664310
51
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/64
Pagina verder
1xe1x
2
5 ENGLISH
12 DEUTSCH
19 NEDERLANDS
26 FRAAIS
33 ESPAÑOL
40 ITALIANO
47 POLSKI
54 PORTUGUÊS
3
matrixtness.com/manuals
ENG
To download the latest owner’s manual, in the language of your choice, visit the website above.
For further assistance, Matrix contact information is on the next page.
GER
Das neueste Benutzerhandbuch in der Sprache Ihrer Wahl können Sie auf der zuvor genannten Website herunterladen.
Falls Sie weitere Hilfe benötigen, nden Sie die Matrix-Kontaktdaten auf der nächsten Seite.
FRE
Pour télécharger la version la plus récente du guide d’utilisation dans la langue de votre choix, visitez le site ci-dessus.
Si vous avez besoin d’aide, rendez-vous sur la page suivante pour obtenir les coordonnées de Matrix.
SPE
Para descargar el último manual de usuario en el idioma que preera, visite el sitio web anterior.
Si necesita más ayuda, la información de contacto de Matrix se encuentra en la página siguiente.
DUT
Ga naar de bovenstaande website om de laatste gebruikershandleiding te downloaden in de taal van uw keuze.
Voor extra hulp vindt u de Matrix-contactgegevens op de volgende pagina.
DAN
Du kan downloade den seneste brugsvejledning på dit foretrukne sprog fra webstedet ovenfor.
Hvis du har brug for yderligere hjælp, henvises du til Matrix’ kontaktoplysninger på næste side.
ITA
Per scaricare il più recente manuale del proprietario, nella lingua che preferisci, visita il sito Web indicato in precedenza.
Per ulteriore assistenza, le informazioni di contatto per Matrix si trovano alla pagina successiva.
GRK
Για λήψη του πιο πρόσφατου εγχειριδίου χρήστη, στη γλώσσα της επιλογής σας, επισκεφθείτε την παραπάνω ιστοσελίδα.
Για περαιτέρω βοήθεια, πληροφορίες επικοινωνίας με την Matrix παρέχονται στην επόμενη σελίδα.
POL
Aby pobrać najaktualniejszą wersję instrukcji obsługi w wybranym języku, należy odwiedzić powyższą stronę internetową.
Jeśli potrzebna jest dalsza pomoc, można skorzystać z informacji kontaktowych Matrix podanych na kolejnej stronie.
PRB
Para baixar a versão mais recente do nosso manual em seu idioma, acesse o site acima.
Para obter mais assistência, as informações de contato da Matrix estão na próxima página.
CHT
若要下載您所選語言版本的最新使用手冊請造訪上述網站
如需其他協助請參閱下一頁的 Matrix 聯絡資訊
JPN
󲧟󳦅󷪊󷯃󴵜󳥒󳜝󰵴󷪹
󲳴󷦳󱸦󱝖󴂃󷪹󸋺󱥐󱝖󵮟󱜢󸔭󶆄
KOR
󻗯󼖬󼨫󽴔󻪇󻪃󺴫󽴔󼈫󻞯󽴔󻕻󻭸󻗳󺽔󻗫󺹋󽴔󺞳󻮃󺴫󺦫󼨧󺳳󺽃󽴔󻯓󻰧󽴔󻯈󽴔󻕻󻱃󼞇󺹋󽴔󼄇󻴿󼨧󻞼󻞫󻫳
󼉣󺃏󽴔󻺏󻮟󻱃󽴔󼨓󻭣󼨫󽴔󺆌󻭿󽴔󺞳󻰛󽴔󼡧󻱃󻺏󻪟󽴔󻱗󺝣󻪿󺱌󼅧󽴔󻳤󻇃󺴫󽴔󻭣󼅼󼨧󻞼󻞫󻫳
VTM
Để tải về sách hướng dẫn sử dụng mới nhất, bằng ngôn ngữ của bạn, hãy truy cập trang web bên trên.
Để được trợ giúp thêm, thông tin liên lạc của Matrix có ở trang kế tiếp.
THI
ท่านสามารถดาวน์โหลดคู่มือผู้ใช้ล่าสุดในภาษาที่ต้องการได้จากเว็บไซต์ข้างต้น หากท่านต้องการ
ความช่วยเหลืออื่นๆ โปรดติดต่อไปยังข้อมูลติดต่อ Matrix ที่ให้ไว้ในหน้าถัดไป
ARB
لتنزيل أحدث دليل للمالك، باللغة التي تختارها، تفضل بزياردة موقع الويب أعلاه.
لمزيد من المساعدة، توجد معلومات الاتصال الخاصة بشركة Matrix في الصفحة التالية.
4
AUSTRALIA
Johnson Health Tech Australia
6B Hazelwood Drive
Morwell
VIC 3840 AUSTRALIA
Tel: +61 1300 760 601
au.matrixtness.com
BRAZIL
Johnson Health Tech Brasil
Estrada Municipal, 200 – mód 14 e 15 – gleba 3
Chácara Alvorada
Indaiatuba, SP
CEP 13337-200 BRASIL
Tel: +55-19-2107-5300
br.matrixtness.com
CANADA
Johnson Health Tech Canada
10401, Ray-Lawson Blvd.
Montreal, Quebec H1J 1M3
CANADA
Tel: 514-336-0006
www.matrixtness.com
CHINA
Johnson Health Tech (Shanghai) Co., Ltd.
Rm 508-512
HuaWen Plaza 999 Zhongshan
(West) Road
Changning District
Shanghai, 200050 CHINA
Tel: +86-021-32503800
www.johnsontness.com.cn
FRANCE
Johnson Health Tech France
45, avenue Georges Politzer
Trappes
78190 FRANCE
Tel: +33 01 30 68 62 80
www.matrixtness.fr
GERMANY / AUSTRIA
Johnson Health Tech. GmbH
Nikolaus-Otto-Str. 1
D-22946 Trittau GERMANY
Tel. +49 (0)4154-7952-0
www.matrixtness.eu
GREECE
Johnson Health Tech Hellas SA
12 Vas. Konstantinou Avenue
116 35 Athens GREECE
Tel: +20 211 4112797
www.Johnson Health Tech.gr
HONG KONG
Johnson Health Tech (HK) Limited
Room 1501-1502, Aitken Vanson Centre,
61 Hoi Yuen Road, Kwun Tong
Kowloon
HONG KONG
Tel: +852-2302 0596
hk.matrixtness.com
IBERIAN PENINSULA (SPAIN, PORTUGAL)
Johnson Health Tech Ibérica
Avenida de la Astronomía, 4 nave 9.2
San Fernando de Henares
28830 Madrid - ESPAÑA
Tel: +34-91 6293 688
www.matrixtness.es
ITALY
Johnson Health Tech Italia Spa
Zona Ind.le Campolungo 11
63100 Ascoli Piceno (AP)
ITALY
Tel: +39 0736 22699
www.matrixtness.it
JAPAN
Johnson Health Tech Japan
Yasuda Bldg. 2F,
3-3-8 Kaigan,
Minato-ku Tokyo 108-8435
JAPAN
Tel: +81-3-5419-3560
www.matrixtness.jp
KOREA
Johnson Health Tech Co., Ltd. Korea Branch
203 ho, A-Block Richensia Young
San133-3 Wonhyoro 1-ga, Young San
Gu, 140-111 Seoul
SOUTH KOREA
Tel: +82-2-6731-0175
kr.matrixtness.com
MALAYSIA
Johnson Fitness (Malaysia) Sdn. Bhd.
Lot 557D, Jalan Subang 3
Subang Jaya Industrial Estate
47610 Subang Jaya
Selangor MALAYSIA
Tel: +60-603-5632 8273
my.matrixtness.com
NETHERLANDS (BELGIUM, DENMARK, LUXEMBOURG)
Matrix Fitness / Johnson Health Tech. Netherlands
Vleugelboot 14
3991 CL Houten
NETHERLANDS
Tel: +31 30 24 45 435
www.matrixtness.nl
PHILIPPINES
Johnson Health Tech. Commercial Philippines Inc.
15th Floor, Citibank Center, 8741 Paseo de Roxas,
Makati City, Metro Manila, 1226 PHILIPPINES
Tel: +63-2-558-6590
world.matrixtness.com
POLAND
Johnson Health Tech Poland
ul. Działkowa 62
02-234 Warszawa POLAND
Tel: +49 2234 9997-100
pl.matrixtness.com
SWITZERLAND
Johnson Health Tech. (Schweiz) GmbH
Althardstrasse 185
CH-8105 Regensdorf SWITZERLAND
Tel. +41 (0)44-843 30 30
www.matrixtness.ch
TAIWAN
Johnson Health Tech Taiwan
999, Sec 2, Dongda Rd., Daya Dist.,
Taichung City 428
TAIWAN (R.O.C)
Tel: +886-4-25667100
world.matrixtness.com/zh
THAILAND
Johnson Health Tech Thailand
9th Floor, Unit 9B, Bangna Towers,
Tower A 2/3
Moo 14, Bangna-Trad Rd.
K.M. 6.5 Bangkaew, Pangplee
Samutprakan, 10540 THAILAND
Tel: +66-2751-9360
th.matrixtness.com
UNITED ARAB EMIRATES
Johnson Health Tech. UAE
ICON Tower, Oce #602
TECOM, Al Barsha
Dubai, United Arab Emirates
Tel: +971 4 4567939
world.matrixtness.com/
UNITED KINGDOM
(ENGLAND, SCOTLAND, N. IRELAND, WALES)
Johnson Health Tech UK
Riverside park
Campbell Road
Stoke on Trent
ST4 4EY ENGLAND
Tel: +44-1782644900
www.matrixtness.co.uk
UNITED STATES
Matrix Fitness / Johnson Health Tech NA
1600 Landmark Drive
Cottage Grove, WI 53527 USA
Toll Free: +1-866-693-4863
www.matrixtness.com
VIETNAM
Johnson Health Tech (Vietnam) Co. Ltd.
Unit 2302, Lim Tower
9-11 Ton Duc Thang Street
Ben Nghe Ward, District 1
Ho Chi Minh City
VIETNAM
Tel: +84 909 977957
vn.matrixtness.com
INTERNATIONAL (OTHER COUNTRIES)
Matrix Fitness International
999, Sec 2, Dongda Rd., Daya Dist.,
Taichung City 428
TAIWAN (R.O.C)
Tel: +886-4-25667100
world.matrixtness.com
5
Elliptical shown.
Other models vary.
CONSOLE GUIDE
SERIAL NUMBER LOCATIONS
ENGLISH
Before proceeding, nd the serial numbers located on barcode stickers and enter them in the spaces provided below.
CONSOLE SERIAL NUMBER
FRAME SERIAL NUMBER
MODEL
F
E1x
F
E1xe MATRIX SUSPENSION ELLIPTICAL TRAINER
F
R1x
F
R1xe MATRIX RECUMBENT CYCLE
F
U1x
F
U1xe MATRIX UPRIGHT CYCLE
* Use the information above when calling for service.
6
ENGLISH
1X CONSOLE DESCRIPTION
The Matrix machine is inspected before it is packaged. It is shipped in two pieces: the base and the console.
Carefully unpack the unit and dispose of the box material. Note: There is a thin protective sheet of clear plastic
on the overlay of the console that should be removed before use.
A) WORKOUT KEYS: Simple program view and selection buttons.
B) GO: One Touch Start.
C) ENTER
: Confirm each program setting.
D) BACK: Go to previous program setting.
E) NUMBER KEYPAD: Enter program settings.
F) UP/DOWN LEVEL: Adjust resistance level.
G) UP/DOWN TIME: Adjust workout time.
H) STOP: Ends workout and shows workout summary data.
I) COOL DOWN: Puts the console into Cool Down mode.
J) TOGGLE DISPLAY: Cycles between 3 or 4 rows of workout information displayed in LED window.
The console will automatically cycle between the workout information if the Toggle Display
button is pushed and held down for 3 seconds.
ENTERTAINMENT BUTTONS
K) TV POWER: Turns connected TV on or off.
L) VOLUME UP/DOWN: Adjusts the volume output through headphones.
M) MUTE: Mutes sound.
N) CC: Turns closed captioning on or off.
O) CHANNEL UP/DOWN: Change channels on the integrated console TV.
P) LAST CHANNEL: Cycle between the current channel and the previous channel.
E) NUMBER KEYPAD: Enter channel number. Press
to confirm channel number.
A
G
AEJ
FOL
M
I
P
H
N K
B
D C
1X
J
7
1XE
1XE CONSOLE DESCRIPTION
The Matrix machine is inspected before it is packaged. It is shipped in two pieces: the base and the
console. Carefully unpack the unit and dispose of the box material. Note: There is a thin protective
sheet of clear plastic on the overlay of the console that should be removed before use.
The 1xe has a fully integrated touch screen display. All information required for workouts is explained
on screen. Exploration of the interface is highly encouraged. The information explaining how to
program for various workouts will give an explanation about the contents of each screen on the 1xe.
A) GO: One Touch Start.
B) STOP (displayed on-screen during workout): Ends workout and shows workout summary data.
C) COOL DOWN (displayed on-screen during workout): Puts unit into Cool Down mode. Cool Down
time is dependent on the workout.
1XE ENTERTAINMENT ZONE
D) VOLUME UP/DOWN: Adjusts the volume output through headphones.
E) CHANNEL UP/DOWN: Allows for channel selection on the integrated console TV.
F) HOME: Will take the user back to the home screen.
G) LAST CHANNEL: Allows the user to cycle between the current channel and the previous channel
they were viewing.
H) CC/MUTE: Mutes sound and turns closed captioning on or off.
I) DISPLAY MODE: Allows user to cycle through display modes.
J) NUMBER KEYPAD: Allows for easy number inputs.
A
JD E G FHI
ENGLISH
8
1XE
LOGIN SCREEN
1XE CONSOLE OPERATION
GETTING STARTED
Touch the USER button to sign-in with your XID.
