent. Als je pianist bent, kun je met behulp van deze functie
gemakkelijker een hoge mate van bekwaamheid bereiken.
De Uitvoeringsassistent biedt een groot aantal prachtige, muzikale frases.
Gebruik maar enkele losse toetsen en je voert je eigen verbazingwekkende
muziek uit.
Er zijn 7 geluiden waar je bij je uitvoering uit kunt kiezen: GUITAR, PIANO,
GUZHENG, PIPA, SANXIAN, YANGQIN en ZHONRUAN.
Druk op de knop PERFORM. om toegang te krijgen tot de Performance-
modus. De standaard instelling is de Gitaar-modus en het LCD-venster
toont de geuidsnaam van de gitaar, Gebruik de toetsen +/YES en -/NO om
een nader geluid te kiezen om mee te spelen.
In het maatsoort-veld in het LCD-venster wordt “4-4” getoond.Dit betekent
dat de standaard maatsoort staat ingesteld op 4/4 (vierkwart) en je kunt de
knoppen BACK en NEXT gebruiken om de maatsoort te wijzigen. Er zijn 4
maatsoorten waaruit je kunt kiezen:2-4, 3-4, 4-4 en 6-8.
Gebruik in de Uitvoeringsassistent-modus de toetsen TEMPO+ en TEMPO-
om het tempo aan te passen,
Gitaar-klaviertoekenning
Met de Gitaar-klaviertoekenning kun je een gitaargeluid door middel
van het klavier bespelen net alsof je op een echte gitaar speelt. In deze
modus kun je speeltechnieken gebruiken als strumming (5), gebroken
akkoorden (5), echoisme (5) en tevens 2 Endings.
Akkoordenzone
Van C2 tot B3 is de zone voor de Akkoordenpartij. Speel een akkoord in
deze zone.
Subzone 1
Van C4 tot B4 (alleen de witte toetsen) is de Subzone 1. Deze zone
biedt 5 types gebroken akkoorden.
Subzone 2
De 6 toetsen C5 tot A5 (alleen de witte toetsen) staan voor de 6 snaren
van een echte gitaar. Speel in deze zone een vrije solopartij.
Ritmezone
De toetsen C6 tot G6 vormen de ritmezone. In deze zone vindje
schitterende styles en strums. Gebruik A6 tot B6 om eindes te spelen.
Positieverandering
Druk op C7 om de positie op de gitaar te wijzigen.
Playing in the Guitar Mode
Piano Mode
Play a chord in the chord part.
A chord type will be displayed on the LCD and the guitar base
will be sounded.
Play a broken chord in the sub area 1.
When the chord type displayed, press a white key in the sub
area 1, a wonderful broken chord phrase will start. Try to
change the white key and you will hear some different type of
phrase. Change the chord with your left hand; you will hear the
broken chord phrase has a little bit change.
Play a free solo in the sub area 2.
When the chord type displayed, press a white key in the sub
area 2 you can play guitar free solo, sounds like you’re playing
a real one. Try to change the chord with your left hand, and
play your free solo. The last white key B5 is invalid.
Play a strum rhythm in the rhythm area.
When the chord type displayed, press a white key in the rhythm
area you can play the magic strum rhythm. Try to change the
chord with your left hand, and play your strums.
End the guitar performing.
Press the A6 or B6 to end your guitar performs. When the
ending is finished, the phrase stops automatically.
Play the echoism.
All of black keys on Sub area 1, Sub area 2 and Rhythm area
are echoism keys. There are 5 kinds of echoism to arrange on
the C#, D#, F#, G#, A# circularly.
Change the position
Press the C7, the position icon will be lightened on the LCD. It
means that the guitar position has been changed to the High
position. Try to play the white keys in sub area 1, Sub area 2
and Rhythm area, listen to the phrase you are performing now.
Piano Key Map
In Piano Mode, you can easily to achieve many hard piano
perform skills just like playing the acoustic one. In this mode
you can use some perform skills like piano rhythm (5), broken
chord (5) and also 3 endings.
The piano key map is similar to the guitar key map. Press A6 to
C7 will start ending. All the black keys above C4 are invalid.
CHORD PART RHYTHM AREASUB AREA
PIANO KEY MAP
CHORD PART SUB AREA 1 SUB AREA 2 RHYTHM AREA
GUITAR KEY MAP
POSITION CHANGE
CHORD PART SUB AREA 1 SUB AREA 2 RHYTHM AREA
POSITION CHANGE
CHORD PART SUB AREA 1 SUB AREA 2 RHYTHM AREA
POSITION CHANGE
CHORD PART SUB AREA 1 SUB AREA 2 RHYTHM AREA
POSITION CHANGE
CHORD PART SUB AREA 1 SUB AREA 2 RHYTHM AREA
POSITION CHANGE
CHORD PART SUB AREA 1 SUB AREA 2 RHYTHM AREA
POSITION CHANGE
The piano key map is as the picture.
Playing in the Piano Mode
In the Performance Assistant, use data dial, [+/YES] or
[-/NO] button to change to the Piano Mode.
Play a chord in chord part.
Use Sub area and Rhythm area to play some phrases.
Press the A6,B6 or C7 to ending your piano perform. When
the ending is finished, the phrase stops automatically.
1.
2.
3.
GrandPn1
27
+/YES
Spelen in de Gitaar-modus
Uitvoeringsassistent
Piano-modus
Spelen in de Piano-modus
Speel een akkoord in de Akkoordenzone
Het LCD-venster toont een akkoordtype en het basis gitaargeluid
klinkt.
Speel een gebroken akkoord in Subzone 1
Zodra er een akkoordtype wordt getoond, speel een witte toets in
Subzone 1 en er wordt een prachtig gebroken akkoord gegenereerd.
Verander van witte toets en je hoort andere schitterende frases.
Verander het akkoord in je linkerhand en je hoort dat het gebroken
akkoord net iets anders klinkt.
Speel een vrije solopartij in Subzone 2
Zodra er een akkoordtype wordt getoond, speel een witte toets in
Subzone 2 en je kunt een vrije solo spelen, net alsof je een echter
gitaar bespeelt. Verander het akkoord in je linkerhand en speel een
vrije solo. De laatse B5-toets is niet beschikbaar.
Speel een strum-ritme in de Ritmezone
Zodra er een akkoordtype wordt getoond, speel een witte toets in de
Ritmezone en je kunt een “magische” strum/ritmepartij spelen.
Verander het akkoord in je linkerhand en strum erop los.
Beëindig de gitaaruitvoering
Druk op de toetsen A6 of B6 om de gitaaruitvoering te beëindigen. Aan
het einde van de Ending stopt de frase automatisch.
Speel met echoism (klanknabootsing)
Alle zwarte toetsen in Subzone 1, Subzone 2 en de Ritmezone zijn
echoism-toetsen. E zijn 5 soorten echoism (klanknabootsing) te
gebruiken die te vinden zijn steeds onder de C#, D#, F#, G# en A#.
Verander van positie
Druk op toets C7, het positiepictogram wordt in het LCD-venster
verlicht. Dit betekent dat de positie op de hals van de gitaar is
veranderd in de hoge positie. Experimenteer met de witte toetsen in
Subzone 1, Subzone 2 en de Ritmezone om de verschillende frases te
beluisteren.
Piano-klaviertoekenning
In de Piano-modus kun je allerlei lastige technieken gebruiken, net als
op een akoestische piano. In deze modus heb je de beschikking over
technieken/frases als ritmepiano (5), gebroken akkoorden (5), alsook 3
Endings.
De Piano-klaviertoekenning komt overeen met de gitaar-
klaviertoekenning. Bespeel A6 tot en C7 voor de Endings. Alle zwarte
toetsen boven C4 hebben geen functie.
1. Gedurende het gebruik van de Uitvoeringsassistent, gebruik het
datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om de Piano-modu te selecteren.
2. Speel een akkoord in de Akkoordenzone.
Gebruik de Subzone en de Ritmezone om frases te spelen/genereren.
3. Druk op A6, B6 of C7 om je uitvoering te beëindigen. Aan het einde van
de Ending stopt de frase automatisch.
