705298
19
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/60
Pagina verder
17
ESPAÑOL
dos modos de operación: grabación de preset y
grabación de interruptor.
En el modo de grabación de preset, cualquiera de
los interruptores de la pedalera se puede configurar
para almacenar el estatus del amplificador en ese
momento. El canal y su modo, el master, el FX y la
reverb se grabarán y se activarán cuando el
respectivo interruptor sea presionado.
Para grabar el estatus del ampli, simplemente:
Activa el modo FOOTSWITCH PROGRAM del
amplificador (luz roja encendida).
Presiona y mantén presionado el interruptor donde
quieres grabar durante 3 segundos.
El led FX de la pedalera parpadeará un par de
veces como indicativo de que el preset se ha
quedado grabado.
En el modo de grabación de interruptor, cualquiera
de los interruptores de la pedalera puede
configurarse para ser réplica de los interruptores
del panel frontal y el amplificador reaccionará
exactamente de la misma manera que cuando
operas con los del panel frontal.
Todos los interruptores del panel frontal pueden ser
asignados a cualquiera de los interruptores de la
pedalera sin ningún tipo de limitación. La única
excepción es el interruptor FOOTSWITCH / MIDI
PROGRAM que no puede asignarse a la pedalera.
Para asignar cualquier interruptor del panel frontal
(excepto el de FOOTSWITCH / MIDI PROGRAM)
a cualquier interruptor de la pedalera, simplemente:
Activa el modo FOOTSWITCH PROGRAM del
amplificador (luz roja encendida).
Presiona y mantén presionado el interruptor donde
quieres grabar.
Mientras mantienes el interruptor presionado, en
menos de 3 segundos, presiona el interruptor del
panel frontal que quieras asignar a la pedalera.
El led FX de la pedalera parpadeará un par de
veces como indicativo de que el interruptor ha sido
asignado.
A partir de este momento, el interruptor de la
pedalera actuará de la misma forma que si
presionáramos dicho interruptor en el panel frontal
del amplificador.
Interruptores y presets pueden ser asignados como
desees, sin ninguna limitación y en cualquier orden
(de nuevo, excepto el interruptor FOOTSWITCH /
MIDI PROGRAM).
La configuración de la pedalera se queda grabada
en la propia pedalera, no en el amplificador. Si
reinicias el amplificador, la pedalera no se verá
afectada por ese reinicio.
La pedalera de control se puede intercambiar y se
sincroniza con el amplificador después de la
conexión. Sin embargo, recomendamos conectar el
cable a la pedalera primero y después al
amplificador.
Operación MIDI
Presionando el interruptor FOOTSWITCH / MIDI
PROGRAM (3) dos veces accedemos al modo en
espera MIDI, el LED parpadeará hasta que se
reciba un cambio de programa MIDI.
Al recibir un comando de cambio de programa
MIDI, el amplificador almacena el estado en curso
del ampli (El canal y su modo + FX +Reverb
+Master) en el número de programa MIDI recibido.
Es posible almacenar hasta 128 presets MIDI
diferentes.
Para salir de dicho estado sin esperar a recibir una
orden MIDI presiona el interruptor FOOTSWITCH /
MIDI PROGRAM (3) de nuevo.
Nota sobre los canales MIDI: El amplificador está
configurado por defecto para entender MIDI en el
canal MIDI #1, pero se puede cambiar para que lo
haga en algunos de los 16 canales MIDI posibles
de la siguiente manera:
Apaga el amplificador (El interruptor de encendido
(1), no el de Standby (2)).
Presiona y mantén presionado el interruptor
FOOTSWITCH / MIDI PROGRAM (3).
Enciende el amplificador (1).
Suelta el interruptor FOOTSWITCH / MIDI
PROGRAM (3), el LED se parpadeará.
Envía cualquier comando MIDI utilizando tu
pedalera MIDI o cualquier otro equipo MIDI.
El amplificador detectará el canal y se configurará
para entender MIDI solamente en dicho canal. A
partir de ahora, cualquier preset MIDI que hayas
grabado previamente se activará únicamente en el
nuevo canal, sin importar que canal usabas antes;
esto permite una rápida reconfiguración en caso de
que hubiera algún conflicto con algún equipo MIDI
externo.
Si quieres salirte de la selección de canal MIDI sin
realizar ninguna acción, presiona el interruptor
FOOTSWITCH / MIDI PROGRAM (3) mientras
esperas los datos MIDI.
JVM 2 Ch Owners Manual Book-00089-01 /12/15 inner.qxd:Layout 1 14/12/15 10:09 Page 17
16
ESPAÑOL
Sección de Canal
Apretar un botón de canal tiene dos funciones:
Cuando vienes de otro canal, se activará el nuevo
canal con el último ajuste.
