Se excluye todo derecho de garantía, prestación de
garantía e indemnización sobre aquellos productos
Märklin en los que se hubieran montado piezas ajenas
no autorizadas por Märklin y/o sobre aquellos pro-
ductos Märklin que hayan sido modificados cuando
la piezas ajenas montadas o la modificación sean las
causas de los desperfectos y/o daños posteriormente
surgidos. La persona y/o empresa o el cliente respon-
sable del montaje o modificación será el responsable
de probar y alegar que el montaje de piezas ajenas
o la modificación en/de productos Märklin no son
las causas de los desperfectos y/o daños surgidos.
Aviso de seguridad
● La locomotora solamente debe funcionar en un
sistema de corriente propio (Märklin corriente
alterna – transformador 6647 – Märklin Delta
o Märklin Digital).
● La locomotora no deberá recibir corriente eléctrica
mas que de un solo punto de abasto.
● Observe bajo todos los conceptos, las medidas
de seguridad indicadas en las instrucciones de
su sistema de funcionamiento.
Funzionamento
La locomotiva con invertitore elettromeccanico
della direzione di marcia presenta:
● Possibilità di funzionamento con regolatori di mar-
cia Märklin in corrente alternata (ad es. Transfor-
mer da 32 VA) sui binari Märklin H0.
● Illuminazione di testa anteriore e posteriore, con
intensità dipendente dalla velocità.
● Il modello può venire equipaggiato in seguito con
un modulo Delta oppure Digital.
La locomotiva con modulo elettronico univer-
sale incorporato presenta:
● Possibilitá di scelta tra funzionamento tradizionale in
corrente alternata (Transformer da 32 VA N. 6647),
Märklin Delta oppure Märklin Digital. Il funziona-
mento con regolatori di marcia di altri sistemi
(corrente continua, comando ad impulsi di larghezza
variabile, comando per numerosi treni di altri
fabbricanti) non è possibile.
11