Playing in the Chinese Traditional Instruments Mode
Exit the Performance Assistant
Chinese Traditional Instruments Key Map
In this mode, a keyboard player can play some Chinese
instrument voice easily by using the keyboard. There are 5
instruments you can select to perform: GUZHENG, PIPA,
SANXIAN, YANGQIN and ZHONRUAN. You can use some
perform skills like Chinese Traditional rhythm or Chinese
Traditional broken chord (5), Arpeggio (5), special perform skills
(3-5) and also 3 endings (there are only 2 endings in
GUZHENG Mode).
Chord Part
C2 to B3 is the chord part area. Play a chord in this area.
Sub Area
C4 to B5 (only white keys) is the sub area. Chinese Traditional
rhythm and broken chord are provided in this area.
Rhythm Area
C6 to G6 (only white keys) is the Arpeggio area. Wonderful
styles and strums are provided in this area. In PIPA, SANXIAN,
YANGQIN and ZHONRUAN Mode, use A6 to C7 to play an
ending. There are only 2 endings in GUZHENG Mode. In
GUZHENG Mode, press C7 will enter the FAST ARPGGIO
Mode. All the black keys above C4 are invalid.
Select the Chinese Traditional Instruments Mode.
In the Performance Assistant, use data dial, [+/YES] or [-/NO]
button to change to this mode.
Play a chord in chord part.
Use Sub area and Arpeggio area to play some phrases.
End the performing.
Fast Arpeggio Mode
In GUZHENG Mode, press C7 to enter the Fast Arpeggio
Mode. In this mode, from C4 to B6 are equal the C, D, E, G,
A, c1, d1, e1, g1, a1, c2, d2, e2, g2, a2, c3, d3, e3, g3, a3
and c4 as the 21 strings of the real GuZheng. Press the C7
again in Fast Arpeggio Mode will back to the GuZheng mode.
Use the Fast Arpeggio Mode, try to play a free solo of
GuZheng voice.
CHORD PART SUB AREA
GuZheng1
ARPEGGIO & END
Chinese Traditional Instruments KEY MAP
CHORD PART SUB AREA ARPEGGIO & END
Chinese Traditional Instruments KEY MAP
The Chinese Traditional Instruments key map
is as the picture:
1.
2.
3.
4.
Note:
In Chinese Traditional Instruments Mode, the chord response is
different from the Guitar Mode and the Piano Mode. Only the
Major and the Minor chord will be responded.
When the phrase stops, press the [VOICE], [STYLE], [SONG],
[PERFORM.] and the direct button to exit the Performance
Assistant.
28
Uitvoeringsassistent
Modus Traditionele Chinese Instrumenten
Spelen met de Chinese instrumenten
Uitvoeringsassistent-modus beëindigen
Klaviertoekenning Traditionele Chinese instrumenten.
In deze modus kun je geluiden van een aantal Chinese instrumenten
door middel van het klavier bespelen. Je kunt kiezen uit 5 instrumenten:
GUZHENG, PIPA, SANXIAN, YANGQIN and ZHONRUAN. Je kunt
daarbij traditionele Chinese speeltechnieken gebruiken zoals gebroken
akkoorden (5), arpeggioʼs (5), specifieke speeltechnieken (3-5), alsook 3
Endings (de GUZHENG kent maar 2 Endings).
Akkoordenzone
C2 tot B3 is de Akkoordenzone. Speel in deze zone een akkoord.
Subzone
C4 tot B5 (alleen de witte toetsen) is de Subzone. Deze zone biedt
traditionele Chinese ritmepartijen en gebroken akkoorden.
Arpeggio-zone
C6 tot G6 (alleen de witte toetsen) is de Arpeggio-zone. Hier vind je
betoverende styles en strums. In de GUZHENG-, PIPA-, SANXIAN-,
YANGQIN- en ZHONRUAN-modus kun je A6 tot C7 gebruiken om een
Ending te genereren. In de GUZHENG-modus zijn er slechts 2 Endings.
Wanneer je in de GUZHENG-modus de toets C7 gebruikt, krijg je
toegang tot de Snelle Arpeggio-modus. Alle zwarte toetsen boven C4
hebben geen functie.
1. Gedurende het gebruik van de Uitvoeringsassistent, gebruik het
datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om de modus Chinese
Instrumenten te selecteren.
2. Speel een akkoord in de Akkoordenzone.
3. Gebruik de Subzone en de Arpeggio-zone om frases te spelen/
genereren.
4. Beëindig je uitvoering.
Snelle Arpeggio-modus.
In de GUZHENG-modus, druk op C7 om toegang te krijgen tot de Snelle
Arpeggio-modus. In deze modus komen de toetsen C4 tot en met B6
van het klavier overeen met de 21 snaren van de echte GuZheng
(C,D,E,G,A, c1, d1, e1, g1, a1, c2, d2, e2, g2, a2, c3, d3, e3, g3, a3 en
c4). Druk nogmaals op de toets C7 om de Snelle Arpeggio-modus.
Gebruik de Snelle Arpeggio-modus om vrije soloʼs met het GuZheng-
geluid te spelen.
Opmerking:
In de modus Traditionele Chinese Instrumenten is de reactie op
akkoorden anders dan in de Gitaar- en Piano-modus. Uitsluitend de
majeur- en de mineur-akkoorden kunnen worden aangesproken.
Wanneer de frase eindigt, druk op de toetsen VOICE, STYLE, SONG,
PERFORM. en DIRECT om de uitvoeringsassistent te verlaten.
Turning the Metronome ON/OFF
Tuning
Selecting the Beat
Setting the Transpose
Press the [Metronome] button to turn the metronome on.
Press the [Metronome] button again to turn the metronome
off.
1.
2.
Press the [FUNCTION] button.
Select “TUNE”.
Use [FUNCTION], [BACK] or [NEXT] button to select TUNE.
The LCD displays the tune value. The value ranges from -50
to 50 and the default value is 0.
The function sets the overall pitch of the instrument.
Change the tune value.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to change the
tune value.
Press [+/YES] and [-/NO] simultaneously to set the default
tune value.
1.
2.
3.
Press the [FUNCTION] button.
Select “BEAT”.
Use [FUNCTION], [BACK] or [NEXT] button to select BEAT.
The LCD displays the beat value. The value ranges from 2-9
and 0. The default value is 4.
Change the beat value.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to change the
beat value.
Press [+/YES] and [-/NO] simultaneously to set the default
beat value.
1.
2.
3.
Press the [FUNCTION] button.
Select “XPOSE”.
Use [FUNCTION], [BACK] or [NEXT] button to select
XPOSE. The LCD displays the transpose value. The value
ranges from -12 to 12 and the default value is 0.
This function allows the overall pitch of the instrument to be
transposed up or down by a maximum of one octave in
semitone increments.
Change the transpose value.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to change the
transpose value.
Press [+/YES] and [-/NO] simultaneously to set the default
transpose value.
1.
2.
3.
GrandPn1
Tune
METRONOME
FUNCTION
Xpose
FUNCTION
Beat
FUNCTION
29
BACK NEXT
BACK NEXT
BACK NEXT
Metronoom aan/uitschakelen
Stemming
Maatsoort instellen
Transponeerinstellingen
Andere functies
1. Druk op de METRONOME-toets om de metronoom aan te zetten.
2. Druk nogmaals op de METRONOME-knop om de metronoom uit te
zetten.
1. Druk op de FUNCTION-toets.
2. Kies “TUNE”.
Gebruik de toetsen FUNCTION, BACK en NEXT om TUNE te kiezen. Het LCD-
venster toont de huidige instelling. Deze waarde heeft een bereik van -50 tot 50
en de standaardwaarde is 0. Deze functie beïnvloedt de stemming van het
complete instrument.
3. Verander de stemming.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om de stemming aan te
passen.
Gelijktijdig indrukken van de toetsen +/YES en -/NO resulteert in het terugzetten
van de standaardwaarde.
1. Druk op de FUNCTION-toets.
2. Kies “BEAT”.
Gebruik de toetsen FUNCTION, BACK en NEXT om BEAT te kiezen. Het LCD-
venster toont de huidige instelling. Deze waarde heeft een bereik van 2-9 en 0. De
standaardwaarde is 4.
