34823
69
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/77
Pagina verder
cod. 44200445 - Rev. D - 09/05 - printed by Meca - - 09/05 - ArtBooK 1882/05
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
cop rev.C nemo-2 man tracc.pdf 27/09/2005 15.31.40cop rev.C nemo-2 man tracc.pdf 27/09/2005 15.31.40
cod. 44200445 - Rev. D - 09/05 - printed by Meca - 5.000 - 09/05 - ArtBooK 1882/05
Gebruikershandleiding Nemo
WAARSCHUWING
Lees vóór u gaat duiken, de handleiding goed door en zorg dat u alle informatie begrijpt.
Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, vertaald of openbaar gemaakt, in enige vorm of
op enige wijze, mechanisch, door fotokopieën, opnamen, of op enig andere manier, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van HTM Sport S.p.A.
Mares en RGBM zijn geregistreerde handelsmerken van HTM Sport S.p.A. Alle andere genoemde merken en bedrijfsnamen zijn merken of
geregistreerde handelsmerken van hun respectievelijke eigenaren.
Mares hanteert een beleid van continue verbetering van haar producten en behoudt zich het recht voor om het product dat in deze handleiding
wordt beschreven, zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen of verbeteren.
Mares accepteert geen enkele aansprakelijkheid voor verlies van gegevens, ongeacht de oorzaak.
Gefeliciteerd!
Uw nieuwe NEMO horloge/duikcomputer
is het resultaat van de nieuwste Mares technologie
en is ontwikkeld voor een
optimale veiligheid, gebruiksgemak,
betrouwbaarheid
en een lange levensduur. Dankzij de eenvoudige
en intuïtieve bediening is de NEMO ideaal voor
dagelijks gebruik
en geschikt voor alle soorten duiken.
In deze handleiding vindt u alle
informatie over het gebruik en de bediening van de
duikcomputer.
Mares dankt u voor uw keuze
en raadt u met klem aan altijd veilig
en verantwoord te duiken.
Veel plezier!
9. Set Time
10. Adj Time
11. Adj Alarm
12. 2nd Time
12. Set Temp
13. Set Beep
14. Stopwatch
15. Tijd
16. Display aanpassen
16. Snel naar Set Time-functies
17. Verantwoord duiken
19. Set Dive
20. Set Dive - Data
21. >Del Tissue
22. Set Dive - Mode
22. >Set Mode - Air
23. >>Set - Air - Altitude
23. >>Set - Air - Personal
correction factor
24. >>Set - Air - Fast Asc
24. >>Set - Air - Al Beep
25. Set Dive - Mode
25. >Set Mode - Nitrox
26. >>Set - Nitrox - %O2
26. >>Set - Nitrox - PPO2
Beknopte
handleiding
1. Tijdmodus
2. Tijdmenu
3. Instellingen in het
tijdmenu
4. De datum en tijd instellen
5. Hoofdmenu
7. Instellingen in het
duikmenu
8. De parameters van de duik
instellen
Inhoud
27. Dive
28. Air
28. Predive - Air
29. Dive - Air - No Deco Dive
31. Dive - Air - No Deco Dive
32. Dive - Air - Time to Surface
32. Dive - Air - Deco Stops
33. Dive - Air - Deep Stop
33. Dive - Air - Ascent
34. Dive - Air - Safety Stop
35. Surfacing - Air
35. Surface Mode - Air
35. Nitrox (EAN)
37. Algemene parameters van een
duik met Nitrox
37. Partiële zuurstofdruk
37. Invloed op het Centrale
Zenuwstelsel
38. Predive - Nitrox
39. Dive - Nitrox - No Deco Dive
40. Dive - Nitrox - Deco Stop Dive
41. Surfacing - Nitrox
41. Surface - Nitrox
41. Bottomtimer
42. Predive - Bottomtimer
43. Surface Mode - Bottomtimer
44. Duikplanner
44. Scrollen door niet-
decompressielimieten
46. Set - Free Diving
46. Set Mode - Free Dive
47. >Set Free - Alarms On/Off
47. >Set Free - Max Dive Time
47. >Set Free - Max Depth
48. >Set Free - Surface Interval
48. >Set Free - Max Depth
49. Dive - Free Diving
49. Predive - Free Diving
49. Dive - Free Diving
50. Surface Mode - Free Diving
51. Log Book
52. Log Book - Scuba
52. Log Book - Free Dive
53. Log Book - Dive N°
54. Logboek - Duiken - Technische
gegevens
55. Logboek - Duiken - Profiel
56. Logboek - Freediving - Gegevens
sessie
57. Logboek - Freediving -
Duikgegevens
57. Logboek - Duiken - Profiel
58. Pc-interface
59. Problemen
oplossen
59. >Vragen en antwoorden
60. Onderhoud
61. >De batterijen vervangen
62. Kenmerken
62. >Technisch
63. >Functioneel
64. Garantie-
bepalingen
64 >>serienummer
NL
beknopte handleiding
1
Tijdmodus
Om u met de Nemo duikcomputer op weg te helpen
vindt u op de volgende pagina’s een beknopte
handleiding. Dankzij het “easy access”-systeem kunt
u op intuïtieve wijze door de vele functies van het
instrument navigeren. De knoppen werken in iedere
modus hetzelfde.
Met de <+> knop gaat u vooruit en met de <->
knop achteruit. U drukt op <enter> om uw keuze
te bevestigen en op <esc> om de desbetreffende
modus te verlaten.
Als u op een willekeurige knop drukt, wordt de Nemo
in de tijdmodus geactiveerd (afb.1). U ziet de uren en
minuten in het midden van het display. De seconden
worden analoog rond het display weergegeven. Onder de
tijd ziet u een balk (het rode vak in afb. 1) waarin u met
behulp van de knoppen <+> en <-> meer informatie
kunt weergeven (afb. 2):
- de datum;
- de tweede tijd;
- de wekker;
- de temperatuur.
NB: deze gegevens worden standaard in het display
weergegeven.
afb. 1
afb. 2
NL
beknopte handleiding
Tijdmenu
Druk in de tijdmodus op de knop <esc> om het
tijdmenu te openen. In de balk staat dan “Time”.
Druk op <+> of <-> om de inhoud van het menu
weer te geven (afb. 2).
Time: de tijd wordt weergegeven. Dit is de
standaardmodus. Als u gedurende een bepaalde
tijd (dit varieert afhankelijk van de functie) geen
knoppen bedient, keert de Nemo automatisch terug
naar deze modus.
Stopwatch: stopwatch/timerfunctie.
Watchset: hier stelt u alle “boven water”-functies
van de Nemo in. Op de volgende pagina’s leest u
hoe.
Opmerking:
Als de computer in de tijdmodus staat en de
watercontacten worden geactiveerd, ziet u het
volgende symbool op het display. U kunt de batterij
sparen door de contacten altijd weer droog te maken.
Opmerking:
Houd de knop <+> 2 seconden ingedrukt om de displayverlichting
in te schakelen.
afb. 1
afb. 2
2
NL
beknopte handleiding
Instellingen in het tijdmenu
In het menu Watchset kunt u alle horlogefuncties
(“Time”) van de Nemo duikcomputer instellen.
U kunt de tijd en de wekker instellen. Ook kunt u
een zone voor de tweede tijd activeren en instellen,
wat erg handig is als u reist, en kunt u selecteren
of de temperatuur in °C of °F moet worden
weergegeven. Ten slotte kunt u ook de akoestische
waarschuwingen instellen.
De verschillende mogelijkheden worden verderop
uitvoerig beschreven. We beperken ons nu tot
het instellen van de datum en tijd op de Nemo
duikcomputer.
Druk in het tijdmenu, dat op de vorige pagina al
werd beschreven, op de knop <+> of <-> totdat
“Watchset” in de balk verschijnt. Druk op <enter>
om uw keuze te bevestigen (afb. 1).
U bevindt zich nu in het menu Watchset.
Druk op <+> of <-> om de verschillende items van
dit menu in de displaybalk weer te geven (afb. 2).
afb. 1
afb. 2
3
NL
beknopte handleiding
De datum en tijd instellen
Druk op <+> of <-> tot u adj time” in het display
ziet, en vervolgens op <enter> om uw keuze te
bevestigen.
Nu kunt u datum en tijd instellen. Zoals u ziet,
knipperen de minuten op het display. Met de knop
<+> kunt u de waarde verhogen en met de knop
<-> verlagen. Druk de knop kort in om de waarde
steeds met één minuut te wijzigen of houd de knop
ingedrukt om de waarde versneld te veranderen.
Zodra u de minuten heeft ingesteld, drukt u op
<enter> om de uren in te stellen. Ook dat doet u
met de knop <+> of <->. Op dezelfde manier stelt
u de tijdnotatie (12 uur- 24 uur) in en vervolgens
de datum: eerst de dag, vervolgens de maand en ten
slotte het jaar.
Wanneer het jaar is ingesteld, drukt u op <enter>
om de wijzigingen op te slaan. Nemo keert daarna
automatisch terug naar het menu Set Time. Als u
geen verdere wijzigingen wilt aanbrengen, houdt u
de knop <esc> 2 seconden ingedrukt om terug te
gaan naar de tijdmodus.
De Nemo geeft nu de juiste tijd aan!
4
afb. 1
afb. 2
NL
beknopte handleiding
Hoofdmenu
De Nemo heeft drie verschillende modi: Dive Menu (duikmenu), Time Menu
(tijdmenu) en Main Menu (hoofdmenu). In de vorige hoofdstukken leerde u hoe u
door het tijdmenu navigeert. We gaan nu verder met het hoofdmenu, waaraan de
twee andere modi en de “Off”-functie gekoppeld zijn.
Mares heeft met het oog op een optimaal gebruiksgemak duidelijk onderscheid
aangebracht tussen de verschillende modi in de Nemo, zodat een eventuele foutieve
interpretatie wordt voorkomen. Op een aantal functies wordt afhankelijk van de
situatie extra de nadruk gelegd.
5
beknopte handleiding
Hoofdmenu
Duikmenu
“Off”-modus
In het hoofdmenu kunt u de Off-modus
[uit] selecteren. Zo spaart u de batterij
als het instrument niet in gebruik is.
Inschakelen
Om de Nemo in te schakelen drukt u
op één van de knoppen. De Nemo voert
een zelftest uit, waarbij het systeem
en het display worden gecontroleerd.
Deze procedure neemt enkele seconden
in beslag.
Selecteer in het hoofdmenu “Off”,
waarna de melding “TO OFF” op het
display wordt weergeven en in de
balk het serienummer wordt getoond
(dit serienummer is belangrijk voor de
garantie, zie ook “Garantiebepalingen”).
NL
6
Tijdmenu
NL
beknopte handleiding
7
Instellingen in het duikmenu
Tot besluit van deze beknopte handleiding stellen
we de Nemo voor een duik in.
Druk in het hoofdmenu op <+> of <-> totdat “TO
DIVE MODE” op het display wordt weergegeven.
Druk op de knop <enter> om uw keuze te
bevestigen.
Het duikmenu wordt nu geopend.
Met de knoppen <+> en <-> kunt u de
verschillende menu-items bekijken. Scroll verder
totdat “SET DIVE” op het display staat. Nu kunt
u zowel de modus van de computer voor de duik
(zie hieronder) als de algemene parameters van de
duik instellen.
Druk op de knop <enter> om “SET DIVE” te
selecteren. In de balk verschijnt de tekst “DATA”.
Druk nogmaals op <enter> om dit te bevestigen.
U bevindt zich nu in de modus Set Dive - Data,
waar u de algemene parameters van de duik kunt
instellen.
8
NL
beknopte handleiding
Opmerking:
Als u tijdens het instellen op <esc> drukt, worden uw wijzigingen ongedaan gemaakt.
Drukt u op <enter> tijdens het instellen, dan worden de wijzigingen opgeslagen. De Nemo gaat naar
de volgende parameter of keert terug naar een hoger niveau in het menu.