Touch the GUEST button to workout anonymously.
Touch the REGISTER button to create a new XID.
For help or more information, touch
.
To change language, touch
.
USER SIGN-IN
1) Enter your XID and touch
.
2) Enter your PASSCODE and touch
.
REGISTER A NEW USER
1) Don’t have an xID account? Registration is easy.
2) Follow the on-screen prompts to create your free account.
3) Review your information and select the I ACCEPT THE TERMS
AND CONDITIONS box to review the Terms and Conditions.
4) Touch
to complete registration. Your account
is now active and you are signed-in.
GO SCREEN
Touch GO to begin working out immediately. Or...
Touch the WORKOUT CATEGORY button of your
choice to customize your workout.
PROGRAM SETUP
1) After selecting a WORKOUT CATEGORY button, select one of the PROGRAMS
listed to the left.
For more information on a selected program, touch
.
2) Use the SLIDER CONTROLS to adjust your program settings.
3) Press GO to begin your workout.
Note: Workouts and features vary based on model type, console
configurations, software versions and options purchased.
ENGLISH
9
1XE
ENGLISH
GO SCREEN
HOME SCREEN
The USERNAME or GUEST is shown in the upper left corner.
Touch
to change WORKOUT STATISTICS
displayed at the bottom of the screen.
Touch
to go back to the home screen whenever you’re using an app.
Touch
to adjust VOLUME, pair a BLUETOOTH device or to
change AUDIO SOURCE (TV, My Media, Virtual Active, etc.).
Touch
to increase or decrease the intensity level, speed or incline.
Touch
to use the keypad to set intensity level, speed
or incline. Press
to confirm change.
Touch
to change intensity level, speed or incline back to previous setting.
Touch
to temporarily pause your workout and touch to resume.
NOTE: After resuming, speed, incline and intensity levels will be reset.
While paused, touch
to end workout.
Touch
to increase or decrease the duration of your workout.
Touch
to enter cool down mode. Cool down lasts for a few minutes while
reducing the workout intensity, allowing your body to recover from your workout.
Touch
to lock the screen in order to prevent accidental screen touches from
being implemented. Touch it again to unlock the screen and allow screen touches.
HOME SCREEN
PROGRAM SETUP
Note: Workouts and features vary based on model type, console
configurations, software versions and options purchased.
10
1XE
APPS AND ENTERTAINMENT
WEB BROWSER
Access the world wide web while you work out.
FACILITY CALENDAR
View Facility event schedule and other info.
YOUTUBE
Browse and watch YouTube videos while you work out.
FACEBOOK
Browse your Facebook page while you work out.
TWITTER
Access your Twitter feed while you work out.
NETFLIX
Browse and watch Netflix videos while you work out.
Netflix account required to access content.
HULU PLUS
Browse and watch Hulu Plus videos while you work out.
Hulu Plus account required to access content.
VEVO
Browse and watch Vevo videos while you work out.
Vevo account required to access content.
VUDU
Browse and watch Vudu videos while you work out.
Vudu account required to access content.
MYFITNESS PAL
Lose weight with MyFitnessPal, the fastest and easiest to use calorie counter.
SIMPLE
Workout stats are displayed in 3 customizable windows.
TRACK
Displays a 400 m (1/4 mile) track. Split feature allows you to
keep track of your fastest laps and improve your time.
VIRTUAL ACTIVE
Your workout info is displayed and Virtual Active courses are
shown. With Virtual Active, escape the confines of an ordinary
workout as you or walk or run through exotic destinations.
TARGET HEART RATE
Track your progress while working out to a Target Heart Rate program.
CONSTANT WATTS
Track your progress while working out to a Constant Watts program.
FITNESS TEST
Track your progress while working out to a Fitness Test program.
CHANGE WORKOUT
Select a different workout without stopping your current workout.
MY MEDIA
Connect and control audio and video files on-screen via USB port or Bluetooth.
TV
Watch live TV.
WEATHER
Get local weather info.
Note: Workouts and features vary based on model type, console
configurations, software versions and options purchased.
ENGLISH
11
ENGLISH
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part
15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate this equipment.
FCC RF Radiation Exposure Statement:
1. This Transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
2. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment
should be installed and operated with a minimum distance of 20 centimeters between the radiator and your body
12
Ascent und Elliptical
abgebildet. Andere
Modelle weichen ab.
KONSOLENHANDBUCH
Suchen Sie vor dem Fortfahren nach den Strichcode-Etiketten mit den Seriennummern und geben Sie diese in die
nachstehenden Felder ein.
SERIENNUMMER DER KONSOLE
RAHMEN-SERIENNUMMER
MODELL
F
E1x
F
E1xe
MATRIX SUSPENSION ELLIPSENTRAINER
F
R1x
F
R1xe
MATRIX RECUMBENT CYCLE
F
U1x
F
U1xe
MATRIX UPRIGHT CYCLE
* Geben Sie bei jedem Kontakt mit dem Kundendienst die oben stehenden Informationen an.
ORT DER SERIENNUMMERN
DEUTSCH
13
1X
DEUTSCH
BESCHREIBUNG DER KONSOLE 1X
Das Matrix-Gerät wird vor dem Verpacken überprüft. Es wird in zwei Teilen versandt: Das Gestell und
die Konsole. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und entsorgen Sie die Verpackung. Hinweis: Ziehen Sie
vor der Verwendung des Laufbands die dünne Schutzfolie von der Konsole ab.
A) TRAININGSTASTEN: Einfache Programmansicht und Auswahltasten.
B) GO: One Touch-Start.
C) ENTER
: Bestätigen Sie die Programmeinstellung.
D) ZURÜCK: Kehren Sie zur vorherigen Programmeinstellung zurück.
E) ZIFFERNBLOCK: Geben Sie die Programmeinstellungen ein.
F) WIDERSTAND HOCH/RUNTER: Stellen Sie den Trainingswiderstand ein.
G) ZEIT HOCH/RUNTER: Stellen Sie die Trainingszeit ein.
H) STOPP: Beendet das Training und zeigt die Übersicht der Trainingsdaten.
I) ABKÜHLEN: Versetzt die Konsole in den Abkühlmodus.
J) ANZEIGENUMSCHALTER: Wechselt zwischen 3 oder 4 Zeilen mit Trainingsinformationen,
die im LED-Fenster angezeigt werden. Die Konsole wechselt automatisch zwischen den
Trainingsinformationen, wenn die Schaltfläche zum Umschalten der Anzeige 3 Sekunden
lang gedrückt wird.
ENTERTAINMENT-TASTEN
K) TV-BETRIEB: Schaltet das angeschlossene Fernsehgerät ein oder aus.
L) LAUTSTÄRKE LAUTER/LEISER: Reguliert die Lautstärke der Kopfhörer.
M) LAUTLOS: Schaltet den Ton stumm.
N) CC: Schaltet die Untertitel ein oder aus.
O) KANAL HOCH/RUNTER: Ermöglicht einen Programmwechsel am integrierten Konsolen-TV.
P) ZULETZT GESEHENER KANAL: Wechseln Sie zwischen dem aktuellen Kanal und dem zuletzt
gesehenen Kanal.
E) ZIFFERNBLOCK: Geben Sie die Kanalnummer ein. Drücken Sie
, um die Kanalnummer zu
bestätigen.
A
G
AEJ
FOL
M
I
P
H
N K
B
D C
J
14
1XE
BESCHREIBUNG DER KONSOLE 1XE
Das Matrix-Gerät wird vor dem Verpacken überprüft. Es wird in zwei Teilen versandt: Das Gestell und
die Konsole. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und entsorgen Sie die Verpackung. Hinweis: Ziehen
Sie vor der Verwendung des Laufbands die dünne Schutzfolie von der Konsole ab.
Die 1xe-Konsole verfügt über ein integriertes Touchscreen-Display. Alle für das Training notwendigen
Informationen werden auf dem Display erklärt. Es wird empfohlen, die Benutzeroberfläche auszutesten.
Die Informationen zur Programmierung verschiedener Trainingseinheiten geben auch Auskunft zu den
Inhalten auf jedem Bildschirm der 1xe-Konsole.
A) GO: One Touch-Start.
B) STOP (wird während des Trainings auf dem Bildschirm angezeigt): Beendet das Training und
zeigt die Übersicht der Trainingsdaten.
C) COOL DOWN (wird während des Trainings auf dem Bildschirm angezeigt): Versetzt das Gerät
in den Abkühlmodus. Die Abkühlzeit ist unabhängig von der Trainingseinheit.
1XE ENTERTAINMENT-BEREICH
D) LAUTSTÄRKE LAUTER/LEISER: Reguliert die Lautstärke der Kopfhörer.
E) KANAL HOCH/RUNTER: Ermöglicht eine Programmauswahl im integrierten Konsolen-TV.
F) HOME: Der Benutzer gelangt zurück zum Startbildschirm.
G) ZULETZT GESEHENER KANAL: Ermöglicht dem Benutzer, zwischen dem aktuellen Kanal und
dem zuletzt gesehenen Kanal zu wechseln.
H) CC/LAUTLOS: Schaltet den Ton auf lautlos und die Untertitel ein oder aus.
I) DISPLAY-MODUS: Ermöglicht dem Bediener, zwischen verschiedenen Anzeigen zu wechseln.
J) ZIFFERNBLOCK: Ermöglicht eine leichte Zahleneingabe.
A
JD E G FHI
DEUTSCH
15
1XE
LOGIN-BILDSCHIRM
1XE BETRIEB DER KONSOLE
ERSTE SCHRITTE
Berühren Sie die USER-Schaltfläche, um sich mit Ihrer XID anzumelden.
Berühren Sie die GUEST-Schaltfläche, um anonym zu trainieren.
Berühren Sie die REGISTER-Schaltfläche, um eine neue XID zu erstellen.
Für Hilfe oder weitere Informationen
betätigen.
Zur Änderung der Sprache
betätigen.
BENUTZER-LOGIN
1) Geben Sie Ihre XID ein und klicken Sie auf
.
2) Geben Sie Ihren PASSCODE ein und betätigen Sie
.
EINEN NEUEN BENUTZER ANMELDEN
1) Sie haben keinen xID-Account? Eine Registrierung ist leicht.
2) Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um Ihr kostenloses
Konto zu erstellen.
3) Überprüfen Sie Ihre Informationen und wählen Sie das Kontrollkästchen
ICH AKZEPTIERE DIE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN aus, um die
Geschäftsbedingungen zu überprüfen.
4) Betätigen Sie
, um die Registrierung abzuschließen. Ihr Konto ist
jetzt aktiv und Sie sind eingeloggt.
GO-BILDSCHIRM
GO antippen, um sofort mit dem Training zu beginnen. Oder...
Die gewünschte Schaltfläche WORKOUT CATEGORY betätigen,
um Ihr Training zu personalisieren.
PROGRAMMEINRICHTUNG
1) Nach Auswahl einer WORKOUT CATEGORY-Schaltfläche, eines der links
aufgelisteten PROGRAMME wählen.
Für weitere Informationen zu einem ausgewählten Programm wählen Sie
.
2) Verwenden Sie die SCHIEBEREGLER, um Ihre Programmparameter einzustellen.
3) Drücken Sie GO, um mit dem Training zu starten.
Hinweis: Trainingseinheiten und Funktionen variieren je nach Modelltyp,
Gerätekonfigurationen und erworbenen Softwareversionen und -optionen.
DEUTSCH
16
GO-BILDSCHIRM
STARTBILDSCHIRM
Der BENUTZERNAME oder BESUCHER wird in der oberen linken Bildecke angezeigt.
Betätigen Sie , um die unten im Bildschirm angezeigte TRAININGSSTATISTIK zu ändern.
Betätigen Sie , um zum Startbildschirm zurückzukehren, wann immer Sie eine App
verwenden.
Betätigen Sie
, um die LAUTSTÄRKE anzupassen, ein BLUETOOTH-Gerät zu verbinden
oder die AUDIOQUELLE (TV, My Media, Virtual Active usw.) zu wechseln.
Betätigen Sie
, um die Intensitätsstufe, Geschwindigkeit oder Steigung zu erhöhen
bzw. zu verringern.
Betätigen Sie
, um das Tastenfeld zum Einstellen der Intensitätsstufe, Geschwindigkeit
oder Steigung zu verwenden. Drücken Sie
, um die Änderung zu bestätigen.
Betätigen Sie
, um Intensitätsstufe, Geschwindigkeit oder Steigung zur vorherigen
Einstellung zurückzusetzen.
Betätigen Sie
, um Ihr Training vorübergehend zu unterbrechen und , um es wieder
aufzunehmen. HINWEIS: Nach der Wiederaufnahme werden Geschwindigkeit, Steigung
und Intensitätsstufe zurückgesetzt.
Drücken Sie während der Pause
, um das Training zu beenden.
Betätigen Sie
, um die Dauer Ihres Trainings zu erhöhen bzw. zu reduzieren.
Betätigen Sie
, um den Abkühlmodus zu starten. Das Abkühlen dauert ein paar
Minuten, während gleichzeitig die Belastungsintensität reduziert wird, damit sich
Ihr Körper vom Training erholen kann.
Betätigen Sie
, um den Bildschirm zu sperren und unbeabsichtigte Eingaben
durch Berühren des Displays zu vermeiden. Erneut betätigen, um den Bildschirm
zu entsperren und eine Bildschirmeingabe zu ermöglichen.
STARTBILDSCHIRM
PROGRAMMEINRICHTUNG
Hinweis: Trainingseinheiten und Funktionen variieren je nach Modelltyp,
Gerätekonfigurationen und erworbenen Softwareversionen und -optionen.
1XE
DEUTSCH
17
1XE
APPS UND UNTERHALTUNG
WEBBROWSER
Erhalten Sie während Ihres Trainings Zugang zum World Wide Web.
VERANSTALTUNGSKALENDER
Sehen Sie den Veranstaltungskalender der Einrichtung
und andere Informationen ein.