3. Verander de maatsoort.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om de maatsoort aan te
passen.
Gelijktijdig indrukken van de toetsen +/YES en -/NO resulteert in het terugzetten
van de standaardwaarde van de maatsoort.
1. Druk op de FUNCTION-toets.
2. Kies “XPOSE”.
Gebruik de toetsen FUNCTION, BACK en NEXT om XPOSE te kiezen. Het
LCD-venster toont de huidige instelling. Deze waarde heeft een bereik van -12
tot 12 en de standaardwaarde is 0.
3. Verander de transponeerinstelling.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om de transpositie aan te
passen.
Gelijktijdig indrukken van de toetsen +/YES en -/NO resulteert in het terugzetten
van de standaardwaarde van de transpositie.
Setting the Octave
Setting the Split Point
Fade in Duration
Press the [FUNCTION] button.
Select “OCTAVE”.
Use [FUNCTION], [BACK] or [NEXT] button to select
OCTAVE. The LCD displays the octave value. The value
ranges from -1 to 1 and the default value is relevance to the
voice.
This function determines the relative octave setting for the
keyboard-played voice R1, R2 and L.
Change the octave value.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to change the
octave value.
Press [+/YES] and [-/NO] simultaneously to set the default
octave value.
1.
2.
3.
Press the [FUNCTION] button.
Select “FADE IN”.
Use [FUNCTION], [BACK] or [NEXT] button to select FADE
IN. The LCD displays the time value. The value ranges from
1 to 30 seconds and the default value is 10.
Change the time value.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to change the
fade in time value.
Press [+/YES] and [-/NO] simultaneously to set the default
value.
1.
2.
3.
Press the [FUNCTION] button.
Select “SPLIT POINT”.
Use [FUNCTION], [BACK] or [NEXT] button to select SPLIT
POINT. The LCD displays the default split point is 19
(#F3/G3).
Change the split.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to change the split
point and you can simply press a key on the keyboard to set
it as the split point.
Press [+/YES] and [-/NO] simultaneously to set the default
split point.
The point on the keyboard that separates the auto
accompaniment section and the right-hand section of the
keyboard is called the “split point”.
When the auto accompaniment is on, keys played to the left of
the split point are used for controlling the auto accompaniment.
When the auto accompaniment is off, keys played to the left of
the split point are used for playing voice lower.
1.
2.
3.
FUNCTION
FUNCTION
FUNCTION
30
Octave
SPlit Pt
Fade In
BACK NEXT
BACK NEXT
BACK NEXT
Andere functies
Octaafinstellingen
Fade-in-duur
Het splitpunt bepalen
1. Druk op de FUNCTION-toets.
2. Kies “OCTAVE”.
Gebruik de toetsen FUNCTION, BACK en NEXT om OCTAVE te kiezen. Het
LCD-venster toont de huidige instelling. Deze waarde heeft een bereik van -1
tot 1 en de standaardwaarde is afhankelijk van het gekozen geluid. Deze functie
beïnvloedt de relatieve toonhoogte van via het klavier bespeelde geluiden R1,
R2 en L.
3. Verander van octaaf.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om het octaaf aan te passen.
Gelijktijdig indrukken van de toetsen +/YES en -/NO resulteert in het terugzetten
van de standaardwaarde van de octaaf.
Het punt op het klavier dat scheiding maakt tussen de begeleidingszone en de
rechterhandzone wordt het “splitpunt” genoemd.
Wanneer de Begeleidingsautomaat is ingeschakeld, worden toetsen links van het
splitpunt gebruikt om de begeleidingsautomaat aan te sturen. Wanneer de
begeleidingsautomaat is uitgeschakeld, worden de toetsen links van het splitpunt
gebruikt om het Lower-geluid te bespelen.
1. Druk op de FUNCTION-toets.
2. Kies “SPLIT POINT”.
Gebruik de toetsen FUNCTION, BACK en NEXT om SPLIT POINT te kiezen. Het
LCD-venster toont de standaard instellingen 19 (F#3/G3).
3. Verander het splitpunt.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om het octaaf aan te passen
of druk simpelweg op een toets op het klavier om het splitpunt te bepalen.
Gelijktijdig indrukken van de toetsen +/YES en -/NO resulteert in het terugzetten
van de standaardwaarde van het splitpunt.
1. Druk op de FUNCTION-toets.
2. Kies “FADE IN”.
Gebruik de toetsen FUNCTION, BACK en NEXT om FADE IN te kiezen. Het
LCD-venster toont de huidige instelling. Deze waarde heeft een bereik van 1
tot 30 seconde en de standaardinstelling is 10.
3. Verander de tijdinstelling.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om de tijdinstelling aan te
passen.
Gelijktijdig indrukken van de toetsen +/YES en -/NO resulteert in het
terugzetten van de standaardwaarde van de tijdinstelling.
Fade Out Durat
MIDI Setting
Press the [FUNCTION] button.
Select “FADE OUT”.
Use [FUNCTION], [BACK] or [NEXT] button to select FADE
OUT. The LCD displays the time value. The value ranges
from 1 to 30 seconds and the default value is 10.
Change the time value.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to change the
fade out time value.
Press [+/YES] and [-/NO] simultaneously to set the default
value.
1.
2.
3.
Press the [FUNCTION] button.
Select “Midi In” or “Midi Out”.
Use [FUNCTION], [BACK] or [NEXT] button to select Midi In.
MIDI IN
The default setting is “all”. Otherwise, channel 1 to 16 can
also be selected.
MIDI OUT
The default setting is “001”. Otherwise, there are total of 16
channels for selection.
Change the channel.
Use the data dial, [+/YES] or [-/NO] button to select the
channel.
Press [+/YES] and [-/NO] simultaneously to set the default
setting.
1.
2.
3.
FUNCTION
FUNCTION
31
Fade Out
Midi In
Midi Out
BACK NEXT
BACK NEXT
Fade-out-duur
MIDI-instellingen
Andere functies
1. Druk op de FUNCTION-toets.
2. Kies “FADE OUT”.
Gebruik de toetsen FUNCTION, BACK en NEXT om FADE OUT te kiezen. Het
LCD-venster toont de huidige instelling. Deze waarde heeft een bereik van 1
tot 30 seconde en de standaardinstelling is 10.
3. Verander de tijdinstelling.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om de tijdinstelling aan te
passen.
Gelijktijdig indrukken van de toetsen +/YES en -/NO resulteert in het
terugzetten van de standaardwaarde van de tijdinstelling.
1. Druk op de FUNCTION-toets.
2. Kies “Midi In” of “Midi Out”.
Gebruik de toetsen FUNCTION, BACK en NEXT om Midi In te kiezen.
MIDI IN
De standaardinstelling is “all”, Anderzijds kunnen de kanalen 1 tot en met 16
worden gekozen.
MIDI OUT
De standaardinstelling is “001”. Anderzijds zijn er 16 kanalen om uit te kiezen.
3. Verander de kanaalinstelling.
Gebruik het datawiel of de toetsen +/YES en -/NO om de kanaalinstelling aan
te passen.
Gelijktijdig indrukken van de toetsen +/YES en -/NO resulteert in het
terugzetten van de standaardwaarde van de MIDI-kanaalinstelling.
By using the MIDI functions you can expand your musical possibilities. This section explains what MIDI is, and what
it can do, as well as how you can use MIDI on your instrument.
What’s MIDI?
MIDI Terminals
MIDI is an acronym that stands for Musical Instrument Digital
Interface, which allows electronic musical instruments to
communicate with each other, by sending and receiving
compatible Note, Control Change, Program Change and
various other types of MIDI data, or messages.
The instrument can control a MIDI device by transmitting note
related data and various types of controller data. The
instrument can be controlled by the incoming MIDI messages
which automatically determine tone generator mode, select
MIDI channels, voices and effects, change parameter values
and of course play the voices specified for the various parts.
MIDI messages can be divided into two groups: Channel
messages and System messages.
In order to exchange MIDI data between multiple devices, each
device must be connected by a cable.