De parameters van de duik
instellen
In Set Dive - Data kunt u het watertype (dit is van
belang voor een nauwkeurige meting van de diepte)
en het maatstelsel instellen. Let wel op, want in
deze modus kunt u ook het reststikstofgeheugen
wissen (zie het hoofdstuk “Set Dive”).
Voor een optimale nauwkeurigheid stelt u de
Nemo in voor zoet water (“Fresh”) of voor
zout water (“Salt”). Dit doet u met de knoppen
<+> of <->. Denk eraan dat u deze instelling
regelmatig controleert, zeker als u met de Nemo in
verschillende omgevingen duikt: meer, zee, rivier,
zwembad. Druk op <enter> om de waterinstelling
op te slaan en selecteer vervolgens het metrische
(meters en Celsius) of het Engelse (feet en
Fahrenheit) stelsel. Houd de knop <esc> 2 seconden
ingedrukt om terug te keren naar de tijdmodus.
Tot zover de beknopte handleiding! In de uitgebreide
handleiding vindt u nog veel meer informatie. Veel
duikplezier!
9
Set time
Met “Set Time” stelt u alle informatie in die het
instrument in de tijdmodus weergeeft.
Set Time bestaat uit:
Adj Time: de tijd, de tijdnotatie (12 of 24 uur)
en de datum instellen.
Alarm: de wekker zetten en in-/uitschakelen.
2nd Time: een tweede tijdzone instellen.
Temp: het maatstelsel instellen.
Beep: het tijdsignaal inschakelen.
Zoals in het hoofdstuk “Snel naar Set Time-functies”
wordt beschreven, heeft u direct vanuit de tijdmodus
toegang tot de “Set Time”-functies.
tijdmenu
NL
NL
Adj time
In de beknopte handleiding werd al kort beschreven hoe
u in het Adj Time-menu de datum en de tijd in de eerste
tijdzone instelt. U kunt in dit menu ook de tijdnotatie
voor de primaire tijd kiezen (12 uur - 24 uur).
Druk in Set Time op <+> of <-> totdat in de balk “Adj
Time” verschijnt, en druk op <enter> om uw keuze te
bevestigen.
Met de knoppen <+> en <-> kunt u de waarden
wijzigen. Druk de knop kort in om de waarde steeds
met één te wijzigen of houd de knop ingedrukt om de
waarde versneld te veranderen. Druk op <enter> om de
wijzigingen op te slaan.
Zoals u in de afbeeldingen ziet, stelt u eerst de tijd in,
vervolgens de tijdnotatie en als laatste de datum.
De gekozen tijdnotatie is van toepassing op alle modi
van de Nemo: wekker, tweede tijdzone, logboek, duik
en stopwatch.
Opmerking:
Als u tijdens het instellen op <esc> drukt, worden uw
wijzigingen ongedaan gemaakt.
Drukt u op <enter> tijdens het instellen, dan worden de
wijzigingen opgeslagen. De Nemo gaat naar de volgende
parameter of keert terug naar een hoger niveau in
het menu.
De tijd instellenTijdnotatieDe datum instellen
10
11
Adj Alarm
De tijd waarop de wekker wordt ingesteld, is conform de
tijdzone die op het primaire display wordt weergegeven.
Dit kan zowel eerste als de tweede tijdzone zijn.
Verderop leest u hoe u een tweede tijdzone kunt
inschakelen en instellen.
NB: de tijdnotatie van de wekker (12 of 24 uur) is gelijk aan de
tijdnotatie van de primaire tijd op het display.
Als u de wekker wilt instellen, opent u “Set Time -
Alarm”. Druk op <enter> om de wekker in te schakelen
(in de balk verschijnt de melding “ON”). Druk nogmaals
op <enter> als u de tijd waarop de wekker afgaat, wilt
wijzigen.
Als de wekker gezet is, gaat de Nemo op de ingestelde
tijd een minuut lang af. U kunt de wekker dan afzetten
door op één van de knoppen te drukken.
Opmerking: De Nemo zet automatisch de wekker voor de volgende
dag. Wilt u dat niet, ga dan terug naar SET TIME ALARM en zet de
wekker op “off” [uit].
Opmerking: de wekkerfunctie wordt uitgeschakeld als de Nemo in
de duikmodus staat.
Opmerking:
dit symbool betekent in de tijdmodus dat de wekker
ingeschakeld is.
Maar in de modus Dive - Free Dive wil het zeggen dat de
akoestische waarschuwingen zijn ingeschakeld.
NL
tijdmenu
NL
2nd Time
Op de Nemo kunt u ook een tweede tijd instellen. Dat
kan heel handig zijn als u naar een andere tijdzone reist.
NB: de notatie voor de tweede tijd (12 of 24 uur) is gelijk aan die van
de eerste tijdzone.
Als u de tweede tijdzone wilt inschakelen, scrollt u naar
“Set Time - 2
nd
Time” en drukt u op <enter> (in de balk
verschijnt de melding “ON”). Druk nogmaals op <enter>
en stel de tweede tijd in. Dit doet u op dezelfde wijze
als de eerste tijd.
Zodra de functie is ingeschakeld, wordt de tweede
tijdzone in het display van de primaire tijd weergegeven.
Opmerking:
Met dit symbool wordt in de tijdmodus aangegeven dat de
tweede tijd actief is.
Set Temp
Met “Set Temp” in het menu “Set Time” kunt u
selecteren in welke eenheid de temepratuur wordt
weergegeven (graden Celsius of Fahrenheit). U kiest het
metrische of het Engelse stelsel.
Opmerking:
De eenheden die u in het tijdmenu heeft gekozen, worden ook
gebruikt in het duikmenu, en omgekeerd.
12
13
Set beep
De instelling van het tijdsignaal (een piep op het hele
uur) is alleen van toepassing op de functies in de
tijdmodus.
SET HOURBEEP
Als “Hour Beep” op “ON” staat, geeft Nemo op het hele
uur een kort piepsignaal.
NL
tijdmenu
14
NL
Stopwatch
In het tijdmenu vindt u ook de stopwatchfunctie (“Stopwatch”).
In deze functie start en stopt u de klok met de knop <+>. Als u <-> indrukt
terwijl de stopwatch is stopgezet, wist u de tijd. Als de stopwatch nog loopt,
registreert u met <-> een tussentijd.
De tussentijd is gedurende 10 seconden zichtbaar terwijl op het display
“LAP” knippert. Gedurende deze 10 seconden kunt u op <-> drukken om een
nieuwe tussentijd vast te leggen of op <+> om de klok te stoppen.
Om de stopwatchfunctie te verlaten zet u eerst de klok stil en drukt u
vervolgens op <esc>.
tijdmenu
NL
15
Tijd
Dit is de normale (standaard) weergavemodus van de Nemo duikcomputer.
In de beknopte handleiding werd al kort beschreven hoe u met de
knoppen <+> en <-> meer informatie kunt bekijken: datum, tweede
tijd, wekker, temperatuur. De gegevens worden gedurende 10 seconden
weergegeven.
Na een duik in de AIR-, EAN- of BT-modus (perslucht, nitrox, bottomtimer)
geeft de Nemo de desaturatietijd en de tijd van het vliegverbod aan totdat
de tijd van beide is verstreken. Na een duik met Nitrox wordt ook het CNS-
percentage weergegeven. Maar terwijl deze waarden worden weergegeven,
kunt u ook de hierboven genoemde extra informatie bekijken.
tijdmenu
Opmerking:
Dit symbool blijft
zichtbaar tot de tijd
van het vliegverbod
verstreken is.
displaybalk
Desaturatietijd
Tijd van het
vliegverbod
CNS-percentage
(alleen bij EAN)
datum
tweede tijd
wekker
temperatuur
NL
Display aanpassen
Het Nemo display kan naar wens worden aangepast zodat
in de balk altijd de extra informatie van uw voorkeur
wordt weergegeven:
- de datum
- de tweede tijd
- een leeg veld (standaard)
U past het display aan door met de knoppen <+> en
<-> naar het gewenste item te scrollen. Voordat de 10
seconden voorbij zijn, houdt u de knop <-> 2 seconden
ingedrukt.
Wilt u weer terug naar het standaard lege veld, dan
scrollt u daarheen en houdt u <-> 2 seconden ingedrukt
(afb. 2).
Snel naar Set Time-functies
U kunt de tijd, datum, wekker en temperatuur nog
sneller instellen dankzij de ‘sluiproute’ naar het menu
“Watchset”. U hoeft alleen maar op <+> of <-> te
drukken om het gewenste item te openen. Voordat de
10 seconden voorbij zijn, houdt u de knop <enter> 2
seconden ingedrukt. De gekozen instelling wordt nu
direct geopend.
afb. 2
16
Verantwoord duiken
Uw duikveiligheid kan alleen vergroot worden met
een goede voorbereiding en opleiding. Mares raadt
u dan ook aan de duikcomputer pas te gebruiken als
u een gespecialiseerde opleiding in het gebruik van
duikcomputers heeft gevolgd. Ook raadt Mares u aan
onderstaande gedragsregels strikt op te volgen:
- Plan uw duik altijd zorgvuldig.
- Overschrijd nooit uw persoonlijke grenzen of de beperkingen van
uw ervarings- en opleidingsniveau.
- Ga aan het begin van uw duik naar het diepste
punt van uw duik.
- Kijk tijdens de duik regelmatig op uw computer.
- Houd u aan de maximale opstijgsnelheid die de computer
aangeeft.
- Maak aan het einde van de duik tussen 6 en 3 meter diepte
altijd een veiligheidsstop van minimaal 3 minuten.
- Stijg na de veiligheidsstop zeer langzaam op naar de
oppervlakte.
- Voorkom het jojo-effect (herhaaldelijk opstijgen en afdalen).
- Vermijd zware inspanning tijdens de duik en nog zeker een half
uur na de opstijging.
- Wanneer u in koud water duikt of de duik de nodige inspanning
kost, begin dan ruim voordat u de niet-decompressielimieten
bereikt, aan de opstijging.
- Verleng in het geval van een decompressieduik voor de veiligheid
de laatste decompressiestop.
- Houd in het geval van herhalingsduiken een oppervlakte-interval
van minimaal 2 uur aan.
- Maak de diepste duik van de dag als eerste.
- Ga de volgende dag pas weer duiken als de computer aangeeft
WAARSCHUWING
Lees vóór u gaat duiken, de hele
handleiding goed door en zorg dat u
de informatie ook begrijpt.
WAARSCHUWING
Controleer voor u gaat duiken of
de juiste eenheden zijn ingesteld.
Een onjuiste instelling kan leiden
tot verwarring met als gevolg dat u
onder water fouten maakt.
WAARSCHUWING
Controleer altijd de batterijspanning
vóór de duik. Gebruik de Nemo
niet als het batterijsymbool wordt
weergegeven. Vervang eerst de
batterij.
WAARSCHUWING
Ga niet met de Nemo duiken als
het display er ongebruikelijk of
onduidelijk uitziet.
17
NL
NL
dat u geen reststikstof meer in
uw lichaam heeft.
- Als u meerdere dagen achter
elkaar herhalingsduiken maakt,
ga dan minimaal één dag per
week niet duiken. Maakt u
decompressieduiken, dan wordt
aangeraden om de drie dagen
een dag niet te duiken.
- Plan geen decompressieduiken
en duik niet dieper dan 40
meter tenzij u voor dit type
technische duiken bent opgeleid.
- Maak geen duiken dieper dan
18 meter waarbij u het grootste
deel van de duiktijd op de
maximale diepte doorbrengt
(‘vierkant duikprofiel’).
- Wacht altijd tot 12 uur en bij
voorkeur 24 uur na een duik
voordat u weer gaat vliegen
(in overeenstemming met de
richtlijnen van Divers’ Alert
Network).
WAARSCHUWING
De Nemo duikcomputer is
uitsluitend bedoeld voor gebruik
door sportduikers en niet voor
beroepsmatig gebruik.