YOUTUBE
Sehen Sie sich während Ihres Trainings YouTube-Videos an.
FACEBOOK
Gehen Sie während Ihres Trainings auf Facebook.
TWITTER
Greifen Sie während Ihres Trainings auf Ihren Twitter-Account zu.
NETFLIX
Sehen Sie sich während Ihres Trainings Netflix-Videos an.
Um Zugang zu den Inhalten zu erhalten, ist ein Netflix-Account erforderlich.
HULU PLUS
Sehen Sie sich während Ihres Trainings Hulu Plus-Videos an.
Um Zugang zu den Inhalten zu erhalten, ist ein Hulu Plus-Account erforderlich.
VEVO
Sehen Sie sich während Ihres Trainings Vevo-Videos an.
Um Zugang zu den Inhalten zu erhalten, ist ein Vevo-Account erforderlich.
VUDU
Sehen Sie sich während Ihres Trainings Vudu-Videos an.
Um Zugang zu den Inhalten zu erhalten, ist ein Vudu-Account erforderlich.
MYFITNESS PAL
Mit MyFitnessPal abnehmen – der schnellste und
anwenderfreundlichste Kalorienzähler.
EINFACH
Die Trainingsstatistiken werden in 3 anpassbaren Fenstern angezeigt.
TRACK
Zeigt einen 400 m-Track (1/4 meile) an. Die Rundenfunktion ermöglicht Ihnen,
Ihre schnellsten Runden im Auge zu behalten und Ihre Zeit zu verbessern.
VIRTUAL ACTIVE
Ihre Trainingsinformationen und die Virtual Active-Strecken werden angezeigt.
Setzen Sie sich mit Virtual Active weit über die Grenzen eines gewöhnlichen
Trainings hinweg, während Sie sich durch exotische Orte bewegen.
ZIELHERZFREQUENZ
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt, während Sie mit einem
Zielherzfrequenz-Programm trainieren.
WATT (KONSTANT)
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt, während Sie mit einem
konstanten Watt-Programm trainieren.
FITNESSTEST
Verfolgen Sie Ihren Fortschritt, während Sie mit
einem Fitnesstest-Programm trainieren.
TRAINING ÄNDERN
Wählen Sie eine andere Trainingseinheit, ohne dabei
Ihr aktuelles Training zu unterbrechen.
MY MEDIA
Schließen Sie Audio- und Videodateien über USB-
Anschluss oder Bluetooth am Bildschirm an.
TV
Empfangen Sie Live-TV.
WETTER
Erhalten Sie lokale Wetterinformationen.
Hinweis: Trainingseinheiten und Funktionen variieren je nach Modelltyp,
Gerätekonfigurationen und erworbenen Softwareversionen und -optionen.
DEUTSCH
18
HINWEIS:
Dieses Gerät wurde getestet und unterliegt den gemäß Teil 15 der FCC-Vorschriften für digitale Geräte der Klasse B festgelegten
Beschränkungen. Diese Beschränkungen sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen in Wohnbereichen
bieten. Dieses Gerät erzeugt und benutzt Funkfrequenzenergie und kann solche abstrahlen und kann, wenn es nicht gemäß
den Anweisungen installiert und benutzt wird, Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt allerdings keine
Garantie dafür, dass es bei einer bestimmten Installation zu keiner Störung kommt. Sollte das Gerät Störungen im Rundfunk-
und Fernsehempfang verursachen, was durch Aus- und Einschalten des Gerätes festgestellt werden kann, empfehlen wir,
die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder stellen Sie sie an einen anderen Ort.
Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Funkempfänger.
Schließen Sie das Gerät und den Funkempfänger an getrennte Stromkreise an.
Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker für weitere Empfehlungen.
Jegliche Änderungen oder Modifizierungen, die nicht ausdrücklich von der für die Compliance verantwortliche Stelle genehmigt
wurden, können den Entzug der Betriebserlaubnis für dieses Gerät zur Folge haben.
FCC RF Strahlenbelastungserklärung:
1. Dieser Sender darf nicht zusammen mit einer anderen Antenne oder einem anderen Sender lokalisiert oder betrieben
werden.
2. Dieses Gerät erfüllt die Bedingungen der FCC RF-Grenzwerte für Strahlenbelastung in einer unkontrollierten Umgebung.
Dieses Gerät sollte mit einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Ihnen und dem Strahler installiert und bedient werden.
DEUTSCH
19
Afbeelding van de
Ascent en Elliptical.
Bij andere modellen
varieert dit.
CONSOLEGIDS
Zoek voordat u doorgaat de serienummers op de stickers met streepjescode en voer ze hieronder in.
SERIENUMMER CONSOLE
SERIENUMMER FRAME
MODEL
F
E1x
F
E1xe MATRIX SUSPENSION ELLIPTICAL TRAINER
F
R1x
F
R1xe MATRIX RECUMBENT CYCLE
F
U1x
F
U1xe MATRIX UPRIGHT CYCLE
* Vermeld de bovenstaande informatie wanneer u naar de klantenservice belt.
LOCATIES VAN SERIENUMMERS
NEDERLANDS
20
BESCHRIJVING CONSOLE 1X
Het Matrix-apparaat wordt geïnspecteerd voordat het wordt verpakt. Het wordt in twee delen
verzonden: de basis en de console. Pak het apparaat voorzichtig uit en werp de doos weg.
Opmerking:de console wordt geleverd met een dunne beschermfolie erop, die moet worden
verwijderd vóór gebruik.
A) WORKOUT-KNOPPEN (TRAINING): eenvoudige knoppen om programma's te bekijken
en te selecteren.
B) GO (START): starten met één knop.
C) ENTER
: om elke programma-instelling te bevestigen.
D) BACK (TERUG): om naar de vorige programma-instelling terug te keren.
E) CIJFERTOETSENPANEEL: om programma-instellingen in te voeren.
F) NIVEAU HOGER/LAGER: om het weerstandsniveau aan te passen.
G) DUUR HOGER/LAGER: om de trainingsduur aan te passen.
H) STOP: de training wordt beëindigd en de trainingsgegevens worden getoond.
I) COOL DOWN (COOLINGDOWN): de console schakelt in de coolingdownmodus.
J) SCHAKELSCHERM: schakelt tussen 3 of 4 rijen met trainingsgegevens die op het ledscherm
worden getoond. De console zal automatisch tussen de trainingsgegevens schakelen als de
schakelschermknop langer dan 3 seconden wordt ingedrukt.
ENTERTAINMENT-KNOPPEN
K) TV AAN/UIT: hiermee wordt de gekoppelde tv in- of uitgeschakeld.
L) VOLUME HOGER/LAGER: hiermee wordt het volume van de koptelefoon afgesteld.
M) DEMPEN: hiermee wordt het geluid gedempt.
N) CC: hiermee worden bijschriften in- of uitgeschakeld.
O) ZENDER HOGER/LAGER: om van zender te wisselen op de geïntegreerde console-tv.
P) LAATSTE ZENDER: om te schakelen tussen de huidige en de vorige zender.
E) CIJFERTOETSENPANEEL: om het zendernummer in te voeren. Druk op
om het
zendernummer te bevestigen.
1X
NEDERLANDS
A
G
AEJ
FOL
M
I
P
H
N K
B
D C
J
21
1XE
BESCHRIJVING CONSOLE 1XE
Het Matrix-apparaat wordt geïnspecteerd voordat het wordt verpakt. Het wordt in twee delen
verzonden: de basis en de console. Pak het apparaat voorzichtig uit en werp de doos weg.
Opmerking: de console wordt geleverd met een dunne beschermfolie erop, die moet worden
verwijderd vóór gebruik.
De 1xe heeft een volledig geïntegreerde touchscreen. Alle benodigde trainingsinformatie wordt op
het scherm uitgelegd. Het verkennen van de interface wordt ten zeerste aangemoedigd. De informatie
betreffende de programmatie van verscheidene trainingen biedt uitleg over de inhoud van elk scherm
op de 1xe.
A) GO (START): starten met één knop.
B) STOP (wordt weergegeven op het scherm tijdens de training): de training wordt beëindigd
en de trainingsgegevens worden getoond.
C) COOL DOWN (COOLINGDOWN) (wordt weergegeven op het scherm tijdens de training):
het apparaat schakelt in de coolingdownmodus. De coolingdowntijd is afhankelijk van de
training.
ENTERTAINMENTZONE 1XE
D) VOLUME HOGER/LAGER: hiermee wordt het volume van de koptelefoon afgesteld.
E) ZENDER HOGER/LAGER: hiermee wordt de zender geselecteerd op de geïntegreerde console-tv.
F) HOME: de gebruiker wordt weer naar het startscherm geleid.
G) LAATSTE ZENDER: hiermee kan de gebruiker schakelen tussen de huidige zender en de laatste
zender die werd bekeken.
H) CC/DEMPEN: hiermee wordt het geluid gedempt en worden bijschriften in- of uitgeschakeld.
I) WEERGAVEMODUS: hiermee kan de gebruiker tussen de weergavemodi schakelen.
J) CIJFERTOETSENPANEEL: hiermee kunnen cijfers gemakkelijk worden ingevoerd.
A
JD E G FHI
NEDERLANDS
22
1XE
AANMELDSCHERM
BEDIENING CONSOLE 1XE
AAN DE SLAG
Druk op de knop USER (gebruiker) om u met uw XID aan te melden.
Druk op de knop GUEST (gast) om anoniem te trainen.
Druk op de knop REGISTER (registreren) om een nieuwe XID aan te maken.
Druk op
voor hulp of extra informatie.
Druk op
om de taal te wijzigen.
AANMELDEN ALS GEBRUIKER
1) Voer uw XID in en druk op
.
2) Voer uw WACHTWOORD in en druk op
.
EEN NIEUWE GEBRUIKER REGISTREREN
1) Heeft u geen xID-account? Registreren is eenvoudig.
2) Volg de instructies op het scherm om uw gratis account aan te maken.
3) Controleer uw gegevens en vink het vakje IK GA AKKOORD MET DE
ALGEMENE VOORWAARDEN aan om de algemene voorwaarden door
te nemen.
4) Druk op
om de registratie te voltooien. Uw account is nu actief
en u bent aangemeld.
GO-SCHERM (START)
Druk op GO (start) om meteen te beginnen trainen. Of …
Druk op de TRAININGSCATEGORIE-knop naar keuze om uw training
te personaliseren.
PROGRAMMACONFIGURATIE
1) Selecteer nadat u een TRAININGSCATEGORIE-knop heeft geselecteerd één van
de PROGRAMMA'S die links worden opgesomd.
Druk op
voor meer informatie betreffende een geselecteerd programma.
2) Gebruik de SCHUIFBALKEN om uw programma-instellingen aan te passen.
3) Druk op GO (start) om uw training te starten.
Opmerking: de trainingen en functies variëren naargelang het modeltype,
de consoleconfiguraties, softwareversies en aangekochte opties.
NEDERLANDS
23
1XE
NEDERLANDS
GO-SCHERM (START)
STARTSCHERM
De GEBRUIKERSNAAM of GAST wordt in de linkerbovenhoek getoond.
Druk op om de TRAININGSSTATISTIEKEN die onderaan het scherm worden
weergegeven te wijzigen.
Druk op
om terug te keren naar het startscherm wanneer u een app gebruikt.
Druk op
om het VOLUME aan te passen, een BLUETOOTH-apparaat te koppelen
of van AUDIOBRON te wisselen (tv, Mijn media, Virtual Active, enz.).
Druk op
om de intensiteitsgraad, snelheid of hellingsgraad te verhogen of
te verlagen.
Druk op
om het toetsenpaneel te gebruiken om de intensiteitsgraad, snelheid
of hellingsgraad in te stellen. Druk op
om de wijziging te bevestigen.
Druk op
om terug te keren naar de voorgaande instelling van de
intensiteitsgraad, snelheid of hellingsgraad.
Druk op
om uw training tijdelijk te pauzeren en druk op om de training te
hervatten. OPMERKING: bij het hervatten worden de snelheid, hellingsgraad en
intensiteitsgraad teruggesteld.
Druk tijdens het pauzeren op
om de training te beëindigen.
Druk op
om de duur van uw training te verlengen of te verminderen.
Druk op
om de coolingdownmodus in te schakelen. De coolingdown duurt een
paar minuten terwijl de trainingsintensiteit wordt verlaagd, waardoor uw lichaam
van de training kan herstellen.
Druk op
om het scherm te vergrendelen, zodat er niet onopzettelijk
schermwijzigingen kunnen worden aangebracht. Druk er nogmaals op om het
scherm te ontgrendelen en opnieuw schermwijzigingen toe te staan.
STARTSCHERM
PROGRAMMACONFIGURATIE
Opmerking: de trainingen en functies variëren naargelang het modeltype,
de consoleconfiguraties, softwareversies en aangekochte opties.
24
1XE
APPS EN ENTERTAINMENT
WEBBROWSER
Raadpleeg het internet terwijl u traint.
CENTRUMKALENDER
Bekijk de evenementenkalender en andere info van het centrum.
YOUTUBE
Zoek en bekijk YouTube-filmpjes terwijl u traint.
FACEBOOK
Bezoek uw Facebook-profiel terwijl u traint.
TWITTER
Raadpleeg uw Twitter-feed terwijl u traint.
NETFLIX
Zoek en bekijk Netflix-filmpjes terwijl u traint.
Er is een Netflix-profiel vereist om de inhoud te raadplegen.
HULU PLUS
Zoek en bekijk Hulu Plus-filmpjes terwijl u traint.
Er is een Hulu Plus-profiel vereist om de inhoud te raadplegen.
VEVO
Zoek en bekijk Vevo-filmpjes terwijl u traint.
Er is een Vevo-profiel vereist om de inhoud te raadplegen.
VUDU
Zoek en bekijk Vudu-filmpjes terwijl u traint.