Note:
Activate the computer from a sleep/suspended/standby mode
before connecting the USB cable.
Connect the USB cable to the instrument and a computer
before turning the power of the instrument on.
32
MIDI IN: Receives MIDI data from a computer.
MIDI OUT: Transmits the instrument information as MIDI data
to another MIDI device.
U S B
M I C IN S U S T A IN A U X . O U T A U X . IN
MIDI-functies
Wat is MIDI?
MIDI-aansluitingen
Door middel van de MIDI-functies kunnen je je muzikale mogelijkheden sterk uitbreiden. Dit hoofdstuk behandelt wat
MIDI is, wat MIDI kan en hoe je MIDI met je instrument kunt gebruiken.
MIDI is een afkorting voor “Musical Instrument Digital Interface” en maakt het voor
elektronische muziekinstrumenten mogelijk om met elkaar te communiceren in de
vorm van verzenden en ontvangen van MIDI-notes (noten), Control Changes
(besturing), Program Changes (wisselen van geluid) en verschillende andere
vormen van MIDI-data en –commandoʼs.
Het instrument kan MIDI-apparaten besturen door nootgerelateerde data en
besturingsdata te versturen. Het instrument kan worden bestuurd door inkomende
MIDI-boodschappen die automatisch de toongenerator-modus vaststellen, MIDI-
kanalen kiezen, geluiden en effecten, parameterinstellingen veranderen en –
natuurlijk – geluiden spelen die zijn ingesteld voor de verschillende onderdelen.
MIDI-boodschappen kunnen in twee categorieën worden ingedeeld:
Kanaalboodschappen en Systeemboodschappen.
Om MIDI-data tussen apparaten uit te wisselen, moeten deze verbonden zijn
door middel van kabels.
MIDI IN: Ontvangt MIDI-data vanuit een computer.
MIDI OUT: Verzendt informatie uit het instrument in de vorm van MIDI-data
naar een ander MIDI-apparaat.
Opmerking:
Haal je computer uit de slaap/stand-by-modus voordat je de USB-kabel
aansluit.
Sluit de USB-kabel tussen het instrument en de computer aan alvorens het
instrument in te schakelen.
Specifications
Problem
The speakers produce a “pop” sound
whenever the power is turned ON or OFF.
No sound when the keyboard is played.
When using a mobile phone, noise is
produced.
The auto accompaniment does not play back
even Sync is in standby condition and a key is
pressed.
Certain notes sound at wrong pitch.
The Harmony function does not operate.
Possible Cause and Solution
This is normal and is no cause for alarm.
The R1/R2/L voice volume (Mixer) settings could be set too
low. Make sure the voice volumes are set at appropriate levels.
Using a mobile phone in close proximity to the PortaTone may
produce interference. To prevent this, turn off the mobile phone
or use it further away from the PortaTone.
You may be trying to start accompaniment by playing a key in
the right-hand range of the keyboard. To start the
accompaniment with Sync Start, make sure to play a key in the
left-hand range of the keyboard.
Make sure that the tuning value is set to “0”. Press and hold the
[YES] and [-/NO] buttons at the same time, then turning the
power on will set INSTRUMENT to default.
Harmony cannot be turned on when the Full Keyboard fingering
mode is selected. And Harmony cannot be turned on when a
drum kit is selected for the voice R1.
LCD Display
Multi-functional LCD
Keys
61
Polyphony
64
Voice
512
Style
160
Song
120+5 User Songs
Demo
5
Control button
Power on/off switch, Volume, Perform., IFX,
Tempo+/-, Mixer, Function, Lesson, Left,
Right/Chord Dict., Bank, Store, M1-M4, O.T.S.,
Back, Next, +/Yes, -/No, Style, Voice, Demo, Song,
Piano, Metronome, Dual, Touch, Sustain, Lower,
DSP, Harmony
Accompaniment Control
Start/Stop, Sync [Pause], Intro/End/Repeat A-B, Fill-in
A [FF], Fill-in B [Rew], Fade, Chord Mode
Record Function
Record, Play/Stop, Accomp, Melody 1, Melody 2
Panel Memory
16
Connectors
DC IN, Headphones, AUX IN, AUX OUT, Sustain,
USB, MIC IN
Speaker
4Ω, 10W + 10W
Dimensions
990(W)X350(D)X140(H)MM
Weight
6KG
* All specifications and appearances are subject to change without notice.
33
Probleemoplossing
Specificaties
Probleem
De luidsprekers produceren een tikgeluid telkens als het
apparaat wordt in- of uitgeschakeld.
Geen geluid als het klavier wordt bespeeld.
Er wordt geruis/gekraak geproduceerd bij het gebruik
van een mobiele telefoon.
De begeleidingsautomaat speelt niets af, zelfs als Sync
is geactiveerd en er wordt een toets bespeeld.
Bepaalde noten klinken op een foutieve toonhoogte.
De Harmoniseerfunctie doet het niet.
Mogelijke oorzaak en oplossing
Dit is normaal en het kan geen kwaad.
De Volume-instellingen (Mixer) staan op een te laag niveau. Zorg ervoor
dat de volumes van de geluiden op het juiste niveau staan.
Het gebruik van een mobiele telefoon in de nabijheid van de PortaTone
kan storing veroorzaken. Schakel de telefoon uit of gebruik hem verder
van de PortaTone verwijderd om dit te voorkomen.
Het kan zijn dat je probeert de begeleidingsautomaat te starten door een
noot in het rechterhandbereik van het keyboard te spelen. Speel een noot
in de linkerhandzone om de begeleidingsautomaat d.m.v. Sync Start te
starten.
Zorg ervoor dat de waarde van stemming is ingesteld op “0”. Houd de
toetsen +/YES en -/NO tegelijkertijd ingedrukt en schakel het instrument in
om alle standaardinstellingen van het keyboard terug te krijgen.
Harmoniseren kan niet worden ingeschakeld als de Full Range-modus is
ingeschakeld. Daarnaast kan Harmoniseren niet worden ingeschakeld als
er voor geluid R1 een drumkit is geselecteerd.
Alle wijzigingen in specificaties en verschijningsvormen voorbehouden.