WAARSCHUWING
Controleer vóór u in
bergmeren duikt of het juiste
hoogteprogramma is geselecteerd.
WAARSCHUWING
Sportduikers dienen niet dieper
dan 40 meter te duiken. Deze
computer zal u onverminderd van
informatie voorzien als u dieper
dan 40 meter met lucht duikt, maar
het risico van stikstofnarcose en
decompressieziekte neemt sterk toe.
Gebruik deze informatie dan ook
uitsluitend als indicatie.
WAARSCHUWING
Een duikcomputer biedt
geen enkele garantie tegen
decompressieziekte. De
duikcomputer houdt geen
rekening met de lichamelijke
gesteldheid van de duiker, die
immers van dag tot dag kan
variëren. Wij raden u voor uw
eigen veiligheid aan een algemene
medische keuring te ondergaan
voordat u gaat duiken.
WAARSCHUWING
Duik met de Nemo nooit dieper
dan 40 meter en maak geen
decompressieduiken tenzij u bent
opgeleid (volgens de richtlijnen
van de IANTD, NAUI, PADI-DSAT,
PSA, SSI, TDI, enz.) voor diep
duiken met lucht dieper dan
40 meter en bekend bent met
de vaardigheden en risico’s van
diep duiken met lucht. Dit soort
duiken brengt ongeacht uw
ervaring en brevet en ongeacht
de duiktabellen of computer die
u gebruikt, een hoger risico van
decompressieziekte met zich mee.
Als u een dergelijke duik wilt
maken, dient u hiervoor goed
opgeleid te zijn en over de nodige
ervaring te beschikken.
WAARSCHUWING
Duik nooit alleen! De Nemo kan
de plaats van een buddy niet
innemen.
WAARSCHUWING
Ga nooit binnen 24 uur na uw
laatste duik vliegen of wacht in
ieder geval tot het symbool van
het vliegverbod van het display is
verdwenen.
18
19
Set Dive
In de modus SET DIVE kunt u de volgende parameters
programmeren:
Set dive - Data
meters - Celsius / feet - Fahrenheit
zout/zoet water
het reststikstofgeheugen wissen
Set dive - Mode
Air (Lucht)
Hoogte
Persoonlijke correctiefactor
Ongecontroleerde opstijging
Akoestische waarschuwingen
Nitrox
O2-percentage
Maximale PPO2
Hoogte
Persoonlijke correctiefactor
Ongecontroleerde opstijging
Akoestische waarschuwingen
Freediving
Akoestische waarschuwing voor maximale duiktijd
De maximale duiktijd instellen
Akoestische waarschuwing voor maximale duikdiepte
De maximale duikdiepte instellen
Akoestische waarschuwing voor oppervlakte-interval
De oppervlakte-interval instellen
Akoestische waarschuwing voor diepte-interval
De diepte-intervallen instellen
WAARSCHUWING
Lees vóór u gaat duiken, de hele
handleiding goed door en zorg dat u
de informatie ook begrijpt.
NL
duikmenu
NL
Set dive - Data
In het menu Set Dive - Data selecteert u het type water
(zoet of zout), zodat de computer de diepte nauwkeurig
kan meten, en het maatstelsel (meters of feet), en kunt
u het reststikstofgeheugen wissen.
Voor een optimale nauwkeurigheid stelt u de Nemo in
voor zoet water (“Fresh”) of voor zout water (“Salt”).
Controleer deze instelling regelmatig, zeker als u het
instrument niet altijd onder dezelfde omstandigheden
gebruikt (meer, zee, zwembad).
Druk na de laatste instelling op <enter> om naar het
menu SET DIVE terug te keren.
Opmerking:
Als u tijdens het instellen op <esc> drukt, worden uw wijzigingen ongedaan gemaakt.
Drukt u op <enter> tijdens het instellen, dan worden de wijzigingen opgeslagen. De Nemo gaat naar
de volgende parameter of keert terug naar een hoger niveau in het menu.
WAARSCHUWING
Controleer voor u gaat duiken of de juiste eenheden zijn ingesteld. Een onjuiste instelling kan leiden tot verwarring
met als gevolg dat u onder water fouten maakt.
20
21
Set dive - Data - Del Tissue
Met deze functie wist u het geheugen voor de
reststikstof in de weefselcompartimenten.
Scroll in het menu Set Dive - Data totdat “DELETE” gaat
knipperen. Druk op <enter> om de bevestigingsopties op
te roepen: “NO” gaat knipperen. Met de knoppen <+>
en <-> kunt u dit wijzigen in “OK”.
Druk zodra u de melding “OK” krijgt, op <enter> om het
reststikstofgeheugen te wissen.
Wilt u het reststikstofgeheugen niet wissen, druk dan
op <esc> of <enter> zodra de tekst “NO” in het display
verschijnt.
WAARSCHUWING
Deze functie is uitsluitend bedoeld
voor zeer ervaren duikers. Als u het
reststikstofgeheugen wist, kunt u
de computer niet gebruiken voor
herhalingsduiken. Heeft u in de
voorafgaande 24 uur al gedoken, ga
dan na deze handeling niet met de
Nemo duiken.
NL
22
NL
Set dive - Mode
In het menu Set Dive - Mode kunt u de algemene
parameters voor het geplande type duik instellen. In dit
hoofdstuk gaan we ervan uit dat u met perslucht duikt.
Air (Lucht)
Hoogte
Persoonlijke correctiefactor
Ongecontroleerde opstijging
Akoestische waarschuwingen
Opmerking:
Als u een duik met nitrox heeft
gemaakt en een herhalingsduik met
lucht wilt maken, stel de computer dan
in op “Nitrox” met een O2-percentage
van 21%. Op deze manier gaat de
computer door met de berekening van
het CNS-percentage.
duikmenu
23
Set - Air - Altitude
Als u deze functie opent, wordt het huidige
hoogteprogramma weergegeven (P0, P1, P2 of P3).
Met de knoppen <+> en <-> kunt u het gewenste
programma kiezen. Druk op <enter> om uw keuze te
bevestigen en naar de volgende instelling te gaan.
Set - Air - Personal correction
factor
In Nemo kunt u een persoonlijke correctiefactor kiezen.
De decompressieberekening is dan conservatiever, zodat
u veiliger duikt. De correctiefactor is bedoeld voor
onervaren duikers, duiken onder zware omstandigheden
en voor duikers die langere tijd niet gedoken hebben.
In het programma PF 0
is geen sprake van extra
veiligheid.
Aan dit symbool,
dat tijdens de duik
zichtbaar is, kunt u
zien of de persoonlijke
correctiefactor geactiveerd
is en op welk niveau.
Hoogteprogramma’s:
P0
(0-700 m)(0-2296 ft)
P1
(700-1500 m)(2296-4921 ft)
P2
(1500-2400 m)(4921-7874 ft)
P3
(2400-3700 m)(7874-12139 ft)
WAARSCHUWING
Duik alleen in een bergmeer als u
heeft gecontroleerd of het juiste
hoogteprogramma is geselecteerd.
Opmerking:
Deze instelling kan tijdens de duik niet
gewijzigd worden. Controleer dan ook
altijd alle instellingen voordat u het
water in gaat.
WAARSCHUWING
Een duikcomputer biedt geen enkele
garantie tegen decompressieziekte.
De duikcomputer houdt geen rekening
met de lichamelijke gesteldheid van de
duiker, die immers van dag tot dag kan
variëren. Wij raden u voor uw eigen
veiligheid aan een algemene medische
keuring te ondergaan voordat u
gaat duiken.
NL
NL
Set - Air - Fast Asc
Met deze functie zet u de functie “Stop” in het geval
van een ongecontroleerde opstijging aan of uit. Hiermee
kunt u voorkomen dat de duikcomputer na een snelle
opstijging vergrendeld wordt.
De functie is handig voor instructeurs die met cursisten
noodopstijgingen oefenen.
Als u de functie opent, ziet u de huidige instelling (“ON”
of “OFF”).
Met de knop <+> of <-> kunt u de instelling wijzigen.
Druk op <enter> om de wijzigingen op te slaan en door
te gaan naar de volgende instelling.
Set - Air - Al Beep
Met deze functie zet u de akoestische waarschuwingen
aan of uit.
Als u de functie opent, ziet u de huidige instelling (“ON”
of “OFF”). Met de knop <+> of <-> kunt u de instelling
wijzigen. Druk op <enter> om de wijzigingen op te slaan
en door te gaan naar de volgende instelling.
WAARSCHUWING
Een hoge opstijgsnelheid vergroot
de kans op decompressieziekte
aanzienlijk.
WAARSCHUWING
Deze functie is alleen bedoeld voor
zeer ervaren duikers die zelf de
volledige verantwoording aanvaarden
voor de gevolgen van uitschakeling
van de “Stop”-functie tijdens een
ongecontroleerde opstijging.
WAARSCHUWING
De akoestische waarschuwingen
mogen uitsluitend worden
uitgeschakeld door zeer
ervaren duikers die de volledige
verantwoording voor de gevolgen van
deze actie aanvaarden.
Opmerking:
De akoestische waarschuwing
voor diepe stops kan niet worden
uitgeschakeld.
24
25
Set dive - Mode
In het menu Set Dive - Mode kunt u de algemene
parameters voor het geplande type duik instellen, zoals
hierboven werd beschreven voor een duik met perslucht.
In dit hoofdstuk behandelen we duiken met Nitrox.
Nitrox
De algemene parameters voor duiken
met Nitrox zijn gelijk aan die voor duiken
met perslucht (Air). Daarnaast kunnen in
deze modus het zuurstofpercentage en de
maximale partiële zuurstofdruk worden
ingesteld:
- zuurstofpercentage (%O2) in het Nitrox-
mengsel
- maximale partiële zuurstofdruk (PPO2)
- hoogte
- persoonlijke correctiefactor
- ongecontroleerde opstijging
- akoestische waarschuwingen
In dit hoofdstuk worden alleen de twee
parameters behandeld die specifiek van
toepassing zijn op het duiken met Nitrox.
Wij raden u aan het hoofdstuk “Set dive -
Mode - Air” goed door te nemen voordat u
verder leest.
WAARSCHUWING
Wij raden u aan het hoofdstuk “Set
Dive - Mode - Air” goed door te
nemen voordat u verdergaat met het
hoofdstuk over duiken met Nitrox.
WAARSCHUWING
Het gebruik van met zuurstof verrijkte
lucht stelt de duiker bloot aan andere
gevaren dan het gebruik van perslucht.
U moet zich bewust zijn van deze
gevaren en weten hoe u ze kunt
vermijden.
duikmenu
NL
NL
Set - Nitrox - %O2
Het percentage zuurstof in het Nitrox-mengsel kan in
stappen van 1% variëren tussen de 21% en 50%. Met
de knoppen <+> en <-> kunt u de gewenste waarde
instellen. Druk op <enter> om het zuurstopercentage te
bevestigen en naar de volgende instelling te gaan.
Set - Nitrox - PPO2
De Nemo laat een akoestische waarschuwing horen als
de partiële zuurstofdruk een vooraf ingestelde limiet
overschrijdt. Deze limiet kan in stappen van 0,1 bar
variëren tussen de 1,2 bar en 1,6 bar. Met de knoppen
<+> en <-> kunt u de gewenste waarde instellen. Nemo
geeft de maximale duikdiepte weer behorende bij het
zuurstofpercentage en de maximale partiële druk die
zijn geprogrammeerd.
Druk op <enter> om de wijzigingen op te slaan en door
te gaan naar de volgende instelling.
WAARSCHUWING
Gebruik geen ademmengsels met een
zuurstofpercentage boven de 50%.
WAARSCHUWING
Het is van groot belang dat u het
zuurstofpercentage in het ademmengsel
juist instelt zodat de computer u de
juiste informatie geeft over:
- de resterende niet-decompressietijd;
- de duur van de decompressiestops;
- een waarschuwing bij overschrijding
van de maximaal toegestane PPO2-
waarde.