Cuando presionas el mismo canal se activa el ciclo
de los Modos: VERDE > NARANJA > ROJO >
VERDE…
Cada modo recuerda los ajustes efectuados en el
FX, la Reverb y el Volumen Master.
Por ejemplo: Estás situado en el modo NARANJA
del CANAL OVERDRIVE con FX + REVERB,
entonces presionas el botón CLEAN. El ampli
conmuta el último modo Clean que tenías.
(Supongamos que era el modo VERDE del canal
CLEAN con REVERB). Si presionas el botón
OVERDRIVE vuelves al modo NARANJA del
Canal OVERDRIVE con FX + REVERB. Esto te
permite ir alternando entre lo canales sin perder los
ajustes de los mismos. Si presionas OVERDRIVE
de nuevo, entonces te irás al modo ROJO del
canal OVERDRIVE con los ajustes de FX, Reverb
y Volumen Master que tuvieras en dicho modo.
Si presionas el botón de REVERB (7), activas o
desactivas la Reverb en el canal donde estés
situado.
Si presionas el botón FX LOOP (4) (Lazo de
Efectos), activas o desactivas el Lazo de Efectos
en paralelo en el canal donde estés situado.
Sección de Master
Control de REVERB (7)
Junto con el interruptor de Reverb de cada canal
se encuentra su propio control de reverb,
permitiéndote ajustes individuales de nivel del
efecto de reverb.
MASTER 1 / MASTER 2 (5)
Estos son los controles de volumen master del
amplificador. Pueden ser asignados
individualmente a cada uno de los modos y su
selección quedará grabada en cada uno de los
modos.
PRESENCIA / RESONANCIA (6)
Estos controles son específicos de la etapa de
potencia, por lo que únicamente estarán operativos
cuando toques a través de un bafle (no en
grabación silenciosa). Estos controles influyen en
cómo la etapa de potencia reacciona frente a los
altavoces y de cuánto control tiene el amplificador
sobre ellos.
Incrementando el control de RESONANCIA se
enfatiza la resonancia natural de los altavoces ante
una respuesta mejorada de graves. De la misma
forma, si incrementas el control de PRESENCIA se
enfatizará las frecuencias altas del altavoz lo que
redundará en una mejora de la respuesta de esas
frecuencias, lo que añade presencia al sonido.
La Presencia y la Resonancia constituyen un
ecualizador muy potente de la etapa de potencia,
permitiendo respuestas que van desde una curva
ʻ^ʼ cuando tenemos los controles al mínimo, lo que
nos sonará como un realce de medios, a curvas
tipo ʻvʼ cuando subimos estos controles, lo que nos
sonará como un sonido hueco. De nuevo, la
efectividad de estos controles dependerá en gran
medida del tipo de altavoces que tengamos
conectados. Hay que tener cuidado y evitar forzar
los conos de los altavoces cuando ajustemos el
control de Resonancia con valores altos.
LAZO DE EFECTOS (FX-LOOP) (4)
Este es un lazo de efectos programable que
incorpora un control de MEZCLA (MIX) en el panel
trasero y está localizado después del previo, justo
antes de los circuitos de la reverb y del lazo en
serie. Presionando el interruptor FX se activa el
Lazo de Efectos- Por favor, remitirse a la
descripción del Lazo Serie/ Paralelo que hay más
adelante en el manual para conocer su manejo.
PEDAL CONTROLADOR / PROGRAMA MIDI (3)
Este interruptor tiene una función dual:
Presionándolo una vez nos metemos en el modo
PROGRAM FOOTSWITCH (Pedal Controlador de
Programas). Nos lo indica una luz roja fija.
Presionándolo dos veces nos metemos en el modo
MIDI PROGRAM (Programas MIDI). Nos lo indica
una luz roja intermitente.
Programas del Pedal Controlador y su uso
La gama JVM incorpora una nueva pedalera de
control totalmente configurable. La conexión al
amplificador requiere de un cable convencional
mono jack - jack de 1/4". Puedes utilizar cualquier
cable de guitarra y de cualquier longitud.
Cuando el interruptor del panel frontal
FOOTSWITCH / MIDI PROGRAM está apagado,
la pedalera opera en modo seguro y ejecuta los
comandos en el momento que presionamos el
interruptor.
Si activas el modo FOOTSWITCH PROGRAM (led
rojo) podrás programar la pedalera, pero sin
embargo, la pedalera y el amplificador
permanecerán totalmente operativos con la única
diferencia que los comandos se ejecutarán, cuando
soltemos los interruptores, justo al contrario del
modo normal.
Cada uno de los interruptores de la pedalera tiene
Panel Frontal
JVM 2 Ch Owners Manual Book-00089-01 /12/15 inner.qxd:Layout 1 14/12/15 10:09 Page 16
19

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Marshall JVM215C Combos bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Marshall JVM215C Combos in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Spaans als bijlage per email.

De handleiding is 9,54 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info