PIANO
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Name
Acoustic Grand Piano
Stereo Grand Piano 1
Grand Piano
Bright Piano
Stereo Grand Piano 2
Electric Grand Piano
Grand Piano / W
Honky-Tonk
Honky-Tonk / W
E.Piano 1
Detuned E.P1
E.Piano 1 / V
60's E.Piano
E.Piano 2
Detuned E.P2
E.Piano 2 / V
E.Piano Legend
E.Piano Phase
Harpsichord
Coupl Harpsichord
Harpsichord / W
Harpsikd / O
Clavichord
Pulse Clavichord
Celesta
Glockenspiel
Music Box
Vibraphone
Vibraphone / W
Marimba
Marimba / W
Xylophone
Tubular Bell
Church Bell
Carillon
Dulcimer
Drawbar Organ
Detuned Organ 1
60's Organ
Organ 1
Perc Organ
Detune Organ 2
Organ 2
Rock Organ
Church Organ 1
Church Organ 2
Church Organ 3
Reed Organ
Puff Organ
Accordion
Accordion Italy
Harmonica
Tango Accordion
Nylon Guitar 1
Ukulele
Nylon Open
LCD Name
GrandPn1
StGrPn1
GrandPn2
BrightPn
StGrPn2
E.Grand
GrPnoW
HnkyTonk
HonkyTW
E.Piano1
DetEP1
EP1V
60'sEP
E.Piano2
DetEP2
EP2V
EPLegend
EPPhase
Harpsi
CouplHps
HarpsW
HarpsOff
Clavi
PulseClv
Celesta
Glocken
MusicBox
Vibra
VibraW
Marimba
MarimbaW
Xylophon
TubulBel
ChurBell
Carillon
Dulcimer
DrawOrgn
DetunOr1
60'sOrgn
Organ1
PercOrgn
DetunOr2
Organ2
RockOrgn
ChurOr1
ChurOr2
ChurOr3
ReedOrgn
PuffOrgn
Acordion
AcordinI
Harmnica
TangoAcd
NylonGt1
Ukulele
NylonO
GUITAR
BASS
STRINGS
MALLET
ORGAN
34
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
Nylon Guitar 2
Steel Guitar
12 String Guitar
Mandolin
Steel+Body
Jazz Guitar
Pedal Steel
Clean Guitar
Clean Harf
Mid Tone Guitar
Mute Guitar
Funk Guitar 1
Funk Guitar 2
Jazz Man
Overdrive Guitar
Guitar Pinch
Distortion Guitar
Feedback Guitar
DistRythm Guitar
Guitar Harmonics
Guitar Feedback
Acoustic Bass
Finger Bass
Finger Jazz Bass
Pick Bass
Fretless Bass
Slap Bass 1
Slap Bass 2
Synth Bass 1
Synth Bass 101
Acid Bass
Clavichord Bass
Hammer
Synth Bass 2
Beef FM Bass
Rubber Bass
Attack Pulse
Violin
Slow Violin
Viola
Cello
Contrabass
Tremolo Strings
Pizzicato Strings
Orchestral Harp 1
Orchestral Harp 2
Timpani
Strings
Orchestra
60's Strings
Slow Strings
Synth Strings 1
Synth Strings 2
Synth Strings 3
Choir Aahs 1
Choir Aahs 2
Voice Oohs
Hamming
Synth Voice
NylonGt2
SteelGtr
12StrGtr
Mandolin
Stel+Bdy
JazzGtr
PdlSteel
CleanGtr
ClnHarf
MidTone
MuteGtr
FunkGt1
FunkGt2
JazzMan
Ovrdrive
GtPinch
DistGtr
FeedbkGt
DistRyth
GtrHarmo
GtFeedbk
AcoBass
FingBass
FingJBas
PickBass
Fretless
SlapBas1
SlapBas2
SynBass1
SynBs101
AcidBass
ClaviBas
Hammer
SynBass2
BeefFMBs
RubBass
AtackPls
Violin
SlowVln
Viola
Cello
Contrabs
TremStr
PizzStr
Harp1
Harp2
Timpani
String
Orkestra
60'Str
SLString
SynStrs1
SynStrs2
SynStrs3
ChoirAh1
ChoirAh2
VoiceOoh
Hamming
SynVoice
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
Ana Voice
Orchestra Hit
Bass Hit
6th Hit
Europe Hit
Trumpet
Dark Trumpet
Trombone 1
Trombone 2
Brite Bone
Tuba
Mute Trumpet 1
Mute Trumpet 2
French Horns 1
French Horns 2
Brass Section 1
Brass Section 2
Synth Brass 1
Synth Brass 2
Oct Synth Brass
Jump Brass
Synth Brass 3
Synth Brass 4
Velo Brass
Soprano Sax
Alto Sax
Tenor Sax
Bariton Sax
Oboe
English Horn
Bassoon
Clarinet
Piccolo
Flute
Recorder
Pan Flute
Bottle Blow
Shakuhachi
Whistle
Ocarina
Square Wave
Square
Sine Wave
Saw Wave
Saw
Doctor Solo
Natural Lead
Sequenced Saw
Synth Calliope
Chiffer Lead
Charang
Wire Lead
Solo Voice
5th Saw Wave
Bass & Lead
Delay Lead
AnaVoice
OrchHit
BassHit
6thHit
EuroHit
Trumpet
DarkTrp
Trmbone1
Trmbone2
BritBone
Tuba
MuteTrp1
MuteTrp2
FrHorn1
FrHorn2
Brass1
Brass2
SynBras1
SynBras2
OcSynBrs
JmpBrass
SynBras3
SynBras4
VeloBras
SprnoSax
AltoSax
TenorSax
BariSax
Oboe
EngHorn
Bassoon
Clarinet
Piccolo
Flute
Recorder
PanFlute
Bottle
Shakhchi
Whistle
Ocarina
SquareLd
Square
SineWave
SawLead
Saw
DoctSolo
NatuLead
SequSaw
CaliopLd
ChiffLd
CharanLd
WireLead
VoiceLd
FifthLd
Bass&Ld
DelayLd
BRASS
REED
PIPE
LEAD
PAD
Geluidenlijst
35
SOUND EFFECTS
CHINESE INSTRUMENT
EFFECTS
ETHNIC
PERCUSSIVE
PAD
SYNTH
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
NewAge Pad
Warm Pad
Sine Pad
Poly Synth
Space Choir
Itopia
Bowed Glass
Metal Pad
Halo Pad
Sweep Pad
Fx Rain
Sound Track
Crystal
Syn Mallet
Atmosphere
Brightness
Goblins
Echo Drops
Echo Bell
Echo Pan
Star Theme
Sitar 1
Sitar 2
Banjo
Shamisen
Koto
Taisho Koto
Kalimba
Bag Pipe
Fiddle
Shanai
Tinkle Bell
Agogo
Steel Drums
Wood Block
Castanet
Taiko
Concert Bass Drum
Melody Tom 1
Melody Tom 2
Synth Drum
808 Tom Electric
Percussion
Reverse Cymba
Guitar Noise
Guitar Cut Noise
Slap String Bass
Breath Noise
Flut Key Click
Seashore
Rain
Thunder
Wind
Stream
Bubble
Bird Tweet 1
NewAgePd
WarmPad
SinePad
PolySyPd
ChoirPad
Itopia
BowedPad
MetalPad
HaloPad
SweepPad
FxRain
SoundTrk
Crystal
SynMalet
Atmosphr
Bright
Goblins
Echoes
EchoBell
EchoPan
Sci-Fi
Sitar1
Sitar2
Banjo
Shamisen
Koto
TaishoKt
Kalimba
BagPipe
Fiddle
Shanai
TnklBell
Agogo
SteelDrm
WoodBlok
Castanet
TaikoDrm
ConctBD
MeldTom1
MeldTom2
SynDrum
808Tom
ElecPerc
RevCymba
GtNoise
GtCutNos
SlapStBs
BrtNoise
FlKeyClk
Seashore
Rain
Thunder
Wind
Stream
Bubble
Tweet1
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
Dog
Horse Gallop
Bird Tweet 2
Telephone 1
Telephone 2
Door Creak
Door
Scratch
Wind Chimes
Helicopter
Car-Engine
Car-Stop
Car-Pass
Car-Crash
Siren
Train
Jetplane
Starship
Burst Noise
Applause
Laughing
Screaming
Punch
Heart Beat
Footsteps
Gunshot
Machine Gun
Laser Gun
Explosion
GuZheng
GuZheng Harmonic
GuZheng / Harmonic
YueQin
YangQin
YangQin Tremolo
YangQin / Tremolo
SanXian
SanXian Tremolo
SanXian / Tremolo