Er is een Vudu-profiel vereist om de inhoud te raadplegen.
MYFITNESS PAL
Val af met MyFitnessPal, de snelste en meest
gebruiksvriendelijke calorieënteller.
EENVOUDIG
De trainingsstatistieken worden in 3 personaliseerbare vensters weergegeven.
PISTE
Er wordt een piste van 400 m (1/4 mijl) afgebeeld. Met de tijdsfunctie
kunt u uw snelste rondjes bijhouden en uw tijd verbeteren.
VIRTUAL ACTIVE
Uw trainingsgegevens worden getoond en er worden Virtual Active-
circuits weergegeven. Met Virtual Active ontsnapt u aan de sleur van een
standaardtraining en loopt of rent u op exotische bestemmingen.
DOELHARTSLAG
Volg uw vooruitgang terwijl u met een doelhartslagprogramma traint.
CONSTANTE WATTAGE
Volg uw vooruitgang terwijl u met een constante wattageprogramma traint.
FITHEIDSTEST
Volg uw vooruitgang terwijl u met een fitheidstestprogramma traint.
VAN TRAINING VERANDEREN
Kies een andere training zonder uw huidige training stop te zetten.
MIJN MEDIA
Koppel en beheer audio- en videobestanden op het
scherm via de USB-poort of Bluetooth.
TV
Kijk live televisie.
WEER
Ontvang het plaatselijk weerbericht.
Opmerking: de trainingen en functies variëren naargelang het modeltype,
de consoleconfiguraties, softwareversies en aangekochte opties.
NEDERLANDS
25
NEDERLANDS
OPMERKING:
Dit apparaat is getest en voldoet aan de beperkingen voor een klasse B digitaal apparaat, overeenkomstig deel 15 van
de FCC-regels. Deze beperkingen werden opgelegd om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferenties
in residentiële installaties. Deze apparatuur genereert en gebruikt radiofrequentie-energie en kan dit tevens uitzenden.
Bij een onjuiste installatie en gebruik dat niet in overeenstemming is met de instructies kan dit leiden tot schadelijke
interferentie van radioverbindingen. Er kan echter niet worden gegarandeerd dat zich bij specifieke apparatuur geen
interferentie voordoet. Als deze apparatuur schadelijke interferentie aan radio- of televisieontvangst veroorzaakt, wat kan
worden vastgesteld door de apparatuur aan en uit te zetten, wordt de gebruiker aangeraden te proberen de storing te
verhelpen middels een van de volgende maatregelen:
De ontvangstantenne heroriënteren of verplaatsen.
De afstand tussen de apparatuur en de ontvanger vergroten.
De apparatuur aansluiten op een ander stopcontact van een andere stroomkring dan dat waarop de ontvanger
is aangesloten.
De dealer of een ervaren radio-/tv-technicus raadplegen voor verdere hulp.
Veranderingen of wijzigingen die niet uitdrukkelijk door de partij verantwoordelijk voor naleving zijn goedgekeurd,
kunnen de gebruiker verbieden dit apparaat te bedienen.
FCC-verklaring rond de blootstelling aan RF-straling:
1. Deze zender mag niet worden geplaatst bij of samen worden gebruikt met een andere antenne of zender.
2. Deze apparatuur voldoet aan de limieten voor RF-stralingsblootstelling die door de FCC voor een ongecontroleerde
omgeving zijn vastgesteld. Dit apparaat moet worden geïnstalleerd en gebruikt met een minimale afstand van
20 centimeter tussen de zender en uw lichaam.
26
Pour Elliptiques.
Les autres moles
varient.
GUIDE DE LA CONSOLE
Avant de commencer, cherchez le numéro de série qui se trouve sur une étiquette où gure un code-barres et apposée
sur votre équipement, puis notez-le dans les cases ci-dessous.
NUMÉRO DE SÉRIE DE LA CONSOLE
NUMÉRO DE SÉRIE DU CADRE
MODÈLE
F
E1x
F
E1xe ELLIPTIQUE À SUSPENSIONS MATRIX
F
R1x
F
R1xe VÉLO RECUMBENT MATRIX
F
U1x
F
U1xe VÉLO UPRIGHT MATRIX
* Utilisez les informations ci-dessus lorsque vous appelez l'assistance.
EMPLACEMENT DU NUMÉRO DE SÉRIE
FRANÇAIS
27
1X
FRANÇAIS
DESCRIPTION DE LA CONSOLE 1X
L'appareil Matrix est inspecté avant d'être emballé. Il est envoyé en deux parties séparées : la base et
la console. Ouvrez soigneusement le colis et jetez l'emballage. Remarque : avant d'utiliser la console,
enlevez la fine pellicule protectrice en plastique transparent qui la recouvre.
A) TOUCHES D'ENTRAÎNEMENT Affichage simple du programme et boutons de sélection.
B) GO : Démarrage rapide.
C) ENTRER
: Confirmer chaque paramètre du programme.
D) RETOUR : Revenir aux paramètres du programme précédent.
E) CLAVIER NUMÉRIQUE : Saisir les paramètres du programme.
F) NIVEAU +/– : Régler le niveau de résistance.
G) TEMPS +/– : Régler la durée de l'entraînement.
H) STOP (ARRÊT) : Arrêter l'entraînement et afficher le résumé de l'entraînement.
I) RÉCUPÉRATION : Mettre la console en mode Récupération.
J) COMMUTATION : Naviguer entre 3 ou 4 rangées d'informations sur l'entraînement dans une
fenêtre DEL. La console naviguera automatiquement entre les informations sur l'entraînement
si le bouton de commutation est maintenu enfoncé pendant 3 secondes.
BOUTONS DE DIVERTISSEMENT
K) TV POWER : Allumer ou éteindre la télévision connectée.
L) VOLUME +/– : Régler le volume des écouteurs.
M) SILENCE : Couper le son.
N) CC : Activer ou désactiver le sous-titrage codé.
O) CHAÎNE +/– : Changer de chaîne sur la télévision intégrée à la console.
P) DERNIÈRE CHAÎNE : Naviguer entre la chaîne actuelle et la chaîne précédente.
E) CLAVIER NUMÉRIQUE : Saisir le numéro de la chaîne. Appuyez sur
pour confirmer le numéro
de la chaîne.
A
G
AEJ
FOL
M
I
P
H
N K
B
D C
J
28
DESCRIPTION CONSOLE 1XE
L'appareil Matrix est inspecté avant d'être emballé. Il est envoyé en deux parties séparées : la base et
la console. Ouvrez soigneusement le colis et jetez l'emballage. Remarque : avant d'utiliser la console,
enlevez la fine pellicule protectrice en plastique transparent qui la recouvre.
Le 1xe est équipé d'un écran tactile entièrement intégré. Toutes les informations nécessaires aux
entraînements sont expliquées sur l'écran. Nous vous encourageons vivement à explorer l'interface.
Les informations concernant la programmation des différents entraînements vous expliqueront le
contenu de chaque écran du 1xe.
A) GO : Démarrage rapide.
B) STOP (sur l'écran lors de l'entraînement) : Arrêter l'entraînement et afficher le résumé de
l'entraînement.
C) RÉCUPÉRATION (sur l'écran lors de l'entraînement) : Mettre la machine en mode Récupération.
Le temps de récupération dépend de l'entraînement.
1XE ZONE DE DIVERTISSEMENT
D) VOLUME +/– : Régler le volume des écouteurs.
E) CHAÎNE +/– : Sélectionner les chaînes sur la télévision intégrée à la console.
F) ACCUEIL : Revenir à l'écran d'accueil.
G) DERNIÈRE CHAÎNE : Naviguer entre la chaîne actuelle et la chaîne précédemment consultée.
H) CC/SILENCE : Couper le son et activer ou désactiver le sous-titrage codé.
I) MODE AFFICHAGE : Naviguer entre les différents modes d'affichage.
J) CLAVIER NUMÉRIQUE : Saisie simplifiée de chiffres.
A
JD E G FHI
1XE
FRANÇAIS
29
1XE
ÉCRAN DE CONNEXION
FONCTIONNEMENT DE LA CONSOLE 1XE
POUR COMMENCER
Appuyez sur la touche UTILISATEUR pour vous connecter avec votre XID.
Appuyez sur le bouton INVITÉ pour vous entraîner anonymement.
Appuyez sur le bouton S'INSCRIRE pour créer un nouvel XID.
Pour obtenir de l'aide ou de plus amples informations, appuyez sur
.
Pour modifier la langue, appuyez sur
.
INSCRIPTION UTILISATEUR
1) Saisissez votre XID et appuyez sur
.
2) Saisissez votre MOT DE PASSE et appuyez sur
.
INSCRIPTION EN TANT QUE NOUVEL UTILISATEUR
1) Vous n'avez pas de compte xID ? L'inscription est simple.
2) Suivez les indications à l'écran pour créer votre compte gratuitement.
3) Vérifiez vos renseignements et sélectionnez la case J'ACCEPTE LES
CONDITIONS D'UTILISATION pour lire les Conditions d'utilisation.
4) Appuyez sur
pour terminer l'inscription. Votre compte
est désormais actif et vous êtes connecté.
ÉCRAN GO
Appuyez sur GO pour commencer immédiatement l'entraînement. Ou...
Appuyez sur le bouton CATÉGORIE D'ENTRAÎNEMENT de votre choix pour
personnaliser votre entraînement.
CONFIGURATION DU PROGRAMME
1) Après avoir choisi une CATÉGORIE D'ENTRAÎNEMENT, sélectionnez l'un
des PROGRAMMES énumérés sur la gauche.
Pour plus de renseignements concernant le programme sélectionné,
appuyez sur
.
2) Utilisez le CURSEUR DE CONTRÔLE pour régler les paramètres du programme.
3) Appuyez sur GO pour commencer votre entraînement.
Remarque : Les entraînements et les fonctionnalités varient en
fonction du type de modèle, de la configuration de la console,
de la version du logiciel et des options choisies.
FRANÇAIS
30
ÉCRAN GO
ÉCRAN D'ACCUEIL
Le NOM D'UTILISATEUR ou L'INVITÉ s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran.
Appuyez sur
pour modifier les STATISTIQUES D'ENTRAÎNEMENT affichées en bas
de l'écran.
Appuyez sur
pour revenir à l'écran d'accueil lorsque vous utilisez une application.
Appuyez sur
pour régler le VOLUME, coupler un appareil BLUETOOTH ou changer
la SOURCE AUDIO (TV, My Media, Virtual Active, etc.).
Appuyez sur
pour augmenter ou diminuer le niveau d'intensité, la vitesse ou
l'inclinaison.
Appuyez sur
pour utiliser le clavier afin de régler le niveau d'intensité, la vitesse
ou l'inclinaison. Appuyez sur
pour confirmer la modification.
Appuyez sur
pour rétablir le paramètre précédent du niveau d'intensité, de la
vitesse ou de l'inclinaison.
Appuyez sur
pour suspendre temporairement votre entraînement et appuyez
sur
pour le reprendre. REMARQUE : Une fois l'entraînement repris, la vitesse,
l'inclinaison et le niveau d'intensité sont réinitialisés.
En pause, appuyez sur
pour terminer l'entraînement.
Appuyez sur
pour augmenter ou diminuer la durée de votre entraînement.
Appuyez sur
pour passer en mode récupération. La récupération dure quelques
minutes et réduit l'intensité de l'entraînement, ce qui permet à votre corps de
récupérer après l'entraînement.
Appuyez sur pour verrouiller l'écran afin d'éviter les mauvaises manipulations.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour déverrouiller l'écran et permettre de naviguer.
ÉCRAN D'ACCUEIL
CONFIGURATION DU PROGRAMME
Remarque : Les entraînements et les fonctionnalités varient en
fonction du type de modèle, de la configuration de la console,
de la version du logiciel et des options choisies.
1XE
FRANÇAIS
31
1XE
APPLICATIONS ET DIVERTISSEMENT
NAVIGATEUR
Accédez au Web tout en vous entraînant.
CALENDRIER ASSOCIÉ À L'ÉTABLISSEMENT
Consultez le programme des événements de l'établissement
ainsi que d'autres renseignements.
YOUTUBE
Naviguez et regardez des vidéos YouTube tout en vous entraînant.
FACEBOOK
Consultez votre page Facebook tout en vous entraînant.
TWITTER
Consultez votre fil Twitter tout en vous entraînant.
NETFLIX
Naviguez et regardez des vidéos Netflix tout en vous entraînant.
Compte Netflix nécessaire pour accéder au contenu.
HULU PLUS
Naviguez et regardez des vidéos Hulu Plus tout en vous entraînant.
Compte Hulu Plus nécessaire pour accéder au contenu.
VEVO
Naviguez et regardez des vidéos Vevo tout en vous entraînant.
Compte Vevo nécessaire pour accéder au contenu.
VUDU
Naviguez et regardez des vidéos Vudu tout en vous entraînant.
Compte Vudu nécessaire pour accéder au contenu.
MYFITNESS PAL
Perdez du poids grâce à MyFitnessPal, une façon simple
et rapide d'utiliser un compteur de calories.
SIMPLE
Les statistiques d'entraînement sont affichées sur trois fenêtres
personnalisables.
CIRCUIT
Afficher un circuit de 400 m (1/4 mile). La fonction Fractionner vous permet de
garder une trace de vos tours les plus rapides et d'améliorer votre temps.
VIRTUAL ACTIVE
Les informations sur votre entraînement et les parcours Virtual Active sont
affichés. Grâce à Virtual Active, évadez-vous et marchez ou courez dans des
environnements exotiques.
FRÉQUENCE CARDIAQUE CIBLE
Suivez vos progrès pendant un entraînement en mode Fréquence cardiaque
cible.
WATTS CONSTANTS
Suivez vos progrès pendant un entraînement en mode Watts constants.
TEST FITNESS
Suivez vos progrès pendant un entraînement en mode Fitness Test.