26
27
Duiken
De Nemo is geschikt voor vier soorten duik:
Duiken met apparatuur
Air (Lucht)
Nitrox (EAN)
Bottom Time (meter)
Freediving
Free Diving
In het menu Set Dive kunt u de gewenste duik selecteren en de algemene
parameters van de duik instellen.
In dit hoofdstuk beschrijven we de instellingen voor
de drie soorten duik met apparatuur (Lucht - Nitrox -
Bottomtimer).
Om de werking van de Nemo gedurende de duik
duidelijker te maken zijn alle displays in vier groepen
onderverdeeld:
Predive (vóór de duik)
Dive (de duik zelf)
Asc Time (tijd die u nodig heeft om op te stijgen)
Decompressiestops
Diepe stops
Opstijgsnelheid
Veiligheidsstop
Surfacing (terugkeer naar de oppervlakte)
Surface (aan de oppervlakte)
NL
duikmenu
NL
Predive - Air
De computer blijft in deze stand staan tot u naar 1,2
meter diepte bent afgedaald.
De volgende gegevens worden weergegeven:
het type duik (Air);
maatstelsel (m-°C of ft-°F);
het type water (Salt-zout, Fresh-zoet);
hoogteprogramma (mits ingeschakeld) en niveau;
persoonlijke correctiefactor (mits ingeschakeld) en niveau;
batterijspanning.
De batterijspanning wordt grafisch rond het display
weergegeven.
De weergave van de batterijspanning is te vergelijken
met een ‘klok’: staat de klok nog vóór ‘6 uur’ en gaat
u in extreem koud water duiken of herhalingsduiken
maken, dan raden wij u aan de batterij te vervangen.
Duik niet als de batterijspanning lager dan 25% is (een
kwartier op de klok). Is het op de batterijspanning-’klok’
nog niet eens ‘2 uur’, dan verschijnt het symbool voor
een te lage batterijspanning. De displayverlichting wordt
in dat geval uitgeschakeld. Onder deze omstandigheden
gaat de batterij nog twee standaardduiken mee en dient
deze onmiddellijk vervangen te worden.
Wanneer de batterijspanning nog geen “1 uur” aanwijst,
wordt de duikcomputer uitgeschakeld en functioneert de
Nemo alleen nog als horloge. Vervang direct de batterij
zodat u het instrument weer als duikcomputer kunt
gebruiken.
Opmerking:
Als er meer dan 10 minuten sprake is
van de Predive-modus en er wordt geen
enkele knop bediend, keert de Nemo
terug naar de tijdmodus.
Opmerking:
Wij raden u aan vóór iedere duik
het menu Set Dive te openen en alle
instellingen te controleren.
28
WAARSCHUWING
Aanbevolen wordt de Nemo in de
Predive-modus te zetten als u aan uw
duik gaat beginnen.
Dan weet u zeker dat de computer
goed functioneert, zelfs al zit er
zout, olie, zonnebrand, enz. op de
watercontacten.
Controleer in ieder geval altijd aan het
begin van de duik of de computer is
geactiveerd.
NL
Dive - Air
NIET-DECOMPRESSIEDUIK
Als u afdaalt naar 1,2 meter, schakelt de Nemo
automatisch in de duikmodus en worden de duikgegevens
op het display weergegeven.
Als de Nemo langer dan 20 seconden in deze modus blijft
staan, worden de gegevens van de duik in het logboek
opgeslagen.
De volgende gegevens worden weergegeven:
de huidige diepte (in “m” of “ft”);
de resterende niet-decompressietijd in minuten;
het symbool “no dec”;
duiktijd in minuten, grafisch weergegeven rond het
display;
symbolen voor het hoogteprogramma en persoonlijke
correctiefactor (mits ingeschakeld).
In de balk wordt één van de volgende gegevens getoond:
de temperatuur (in °C of in °F),
de duur van de duik (duiktijd) in cijfers.
Of
de temperatuur (in °C of in °F),
de primaire tijd.
29
duikmenu
NL
Dive - Air
In de duikmodus hebben de knoppen verschillende
functies:
knop <+>:
de huidige diepte tijdelijk vervangen door de
maximale diepte (na 5 seconden wordt de huidige
diepte opnieuw weergegeven);
wanneer u de knop 2 seconden ingedrukt houdt, gaat
de displayverlichting aan.
knop <->:
hiermee wisselt u de informatie in de displaybalk.
knop <enter>:
de parameters van de duik worden tijdelijk
(5 seconden lang) getoond, zoals deze ook in de
predive-modus weergegeven worden.
knop <esc>:
deze knop heeft tijdens de duik geen functie.
Opmerking:
Als de resterende niet-
decompressietijd één minuut is, krijgt
u een akoestische waarschuwing
dat u op het punt staat de niet-
decompressielimieten te overschrijden.
WAARSCHUWING
Als de displayverlichting altijd aanstaat,
gaat de batterij veel minder lang mee.
30
Dive - Air
DECOMPRESSIEDUIK
Als u niet aan uw opstijging begint zodra deze
akoestische waarschuwing klinkt, gaat de Nemo een
decompressieduik berekenen. In het display verschijnt de
tekst “dec” en u hoort een akoestische waarschuwing. De
volgende gegevens worden weergegeven:
• het “dec”-symbool;
• de huidige diepte (in “m” of “ft”);
de diepte van de diepste decompressiestop (inm offt);
• de duur van de diepste decompressiestop;
• de duiktijd in minuten, grafisch weergegeven rond het
display;
• de symbolen van het hoogteprogramma en de
persoonlijke correctiefactor (mits ingeschakeld).
In de balk kunt u één van de volgende gegevens weergeven:
• de opstijgtijd, d.w.z. de totale tijd die u nodig heeft om aan
de oppervlakte te komen.
de temperatuur (in °C of in °F).
Of
de opstijgtijd,
de duur van de duik (duiktijd) in cijfers.
Of
de opstijgtijd,
de primaire tijd.
De knoppen hebben de functies die werden beschreven in
het voorgaande hoofdstuk over “Niet-decompressieduik”.
31
NL
NL
Opstijgtijd (Asc Time)
De opstijgtijd is de som van:
de duur van de diverse decompressiestops;
• de tijd die u nodig heeft om met een gemiddelde
snelheid van 10 meter per minuut op te stijgen;
eventuele diepe stops.
Decompressiestops
De Nemo controleert of de decompressiestops correct
worden uitgevoerd. Met twee symbolen wordt
aangegeven welke actie van u verlangd wordt:
2 driehoekjes: de juiste diepte voor de
decompressiestop;
een omhoog wijzend driehoekje: u zit nog onder de
diepte van de decompressiestop, stijg verder op!
een omlaag wijzend driehoekje: u zit boven het
decompressieplafond, daal af!!
Indien u het decompressieplafond met 30 centimeter of
meer overschrijdt, zal het omlaag wijzende driehoekje
gaan knipperen. Als de diepte van het plafond met meer
dan 1 meter wordt overschreden, hoort u tevens een
signaal. Deze waarschuwingen blijven actief totdat u
naar de juiste diepte bent teruggekeerd.
WAARSCHUWING
Stijg nooit op tot boven het
aangegeven decompressieplafond!
WAARSCHUWING
Als u een decompressiestop negeert
en de computer een waarschuwing
afgeeft, wordt ook de desaturatie in
de gesimuleerde weefsels stopgezet.
Dit wordt weer hervat zodra u bent
teruggekeerd naar de juiste diepte van
de decompressiestop.
Opmerking:
Als u de diepte van de decostop
gedurende drie minuten met meer dan
een meter overschrijdt, schakelt de
computer in de modus “Genegeerde
stop” en wordt het bijbehorende
symbool weergegeven.
In dit geval functioneert de Nemo,
als u een herhalingsduik wilt maken,
alleen als dieptemeter en timer (BT-
modus) en worden de fouten van de
vorige duik weergegeven.
32
33
WAARSCHUWING
Een hoge opstijgsnelheid vergroot de
kans op decompressieziekte aanzienlijk.
NL
Diepe stops
Om de kans op microbelletjes te beperken last de Nemo
in het geval van decompressieduiken of duiken die de
niet-decompressielimiet naderden, een aantal stops
van één minuut in dieper water in, afhankelijk van het
duikprofiel. Wanneer u een diepe stop nadert, klinkt er
een akoestisch signaal en verschijnt de tekst “DEEPSTOP”
in de balk.
Er kan sprake zijn van meer dan één diepe stop tijdens
een duik. Dit is afhankelijk van het duikprofiel en het
type decompressie.
Opmerking:
Meer informatie over het RGBM Mares-Wienke algoritme vindt u op
de website: www.rgbm.mares.com
Opmerking:
De akoestische waarschuwingen voor diepe stops zijn altijd
ingeschakeld.
Opstijgen
Wanneer de diepte afneemt, wordt een algoritme
geactiveerd waarmee de Nemo de opstijgsnelheid
controleert. De opstijgsnelheid wordt zowel in meters
per minuut als grafisch weergegeven, zoals u in de
afbeelding kunt zien. Als de snelheid hoger is dan 12
meter per minuut, verschijnt de tekst “Slow” in de
balk en klinkt er een signaal. Dit houdt aan totdat de
opstijgsnelheid weer tot onder de maximaal toegestane
limiet van 12 meter per minuut is gedaald.
Opmerking:
Als de omstandigheden er naar zijn, geeft
de Nemo tijdens de duik het symbool
“deep” weer. Het display is erg handig
bij het plannen van de diepe stop tijdens
de opstijging.
Opmerking:
Als tijdens de duik de knop <esc> wordt
ingedrukt, geeft de Nemo kort de geschatte
diepte van de diepe stop weer. De
gegevens die tijdens de opstijging worden
weergegeven, kunnen als gevolg van het
gedrag van de duiker variëren. U moet
tijdens de opstijging goed het display in de
gaten houden voor de laatste informatie
over de geschatte stop.
34
NL
Zodra de akoestische waarschuwing afgaat, gaat de computer controleren of er
sprake is van een “ongecontroleerde opstijging”. Een opstijging wordt beschouwd als
“ongecontroleerd” wanneer de opstijgsnelheid minimaal 2/3 van de totale opstijging,
gerekend vanaf het moment van de waarschuwing, te hoog was.
Dit gebeurt uitsluitend als de waarschuwing dieper dan 12 meter afgaat. Wanneer er
sprake is van een ongecontroleerde opstijging, schakelt de Nemo aan de oppervlakte de
lucht- en nitroxfuncties van de duikmodus uit en functioneert de computer alleen nog als
timer en dieptemeter (BT). De overige modi werken normaal.
De “Stop”-functie in geval van een ongecontroleerde opstijging kunt u uitschakelen in het
menu Set Dive.
Veiligheidsstop
Als de maximale diepte van een duik meer dan 10
meter is, wordt tijdens de opstijging een veiligheidsstop
aangegeven. Dit is een 3 minuten durende stop op een
diepte tussen de 2,5 en 6 meter. In het display staat de
tekst “SAFESTOP” totdat de stop is voltooid. Als u weer
verder afdaalt en bovenstaande zone verlaat, wordt de
teller van de veiligheidsstop tijdelijk stopgezet. Zodra
u zich weer binnen de zone van de veiligheidsstop
begeeft, telt de teller van de veiligheidsstop door
waar deze gebleven was. Daalt u af naar 10 meter of
dieper, dan negeert de teller van de veiligheidsstop de
afgebroken stop en wordt bij terugkeer in de zone van
de veiligheidsstop weer vanaf 3 minuten afgeteld.
In het geval van een decompressieduik verlengt de
computer de veiligheidsstop op 3 meter met 3 minuten.
De informatie op het display is gedurende de stop
hetzelfde als eerder beschreven.
WAARSCHUWING
Alleen zeer ervaren duikers die
de volle verantwoordelijkheid
accepteren voor de gevolgen van
hun actie, mogen de functie “Stop”
bij een ongecontroleerde opstijging
uitschakelen.