DaRuan
ZhongRuan
GuQin
PiPa
PiPa Tremolo
PiPa / Tremolo
LiuQin
ReWaPu
DuXianQin
BanHu
ZhongHu
ErHu
GaoHu
JingHu
ErHuang
ZhuiQin
BaWu
QuDi
BangDi
XinDi
KouDi
Dog
HorseGlp
Tweet2
Telphon1
Telphon2
DoorCrek
Door
Scratch
WindChm
Helicptr
CarEngin
Car-Stop
Car-Pass
Car-Crsh
Siren
Train
Jetplane
Starship
BurtNois
Applause
Laughing
Screming
Punch
HeartBet
Footstep
Gunshot
MachnGun
LaserGun
Explosio
GuZheng1
GuZheng2
GuZheng3
YueQin
YangQin1
YangQin2
YangQin3
SanXian1
SanXian2
SanXian3
DaRuan
ZhonRuan
GuQin
PiPa1
PiPa2
PiPa3
LiuQin
ReWaPu
DuXian
BanHu
ZhongHu
ErHu
GaoHu
JingHu
ErHuang
ZhuiQin
BaWu
QuDi
BangDi
XinDi
KouDi
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
HuLuSi
LuSheng
Xiao
Xun
SuoNa
GuanZi
HouGuan
Huang
PaiXiao
Slow Piano
Mix Piano
Synthesis 1
Lfo EP
Slow EP
Mix EP
Pad 1
Lfo Honky
Lfo Harpsichord
Mix Harpsichord
Harpsichord+Vibra
Ad PiPa
Br LiuQin
Tremolo Tango 1
Pad 2
Harpsi Bowed
Fx+Harpsichord 1
Fx+EP 1
Fx+EP Rhd 1
EP+Accordion
EP+Brass
EP+Clavichord
EP+Glocken
Fx+Harpsichord 2
EP+Harmonica
Fx+Tango 1
EP+MusicBox
Harpsichord+Grand
EP+Strings
Fx Pad
EP+Tango
Harpsichord Strings
Dream EP
Pad 3
Clavichord+Vibraphon
Fx Clavichord
Mix Clavichord
Lfo Clavichord
Mix Vibraphon
Lfo Organ
Mix Organ
Fx+RockOrgan 1
Synth 1
Harpsichord Bowed
Fx+RockOrgan 2
Stereo RockOrgan 1
Fx+EP 2
Tremolo Organ
Tremolo RockOrgan 1
Mute+Organ
Bass Organ
HuLuSi
LuSheng
Xiao
Xun
SuoNa
GuanZi
HouGuan
Huang
PaiXiao
SlPiano
MixPiano
Syhesis1
LfoEP
SlowEP
MixEP
Pad1
LfHonky
LfHarp
MxHarp
VibHarp
Ad-PiPa
BrLvQin
TrlTang
Pad2
Harpsi
FxHarp1
EPFx1
EPRhd1
EPAccd
EPBrass
EPClav
EPGlock
FxHarp2
EPHrm
FxTang
EPBox
HarpGrd
EPStr
FxPad
EPTgo
HarpStr
DrmEP
Pad3
ClavVib
FxClav
MxClav
LfClav
VibMx
OrgLf
MxOrg
RkOrgFx1
Synth1
BwdHarp
RkOrgFx2
SterOrg1
EPFx2
TrmlOrg
RkOrgT1
MtOrg
BsOrg
Geluidenlijst
36
SYNTH
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
Tremolo Tango 2
Accord Bass
Fx+Accordion 1
Harpsichord+Accordion
Fx+Tango 2
Accordion+Percussion
EP+Marimba
Et Steel 1
Ad Synth Bass
Organ Guitar
Guitar Honky 1
Mix Guitar
Wah Guitar
Reverse Overdrive Guitar
Mix Overdrive 1
Harpsichord+Honky
Mix Overdrive 2
Fx+Accordion 2
Fx+Harpsichord 3
Mix Clean
Fx+EP Rhd 2
Guitar+Bass
Lfo Sitar
Guitar+Sitar
Dream Sitar
Fx+Harpsichord 4
MidiHu+YueQin 1
Synth 2
Fx Guitar 1
Sax+Reed 1
Mix Distortion Guitar
World Guitar
Et Steel 2
Guitar+Flute
Guitar+YueQin
Fx+Harpsichord 5
Tremolo RockOrgan 2
Guitar Honky 2
Fx+Accordion 3
Guitar+PiPa
Fx Guitar 2
Feedback+Overdrive
Jazz YangQin
Tremolo Gt Honky
Fx+Accordion 4
Fx+Trumpet 1
Wah Overdrive
Electric Bass 1
Music Bass 1
Fx+RockOrgan 3
Music Bass 2
Guitar Honky 3
Voice Stings
Strings+Marimba
Strings Piano
Dream Pad 1
Xiao+Viola
Fx Oboe
XiPi+Violin
Mt+Strings
Delay PizzStr
TrlTango
AccBass
FxAcc1
HarpAcc
FxTango
AdPercu
MrbEP
ESteel1
AdSynBs
OrganGtr
GtHonky1
MixGt
WahGt
RevsGt
MixOD1
HkyHarp
MixOD2
FxAcc2
FxHarp3
MixCln
EPRhd2
GtBass
LfoSitar
GtSitar
DrmSitar
FxHarp4
MdYvQin1
Synth2
FxGt1
SaReed1
MixDsGt
WldGt
ESteel2
GtFlute
GtYvQin
FxHarp5
RkOrgT2
GtHonky2
FxAcc3
GtPiPa
FxGt2
Fb+Od
JazzYQin
TlHonky
FxAcc4
FxTrump1
WahOD
ElBass1
MzBass1
RkOrgFx3
MzBass2
GtHonky3
VoStr
StMarmb
StrPiano
DrmPad1
XiaoVla
FxOboe
XPiVln
M-Str
DlyPizz
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
XinDi+Clavichord 1
Br-EP
Tuba+Ehorn 1
Fx+Trumpet 2
Brass+Tango 1
Stereo RockOrgan 2
Bright Strings
Brass+Harmonica 1
Tuba+Ehorn 2
Pizzicato Strings Honky
Tremolo RockOrgan 3
Voice Brass 1
New Banjo
Power Reed
Brass+Harmonica 2
Sax+Reed 2
Pad 4
Fx Distortion Guitar
Sax+Reed 3
Sax+Piccolo
BK Clavichord 1
Wave Form Lead
WD Oboe+Clarinet
Fx+Trumpet 3
Pad 5
Fx Mute Trumpet 1
Fx Ehorn 1
Tuba Ehorn 2
Flute+XinDi 1
Fx Mute Trumpet 2
Brass+Tango 2
Fx Synthesis 1
Brass+Harmonica 3
Brass Vibraphon
Sht+Saw 1
Fx Brass
Fx Harmonica
Fx+Trumpet 4
Voice Brass 2
Fx+Accordion 5
Brass+Marimba
Voice Brass 3
Electric Bass 2
Magic Pad 1
Ds Brass
Synthesis 2
Flute+Steel Guitar
Flute+XinDi 2
Lead Saw 1
Dream Pad 2
Lead Saw 2
Magic Flute
BK Clavichord 2
Synth Pad 1
Fx Calliop
Movie Pad
Fx Setting
Voice Brass 4
Synth Pad 2
Fx Synthesis 2
Bp-Trigo
XDiClav1
BrEP
TubaEhn1
FxTrump2
BrTang1
SterOrg2
BritStr
BrHarm1
TubaEhn2
PizHonky
RkOrgT3
VoBrass1
NewBanjo
PwrReed
BrHarm2
SaReed2
Pad4
FxDsGt
SaReed3
SaPicco
BKClarn1
WFmLead
WDClarn
FxTrump3
Pad5
FxTrump1
FxEhorn1
TubaEhn
FlutXDi1
FxTrump2
BrTang2
FxSyth1
BrHarm3
BrVbr
ShtSaw1
FxBrass
FxHarm
FxTrump4
VoBrass2
FxAcc5
BrMarimb
VoBrass3
ElBass2
MagicPd1
DsBrass
Syhesis2
FlutGt
FlutXDi2
LeadSaw1
DrmPad2
LeadSaw2
MgcFlute
BKClarn2
SythPad1
FCalliop
MoviePad
FxSetin
VoBrass4
SythPad2
FxSyth2
Bp-Trigo
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
Bl-Pad
Dream Lead
Wah Lead
Double Lead
Lead Saw 3
Voice Brass 5
Lead Saw 4
Sht+Saw 2
Synthesis 3
Dream Pad 3
Fm Strings
Magic Pad 2
Sea Pad
Synth Pad 3
Synth Pad 4
Fx Ehorn 2
Pad 6
Fx Pad
Synth 3
GuQin+GuZheng
MidiHu+YueQin 2
Xiao+Sitar
Xun+XinDi
ZhongQin
Pad PiPa
World SanXian
Pan Koto
Mt+Tubulbe
Mt+Voice
Big Wind
Brass+LiuQin
Ad-PiPa
XinDi+Clavichord 2
Standard Kit
Room Kit
Power Kit
Electric Kit
Analog Kit
Jazz Kit
Brush Kit
Orchestra Kit
Sfx Kit
Chinese Kit
Bl-Pad
DreamLd
WahLd
DoublLd
LeadSaw3
VoBrass5
LeadSaw4
ShtSaw2
Syhesis3
DrmPad3
FmStr
MagicPd2
SeaPad
SythPad3
SythPad4
FxEhorn2
Pad6
FxPad
Synth3
GuQinGZ
MdYvQin2
XiaoSita
XunXDi
ZhQin
PadPiPa
WdSanX
PanKoto
Tubub
MtVoic
BigWind
BrLiuQin
AdPiPa
XDiClav2
StdKit
RoomKit
PowerKit