MODIFICATION DE L'ENTRAÎNEMENT
Sélectionnez un autre entraînement sans vous arrêter.
MY MEDIA
Connectez et contrôlez des fichiers audio et vidéo à l'écran via le port USB
ou le Bluetooth.
TV
Regardez la télévision en direct.
MÉTÉO
Consultez la météo locale.
Remarque : Les entraînements et les fonctionnalités varient en
fonction du type de modèle, de la configuration de la console,
de la version du logiciel et des options choisies.
FRANÇAIS
32
REMARQUE :
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de Classe B, en vertu de
l'article 15 des réglementations de la FCC. Ces normes visent à assurer une protection suffisante contre les interférences
nuisibles dans une installation domestique. Cet appareil produit, utilise et peut émettre de l'énergie radio électrique et, s'il
n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet
appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en
allumant et en éteignant l'appareil, nous vous recommandons de corriger ces interférences par l'un des moyens suivants :
Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
Éloigner davantage l'appareil du récepteur.
Brancher l'appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
Contactez votre revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l'aide.
Tout changement ou toute modification, non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité, peut annuler
vos droits à utiliser cet appareil.
Déclaration de la FCC sur l'exposition aux rayonnements à fréquence radioélectrique :
1. Ce transmetteur ne doit pas être placé à proximité immédiate d'une autre antenne ou d'un autre transmetteur,
ou ne doit pas être utilisé conjointement avec ceux-ci.
2. Cet équipement est conforme aux limitations prévues par la FCC pour l'exposition aux irradiations dans un
environnement d'accès libre. Une distance minimale de 20 cm doit être respectée entre l'élément à radiations
de cet équipement et votre corps.
FRANÇAIS
33
Se muestran la
máquina elíptica.
En otros modelos
puede ser diferente.
GUÍA DE LA CONSOLA
Antes de continuar, localice los números de serie situados en las pegatinas de código de barras e introdúzcalos en los
espacios que se ofrecen más abajo.
NÚMERO DE SERIE DE LA CONSOLA
NÚMERO DE SERIE DEL BASTIDOR
MODELO
F
E1x
F
E1xe
BICICLETA ELÍPTICA EN SUSPENSIÓN MATRIX
F
R1x
F
R1xe
BICICLETA INCLINADA MATRIX
F
U1x
F
U1xe
BICICLETA VERTICAL MATRIX
* Indique la información que se menciona arriba cuando llame al servicio de asistencia técnica.
UBICACIONES DE LOS NÚMEROS DE SERIE
ESPAÑOL
34
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA 1X
La máquina Matrix se inspecciona antes de su embalaje. Se envía en dos piezas: la base y la consola.
Desembale cuidadosamente la unidad y deseche los materiales de embalaje. Nota: Hay una fina lámina
protectora de plástico transparente sobre la superficie de la consola que debe retirarse antes de usar el
equipo.
A) TECLAS DE EJERCICIO: botones sencillos de selección y vista del programa.
B) GO (IR): botón de inicio rápido.
C) INTRO
: pulse este botón para confirmar cada ajuste del programa.
D) ATRÁS: permite retroceder al ajuste anterior del programa.
E) TECLADO NUMÉRICO: introduzca los ajustes del programa.
F) SUBIR/BAJAR NIVEL: ajuste el nivel de resistencia.
G) AUMENTAR/REDUCIR TIEMPO: ajuste la duración del ejercicio.
H) PARADA: finaliza el entrenamiento y muestra un resumen con los datos de este.
I) COOL DOWN (RECUPERACIÓN): activa el modo de recuperación de la consola.
J) CAMBIAR DE PANTALLA: alterna las 3 o 4 filas con información del ejercicio que se muestran
en la pantalla LED. La consola alterna automáticamente la información del ejercicio si se
mantiene pulsado el botón de cambio de pantalla durante 3 segundos.
BOTONES DE ENTRETENIMIENTO
K) TV: enciende o apaga la TV conectada.
L) SUBIR/BAJAR VOLUMEN: ajusta el volumen de los auriculares.
M) SILENCIAR: silencia el sonido.
N) CC: activa o desactiva los subtítulos.
O) SUBIR/BAJAR CANAL: cambia de canal en la TV de la consola integrada.
P) CANAL MÁS RECIENTE: alterna el canal actual y el que se estaba viendo antes.
E) TECLADO NUMÉRICO: introduzca el número de canal. Pulse
para confirmar el número
de canal.
1X
ESPAÑOL
A
G
AEJ
FOL
M
I
P
H
N K
B
D C
J
35
1XE
DESCRIPCIÓN DE LA CONSOLA 1XE
La máquina Matrix se inspecciona antes de su embalaje. Se envía en dos piezas: la base y la consola.
Desembale cuidadosamente la unidad y deseche los materiales de embalaje. Nota: Hay una fina lámina
protectora de plástico transparente sobre la superficie de la consola que debe retirarse antes de usar el
equipo.
La consola 1xe dispone de una pantalla táctil totalmente integrada. Toda la información necesaria para
los entrenamientos se explica en pantalla. Le recomendamos que se familiarice con la interfaz. En la
información sobre cómo programar varios entrenamientos, encontrará una explicación del contenido
que aparece en cada pantalla de la 1xe.
A) GO (IR): botón de inicio rápido.
B) STOP (PARADA) (se muestra en pantalla durante el entrenamiento): finaliza el entrenamiento
y muestra un resumen con los datos de este.
C) COOL DOWN (RECUPERACIÓN) (se muestra en pantalla durante el entrenamiento): activa el
modo de recuperación de la unidad. El tiempo de recuperación depende del entrenamiento.
ZONA DE ENTRETENIMIENTO DE LA 1XE
D) SUBIR/BAJAR VOLUMEN: ajusta el volumen de los auriculares.
E) SUBIR/BAJAR CANAL: permite seleccionar el canal en la TV de la consola integrada.
F) INICIO: devuelve al usuario a la pantalla de inicio.
G) CANAL MÁS RECIENTE: permite al usuario alternar el canal actual y el que estaba viendo antes.
H) CC/SILENCIO: silencia el sonido y activa o desactiva los subtítulos.
I) MODO DE PANTALLA: permite al usuario pasar por los diferentes modos de pantalla.
J) TECLADO NUMÉRICO: facilita la introducción de números.
A
JD E G FHI
ESPAÑOL
36
PANTALLA DE INICIO DE SESIÓN
FUNCIONAMIENTO DE LA CONSOLA 1XE
INTRODUCCIÓN
Pulse el botón de INICIO DE SESIÓN DE USUARIO para iniciar sesión
con su xID.
Pulse el botón de INVITADO para realizar un entrenamiento anónimo.
Pulse el botón de REGISTRO para crear un xID nuevo.
Para obtener ayuda o más información, pulse
.
Para cambiar de idioma, pulse
.
INICIO DE SESIÓN DE USUARIO
1) Introduzca su XID y pulse
.
2) Introduzca su CÓDIGO y pulse
.
REGISTRO DE UN USUARIO NUEVO
1) ¿No dispone de una cuenta xID? Puede registrarse fácilmente.
2) Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para crear una cuenta gratuita.
3) Revise sus datos y seleccione la casilla I ACCEPT THE TERMS AND
CONDITIONS (Acepto los términos y condiciones) para repasar los términos
y condiciones.
4) Pulse
para completar el registro. Ahora su cuenta está activa y se ha
iniciado sesión.
PANTALLA GO (IR)
Pulse GO (IR) para empezar a ejercitarse de inmediato. O bien...
Pulse el botón de CATEGORÍA DE ENTRENAMIENTO que
prefiera para personalizar el entrenamiento.
CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA
1) Después de seleccionar un botón de CATEGORÍA DE ENTRENAMIENTO,
seleccione uno de los PROGRAMAS enumerados a la izquierda.
Si desea más información sobre un programa seleccionado, pulse
.
2) Utilice los CONTROLES DESLIZANTES para configurar los ajustes del programa.
3) Pulse GO (ir) para comenzar el entrenamiento.
Nota: Los entrenamientos y las funciones varían de acuerdo
con el tipo de modelo, las configuraciones de las consolas,
las versiones del software y las opciones que se adquieran.
1XE
ESPAÑOL
37
1XE
ESPAÑOL
PANTALLA GO (IR)
PANTALLA DE INICIO
El NOMBRE DE USUARIO o INVITADO se muestran en la esquina superior izquierda.
Pulse
para cambiar las ESTADÍSTICAS DE ENTRENAMIENTO que se presentan en
la parte inferior de la pantalla.
Pulse
para volver a la pantalla de inicio cuando esté utilizando una aplicación.
Pulse
para ajustar el VOLUMEN, conectarse y sincronizarse con un dispositivo
BLUETOOTH o cambiar la FUENTE DE AUDIO (TV, My Media, Virtual Active, etc.).
Pulse
para incrementar o reducir el nivel de resistencia, inclinación o velocidad.
Pulse
para utilizar el teclado para definir el nivel de intensidad, velocidad o
inclinación. Pulse
para confirmar el cambio.
Pulse
para cambiar el nivel de intensidad, velocidad o inclinación y devolverlo al
ajuste anterior.
Pulse
para detener temporalmente el entrenamiento y pulse para reanudarlo.
NOTA: Cuando reanude el entrenamiento, se restablecerán la velocidad, la inclinación
y el nivel de intensidad.
Mientras el entrenamiento está en pausa, puede pulsar
para finalizarlo.
Pulse
para aumentar o reducir la duración de su entrenamiento.
Pulse
para acceder al modo de recuperación. La recuperación dura unos minutos,
durante los cuales se reduce la intensidad del entrenamiento para permitir que el
organismo se recupere del ejercicio.
Pulse
para bloquear la pantalla y evitar que al tocar la pantalla de forma accidental
se implementen los cambios. Para volver a desbloquearla y permitir los controles
táctiles, vuelva a pulsar el botón.
PANTALLA DE INICIO
CONFIGURACIÓN DEL PROGRAMA
Nota: Los entrenamientos y las funciones varían de acuerdo
con el tipo de modelo, las configuraciones de las consolas, las
versiones del software y las opciones que se adquieran.
38
APLICACIONES Y ENTRETENIMIENTO
NAVEGADOR WEB
Acceda a cualquier web de Internet mientras hace ejercicio.
FACILITY CALENDAR (CALENDARIO DE LAS INSTALACIONES)
Vea la programación de eventos y otra información de las instalaciones.
YOUTUBE
Disfrute buscando y viendo vídeos de YouTube mientras hace ejercicio.
FACEBOOK
Consulte su página de Facebook mientras hace ejercicio.
TWITTER
Acceda a Twitter mientras hace ejercicio.
NETFLIX
Disfrute buscando y viendo vídeos de Netflix mientras hace ejercicio.
Es necesario disponer de una cuenta de Netflix para acceder a los contenidos.
HULU PLUS
Disfrute buscando y viendo vídeos de Hulu Plus mientras hace ejercicio.
Es necesario disponer de una cuenta de Hulu Plus para acceder a los contenidos.
VEVO
Disfrute buscando y viendo vídeos de Vevo mientras hace ejercicio.
Es necesario disponer de una cuenta de Vevo para acceder a los contenidos.
VUDU
Disfrute buscando y viendo vídeos de Vudu mientras hace ejercicio.
Es necesario disponer de una cuenta de Vudu para acceder a los contenidos.
MYFITNESSPAL
Pierda peso con MyFitnessPal, la aplicación que cuenta calorías más rápida
y fácil de usar.
SIMPLE
Se presentan las estadísticas del entrenamiento
en tres ventanas personalizables.
TRACK (PISTA)
Muestra una pista de 400 m (1/4 de milla). La función de
división por series permite efectuar un seguimiento de
las vueltas más rápidas y mejorar los tiempos.
VIRTUAL ACTIVE
Se muestra la información de su entrenamiento y se presentan los
recorridos de Virtual Active. Con Virtual Active podrá superar los límites de
un entrenamiento ordinario mientras pasea o corre por destinos exóticos.
TARGET HEART RATE (RITMO CARDIACO OBJETIVO)
Realice un seguimiento de su progreso mientras entrena
con un programa de ritmo cardiaco objetivo.
CONSTANT WATTS (VATIOS CONSTANTES)
Realice un seguimiento de su progreso mientras entrena
con un programa de vatios constantes.
FITNESS TEST (TEST DE FITNESS)
Realice un seguimiento de su progreso mientras
entrena con un programa de test de fitness.
CHANGE WORKOUT (CAMBIAR ENTRENAMIENTO)
Seleccione un ejercicio de entrenamiento diferente
sin detener el entrenamiento actual.
MY MEDIA
Conecte y controle archivos de audio y vídeo en
pantalla a través del puerto USB o Bluetooth.
TV
Vea la televisión en directo.
WEATHER (CLIMA)
Conozca la previsión meteorológica local.
Nota: Los entrenamientos y las funciones varían de acuerdo
con el tipo de modelo, las configuraciones de las consolas, las
versiones del software y las opciones que se adquieran.
1XE
ESPAÑOL
39
ESPAÑOL
NOTA:
Este equipo se ha comprobado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de clase B, de acuerdo con el
apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han diseñado para ofrecer una protección razonable frente a interferencias
dañinas en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se siguen
las instrucciones de instalación y uso, podría interferir negativamente en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no se garantiza
la ausencia de interferencias en una instalación determinada. Si este equipo provocase interferencias dañinas en la recepción de
radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y volviendo a encender el equipo, el usuario puede probar alguna de
las medidas que se indican a continuación para intentar corregir la interferencia:
Cambiar la orientación o ubicación de la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a una toma de corriente que no se encuentre en el mismo circuito que el receptor.
Solicitar ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/televisión con experiencia.
Los cambios o modificaciones que no haya aprobado expresamente la parte responsable del cumplimiento podrían anular
la autorización del usuario para utilizar este equipo.