35
Surfacing - Air
Zodra de gemeten diepte minder dan 1 meter bedraagt,
wordt de duik opgeschort (“Surfacing”) en stopt
de divetimer. Als u niet binnen 3 minuten opnieuw
afdaalt naar 1,2 meter, beschouwt de Nemo de duik
als beëindigd en worden de gegevens in het logboek
opgeslagen. Als u wel binnen 3 minuten opnieuw afdaalt,
wordt de duik voortgezet en telt de computer verder
waar deze was gebleven.
Deze gegevens worden weergegeven in de
oppervlaktemodus:
de duur van de duik;
de maximale diepte;
eventuele symbolen voor incorrect gedrag onder water
(genegeerde stop, ongecontroleerde opstijging).
Surface - Air
Wanneer de duik is beëindigd, schakelt de Nemo van
de duikmodus over naar de tijdmodus. In de balk
worden, zoals in het hoofdstuk over de tijdmodus
werd beschreven, de desaturatietijd en de tijd van het
vliegverbod weergegeven.
Daarnaast blijven alle waarschuwingen die u tijdens de
duik heeft gekregen (genegeerde stop, ongecontroleerde
opstijging), zichtbaar. Meer informatie vindt u in het
hoofdstuk “Tijd”.
WAARSCHUWING
Ga niet vliegen en ga niet naar hoger
gelegen gebieden als het symbool voor
het vliegverbod op het display staat.
NL
NL
Dive - Nitrox (EAN)
Dankzij het lagere percentage stikstof in het ademmengsel maken met
zuurstof verrijkte mengsels langere niet-decompressielimieten mogelijk
dan perslucht. Daartegenover staat dat u door het hogere zuurstofgehalte
blootgesteld wordt aan het gevaar van zuurstofvergiftiging, wat normaal
gesproken niet voorkomt als u met lucht duikt.
In de Nitroxmodus houdt de Nemo de zuurstofblootstelling bij aan de hand
van de duiktijd, de diepte en het zuurstofpercentage. Zo kunt u binnen de
veilige grenzen blijven die gelden voor zuurstofblootstelling.
Als u een Nitroxduik gaat maken, dient u in het menu
Set Dive - Mode Nitrox te selecteren. Nemo behandelt
duiken met Nitrox hetzelfde als duiken met perslucht;
de functies en procedures om de duikmodus te
selecteren zijn gelijk. Het enige verschil tussen duiken
met lucht en met Nitrox betreft de controle op en
weergave van de specifieke parameters van een Nitrox-
duik naast de parameters voor lucht (zie het voorgaande
hoofdstuk).
In dit hoofdstuk behandelen we uitsluitend de
parameters en verschillen in weergave die specifiek
betrekking hebben op een Nitroxduik.
WAARSCHUWING
Controleer vóór de duik of u alle
parameters voor een duik met Nitrox
juist heeft ingesteld: zuurstofpercentage
in het mengsel en limiet voor de partiële
zuurstofdruk, die samen bepalend zijn
voor de maximale diepte van de duik.
WAARSCHUWING
Het is van groot belang dat u het
zuurstofpercentage in het ademmengsel
juist instelt zodat de computer u de
juiste informatie geeft over:
- de resterende niet-decompressietijd;
- de duur van de decompressiestops;
- een waarschuwing bij overschrijding
van de maximaal toegestane PPO2-
waarde.
WAARSCHUWING
Het gebruik van met zuurstof verrijkte
lucht stelt de duiker bloot aan andere
gevaren dan het gebruik van perslucht. U
moet zich bewust zijn van deze gevaren
en weten hoe u ze kunt vermijden.
WAARSCHUWING
Alleen duikers die gebrevetteerd zijn voor
het duiken met Nitrox, mogen de Nemo
gebruiken voor duiken met met zuurstof
verrijkte mengsels (Nitrox). Bent u niet
opgeleid voor dit soort duiken, dan loopt
u het risico ernstig letsel op te lopen.
WAARSCHUWING
Wij raden u aan het hoofdstuk over duiken
met perslucht goed te lezen voordat u
het hoofdstuk over duiken met Nitrox
doorneemt.
36
37
Algemene parameters van een
duik met Nitrox
Partiële zuurstofdruk
Zodra u een diepte bereikt waarop de PPO2 groter is dan
de maximaal ingestelde waarde (tussen 1,2 en 1,6 bar),
geeft de Nemo een waarschuwing af:
de diepte gaat knipperen;
er klinkt een akoestische waarschuwing.
Deze waarschuwing houdt aan tot u zodanig bent
opgestegen dat de PPO2 weer tot onder de ingestelde
limiet is gedaald.
Invloed op het Centrale
Zenuwstelsel
De blootstelling aan zuurstof wordt gemeten met
behulp van een CNS-klok, die is gebaseerd op de
momenteel geaccepteerde blootstellinglimieten.
De mate van blootstelling wordt uitgedrukt in een
percentage, het CNS O2%, en kan variëren van 0% tot
100%. De waarde wordt op het display weergegeven.
Wanneer het percentage hoger is dan 75%, krijgt u een
waarschuwing: de waarde begint te knipperen.
WAARSCHUWING
Als u een waarschuwing krijgt dat de
u de maximale PPO2-waarde heeft
bereikt, stijg dan direct op totdat de
waarschuwing wordt uitgeschakeld.
NL
Opmerking:
De aangegeven maximale diepte is een
geschatte waarde die afhankelijk is
van de instelling voor zout/zoet water,
temperatuur, hoogte, enz.
Tijdens de duik wordt de juiste
maximale diepte bepaald op basis van
de werkelijke PPO2 in de weefsels.
NL
Predive - Nitrox (EAN)
De computer blijft in deze stand staan tot u naar 1,2
meter diepte bent afgedaald.
De volgende gegevens worden weergegeven:
het type duik (EAN);
het maatstelsel (m-°C of ft-°F);
type water (Salt [zout], Fresh [zoet]);
hoogteprogramma (mits ingeschakeld) en niveau;
persoonlijke correctiefactor (mits ingeschakeld) en
niveau;
de batterijspanning.
De batterijspanning wordt grafisch rond het display
weergegeven.
De weergave van de batterijspanning is te vergelijken
met eenklok: staat de klok nog vóór6 uur’ en gaat u in
extreem koud water duiken of herhalingsduiken maken, dan
raden wij u aan de batterij te vervangen. Duik niet als de
batterijspanning lager dan 25% is (een kwartier op de klok).
Is het op de batterijspanning-klok nog niet eens ‘2 uur’, dan
verschijnt het symbool voor een te lage batterijspanning. De
displayverlichting wordt in dat geval uitgeschakeld. Onder deze
omstandigheden gaat de batterij nog twee standaardduiken
mee en dient deze onmiddellijk vervangen te worden.
Wanneer de batterijspanning nog geen1 uur aanwijst,
wordt de duikcomputer uitgeschakeld en functioneert de
Nemo alleen nog als horloge. Vervang direct de batterij zodat
Opmerking:
Wij raden u aan vóór iedere duik
het menu Set Dive te openen en alle
instellingen, met name de Nitrox-
parameters, te controleren.
Opmerking:
Als er meer dan 10 minuten sprake is
van de Predive-modus en er wordt geen
enkele knop bediend, keert de Nemo
terug naar de tijdmodus.
38
WAARSCHUWING
Aanbevolen wordt de Nemo in de
Predive-modus
te zetten als u aan uw duik gaat
beginnen.
Dan weet u zeker dat de computer
goed functioneert, zelfs al zit er
zout, olie, zonnebrand, enz. op de
watercontacten.
Controleer in ieder geval altijd aan het
begin van de duik of de computer is
geactiveerd.
u het instrument weer als duikcomputer kunt gebruiken.
Dive - “No Deco” Nitrox
Wanneer de duiker afdaalt naar 1,2 meter, schakelt
de Nemo automatisch in de duikmodus en worden de
duikgegevens op het display weergegeven.
Als de Nemo langer dan 20 seconden in deze modus blijft
staan, worden de gegevens van de duik in het logboek
opgeslagen.
De volgende gegevens worden weergegeven:
de huidige diepte (in “m” of “ft”);
de resterende niet-decompressietijd in minuten;
het “no-dec”-symbool;
de duiktijd in minuten, grafisch weergegeven rond
het display;
de symbolen van het hoogteprogramma en de
persoonlijke correctiefactor (mits ingeschakeld).
In de balk kunt u één van de volgende gegevens weergeven:
het O2-percentage,
het CNS-percentage.
Of
de temperatuur (in °C of in °F),
de duur van de duik (duiktijd) in cijfers.
Of
de temperatuur (in °C of in °F),
de primaire tijd.
WAARSCHUWING
Wij raden u aan het hoofdstuk over
duiken met lucht goed te lezen.
Opmerking:
De functies van de knoppen zijn gelijk
aan de functies die werden beschreven
in het hoofdstuk over duiken met
perslucht.
39
NL
NL
Dive - “Deco Stop” Nitrox
Wanneer u een decompressieduik met Nitrox maakt,
worden de volgende gegevens weergegeven:
het “dec”-symbool;
de huidige diepte (in “m” of “ft”);
de diepte van de diepste decompressiestop
(in “m” of “ft”);
de duur van de diepste decompressiestop;
de duiktijd in minuten, analoog weergegeven rond
het display;
de symbolen van het hoogteprogramma en de
persoonlijke correctiefactor (mits ingeschakeld).
In de balk wordt één van de volgende gegevens getoond:
de opstijgtijd, d.w.z. de totale tijd die u nodig heeft
om aan de oppervlakte te komen;
het CNS-percentage.
Of
de temperatuur (in °C of in °F);
de duur van de duik (duiktijd) in cijfers.
Of
het O2-percentage;
de primaire tijd.
WAARSCHUWING
Om decompressie met Nitrox te
kunnen begrijpen dient u eerst de
informatie over decompresieduiken
met lucht te lezen.
Opmerking:
Het scrollen door de items op het
display gaat op de manier die werd
beschreven in het hoofdstuk over
duiken met perslucht.
40
41
Surfacing - Nitrox
Zodra de diepte kleiner is dan 1 meter, wordt de duik
opgeschort en stopt de divetimer. Als u niet binnen 3
minuten opnieuw afdaalt naar 1,5 meter, beschouwt
de Nemo de duik als beëindigd en worden de gegevens
in het logboek opgeslagen. Als u wel binnen 3 minuten
opnieuw afdaalt, wordt de duik voortgezet en telt de
computer verder waar deze was gebleven.
Deze gegevens worden weergegeven in de
oppervlaktemodus:
de duur van de duik;
de maximale diepte;
eventuele symbolen voor incorrect gedrag onder
water (genegeerde stop, ongecontroleerde opstijging).
Surface - Nitrox
De gegevens die worden weergegeven, zijn gelijk aan die
na een duik met lucht. Daarnaast wordt ook het CNS-
percentage getoond.
WAARSCHUWING
Ga niet vliegen en ga niet naar hoger
gelegen gebieden als het symbool voor
het vliegverbod op het display staat.
Opmerking:
Als u een duik met nitrox heeft
gemaakt en een herhalingsduik met
lucht wilt maken, stel de computer
dan in op “Nitrox” met een O2-
percentage van 21%. Op deze manier
gaat de computer door met de
berekening van het CNS-percentage.
NL
NL
Dive - Bottom Time (gauge)
In deze modus functioneert de Nemo alleen als
een elektronische tijd- en dieptemeter en berekent
de computer geen niet-decompressielimieten of
decostoptijden. De verantwoording voor het plannen van
niet-decompressielimieten en een juiste decompressie,
ligt dus geheel bij de gebruiker. De gegevens die in de
predive- en oppervlaktemodus worden getoond, zijn
gelijk aan de gegevens van een duik met lucht of Nitrox.
In de duikmodus wordt echter alleen onderstaande
informatie weergegeven:
de huidige diepte;
de duur van de duik in minuten (analoog) en seconden;
de opstijgsnelsheid;
de temperatuur (in °C of in °F);
de primaire tijd.