ElecKit
AnlgKit
JazzKit
BrushKit
OkstKit
SfxKit
ChnKit
Geluidenlijst
ROCK
POP& BALLAD
37
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
Name
Guitar Pop 1
8Beat Shuffle
8Beat Piano
8Beat Hip Hop
8Beat R&B
8Beat Pop
Pop Funk
Rhythm & Beat
8Beat Disco
8Beat Rock
Guitar Pop 2
8Beat 1
8Beat Dance
8Beat 2
Pop 16Beat 1
16Beat Funk 1
16Beat R&B
Pop Rock 1
Pop 16Beat 2
16Beat Funk 2
16Beat Dance
Pop 16Beat 3
16Beat 1
16Beat Hot
16Beat Modern
Cool Beat
16Beat 2
Pop Shffle
6/8 Pop
Pop Dance
Pop Fusion
Pop Hit
Fusion Shuffle
Analog Night
Guitar Pop 3
Pop Beat
Soft Ballad
Natural Ballad
Love Ballad
Slow Ballad
Pop Ballad
Piano Pop
Sweet Pop
Slow Rock
70's Rock & Roll
Soft Rock
Pop Rock 2
Easy Rock
New Shuffle
R'N'R 1
Rock Shuffle 1
R'N'R 2
Rock Shuffle 2
LCD Name
GtPop1
8BtShufl
8BtPiano
8BtHiHop
8BeatR&B
8BtPop
PopFunk
Rhy&Bt2
8BtDisco
8BtRock
GtPop2
8Beat1
8BtDance
8Beat2
Pop16Bt1
16BtFuk1
16BtR&B
PopRock1
Pop16Bt2
16BtFuk2
16BtDanc
Pop16Bt3
16Beat1
16BtHot
16BtModr
CoolBeat
16Beat2
PopShfl
6/8Pop
PopDance
PopFusn
PopHit
FusShufl
AnalogNt
GtPop3
PopBeat
SoftBald
NatuBld
LoveBld
SlowBald
PopBld
PianoPop
SweetPop
SlowRock
70'sRock
SoftRock
PopRock2
EasyRock
NewShufl
R'N'R1
RockShf1
R'N'R2
RockShf2
8BEAT
16BEAT
COUNTRY
LATIN/LATIN DANCE
SOUL & FUNK&JAZZ
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
Twist
Big Band Fox
Tango
Slow Fox
Slow Waltz 1
Salsa 1
Cha Cha 1
Cha Cha 2
Beguine 1
Beguine 2
Rhumba 1
Samba 1
Samba 2
Jive
Foxtrot
Down Beat
Techno
Hip Hop 1
Rap
Disco
Soft Disco
Disco Party
70's Disco Funk
Sky
Hip Hop 2
Big Band
Jay R&B
Gospel Swing
Groove Funk
Rubber Funk
Soul
Hip Hop Beat
R & B
Swing
Latin Jazz
Acid Jazz
Cool Jazz Ballad
Swing Shuffle
Big Band 40's
Modern Jazz Ballad
Orchestra Swing
Country Pop 1
Bluegrass
Modern Country
Country Pop 2
2/4 Country
Country Folk
Bossa Nova
Latin
Dance Reggae
Pasodoble
Disco Samba
Mambo
Twist
BandFox
Tango
SlowFox
SlowWlz1
Salsa1
ChaCha1
ChaCha2
Beguine1
Beguine2
Rhumba1
Samba1
Samba2
Jive
FoxTrot
DownBeat
Techno
HipHop1
Rap
Disco
SoftDisc
DscParty
70'sFunk
Sky
HipHop2
BigBand
JayR&B
GopSwing
GrooveFk
RubberFk
Soul
HipHopBt
R&B
Swing
LatinJz
AcidJazz
CoolJzBd
SwingSfl
Band40's
MdJzBald
OrhSwing
CntyPop1
Bluegras
ModernCt
CntyPop2
2/4Cntry
CntyFolk
BosaNov
Latin
DanRegga
Pasodobl
DscSamba
Mambo
BALLROOM
DANCE
CHINESE MUSIC
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
Rumba 2
Rumba 3
Pop Cha Cha
Salsa 2
Waltz
Old Waltz
German Waltz
Italian Mazurka
Mariachi Waltz
Vienna Waltz
Slow Waltz 2
Polka 1
German Polka
March 1
Polka 2
US March
Musette
Mazurke
March 2
Enka Ballad
Venezia
6/8 Flipper
Norteno
Dangdut
Chinese Folk Rock
Chinese Hip Hop 1
Chinese R&B 1
GuangXi Flok
XinJiang Rock
Chinese Disco
BeiJing Beat
Chinese Shuffle
YunNan Pop
Chinese Funk
Chinese Rock
Chinese R&B 2
Chinese Folk 1
Chinese Beat
Chinese R&B 3
JiangNan Pop
Chinese Folk 2
Chinese Hip Hop 2
NeiMeng Folk
Chinese Techno
DaiZu Folk
XinJiang Dance
JiangNan Folk
Korea Folk
ZangZu Folk
XinJiang Folk
YunNan
NeiMeng Gu
Jubilance
Oriental Modern Dance
Rumba2
Rumba3
PChaCha
Salsa2
Waltz
OldWaltz
GemWaltz
ItaMazuk
MariWltz
VinaWltz
SlwWltz2
Polka1
GerPolka
March1
Polka2
USMarch
Musette
Mazurke
March2
EnkaBald
Venezia
6/8Flipp
Norteno
Dangdut
ChFolkRk
ChHiHop1
ChnR&B1
GuangXi
XJiangRk
ChnDisco
BeiJing
ChnShufl
YunNan1
ChnFunk
ChnRock
ChnR&B2
ChnFolk1
ChnBeat
ChnR&B3
JNanPop
ChnFolk2
ChHiHop2
NeiMFolk
ChTechno
DaiZu
XinJiang
JiangNan
Korea
ZangZu
XJiangFk
YunNan2
NeiMeng
Jubilanc
OrlDance
WALTZ & TRADITIONAL
WORLD
Style-lijst
38
GOLDEN & POP
No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
Name
Red River Valley
Troika
Susanna
Wave Of Danube
Long Long Ago
Cai Yun Zhui Yue
Cai Cha Pu Die
Give You A Rose
Flowing Rill
Santa Lucia
Jambalaya
Bridge
Battle Hymne Of The
Republic
The Old Gray Mare
American Patrol
In The Rain
Sippin'Cider Through A
Straw
Country
On London Bridge
Are You Lonesome
Tonight
Only You
End Of The World
House Of Rising Sun
Solveig's Song
The Blue-Bells Of
Scotland
Over The Rainbow
Beautiful Dreamer
It's Been A Long Long
Time
Edelweiss
O Sole Mio
Der Deitcher's Dog
Joy To The World
Silent Night
Ave Maria
Five Hundred Miles
Happy New Year
It's Beginning To Look A
Lot Like Christmas
Jeanie With The Light
Brown Hair
My Bonnie
Song Of The Pearlfisher
Summer Palace
The Stage Coach
Entertainer
Annie Laurie
Rumba Romance
El Bimbo
Last Rose Of Summer
The Old King Cole
LCD Name
RedRiver
Troika
Susanna
Danube
LongAgo
CaiYun
CaChPDie
GiveRose
FlowRill
SantaLuc
Jambalay
Bridge
Battle
GrayMare
USPatrol
InRain
SCTStraw
Country
LdBridge
Lonesome
OnlyYou
EndWorld
HouseSun
Solveig
BlueBell
Rainbow
Dreamer
LongTime
Edelweis
OSoleMio
DerDDog
JoyWorld
SltNight
AveMaria
FHMiles
HappyNY
LikeXmas
LighHair
MyBonnie
SongOfTP
SummerPa
TheStage
Entertai
AnnieLau
Romance
ElBimbo
LastRose
OldKingC
FOLK & COUNTRY
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
Pianosonatan 08 IN Cm
IN Pathetique
Brahms Waltz
Aida
Carmen-Prelude
L'Arlesienne
Uungarische Tanz
Mazurka
Pizzicato Polka
Menuett
Rigoletto
Serenade
Song Without Words
Swan
Prelude To Act 2 (Swan
Lake)
Valse (Swan Lake)
The Happy Farmer
The Sleeping Beauty
La Traviata
Wiegenlied
Mov.2 Adagio Non
Troppo Piano Sonata
No.9 In D
Mov.1 Andante Grazioso
Piano Sonata No.11 In A
[Alla TurSonata11ca]
Prelude In C
Chinese Dance
Emperors Waltz
March Militaire
Symphony No.40
ShanZhaShu
You Are My Sunshine
June Samba
Funk
I Can......