Declaración de la FCC sobre la exposición a radiación de radiofrecuencia:
1. Este transmisor no se debe colocar junto a ningún otro transmisor o antena, ni utilizarse conjuntamente.
2. Este equipo cumple los límites de exposición a radiación de radiofrecuencia de la FCC definidos para entornos no
controlados. Se debe instalar y utilizar con una distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y el cuerpo.
40
La figura mostra
ellittica. Gli altri
modelli possono
variare.
GUIDA ALLA CONSOLE
Prima di procedere, localizzare i numeri di serie situati sugli adesivi del codice a barre e inserirli negli spazi di seguito forniti.
NUMERO DI SERIE DELLA CONSOLE
NUMERO DI SERIE DEL TELAIO
MODELLO
F
E1x
F
E1xe
MATRIX SUSPENSION ELLIPTICAL TRAINER
(ELLITTICA A SOSPENSIONE MATRIX)
F
R1x
F
R1xe
MATRIX RECUMBENT CYCLE (CYCLETTE RECLINABILE MATRIX)
F
U1x
F
U1xe
MATRIX UPRIGHT CYCLE (CYCLETTE VERTICALE MATRIX)
* Utilizzare le informazioni sopracitate quando si chiama per richiedere assistenza.
POSIZIONI DEL NUMERO DI SERIE
ITALIANO
41
1X
ITALIANO
DESCRIZIONE DELLA CONSOLE 1X
Le macchine della gamma Matrix sono controllate prima di essere imballate. Vengono spedite divise
in due parti: la base e la console. Aprire con cura l’imballaggio in cui è contenuta l’unità e rimuovere la
confezione. Nota: sul rivestimento della console vi è un sottile foglio protettivo in plastica trasparente
che deve essere rimosso prima dell’uso.
A) WORKOUT KEYS (TASTI DI ALLENAMENTO): visualizzazione semplice dei programmi
e pulsanti di selezione.
B) GO (AVVIARE): un tocco per iniziare.
C) ENTER (INSERIRE)
: conferma ciascuna impostazione relativa ai programmi.
D) BACK (INDIETRO): tornare alle impostazioni dei programmi precedenti.
E) NUMBER KEYPAD (TASTIERINO NUMERICO): inserire le impostazioni dei programmi.
F) UP/DOWN LEVEL (LIVELLO +/-): regola il livello di resistenza.
G) UP/DOWN TIME (TEMPO +/-): regola la durata dell’allenamento.
H) STOP (ARRESTARE): arresta l’allenamento e mostra i dati di riepilogo.
I) COOL DOWN (DEFATICAMENTO): imposta la console in modalità di defaticamento.
J) TOGGLE DISPLAY (REGOLAZIONE DELLA VISUALIZZAZIONE): ripete in maniera ciclica 3 o
4 didascalie relative alle informazioni di allenamento visualizzate nella finestra a LED. Se si tiene
premuto il pulsante che regola la visualizzazione per 3 secondi, la console ripeterà ciclicamente
le informazioni.
TASTI DI INTRATTENIMENTO
K) TV POWER (ALIMENTAZIONE TV): permette di collegare/scollegare una TV.
L) VOLUME UP/DOWN (VOLUME +/-): regola il volume delle cuffie.
M) MUTE (AUDIO DISATTIVATO): disattiva i suoni.
N) CC: permette di attivare/disattivare i sottotitoli.
O) CHANNEL UP/DOWN (CANALE +/-): permette di scegliere il canale della console TV integrata.
P) LAST CHANNEL (CANALE PRECEDENTE): navigare tra il canale corrente e quello precedente.
E) NUMBER KEYPAD (TASTIERINO NUMERICO): immettere il numero del canale. Premere
per confermare il numero del canale.
A
G
AEJ
FOL
M
I
P
H
N K
B
D C
J
42
DESCRIZIONE DELLA CONSOLE 1XE
Le macchine della gamma Matrix sono controllate prima di essere imballate. Vengono spedite divise
in due parti: la base e la console. Aprire con cura l’imballaggio in cui è contenuta l’unità e rimuovere
la confezione. Nota: sul rivestimento della console vi è un sottile foglio protettivo in plastica trasparente
che deve essere rimosso prima dell’uso.
Il modello 1xe è dotato di un display touchscreen totalmente integrato. Tutte le informazioni necessarie
a svolgere gli allenamenti sono presenti sullo schermo. Si invita l’utente a esplorare l’interfaccia per
conoscere tutte le funzioni. Le informazioni relative a come impostare i diversi allenamenti illustreranno
inoltre i contenuti di ciascuna schermata del modello 1xe.
A) GO (AVVIARE): un tocco per iniziare.
B) STOP (ARRESTARE) (viene visualizzato sullo schermo durante l’allenamento): arresta
l’allenamento e mostra i dati di riepilogo.
C) COOL DOWN (DEFATICAMENTO) (viene visualizzato sullo schermo durante l’allenamento):
imposta l’unità in modalità di defaticamento. La durata della fase di defaticamento dipende
dall’allenamento.
AREA COMANDI DI INTRATTENIMENTO 1XE
D) VOLUME UP/DOWN (VOLUME +/-): regola il volume delle cuffie.
E) CHANNEL UP/DOWN (CANALE +/-): permette di scegliere il canale della console TV integrata.
F) HOME (PAGINA INIZIALE): riporta l’utente alla pagina iniziale.
G) LAST CHANNEL (CANALE PRECEDENTE): permette all’utente di passare dal canale corrente
a quello precedentemente visualizzato.
H) CC/MUTE (CC/AUDIO DISATTIVATO): permette di attivare/disattivare i sottotitoli e i suoni.
I) DISPLAY MODE (MODALITÀ DI VISUALIZZAZIONE): permette all’utente di navigare tra le varie
modalità di visualizzazione.
J) NUMBER KEYPAD (TASTIERINO NUMERICO): permette un facile inserimento dei numeri.
A
JD E G FHI
1XE
ITALIANO
43
1XE
SCHERMATA DI ACCESSO
FUNZIONAMENTO CONSOLE 1XE
PRIMI PASSI
Premere il pulsante USER (UTENTE) per accedere con il proprio xID.
Premere il pulsante GUEST (OSPITE) per allenarsi in modalità anonima.
Premere il pulsante REGISTER (ISCRIVERSI) per creare un nuovo xID.
Per assistenza o ulteriori informazioni premere
.
Per modificare la lingua premere
.
ACCESSO UTENTE
1) Inserire il proprio XID e premere
.
2) Inserire il proprio PASSCODE e premere
.
REGISTRARE UN NUOVO UTENTE
1) Non si dispone di un account xID? La registrazione è semplice.
2) Seguire le indicazioni sullo schermo per creare liberamente il proprio account.
3) Controllare i propri dati e selezionare la casella I ACCEPT THE TERMS AND
CONDITIONS (ACCETTO I TERMINI E LE CONDIZIONI) per verificare i termini
e le condizioni.
4) Premere
per completare la registrazione. L’account è ora attivo e l’utente
ha effettuato l’accesso.
SCHERMATA DI AVVIO
Premere GO (AVVIARE) per iniziare l’allenamento immediatamente; oppure...
Premere il pulsante di WORKOUT CATEGORY (CATEGORIA DI ALLENAMENTO)
che si preferisce per personalizzare l’allenamento.
CONFIGURAZIONE PROGRAMMA
1) Dopo aver selezionato un pulsante relativo alla WORKOUT CATEGORY
(CATEGORIA DI ALLENAMENTO), selezionare uno dei PROGRAMS
(PROGRAMMI) elencati a sinistra.
Per ulteriori informazioni su un programma specifico premere
.
2) Utilizzare gli SLIDER CONTROLS (COMANDI A BARRA) per regolare le
impostazioni del programma.
3) Premere GO (AVVIARE) per iniziare l’allenamento.
Nota: gli allenamenti e le caratteristiche variano in base al modello, alle
configurazioni della console, alle versioni del software e alle opzioni acquistate.
ITALIANO
44
SCHERMATA DI AVVIO
SCHERMATA PAGINA INIZIALE
Lo USERNAME (nome utente) o il GUEST (ospite) è mostrato nell’angolo in alto a sinistra.
Premere
per modificare le WORKOUT STATISTICS (statistiche di allenamento)
visualizzate nella parte inferiore dello schermo.
Premere
per tornare alla schermata iniziale tutte le volte che si utilizza un’app.
Premere
per regolare il VOLUME, associare un dispositivo BLUETOOTH o modificare
l’AUDIO SOURCE (SORGENTE AUDIO) (TV, contenuti multimediali personali, Virtual
Active, ecc.).
Premere
per aumentare o diminuire i livelli di intensità, velocità o inclinazione.
Premendo
è possibile utilizzare il tastierino per impostare i livelli di intensità, velocità
o inclinazione. Premere
per confermare le modifiche apportate.
Premere
per riportare i livelli di intensità, velocità o inclinazione alle impostazioni
precedenti.
Premere
per mettere in pausa il proprio allenamento e premere per riprenderlo.
NOTA: dopo aver ripreso l’attività, i livelli di velocità, inclinazione e intensità saranno
ripristinati.
Durante la pausa, premere
per terminare l’allenamento.
Premere
per aumentare o diminuire la durata dell’allenamento.
Premere
per attivare la modalità di defaticamento. Il defaticamento dura qualche
minuto e riduce l’intensità dell’allenamento per permettere un recupero ottimale del
corpo in seguito a un allenamento.
Premere
per bloccare lo schermo in modo da evitare di toccarlo accidentalmente
e applicare modifiche involontarie. Premerlo nuovamente per sbloccare lo schermo
e poter nuovamente utilizzare i comandi touch.
SCHERMATA PAGINA INIZIALE
CONFIGURAZIONE PROGRAMMA
Nota: gli allenamenti e le caratteristiche variano in base al modello, alle
configurazioni della console, alle versioni del software e alle opzioni acquistate.
1XE
ITALIANO
45
1XE
APP E INTRATTENIMENTO
WEB BROWSER (BROWSER WEB)
Accedere al Web mentre ci si allena.
FACILITY CALENDAR (CALENDARIO STRUTTURA)
Visualizzare la programmazione degli eventi della struttura e altre informazioni.
YOUTUBE
Navigare tra i video di YouTube mentre ci si allena.
FACEBOOK
Navigare sulla propria pagina Facebook mentre ci si allena.
TWITTER
Accedere al proprio Twitter mentre ci si allena.
NETFLIX
Navigare tra i video di Netflix mentre ci si allena.
Per accedere al contenuto si richiede un account Netflix.
HULU PLUS
Navigare tra i video di Hulu Plus mentre ci si allena.
Per accedere al contenuto si richiede un account Hulu Plus.
VEVO
Navigare tra i video di Vevo mentre ci si allena.
Per accedere al contenuto si richiede un account Vevo.
VUDU
Navigare tra i video di Vudu mentre ci si allena.
Per accedere al contenuto si richiede un account Vudu.
MYFITNESS PAL
Perdere peso con MyFitnessPal, il conta calorie più veloce e facile da usare.
SIMPLE (SEMPLICE)
È possibile visualizzare le statistiche di allenamento
in tre finestre personalizzabili.
TRACK (PERCORSO)
Mostra un percorso di 400 m (1/4 di miglio). La funzione di suddivisione permette
di registrare i giri più veloci e di migliorare i propri tempi di esecuzione.
VIRTUAL ACTIVE
È possibile visualizzare le informazioni relative all’allenamento; inoltre
vengono mostrati i percorsi Virtual Active. Con Virtual Active è possibile
vivere un’esperienza di allenamento straordinaria in cui l’utente si troverà
a camminare o correre immerso virtualmente in destinazioni esotiche.
TARGET HEART RATE (FREQUENZA CARDIACA DESIDERATA)
È possibile tenere sotto controllo i propri progressi di allenamento mentre
ci si allena con un programma di frequenza cardiaca desiderata.
CONSTANT WATTS (WATT COSTANTI)
È possibile tenere sotto controllo i propri progressi di allenamento
mentre ci si allena con un programma di Watt costanti.
FITNESS TEST (TEST FITNESS)
È possibile tenere sotto controllo i propri progressi di allenamento
mentre ci si allena con un programma di test fitness.
CHANGE WORKOUT (MODIFICARE L’ALLENAMENTO)
Selezionare un allenamento diverso senza interrompere quello in corso.
MY MEDIA (CONTENUTI MULTIMEDIALI PERSONALI)
Collegare e impostare file audio e video su schermo
tramite porta USB o Bluetooth.
TV
Guardare la TV in diretta.
WEATHER (METEO)
Controllare le previsioni meteo locali.
Nota: gli allenamenti e le caratteristiche variano in base al modello, alle
configurazioni della console, alle versioni del software e alle opzioni acquistate.
ITALIANO
46
NOTA:
L’apparecchiatura è stata testata, è in linea con i limiti previsti per un dispositivo digitale di classe B ed è conforme alla
parte 15 delle normative FCC. Tali restrizioni sono predisposte per fornire un’adeguata protezione contro interferenze
pericolose derivanti da un’installazione domestica. La presente apparecchiatura genera, utilizza e può emanare energia a
radiofrequenza e, laddove non sia installata e usata nel rispetto delle istruzioni, potrebbe causare interferenze dannose alla
radiocomunicazione. Tuttavia, non è possibile garantire la totale impossibilità che un’interferenza si verifichi in una particolare
installazione. Spegnendo e accendendo l’apparecchiatura, è possibile verificare eventuali interferenze dannose alla ricezione
di radio o televisione; laddove si verificassero tali interferenze, l’utente è invitato a tentare di correggerle seguendo una o più
delle seguenti misure:
Ricollocare o riposizionare l’antenna di ricezione.
Aumentare la distanza tra l’apparecchiatura e il ricevitore.
Collegare l’apparecchiatura a una presa appartenente a un circuito diverso da quello in cui è stato collegato il ricevitore.
Consultare il rivenditore o un tecnico specializzato in radio/TV per assistenza.