Als u de knoppen <+> of <-> circa 8 seconden
ingedrukt houdt, kunt u de maximale diepte oproepen.
42
WAARSCHUWING
Aanbevolen wordt de Nemo in de
Predive-modus te zetten als u aan uw
duik gaat beginnen.
Dan weet u zeker dat de computer
goed functioneert, zelfs al zit er
zout, olie, zonnebrand, enz. op de
watercontacten.
Controleer in ieder geval altijd aan het
begin van de duik of de computer is
geactiveerd.
NL
43
Surface - BT
De desaturatietijd en de tijd van het vliegverbod of het
reizen naar hoger gelegen gebieden worden op dezelfde
manier weergegeven als na duiken in de lucht- of
Nitroxmodus.
Opmerking:
Opmerking: Na een duik in de modus “BT” kunt u de Nemo 24
uur lang niet in de modus “Air” of “Nitrox” zetten. (U kunt deze
vergrendeling ongedaan maken door het reststikstofgeheugen in het
menu Set Dive - Data uit te schakelen).
Bottomtimer en incorrect gedrag
Tijdens een duik met lucht of Nitrox kunnen de volgende
fouten optreden:
een ongecontroleerde opstijging;
een genegeerde stop.
In beide gevallen zal de Nemo de modi Dive - Air en
Dive - EAN gedurende 24 uur overslaan en alleen nog
als bottomtimer werken. De desbetreffende fout blijft
zichtbaar op het display.
De symbolen van de fout worden weergegeven in de
duikmodus, de oppervlaktemodus en de logboekmodus.
WAARSCHUWING
Deze functie is uitsluitend bedoeld
voor zeer ervaren duikers. Als u het
reststikstofgeheugen wist, kunt u
de computer niet gebruiken voor
herhalingsduiken. Heeft u in de
voorafgaande 24 uur al gedoken, ga
dan na deze handeling niet met de
Nemo duiken.
NL
Duikplanner
Scrollen door niet-
decompressielimieten
Met deze functie kunt u door de niet-
decompressielimieten scrollen. De Nemo houdt daarbij
rekening met de reststikstof van eerdere duiken.
De tijden die tijdens het scrollen getoond worden, houden rekening
met alle Set Dive-parameters, zoals de modus, hoogte, persoonlijke
correctiefactor en in het geval van een Nitroxduik, met het
zuurstofpercentage en de maximaal toegestane partiële zuurstofdruk.
Om de duikplanner te activeren scrollt u door het menu
Dive totdat u de tekst “PLANNING” tegenkomt en drukt
u vervolgens op <enter>.
Druk herhaaldelijk kort op de knop <+> om de diepte
met stappen van drie meter te verhogen tot maximaal
48 meter. Bij iedere diepte wordt op het display de
overeenkomstige niet-decompressielimiet in minuten
vermeld.
Wanneer u de Nitroxmodus heeft geselecteerd, ziet u ook het ingestelde
zuurstofpercentage. In dat geval hangt de maximale diepte af van de
waarden die u voor het zuurstofpercentage en de maximale PPO2. heeft
ingesteld.
Opmerking:
De functie Duikplanner is alleen actief
als u de modus Air of Nitrox heeft
geselecteerd onder Set Dive.
duikmenu
44
NL
45
Freediving
De Nemo is een veelzijdig instrument dat u ook kunt
gebruiken voor freediving.
Vanwege de bijzondere vorm van duiken zullen we alle
functies die hiermee verband houden, apart bespreken
in dit hoofdstuk. Eerst kijken we naar de instellingen en
daarna naar de displays in de modus Freediving.
Nemo organiseert de duiken per “dag” of per sessie,
zodat u uw training optimaal kunt bijhouden. In het
volgende schema ziet u hoe Nemo de gegevens en
waarschuwingen verwerkt.
WAARSCHUWING
Freediving stelt duikers bloot aan
andere gevaren dan duiken met een
duikset. U moet zich bewust zijn van
deze gevaren en weten hoe u ze kunt
vermijden.
WAARSCHUWING
Ga niet direct na een duik met
perslucht of Nitrox freediven.
duiksessies of “dagen”
Opmerking:
Houd de knop <+> 2 seconden
ingedrukt om de displayverlichting in
te schakelen.
NL
Set Dive - Mode
Ook voor freediving geldt dat u eerst de algemene
duikparameters moet instellen.
Deze parameters kunt u in het menu Set Dive - Mode
instellen.
Freediving
De volgende parameters kunt u voor freediving instellen:
waarschuwingen aan/uit;
de maximale duiktijd;
de maximale diepte;
de oppervlakte-interval;
de diepte-intervallen.
duikmenu
46
47
Set Free - Alarms on/off
Met deze functie kunt u alle waarschuwingen in- (“ON”)
of uitschakelen (“OFF”). De waarschuwingen moeten
ingeschakeld zijn als u deze wilt configureren.
Opmerking:
In de modus Free Dive betekent dit symbool dat de
waarschuwingen ingeschakeld zijn.
De volgende parameters kunt u voor freediving instellen:
de maximale duiktijd;
de maximale diepte;
de oppervlakte-interval;
de diepte-intervallen.
Set Free - Max Dive Time
Deze functie waarschuwt u als de maximale duur van
de duik is bereikt. Wanneer de functie ingeschakeld is,
klinkt er een signaal zodra de duiktijd de ingestelde
limiet overschrijdt en begint de duiktijd te knipperen.
Set Free - Max Depth
Deze functie waarschuwt u als de maximale diepte van
de duik is bereikt. Wanneer de functie ingeschakeld is,
klinkt er een signaal zodra de diepte de ingestelde limiet
overschrijdt, en begint de diepte te knipperen.
NL
NL
48
Set Free - Surface Time
Deze functie controleert de oppervlakte-interval.
Wanneer de functie ingeschakeld is, klinkt er een
signaal zodra de oppervlakte-interval de ingestelde
limiet bereikt en begint de indicatie van de oppervlakte-
interval te knipperen.
Set Free - Al Depth
Deze functie signaleert de diepte-intervallen. Wanneer
de functie is ingeschakeld, klinkt er iedere keer dat u op
een diepte komt die een veelvoud is van de ingestelde
waarde, een signaal.
Als de diepte-interval bijvoorbeeld is ingesteld op 5
meter, klinkt het signaal op 5, 10, 15, 20 meter, enz. en
weer op 15, 10 en 5 meter.
Opmerking:
Lees het hoofdstuk over het logboek goed door.
WAARSCHUWING
Aanbevolen wordt de Nemo in de
Predive-modus te zetten als u aan
uw duik gaat beginnen.
Dan weet u zeker dat de computer
goed functioneert, zelfs al zit er
zout, olie, zonnebrand, enz. op de
watercontacten.
Controleer in ieder geval altijd aan
het begin van de duik of de computer
is geactiveerd.
NL
49
Pre Dive - Free Diving
De computer blijft in deze stand staan tot de duiker afdaalt
naar 1,2 meter diepte. De volgende gegevens worden
weergegeven:
het type duik (Free);
het maatstelsel (m-°C of ft-°F);
het type water (Salt [zout], Fresh [zoet]);
de waarschuwingsymbolen (mits ingeschakeld);
de batterijspanning.
Dive - Free Diving
Wanneer de duiker afdaalt naar 1,2 meter, schakelt de
Nemo automatisch de modus Dive - Free Diving in.
De volgende duikgegevens worden weergegeven:
de huidige diepte (in “m” of “ft”);
de duur van de duik in minuten en seconden.
de waarschuwingsymbolen (mits ingeschakeld);
de temperatuur (in °C of in °F).
In deze modus hebben de knoppen geen functie met uitzondering van de
displayverlichting (houd de knop <+> twee seconden ingedrukt).
De batterijspanning wordt grafisch rond het display weergegeven.
De weergave van de batterijspanning is te vergelijken met een ‘klok’: staat de klok nog vóór ‘6 uur’ en gaat u in
extreem koud water duiken of herhalingsduiken maken, dan raden wij u aan de batterij te vervangen. Duik niet als de
batterijspanning lager dan 25% is (een kwartier op de klok). Is het op de batterijspanning-’klok’ nog niet eens ‘2 uur’,
dan verschijnt het symbool voor een te lage batterijspanning. De displayverlichting wordt in dat geval uitgeschakeld.
Onder deze omstandigheden gaat de batterij nog twee standaardduiken mee en dient deze onmiddellijk vervangen
te worden.
Wanneer de batterijspanning nog geen “1 uur” aanwijst, wordt de duikcomputer uitgeschakeld en functioneert de
Nemo alleen nog als horloge. Vervang direct de batterij zodat u het instrument weer als duikcomputer kunt gebruiken.
50
NL
Surface - Free
Wanneer u aan de oppervlakte terugkeert, schakelt de
Nemo de oppervlaktemodus in.
De volgende gegevens worden op het display
weergegeven:
de maximale diepte (in “m” of “ft”);
de oppervlakte-interval in minuten en seconden;
het volgnummer van de duik;
de duur van de duik in minuten en seconden;
de waarschuwingsymbolen (mits ingeschakeld);
Wanneer u op de knop <-> drukt, ziet u ook:
de temperatuur (in °C of in °F);
de primaire tijd.
Druk op de knop <esc> om de duikmodus te verlaten en
de instellingen voor de waarschuwingen te wijzigen.
Als u op <enter> drukt:
worden kort (5 seconden) de parameters van de
duik getoond, zoals deze ook in de predive-modus
weergegeven worden.
Opmerking:
Lees het hoofdstuk over het logboek goed door.
De Nemo slaat in de modus Free Dive alleen het profiel van de laatste
sessie op.
duikmenu
Logboek
In de logboekmodus kunt u de informatie van eerdere
duiken op het display bekijken. De duiken worden
georganiseed als de pagina’s van een logboek. Nummer
1 verwijst naar de laatste duik, 2 naar de duik ervoor,
enzovoort, totdat het geheugen vol is.
Als het geheugen vol is en u maakt opnieuw een duik,
wordt de oudste duik verwijderd zodat er in het geheugen
plaats wordt gemaakt voor nieuwe informatie.
Hoeveel duiken kunnen worden opgeslagen, hangt af van
het type duik.
Duiken met apparatuur (Air, Nitrox en Bt)
Maximale capaciteit van circa 36 duikuren met een
opname-interval van 20 seconden.
Freediving
Maximale capaciteit van circa 2000 duiken.
Nemo slaat uitsluitend de profielen van de laatste
duiksessie op. De capaciteit is circa 102 minuten bij
een opname-interval van 4 seconden.
In het schema ziet u hoe u het logboek kunt openen.
De duiken die in het geheugen zijn opgeslagen, worden
op type duik gesorteerd: Duiken met apparatuur (Air,
Nitrox en Bt) en Freediving.
Opmerking:
Wilt u meer gegevens opslaan en de functies beheren en bekijken,
gebruik dan een pc met de IRIS optische interface (optioneel).
51
NL
52
NL
Log Book - Scuba
Op de eerste pagina van het logboek staat een
samenvatting van alle duiken met de volgende informatie:
de diepste gelogde diepte;
totale duiktijd (in uren);
het totaalaantal gemaakte duiken;
de laagste gelogde temperatuur.
Druk op <enter> om de gegevens per duik te bekijken
(meer hierover op de volgende pagina).
Log Book - Free Dive
Op de eerste pagina van het logboek staat een
samenvatting van alle freediving-duiken met de
volgende informatie:
de diepste gelogde diepte;
de langste gelogde duik (in minuten en seconden);
de laagste gelogde temperatuur.
Druk op <enter> om de gegevens per sessie te bekijken
(meer hierover op de volgende pagina).
53
Log Book - Dive
De duiken in het logboek zijn omgekeerd chronologisch
genummerd.