Sea Shore
Guitar&Saxphone
The Hip Hop's Night
Blue Lunch
Cobweb
Wine
Jazz Old Man
Dark Eyes
Carlos
Sad
The Jazz
Fur Elise
Military March
Habanera
Minuet
Bagatelle No.3
Old Macdonald Had A
Farm
Piano08
BrmsWalz
Aida
Carmen2
L'Arlesi
Uungaris
Mazurka
Polka
Menuett
Rigolett
Serenade
SongNoWd
Swan
SwanLak1
SwanLak2
HpFarmer
SleepBty
LaTravia
Wiegenli
Sonata9
Sonata11
Prelude
ChDance
EmprWalz
MilMar1
Symphony
ShanZhaS
MySun
JunSamba
Funk
ICan…
SeaShore
Gt&Sax
HipHopNt
BluLunch
Cobweb
Wine
JzOldMan
DarkEyes
Carlos
Sad
TheJazz
FurElise
MMarch
Habanera
Minuet
DittyNo3
OldAFarm
CLASSICAL
JAZZ & FUSION
PIANO
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
Wedding March
2-Part Invention #13 In A
Minor.B.W. Iii
Minuet In G
Turkish March
Hey Diddle Diddle
March
Moseta Dance
Bulie Dance
Aria
Germanic Dance
Away In A Manger
Jack&Jill
Angels We Have Heard
On High
Humpty Dumpty
Did You Ever See A
Lassie
Chopsticks
Four Little Swans
Old France
Jesus, Saviour Pilot Me
Eclogue
Santa Claus Is Coming
To Town
Brave Cavalier
America The Beautiful
Music Box Dancer
Wedding
Invntion
MinuetG
TurkishM
HeDiddle
March
MosetaDn
BulieDn
Aria
GerDance
AwayInAM
JackJill
Angels
HumptyD
Lassie
Chopstik
FLSwans
OldFranc
PilotMe
Eclogue
SantaCT
Cavalier
USFair
Dancer
LCD Name
DanceMld
MystRivr
Dream
Jazz
Fusion
Name
Dancing Melody
Mystic River
Dream Of Freedom
Jazz
Fusion
No.
1
2
3
4
5
Demo List
Songlijst
Demolijst
Chord Name (Abbreviation)
Major [M]
Major sixth [6]
Major seventh [M7]
Major sharp eleventh [b5]
Major seventh sharp eleventh [M7b5]
Major seventh sharp eleventh [M7#11]
Major add ninth [Madd9]
Major ninth [M9]
Major sixth add ninth [6 9]
Augmented [aug]
Minor [m]
Minor sixth [m6]
Minor seventh [m7]
Minor seventh flatted fifth [m7b5]
Minor add ninth [madd9]
Minor ninth [m9]
Minor eleventh [m11]
Minor major ninth [mM7]
Minor major ninth [mM9]
Diminished [dim]
Diminished seventh [dim7]
Seventh [7]
Seventh suspended fourth [7sus4]
Seventh flatted fifth [7b5]
Seventh ninth [7 9]
Seventh sharp evelenth [7#11]
Seventh thirteenth [7 13]
Seventh flatted ninth [7b9]
Seventh flatted thirteenth [7b13]
Seventh sharp ninth [7#9]
Major seventh augmented [M7aug]
Seventh augmented [7aug]
Suspended fourth [sus4]
One plus two plus five [1+2+5]
Normal Voicing
1-3-5
1-(3)-5-6
1-3-(5)-7
1-3-b5
1-3-b5-7
1-(2)-3-#4-(5)-7
1-2-3-5
1-2-3-(5)-7
1-2-3-(5)-6
1-3-#5
1-b3-5
1-b3-5-6
1-b3-(5)-b7
1-b3-b5-b7
1-2-b3-5
1-2-b3-(5)-b7
1-(2)-b3-4-5-(b7)
1-b3-(5)-7
1-2-b3-(5)-7
1-b3-b5
1-b3-b5-6
1-3-(5)-b7
1-4-5-b7
1-3-b5-b7
1-2-3-(5)-b7
1-2-3-#4-(5)-b7 or 1-(2)-3-#4-5-b7
1- 3-(5)-6-b7 or 2- 3-5-6-b7
1-b2-3-(5)-b7
1-3-5-b6-b7
(1)-#2-3-(5)-b7
1-3-#5-7
(1)-3-#5-b7
1-4-5
1-2-5
Chord
C
C6
CM7
Cb5
CM7b5
CM7#11
Cmadd9
CM9
C6 9
Caug
Cm
Cm6
Cm7
Cm7b5
Cmadd9
Cm9
Cm11
CmM7
CmM9
Cdim
Cdim7
C7
C7sus4
C7b5
C7 9
C7#11
C7 13
C7b9
C7b13
C7#9
CM7aug
C7aug
Csus4
C1+2+5
Display
C
C6
CM7
Cb5
CM7b5
CM7#11
CM(9)
CM7(9)
C6(9)
Caug
Cm
Cm6
Cm7
Cm7b5
Cm(9)
Cm7(9)
Cm7(11)
CmM7
CmM7(9)
Cdim
Cdim7
C7
C7sus4
C7b5
C7(9)
C7(#11)
C7(13)
C7(b9)
C7(b13)
C7(#9)
CM7aug
C7aug
Csus4
C
39
Akkoordenlijst
Function
Basic
Channel
Mode
Note
Number
Velocity
After
Touch
Pitch Bend
Control
Change
Program
Change
System Exclusive
System
Common
System
Real Time
Aux
Messages
Notes:
Default
Changed
Default
Messages
Altered
Note
:True voice
Note on
Note off
key’s
Ch’s
0
1
5
6
7
10
11
64
65
66
67
80
81
91
93
120
121
123
:true
:SongPosition
:Song Select
:Tune
:Clock
:Commands
:LOCAL ON/OFF
:All Notes Off
:Active sense
:Reset
Transmitted
1ch
1-16ch
×
×
***********
0—127
***********
9nH,V=1-127
× 9nH,V=0
×
×
×
×
×
×
×
×
×
***********
×
×
×
×
×
×
×
×
×
Recognized
ALL
1-16ch
3
3
×
0—127
0—127
9nH,V=1-127
×(9nH,V=0; 8nH,V=0-127)
×
×
0127
×
×
×
×
×
×
Remarks
Bank Select
Modulation
Portamento Time
Data Entry
Volume
Pan
Expression
Sustain Pedal
Portamento ON/OFF
Sostenuto Pedal
Soft Pedal
Reverb Program
Chorus Program
Reverb Level
Chorus Level
All Sound Off
Reset All Controllers
All Notes Off
*1 *1
*1
When the accompaniment is started, an FAH message is transmitted. When
accompaniment is stopped, an FCH message is transmitted. When an FAH message is
received, accompaniment is started. When an FCH message is received,
accompaniment is stopped.
Mode 1: OMNI ON, POLY
Mode 2: OMNI ON, MONO : YES
Mode 3: OMNI OFF, POLY
Mode 4: OMNI OFF, MONO ×: NO
MD200_G06
MIDI-implementatiekaart
33

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Medeli MD200 bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Medeli MD200 in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 8,56 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info