Qualsiasi cambiamento o modifica non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità può invalidare
il permesso dell’utente volto a far funzionare la presente apparecchiatura.
Dichiarazione di esposizione alle radiazioni RF FCC:
1. Questo trasmettitore non deve essere posizionato o azionato insieme ad altra antenna o altro trasmettitore.
2. Tale apparecchiatura è in conformità con i limiti di esposizione alle radiazioni RF FCC stabiliti per un ambiente non
sottoposto a controllo. La presente apparecchiatura deve essere installata e azionata rispettando una distanza minima
di 20 centimetri fra il trasmettitore e il corpo.
ITALIANO
47
Przedstawiono model
konsoli maszyny
eliptycznej. Inne
modele różnią
się od siebie.
PRZEWODNIK OBSŁUGI KONSOLI
Przed dalszym działaniem należy odszukać numery seryjne znajdujące się na nalepkach z kodami kreskowymi i wprowadzić
je w poniższe miejsca.
NUMER SERYJNY KONSOLI
NUMER SERYJNY RAMY
MODEL
F
E1x
F
E1xe TRENAŻER ELIPTYCZNY MATRIX SUSPENSION
F
R1x
F
R1xe CYKL NIEAKTYWNY MATRIX
F
U1x
F
U1xe CYKL PRACY PIONOWEJ MATRIX
* Podczas kontaktu z serwisem należy podać powyższe informacje.
LOKALIZACJE NUMERU SERYJNEGO
POLSKI
48
OPIS KONSOLI 1X
Urządzenie Matrix jest sprawdzane przed zapakowaniem. Jest ono dostarczane w dwóch częściach:
podstawa i konsola. Ostrożnie rozpakować urządzenie i wyrzucić materiał opakowaniowy. Uwaga: na
powierzchni konsoli znajduje się cienka warstwa przezroczystego plastiku, którą należy usunąć przed
użyciem.
A) KLAWISZE ĆWICZEŃ: Prosty widok programu i klawiszy wyboru.
B) PRZEJDŹ DO: Uruchomienie za pomocą jednego dotknięcia.
C) WPROWADZIĆ
: Potwierdzić każde ustawienie programu.
D) Z POWROTEM: Przejdź do poprzedniego ustawienia programu.
E) KLAWIATURA NUMERYCZNA: Wprowadź ustawienia programu.
F) POZIOM W GÓRĘ/W DÓŁ: Dostosuj poziom oporu.
G) CZAS W GÓRĘ/W DÓŁ: Dostosuj czas ćwiczeń.
H) STOP: Powoduje zakończenie ćwiczenia i przedstawienie podsumowania danych dotyczących
ćwiczenia.
I) ODPOCZYNEK: Powoduje przejście konsoli do Trybu odpoczynku.
J) EKRAN PRZEŁĄCZANIA: Umożliwia przełączanie między 3 lub 4 wierszami informacji
o ćwiczeniach wyświetlanych w oknie LED. Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku Przełącz
ekran przez 3 sekundy informacje dotyczące ćwiczenia w konsoli zostaną automatycznie
przełączone.
PRZYCISKI ROZRYWKI
K) ZASILANIE TELEWIZORA: Powoduje włączenie lub wyłączenie podłączonego telewizora.
L) GŁOŚNOŚĆ W GÓRĘ/DÓŁ: Umożliwia dostosowanie głośności słuchawek.
M) WYCISZ: Powoduje wyciszenie dźwięku.
N) CC: Powoduje włączenie lub wyłączenie napisów dla niesłyszących.
O) KANAŁ W GÓRĘ/DÓŁ: Umożliwia zmianę kanałów wbudowanego telewizora konsoli.
P) OSTATNI KANAŁ: Przełącza między bieżącym a poprzednim kanałem.
E) KLAWIATURA NUMERYCZNA: Wprowadź numer kanału. Naciśnij
, aby potwierdzić
numer kanału.
1X
POLSKI
A
G
AEJ
FOL
M
I
P
H
N K
B
D C
J
49
1XE
OPIS KONSOLI 1XE
Urządzenie Matrix jest sprawdzane przed zapakowaniem. Jest ono dostarczane w dwóch częściach:
podstawa i konsola. Ostrożnie rozpakować urządzenie i wyrzucić materiał opakowaniowy.
Uwaga: na powierzchni konsoli znajduje się cienka warstwa przezroczystego plastiku, którą
należy usunąć przed użyciem.
Urządzenie 1xe jest wyposażone we wbudowany ekran dotykowy. Wszystkie informacje potrzebne
do ćwiczeń są objaśnione na ekranie. Zdecydowanie zachęcamy do uzyskiwania informacji na temat
interfejsu. Informacje objaśniające sposób programowania różnych ćwiczeń zapewnią wyjaśnienie
treści każdego ekranu wyświetlanego na urządzeniu 1xe.
A) PRZEJDŹ DO: Uruchomienie za pomocą jednego dotknięcia.
B) ZATRZYMAJ (wyświetlany na ekranie w trakcie ćwiczenia): Powoduje zakończenie ćwiczenia
i przedstawienie podsumowania danych dotyczących ćwiczenia.
C) ODPOCZYNEK (wyświetlany na ekranie w trakcie ćwiczenia): Powoduje przejście urządzenia
do Trybu odpoczynku. Czas odpoczynku jest zależny od konkretnego ćwiczenia.
STREFA ROZRYWKI KONSOLI 1XE
D) GŁOŚNOŚĆ W GÓRĘ/DÓŁ: Umożliwia dostosowanie głośności słuchawek.
E) KANAŁ W GÓRĘ/DÓŁ: Umożliwia wybór kanału wbudowanego telewizora konsoli.
F) EKRAN GŁÓWNY: Przenosi użytkownika z powrotem do ekranu głównego.
G) OSTATNI KANAŁ: Umożliwia użytkownikowi przełączanie między kanałem aktualnym
a poprzednio wyświetlanym.
H) CC/WYCISZ: Umożliwia wyciszenie dźwięku i uruchomienie lub wyłączenie napisów
dla niesłyszących.
I) TRYB WYŚWIETLANIA: Umożliwia użytkownikowi przełączanie między trybami wyświetlania.
J) KLAWIATURA NUMERYCZNA: Umożliwia łatwe wprowadzanie cyfr.
A
JD E G FHI
POLSKI
50
EKRAN LOGOWANIA
SPOSÓB DZIAŁANIA KONSOLI 1XE
PIERWSZE KROKI
Dotknąć przycisku UŻYTKOWNIKA, aby zalogować się przy użyciu swojego XID.
Dotknąć przycisku GOŚCIA, aby ćwiczyć anonimowo.
Dotknąć przycisku REJESTRACJI, aby utworzyć nowe XID.
Aby uzyskać pomoc lub więcej informacji, dotknąć
.
Aby zmienić język, dotknąć
.
LOGOWANIE UŻYTKOWNIKA
1) Wprowadzić swoje XID i dotknąć
.
2) Wprowadzić swoje HASŁO i dotknąć
.
REJESTRACJA NOWEGO UŻYTKOWNIKA
1) Nie masz konta xID? Rejestracja jest łatwa.
2) Należy postępować zgodnie z wyświetlanymi na ekranie monitami
o utworzenie darmowego konta.
3) Sprawdzić swoje dane i zaznaczyć okno AKCEPTUJĘ WARUNKI
ŚWIADCZENIA USŁUG w celu przejrzenia warunków świadczenia usług.
4) Dotknąć
, aby dokończyć rejestrację. Konto jest teraz aktywne,
a użytkownik jest zalogowany.
EKRAN PRZEJDŹ DO
Dotknąć przycisku PRZEJDŹ DO, aby od razu rozpocząć ćwiczenia. Lub...
Dotknąć wybranego przycisku KATEGORIA ĆWICZEŃ, aby dostosować
dane ćwiczenie do swoich potrzeb.
KONFIGURACJA PROGRAMU
1) Po wybraniu przycisku KATEGORII ĆWICZEŃ wybrać jeden z PROGRAMÓW
wyszczególnionych po lewej stronie.
Aby uzyskać więcej informacji na temat wybranego programu, dotknąć
.
2) Za pomocą SUWAKÓW można dostosować ustawienia programu.
3) Nacisnąć PRZEJDŹ DO, aby rozpocząć ćwiczenie.
Uwaga: Poszczególne ćwiczenia i funkcje różnią się od siebie w zależności od
typu modelu, ustawień konsoli, wersji oprogramowania i zakupionych opcji.
1XE
POLSKI
51
1XE
POLSKI
EKRAN PRZEJDŹ DO
EKRAN GŁÓWNY
NAZWA UŻYTKOWNIKA lub oznaczenie GOŚCIA jest wyświetlana/wyświetlane
w lewym górnym rogu ekranu.
Dotknąć
 , aby zmienić STATYSTYKI ĆWICZEŃ wyświetlane w dolnej części ekranu.
Dotknąć
, aby powrócić do ekranu głównego podczas używania aplikacji.
Dotknąć
, aby dostosować GŁOŚNOŚĆ, sparować urządzenie BLUETOOTH
lub zmienić ŹRÓDŁO DŹWIĘKU (telewizor, Moje media, Wirtualny aktywny itd.).
Dotknąć
, aby zwiększyć lub obniżyć poziom intensywności, prędkość lub
kąt nachylenia.
Dotknąć
 , aby ustawić poziom intensywności, prędkość lub kąt nachylenia
za pomocą klawiatury numerycznej. Nacisnąć
, aby potwierdzić zmianę.
Dotknąć
, aby zmienić poziom intensywności, prędkość lub kąt nachylenia
z powrotem na poprzednie ustawienie.
Dotknąć
 , aby chwilowo zatrzymać ćwiczenie i dotknąć , aby je wznowić.
UWAGA: Po wznowieniu ustawienia poziomu intensywności, prędkości lub kąta
nachylenia zostaną zresetowane.
Aby zakończyć ćwiczenie w trakcie chwilowego zatrzymania, dotknąć
.
Dotknąć
, aby zwiększyć lub ograniczyć czas ćwiczenia.
Dotknąć
, aby wprowadzić tryb odpoczynku. Odpoczynek trwa kilka minut
i ogranicza intensywność ćwiczenia, umożliwiając regenerację organizmu po wysiłku.
Dotknąć
, aby zablokować ekran w celu uniemożliwienia przypadkowego
dotknięcia i uruchomienia niepożądanych funkcji. Dotknąć ponownie, aby
odblokować ekran i umożliwić dotykanie ekranu.
EKRAN GŁÓWNY
KONFIGURACJA PROGRAMU
Uwaga: Poszczególne ćwiczenia i funkcje różnią się od siebie w zależności od
typu modelu, ustawień konsoli, wersji oprogramowania i zakupionych opcji.
52
APLIKACJE I ROZRYWKA
PRZEGLĄDARKA INTERNETOWA
Miej dostęp do Internetu w czasie ćwiczeń.
KALENDARZ PRZYRZĄDU
Wyświetlaj harmonogram zdarzeń dotyczących przyrządu i innych informacji.
YOUTUBE
Wyszukuj i oglądaj filmy YouTube w trakcie ćwiczeń.
FACEBOOK
Przeglądaj swojego Facebooka w trakcie ćwiczeń.
TWITTER
Miej dostęp do informacji zamieszczanych na Twitterze w trakcie ćwiczeń.
NETFLIX
Wyszukuj i oglądaj filmy Netflix w trakcie ćwiczeń.
Do uzyskania dostępu do treści wymagane jest konto Netflix.
HULU PLUS
Wyszukuj i oglądaj filmy Hulu Plus w trakcie ćwiczeń.
Do uzyskania dostępu do treści wymagane jest konto Hulu Plus.
VEVO
Wyszukuj i oglądaj filmy Vevo w trakcie ćwiczeń.
Do uzyskania dostępu do treści wymagane jest konto Vevo.
VUDU
Wyszukuj i oglądaj filmy Vudu w trakcie ćwiczeń.
Do uzyskania dostępu do treści wymagane jest konto Vudu.
MYFITNESS PAL
Chudnij z aplikacją MyFitnessPal, najszybszym i najłatwiejszym
w użyciu licznikiem kalorii.
PROSTY
Statystyki ćwiczeń są wyświetlane w 3 oknach możliwych do dostosowania.
ŚCIEŻKA
Wyświetla ścieżkę 400 m (1/4 mili). Funkcja dzielenia umożliwia ciągłe śledzenie
ścieżki najszybszych rund i doskonalenie wyników czasowych.
WIRTUALNY AKTYWNY
Wyświetlane są informacje na temat ćwiczeń i przedstawiane są przebiegi
programu Wirtualny aktywny. Program Wirtualny aktywny pozwala uniknąć
ograniczeń związanych ze standardowymi ćwiczeniami w postaci chodzenia lub
biegania po egzotycznych trasach.
TĘTNO DOCELOWE
Śledź swój postęp użytkownika podczas ćwiczeń w programie Tętno docelowe.
STAŁA MOC
Śledź swój postęp użytkownika podczas ćwiczeń w programie Stała moc.
TEST SPRAWNOŚCI
Śledź swój postęp użytkownika podczas ćwiczeń w programie Test sprawności.
ZMIEŃ ĆWICZENIE
Wybierz inne ćwiczenie bez zatrzymywania aktualnego ćwiczenia.
MOJE MEDIA
Podłącz plików dźwiękowych i plików wideo za pomocą portu USB
lub Bluetooth i zarządzaj nimi na ekranie.
TV
Oglądaj telewizję „na żywo”.
POGODA
Uzyskuj lokalne informacje o pogodzie.
Uwaga: Poszczególne ćwiczenia i funkcje różnią się od siebie w zależności od
typu modelu, ustawień konsoli, wersji oprogramowania i zakupionych opcji.