De volgende gegevens worden weergegeven:
het volgnummer van de duik;
de startdatum en -tijd van de duik;
het type duik (Air, EAN, Free, Bt)
Druk op <+> of <-> om vooruit of achteruit door de
duiken te bladeren.
Druk op de knop <enter> om de gegevens van de
geselecteerde duik te bekijken.
Druk op <esc> om naar het vorige menu terug te keren.
Voordat we het freediving-logboek verder bespreken,
zullen we eerst de informatie over het duiklogboek
voltooien.
Type duik
air
EAN
freedive
bottom time
Opmerking:
Als het geheugen vol is en u gaat
opnieuw duiken, wordt de oudste duik
verwijderd om geheugen vrij te maken
voor de nieuwe duik.
NL
54
NL
Log Book - Scuba - Tech Data
In deze modus wordt per duik een samenvatting gegeven:
Het type duik: Air, EAN, BT.
De maximale diepte.
De maximaal bereikte opstijgsnelheid.
Het symbool “ongecontroleerde opstijging” (alleen Air, EAN, Bt*).
De genegeerde decostop (alleen Air, EAN).
het “dec”-symbool in geval van een decompressieduik
(alleen Air, EAN).
Een kortstondig genegeerde decostop (alleen Air, EAN).
De geselecteerde persoonlijke correctiefactor (alleen Air, EAN).
Het “no-dec”-symbool in geval van een niet-
decompressieduik (alleen Air, EAN).
Het geselecteerd hoogteprogramma (alleen Air, EAN).
Druk op <-> om te selecteren welk van onderstaande
informatie u in de balk wilt weergeven:
het O2-percentage in het ademmengsel (alleen
Nitrox).
het maximale CNS-percentage (alleen EAN).
Of
de laagste gelogde temperatuur,
de duur van de duik.
Of
het type water (Salt-zout, Fresh-zoet);
Druk op de knop <enter> om het profiel van de duik te
bekijken.
Opmerking:
Als u duikt in de modus Bt,
wordt met de symbolen voor een
ongecontroleerde opstijging en
genegeerde decompressiestop
verwezen naar fouten die tijdens de
voorgaande duik zijn opgetreden.
NL
55
Log Book - Scuba - Profile
In de profielmodus kunt u het verloop van de duik in
stappen van 20 seconden bekijken. Druk eenmaal op
<+> om naar het volgende profielpunt te gaan, of houd
<+> ingedrukt om automatisch te scrollen.
De voortgang door het profiel wordt grafisch
aangegeven rond het display.
De volgende gegevens worden in de profielmodus
weergegeven:
de huidige diepte;
de maximale opstijgsnelsheid;
de verstreken duiktijd.
Ook worden de volgende symbolen getoond:
het “dec”-symbool in geval van een decompressieduik
(alleen Air, Nitrox).
een genegeerde decostop (alleen Air, EAN);
de persoonlijke correctiefactor (alleen Air, EAN);
het “no-dec”-symbool in geval van een niet-
decompressieduik (alleen Air, EAN);
het geselecteerde hoogteprogramma (alleen Air, EAN).
Druk op <esc> om naar het vorige menu terug te keren.
Opmerking:
(afb. 1) Het grafische display geeft
tijdintervallen tussen 0 - 19, 20 - 39
en 40-59 aan. (afb. 2) De diepte wordt
weergegevenzonder het symbool MAX;
de maximale opstijgsnelheid wordt
analoog weergegeven.
NL
Log Book - Free - Session Data
In deze modus wordt een samenvatting getoond van de
freediving-sessie (dag) die u in het menu Log Book Dive
n° heeft geselecteerd.
De volgende gegevens worden weergegeven:
de Freediving-modus;
de maximale diepte tijdens de sessie.
Druk op <-> om te selecteren welk van onderstaande
informatie u in de balk wilt weergeven:
het aantal duiken dat u tijdens de sessie heeft
gemaakt;
de langste duiktijd.
Of
het type water (Salt [zout], Fresh [zoet]).
Of
de laagste gelogde temperatuur.
Druk op <enter> om het menu te openen waarin u de
belangrijkste gegevens van de individuele duiken kunt
bekijken.
Opmerking:
De Nemo slaat alleen het profiel van
de laatste freediving-sessie op; als de
instellingen voor de waarschuwingen
tijdens de oppervlakte-interval worden
gewijzigd, sluit de Nemo de huidige
sessie af en start een nieuwe sessie
(let op: in dit geval wist de Nemo,
zelfs al vinden de duiken op dezelfde
dag plaats, de profielen van duiken
die u maakte voordat u de instellingen
wijzigde).
Opmerking:
Alle instellingen voor waarschuwingen
in de modus Free Dive worden
geregistreerd, maar kunnen alleen
worden weergegevn met behulp van
de Iris-interface voor de pc (optioneel).
56
57
NL
Log Book - Free - Dive Data
Met deze functie kunt u een samenvatting van de
gegevens van de duiken in bepaalde sessie bekijken.
Deze sessie selecteert u in Log Book - Session - Data. De
duiken zijn omgekeerd chronologisch gerangschikt. Druk
op <+> of <-> om door de duiken te bladeren.
De volgende gegevens worden weergegeven:
de maximale diepte;
de tijd aan de oppervlakte voorafgaand aan de duik;
de duur van de duik.
U kunt het profiel van de laatste sessie alleen bekijken
als u de gegevens downloadt naar een pc (met de
optionele IRIS-interface).
NL
Pc-modus
Overdracht naar een pc
Met behulp van een speciale interface en de
bijbehorende Windows-software kunt u alle gegevens
uit het logboek van de Nemo downloaden op een pc.
De communicatie tussen de Nemo en de pc is optisch.
De overdracht van de gegevens vindt plaats via een
RS232-seriële poort op de pc en de speciale Iris-
interface (optioneel) die de optische signamen omzet in
elektrische signalen en omgekeerd.
De Nemo is voorzien van een infrarood zender onder
aan het display. Tijdens de gegevensoverdracht dient de
weg tussen de pc en de interface vrij te houden.
Als u gegevens vanuit de Nemo wilt uploaden naar de
pc, selecteert u op de Nemo de PC-modus en volgt u de
aanwijzingen van de interfacesoftware die op uw pc is
geïnstalleerd.
58
V: Raak ik de gegevens in mijn logboek kwijt als ik de
batterij vervang?
A: Nee.
V: Wat gebeurt er als ik de batterijen na een duik
vervang voordat de desaturatietijd verstreken is?
A: Het reststikstofgeheugen wordt gewist en de RGBM-
berekeningen van eerdere duiken worden afgebroken.
Gebruik de computer niet gedurende minimaal 24 uur.
V: Wat gebeurt er als ik een duik begin terwijl de Nemo
in de tijdmodus staat?
A: Nemo detecteert watercontact automatisch. Wanneer
de Nemo water ‘voelt’, blijft de computer in de tijdmodus
staan, maar maakt hij zich vast klaar om de duikmodus
te activeren zodra u afdaalt naar 1,5 meter (of naar 1
meter in de Freediving-modus).
V: Wat gebeurt er als ik tijdens een duik met lucht
of Nitrox een decompressiestop oversla of een
ongecontroleerde opstijging maak?
A: Aan het eind van de duik schakelt de Nemo
automatisch over naar de “Stop”-modus. De enige
duikmodus die dan nog werkt, is de “Bottom Time”-
modus.
V: Hoe kan ik zien of de “Bottom Time”-modus bewust
geactiveerd is of dat deze geforceerd geactiveerd is als
gevolg van incorrect gedrag tijdens de vorige duik?
A: In het laatste geval wordt het symbool van
de desbetreffende overtreding in de duik- en de
oppervlaktemodus naast de aanduiding “Bottom Time”
weergegeven.
V: Hoe gaat de Nemo met de duik om als ik de modus
“Air” of “Nitrox” selecteer na een duik in de modus
“Bottom Time”?
A: U kunt met de Nemo binnen 24 uur na een “Bottom
Time”-duik geen “Air”- of “Nitrox”-duik maken.
V: Waar staat het serienummer van de computer?
A: In het hoofdmenu (zie de beknopte handleiding of het
hoofdstuk “Garantiebepalingen”).
V: Wat is het doel van de “Off”-modus?
A: Als u de Nemo in de “Off”-modus zet wanneer u hem
niet gebruikt, wordt de batterij gespaard. Alle instellingen
blijven behouden en de tijdmodus blijft werken.
V: Ik heb al een Iris-interface. Kan ik deze ook met de
Nemo gebruiken?
A: U moet controleren of de softwareversie het
gegevensformaat van de Nemo ondersteunt. Als dat niet
het geval is, kunt u de laatste versie van de website
downloaden.
V: De temperatuur wordt in de tijdmodus soms hoger
weergegeven dan deze werkelijk is.
A: De thermometer is gekalibreerd voor gebruik onder
water. Boven water wordt de Nemo beïnvloed door de
lichaamstemperatuur. Als u de exacte temperatuur wilt
weten, kunt u het beste de Nemo van uw pols halen
en enkele minuten neerleggen op een plaats met een
normale omgevingstemperatuur.
V: Als ik de Nemo inschakel, verschijnen er allerlei
vreemde tekens op het display.
A: De Nemo voert een zelftest uit, waarbij het systeem
en het display worden gecontroleerd. Deze procedure
neemt enkele seconden in beslag. Na afloop van de
zelftest wordt automatisch de tijdmodus geactiveerd.
V: In de Off-modus worden behalve het serienummer
naast ‘3 uur’ twee kleine getallen weergegeven. Wat is
dat?
A: Deze getallen verwijzen naar de versie van de
geïnstalleerde firmware.
V: Ook verschijnen er regelmatig twee tegengestelde
pijltjes aan de linkerzijde van het display. Wat is dat?
A: Als de pijltjes verlicht zijn, betekent dat dat het
watercontact geactiveerd is.
Problemen oplossen Vragen en antwoorden
59
NL
Aangeraden wordt om de sensor die het watercontact detecteert, regelmatig te reinigen
zodat de Nemo door vuil niet minder goed gaat werken. Gebruik geen chemische
producten. Afvegen met een zacht doekje is voldoende.
Maak aan het eind van de duik (zelfs in een zwembad) of wanneer de Nemo in aanraking
met water is geweest, de watersensor droog.
Aanbevolen wordt om de Nemo na een duik in zout water met schoon kraanwater af te
spoelen zodat achtergebleven zout verdwijnt.
WAARSCHUWING
Krassen op de stalen behuizing en het mineraalglas zijn mogelijk door onjuist gebruik.
Opmerking:
Als u aan de binnenzijde van het mineraalglas vocht ontdekt, breng de Nemo dan direct naar een erkend Mares
servicecentrum. Mares wijst iedere verantwoordelijkheid voor waterschade als gevolg van het onjuist vervangen
van de batterij van de hand.
Onderhoud
60
NL
De batterij vervangen:
WAARSCHUWING
De batterij mag uitsluitend door een erkend Mares servicecentrum worden vervangen.
WAARSCHUWING
Mares wijst alle aansprakelijkheid van de hand indien de batterij NIET is vervangen door een erkend Mares
servicecentrum.
De batterij dient te worden vervangen door een erkend Mares servicecentrum. Een speciale
handleiding is hiervoor beschikbaar.
De band vervangen:
De band mag uitsluitend worden vervangen door een erkend Mares servicecentrum.
61
NL
62
NL
Dieptemeting
Maximale diepte die kan worden weergegeven:
150 meter.
Meetresolutie:
- 10 cm in het bereik van 0 tot 100 meter;
- 1 meter in het bereik van 100 tot 150 meter.
Temperatuurcompensatie van de meting tussen -10
en +50 °C.
Nauwkeurigheid
Tussen 0 en 80 meter: ±1% van volledige schaal.
Weergave diepte: meters (m) / feet (ft).
Handmatige selectie zoet/zout water.
Verschil tussen zoet en zout water: 2.5%.
Temperatuurmeting
Meetbereik: -10 tot +50°C.