1XE
POLSKI
53
POLSKI
UWAGA:
Opisywany sprzęt został przetestowany i spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B zgodnie z częścią 15. przepisów
FCC. Ograniczenia te mają służyć uzasadnionej ochronie przed szkodliwymi zakłóceniami w przypadku instalacji w budynkach
mieszkalnych. Sprzęt ten wytwarza, wykorzystuje i może emitować energię częstotliwości radiowej i w przypadku montażu
i użytkowania w sposób niezgodny z instrukcją może wywoływać szkodliwe zakłócenia łączności radiowej. Nie można jednak
zagwarantować, że zakłócenia nie wystąpią w przypadku konkretnej instalacji. W razie spowodowania przez opisywany sprzęt
szkodliwych zakłóceń odbioru radiowego lub telewizyjnego — co można określić przez uruchomienie i wyłączenie sprzętu —
zachęca się użytkownika do podjęcia próby skorygowania zakłóceń przez zastosowanie co najmniej jednego z poniższych
środków:
zmiana położenia lub umiejscowienia anteny odbiorczej;
zwiększenie odstępu między sprzętem a odbiornikiem;
podłączenie sprzętu do gniazdka obwodu innego niż ten, do którego podłączono odbiornik;
poprosić o pomoc sprzedawcę lub doświadczonego technika odbioru radiowego/telewizyjnego;
Wszelkie zmiany lub modyfikacje poza wyraźnie zatwierdzonymi przez stronę odpowiedzialną za zgodność sprzętu mogą
spowodować utratę upoważnienia użytkownika do obsługi niniejszego sprzętu.
Oświadczenie FCC o narażeniu na promieniowanie radiowe:
1. Przekaźnika nie należy ustawiać ani użytkować łącznie z jakąkolwiek inną anteną lub jakimkolwiek przekaźnikiem.
2. Niniejszy sprzęt spełnia ograniczenia FCC dotyczące narażenia na promieniowanie radiowe przedstawione dla środowiska
o niekontrolowanym narażeniu. Sprzęt ten należy zamontować i obsługiwać z zachowaniem minimalnej odległości
20 centymetrów między promiennikiem a ciałem użytkownika.
54
Elíptico mostrados.
Outros modelos
variam.
GUIA DO CONSOLE
Antes de prosseguir, localize os números de série localizados na etiqueta do código de barras e os digite nos espaços
localizados abaixo.
NÚMERO DE SÉRIE DO CONSOLE
NÚMERO DE SÉRIE DA ESTRUTURA
MODELO
F
E1x
F
E1xe
APARELHO ELÍPTICO MATRIX SUSPENSO
F
R1x
F
R1xe
CICLO MATRIX RECLINADO
F
U1x
F
U1xe
CICLO MATRIX VERTICAL
* Use as informações acima ao telefonar para o atendimento ao cliente.
LOCALIZAÇÃO DO NÚMERO DE SÉRIE
PORTUGUÊS
55
1X
PORTUGUÊS
DESCRÃO DO CONSOLE X
A máquina Matrix é inspecionada antes de ser embalada. Ela é enviada em duas peças: a base e o
console. Desembale com cuidado a unidade e descarte o material da caixa. Observação: Há uma
película de proteção de plástico fina e transparente na sobreposição do console que deve ser removida
antes da utilização.
A) TECLAS DO TREINO: botões simples de seleção e exibição de programa.
B) GO (INICIAR): início com um toque.
C) ENTER
: para confirmar cada configuração do programa.
D) VOLTAR: volta para a configuração anterior do programa.
E) TECLADO NUMÉRICO: inserir configurações do programa.
F) NÍVEL ACIMA/ABAIXO: ajusta o nível de resistência.
G) AUMENTO/REDUÇÃO DO TEMPO: ajusta o tempo de treino.
H) PARAR: encerra o treino e mostra os dados resumidos correspondentes.
I) COOL DOWN (RECUPERAR): coloca o console no modo Recuperação.
J) ALTERNAR TELA: alterna entre 3 ou 4 linhas de informações de treino exibidas na janela de LED.
O console alternará automaticamente entre as informações do treino se o botão Alternar tela for
pressionado e mantido pressionado por 3 segundos.
BOTÕES DE ENTRETENIMENTO
K) LIGAR/DESLIGAR TV: liga ou desliga a TV conectada.
L) AUMENTO/REDUÇÃO DO VOLUME: ajusta a saída do volume nos fones de ouvido.
M) SILENCIAR: desativa o som.
N) CC: liga ou desliga o recurso de "closed caption".
O) AUMENTAR/DIMINUIR O CANAL: muda os canais no console integrado da TV.
P) ÚLTIMO CANAL: alterna entre o canal atual e o canal anterior.
E) TECLADO NUMÉRICO: insira o número do canal. Pressione
para confirmar o número de canal.
A
G
AEJ
FOL
M
I
P
H
N K
B
D C
J
56
DESCRÃO DO CONSOLE 1XE
A máquina Matrix é inspecionada antes de ser embalada. Ela é enviada em duas peças: a base e
o console. Desembale com cuidado a unidade e descarte o material da caixa. Observação: Há uma
película de proteção de plástico fina e transparente na sobreposição do console que deve ser removida
antes da utilização.
O 1xe possui uma tela de toque totalmente integrada. Todas as informações necessárias para os
treinos são explicadas na tela. Recomendamos explorar/analisar a interface. As informações que
apresentam como se programar para vários treinos darão uma explicação sobre o conteúdo de cada
tela no 1xe.
A) GO (INICIAR) início com um toque.
B) PARAR (exibido na tela durante o treino): encerra o treino e mostra os dados resumidos
correspondentes.
C) COOL DOWN (RECUPERAR) (exibido na tela durante o treino): coloca a unidade no modo
Recuperação. O tempo de Recuperação depende do treino.
ZONA DE ENTRETENIMENTO DO 1XE
D) AUMENTO/REDUÇÃO DO VOLUME: ajusta a saída do volume nos fones de ouvido.
E) AUMENTAR/DIMINUIR O CANAL: permite a seleção de canal no console integrado da TV.
F) INÍCIO: levará o usuário de volta à tela inicial.
G) ÚLTIMO CANAL: permite que o usuário mude entre o canal atual e o canal anterior que
estava assistindo.
H) CC/SILENCIAR: desativa o som e ativa ou desativa o recurso de "closed caption".
I) MODO DE EXIBIÇÃO: permite que o usuário percorra os modos de exibição.
J) TECLADO NUMÉRICO: permite as entradas fáceis de números.
A
JD E G FHI
1XE
PORTUGUÊS
57
1XE
TELA DE LOGIN
OPERAÇÃO DO CONSOLE 1XE
INTRODUÇÃO
Toque no botão USER (USUÁRIO) para entrar com seu XID.
Toque no botão GUEST (CONVIDADO) para treinar anonimamente.
Toque no botão REGISTER (REGISTRAR) para criar um novo XID.
Para obter ajuda ou mais informações, toque em
.
Para alterar o idioma, toque em
.
INÍCIO DE SESSÃO DO USUÁRIO
1) Digite seu XID e toque em
.
2) Digite sua SENHA e toque em
.
REGISTRAR NOVO USUÁRIO
1) Você não tem uma conta xID? É fácil se registrar.
2) Siga os prompts na tela para criar sua conta gratuita.
3) Confirme suas informações e clique na caixa EU ACEITO OS TERMOS
E CONDIÇÕES para rever os Termos e Condições.
4) Toque em
para completar o registro. Agora, sua conta está ativa
e você está conectado.
TELA INICIAR
Toque em GO (INICIAR) para começar seu treino imediatamente. Ou...
Toque no botão WORKOUT CATEGORIES (CATEGORIAS DE TREINO) da sua
escolha para personalizar o treino.
CONFIGURAÇÃO DO PROGRAMA
1) Após selecionar o botão WORKOUT CATEGORIES (CATEGORIAS DE TREINO),
selecione um dos PROGRAMAS da lista à esquerda.
Para saber mais sobre um programa selecionado, toque em
.
2) Use os CONTROLES DESLIZANTES para ajustar as configurações do programa.
3) Pressione GO (INICIAR) para começar seu treino.
Observação: Os treinos e recursos dependem do tipo de modelo,
das configurações do console, da versão do software e das opções adquiridas.
PORTUGUÊS
58
TELA INICIAR
TELA PÁGINA INICIAL
O NOME DE USUÁRIO ou CONVIDADO é mostrado no canto superior esquerdo.
Toque em
para alterar a ESTATÍSTICA DO TREINO exibida na parte inferior da tela.
Toque em
para retornar à tela inicial sempre que você estiver usando um
aplicativo.
Toque em
para ajustar o VOLUME, emparelhar um dispositivo BLUETOOTH
ou alterar a FONTE DE ÁUDIO (TV, My Media, Virtual Active, etc.).
Toque em
para aumentar ou diminuir o nível de resistência, a velocidade
ou a inclinação.
Toque em
para usar o teclado numérico para ajustar o nível de resistência,
a velocidade ou a inclinação. Pressione
para confirmar a alteração.
Toque em
para mudar o nível de resistência, velocidade ou inclinação para
a configuração anterior.
Toque em
para pausar o treino temporariamente e para retomar o treino.
OBSERVAÇÃO: Depois de retomar, os níveis de velocidade, inclinação e intensidade
serão redefinidos.
Quando pausado, toque em
para finalizar o treino.
Toque em
para aumentar ou diminuir a duração do treino.
Toque em
para entrar no modo de recuperação. A recuperação reduz a intensidade
do treino durante alguns minutos, permitindo que seu corpo se recupere do treino.
Toque em
para bloquear a tela para evitar o toque acidental na tela para que seja
implementada. Toque novamente para desbloquear e habilitar a utilização da tela.
TELA PÁGINA INICIAL
CONFIGURAÇÃO DO PROGRAMA
Observação: Os treinos e recursos dependem do tipo de modelo,
das configurações do console, da versão do software e das opções adquiridas.
1XE
PORTUGUÊS
59
1XE
APLICATIVOS E ENTRETENIMENTO
NAVEGADOR WEB
Acesse a internet durante o treino.
CALENDÁRIO DA FÁBRICA
Veja o cronograma de eventos da Fábrica, bem como outras informações.
YOUTUBE
Acesse e assista a vídeos no YouTube durante o treino.
FACEBOOK
Navegue em sua página do Facebook durante seu treino.
TWITTER
Acesse seu feed do Twitter durante seu treino.
NETFLIX
Acesse e assista a vídeos no Netflix durante o treino.
É preciso ter uma conta do Netflix para acessar seu conteúdo.
HULU PLUS
Acesse e assista a vídeos no Hulu Plus durante o treino.
É preciso ter uma conta do Hulu Plus para acessar seu conteúdo.
VEVO
Acesse e assista a vídeos no Vevo durante o treino.
É preciso ter uma conta do Vevo para acessar seu conteúdo.
VUDU
Acesse e assista a vídeos no Vudu durante o treino.
É preciso ter uma conta do Vudu para acessar seu conteúdo.
MYFITNESS PAL
Perca peso com o MyFitnessPal, o contador de calorias mais rápido
e fácil de usar.
SIMPLES
Estatísticas de treino são exibidas em 3 janelas personalizáveis.
TRILHA
Exibe uma trilha de 400 m (0,25 km). O recurso Split permite que você grave
suas melhores voltas e melhorar seu tempo.
VIRTUAL ACTIVE
Suas informações de treino são exibidas e os percursos Virtual Active são
mostrados. Fuja do confinamento diário do treino em casa, com o Virtual
Active você pode andar ou correr por lugares exóticos.
FREQUÊNCIA CARDÍACA ALVO
Controle seu progresso durante o treino por meio do programa
Frequência cardíaca alvo.
POTÊNCIA CONSTANTE
Controle seu progresso durante o treino por meio do programa
Constant Watts.
TESTE DE APTIDÃO
Controle seu progresso durante o treino por meio do programa
Teste de aptidão.
MUDANÇA DE TREINO
Selecione um treino diferente sem parar o atual.
MINHA MÍDIA
Conecte e controle arquivos de áudio e vídeo na tela através da porta USB
ou por Bluetooth.
TV
Assista TV ao vivo.
CLIMA
Obtenha informações sobre o clima local.
Observação: Os treinos e recursos dependem do tipo de modelo,
das configurações do console, da versão do software e das opções adquiridas.
PORTUGUÊS
60
OBSERVAÇÃO:
Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital Classe B, de acordo com a parte
15 das regras da FCC. Esses limites foram desenvolvidos para fornecer proteção aceitável contra a interferência prejudicial em
uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado e usado
de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais às comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de
que não ocorrerá interferência em uma instalação específica. Se este equipamento não provocar interferência à recepção de rádio
ou televisão, o que poderá ser determinada ligando e desligando o equipamento, o usuário será incentivado a tentar corrigir a
interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:
Reoriente ou relocalize a antena receptora.
Aumente a separação entre o equipamento e o receptor.
Conecte o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.
Consulte o revendedor ou um técnico experiente de rádio/TV para obter ajuda.
Todas as alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela conformidade poderão anular
a autoridade do usuário de operar este equipamento.
Declaração de Exposição à Radiação por RF da FCC:
1. Este Transmissor não deve ser colocalizado nem operar em conjunto com nenhuma outra antena ou transmissor.
2. Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição à radiação por RF da FCC estabelecidos para um
ambiente descontrolado. Este equipamento deve ser instalado e operado a uma distância mínima de 20 centímetros entre
o radiador e seu corpo.
PORTUGUÊS
Universal Console
© 2016 Johnson Health Tech
Part # 1000391930
Rev 1.1 B
51

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Matrix R1xe bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Matrix R1xe in de taal/talen: Nederlands, Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Pools als bijlage per email.

De handleiding is 3,03 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Matrix R1xe

Matrix R1xe Installatiehandleiding - Nederlands, Deutsch, English - 168 pagina's

Matrix R1xe Gebruiksaanwijzing - English - 20 pagina's

Matrix R1xe Installatiehandleiding - Français, Italiano, Português, Espanõl, Polski, Dansk - 168 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info