Meetresolutie: 1°C.
Nauwkeurigheid: ±2 °C.
Weergave temperatuur: Celsius (°C)/ Fahrenheit (°F).
Gebruikstemperatuur:
tussen -10 en +50 °C.
Opslagtemperatuur:
tussen -20 en +70 °C.
Batterij
Eén 3V CR 2430 lithium batterij.
Levensduur batterij: ruim 170 duiken*.
Mechanische kenmerken
Behuizing van AISI 316L roestvrij staal of titanium
(Titanium-uitvoering).
Mineraalglas:
“Saffiercoating” op het mineraalglas voor maximale
bescherming tegen krassen en slijtage.
Band van hypo-allergeen materiaal.
Stalen knoppen.
Algoritme
RGBM Mares-Wienke, het resultaat van een
samenwerkingsverband tussen dr. Bruce R.
Wienke en het MARES centrum voor onderzoek en
ontwikkeling.
10 weefselcompartimenten.
Reductie van toegestane gradiënt (M-factoren)
in het geval van herhalingsduiken, duiken dieper
dan eerdere duiken en duiken op meerdere dagen
achtereenvolgens.
diepe decompressiestops.
veiligheidsstop.
opstijgsnelsheid: 10 m/min.
hoogteprogramma’s:
• P0 van 0 tot 700 meter ASL;
• P1 van 700 tot 1500 meter ASL;
• P2 van 1500 tot 2400 meter ASL;
• P3 van 2400 tot 3700 meter ASL..
Persoonlijke correctiefactor voor extra veiligheid.
Technische kenmerken
* NB: De gegevens verwijzen naar berekeningen die zijn uitgevoerd
met de volgende parameters:
- De gemiddelde lengte van iedere duik is 45 minuten.
- 12 maanden in tijdmodus.
- Dagelijks gebruik van de wekker.
- De gebruikstemperatuur is van invloed op de levensduur van de batterij.
- Bij lagere temperaturen gaat de batterij minder lang mee.
- De levensduur van de batterij is afhankelijk van het gebruik.
Gebruiksmodus
TIME
klok
kalender
tweede tijd
wekker
thermometer
stopwatch
tijdsignaal
DIVE
Air
Nitrox (EAN)
Free Dive
Bottom Time (Bt)
Scrollen door niet-decompressielimieten: tussen
12 en 48 meter.
Logboek
pc
Displayverlichting
timergestuurd, 4 seconden
Akoestische waarschuwingen
Lage batterijspanning
DUIKEN MET APPARATUUR
genegeerde decompressiestop
te hoge opstijgsnelheid
niet-decompressielimieten bereikt
maximale diepte ten opzichte van ingestelde
maximale PPO2
diepe stop
FREE DIVING
duur van de duik
maximale diepte
oppervlakte-interval
diepte-intervallen
Logboek
DUIKEN MET APPARATUUR
logboek
alle duiken worden opgeslagen met hun
duikprofiel, tot een maximum van 36 uur bij een
opname-interval van 20 seconden
FREE DIVING
logboek
duikgegevens per sessie georganiseerd
de duiken van de laatste sessie worden
opgeslagen met hun duikprofiel, tot een
maximum van 102 uur bij een opname-interval
van 4 seconden
Pc-interface
optisch, met RS232 seriële aansluiting (optioneel)
Functionele kenmerken
63
NL
Garantiebepalingen
BEPERKTE GARANTIE - Mares garandeert de eerste eigenaar dat dit product vrij is van materiaal- en fabrikagefouten,
bij normaal gebruik en onderhoud, gedurende een periode van twee jaar, ingaande op de dag van aankoop.
Alle geïmpliceerde garantie, inclusief, maar zich niet beperkend tot, geïmpliceerde garantie met betrekking tot
verkoopbaarheid en geschiktheid voor een bepaald doel, is beperkt tot een periode van één jaar, gerekend vanaf de
dag van aankoop. Mares wijst nadrukkelijk alle andere garantie, impliciet dan wel of expliciet, van de hand. Mares
kan binnen de garantieperiode enkel gehouden worden tot reparatie of vervanging van het instrument of onderdelen
daarvan, naar inzicht en oordeel van Mares.
De gebruiker kan garantieclaims alleen indienen bij het aankooppunt. Deze beperkte garantie is alleen van toepassing
op producten die normale gebruikssporen vertonen, wat inhoudt dat misbruik, modificatie of ongeautoriseerde
demontage de garantie doet vervallen. Iedere garantieclaim moet vergezeld gaan van het originele aankoopbewijs.
ACTIVEREN VAN DE GARANTIE
Om voor de garantie in aanmerking te komen moet de garantiekaart worden voorzien van de aankoopdatum en een
stempel van het erkende Mares aankooppunt en moet deze kaart binnen 10 dagen naar de importeur worden gestuurd
(het adres vindt u achter op deze handleiding).
U kunt de garantie ook activeren op de website www.nemo.mares.com.
Na het activeren van de garantie wordt u op de hoogte gehouden over Nemo en andere producten van Mares.
UITSLUITINGEN
Mares kan niet aansprakelijk worden gesteld voor verlies of schade van enigerlei aard, die voortvloeit uit of verband
houdt met het gebruik of het functioneren van het product, zelfs niet als Mares op voorhand op de hoogte is gebracht
van de mogelijkheid dat zich een dergelijk verlies of schade zou kunnen voordoen. In sommige rechtsgebieden is
de uitsluiting van geïmpliceerde garantie niet toegestaan. Hierdoor kan het zijn dat sommige van bovenstaande
uitsluitingen niet op u van toepassing zijn. Stelt u zich op de hoogte van de toepasselijke plaatselijke wetgeving ten
aanzien van beperkingen inzake uitsluiting van geïmpliceerde garantie.
Onder de garantie is niet gedekt:
- Waterschade als gevolg van misbruik of verwaarlozing, onjuist of onoordeelkundig
gebruik (bijvoorbeeld verontreinigde, versleten of beschadigde o-ring, onjuist
gesloten batterijcompartiment, enz.).
- Breuk of beschadiging van de behuizing of het frontglas als gevolg van schokken,
stoten of aanraking met scherpe voorwerpen.
- Krassen of andere beschadiging van het glas.
- Beschadiging als gevolg van blootstelling aan hoge temperaturen of direct zonlicht.
Hoe vindt u het serienummer?
U vindt het serienummer door de “OFF”-functie te selecteren in het hoofdmenu.
Het serienummer verschijnt in de balk op het display. Noteer dit serienummer op
bijgaande garantiekaart.
Het serienummer staat ook vermeld op de verpakking.
hoofdmenu
64
NL
Garantiekaart / Registreringskort för garanti
/ Καρτέλα καταχώρησης εγγύησης /
Takuukortti
/ Karta rejestracyjna gwarancji / Garancia regisztrációs lap
Serial Number
Nemo Model Stainless Steel Titanium
Klant - Kund -
Πελάτης
- Asiakas -
Klient - Vevő
Naam klant / Kundnamn /
Ονοματεπώνυμο πελάτη /
Asiakkaan nimi
/ Imię i nazwisko klienta / A vevő neve
Adres / Adress /
Διεύθυνση /
Osoite
/ Adres / Cím
Plaats / Stad /
Πόλη /
Kaupunki
/ Miejscowość/ Város
Postcode / Postnummer /
Τ.Κ. /
Postinumero
/ Kod pocztowy / Irányítószám
Land / Region /
Χώρα /
Maa /
Kraj / Ország
Tel. / Tele /
Τηλ /
Puh. /
Tel. / Tel.
e-mail / e-postadress /
e-mail /
sähköpostiosoite /
e-mail / e-mail
Garantiekaart - Registreringskort för garanti
- Καρτέλα καταχώρησης εγγύησης
-
Takuukortti
- Karta rejestracyjna gwarancji - Garancia regisztrációs lap
Winkel - Affär -
Κατάστημα
- Liike -
Do zachowania - Üzlet
NL Om voor garantie in aanmerking te komen dient u de garantiekaart volledig ingevuld en voorzien van een stempel van het erkende
Mares verkoopadres binnen 10 dagen op te sturen naar de importeur van Mares in het land van aankoop (het adres staat vermeld achter
op deze handleiding).
U kunt de garantie ook valideren op de website www.nemo.mares.com.
Na het activeren van de garantie wordt u op de hoogte gehouden over Nemo en andere producten van Mares. Already under validation of
warranty.
SE För att konfirmera garantin ska du skicka in det ifyllda garantikortet komplett med butikens stämpel till HTM SPORT S.p.A. (för Italien)
eller till generalagenten för Mares i det område du köpte produkten (se listan på sista sidan eller besök vår hemsida) inom 10 dagar från
inköpsdatum.
Du kan också konfirmera garantin på hemsidan www.nemo.mares.com.
Genom att konfirmera garantin ser du till att du håller dig uppdaterad när det gäller både Nemo och andra Mares-produkter. Gäller redan under
garanti.
Ελληνικά
Για να είναι έγκυρη η εγγύηση, σας παρακαλούμε να αποστείλετε συμπληρωμένο το παρόν πιστοποιητικό με τη σφραγίδα του
καταστήματος πώλησης, σε σφραγισμένο φάκελο, στην HTM SPORT S.p.A. για την Ιταλία και στο διανομέα της Mares στη χώρα αγοράς (βλ.
πίνακα στην τελευταία σελίδα ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας), εντός 10 ημερών από την ημερομηνία αγοράς.
Εναλλακτικά, για να θέσετε την εγγύηση σε ισχύ, μπορείτε να επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση www.nemo.mares.com.
Η έγκυρη εγγύηση εξασφαλίζει την ενημέρωσή σας σχετικά με τα προϊόντα Nemo καθώς και άλλα προϊόντα της Mares, τα οποία συνοδεύονται
από εγγύηση σε ισχύ.
FIN Takuun vahvistamiseksi, lähetä tämä vähittäismyyjän leimaama takuutodistus kaikilta osin täytettynä, 10 päivän sisällä ostopäivästä,
suljetussa kirjekuoressa Italiaan HTM SPORT S.p.A:lle tai maakohtaiselle Mares edustajalle (katso lista ohjekirjan viimeiseltä sivulta tai
Internet-sivuiltamme).
Vaihtoehtoisesti, takuu voidaan vahvistaa Internet sivuston kautta www.nemo.mares.com.
Vahvistus takaa, että sinut pidetään ajan tasalla Nemon ja muiden Mares tuotteiden suhteen. Jo takuun aikana.
PL
W celu uprawomocnienia gwarancji, należy przesłać certyfikat wraz ze znaczkiem sprzedawcy w zamkniętej kopercie do HTM
SPORT S.p.A. do Włoch, bądź do dystrybutora Mares w kraju zakupu (patrz lista na ostatniej stronie lub strona internetowa) w ciągu
10 dni od daty zakupu.
Opcjonalnie, można uprawomocnić gwarancję odwiedzając stronę internetową www.nemo.mares.com
Uprawomocnienie gwarancji zapewnia aktualizację informacji dotyczących Nemo i innych produktów Mares. Już objętych ważną
gwarancją
.
HU
A garancia érvényesítéséhez küldje el az igazolást - ellátva az eladó pecsétjével - egy zárt borítékban a HTM SPORT S.p.A.
(Olaszország) címére vagy a Mares forgalmazóhoz abban az országban, ahol a terméket vásárolta (lásd a listát az utolsó oldalon vagy a
honlapunkon) a vásárlás időpontjától számított 10 napon belül.
Másik lehetőség a garancia érvényesítésére, ha elllátogat a www.nemo.mares.com címre.
A garancia érvényesítése lehetővé teszi, hogy tájékoztassuk a Nemo és más Mares termékújdonságokról. Már a garancia érvényesítése alatt.
www.nemo.mares.com
Exemplaar voor de dealer - Återförsäljarens kopia -
Αντίγραφο αντιπροσώπου -
Jälleenmyyjän kopio -
Kopia dealer’a - Másolat a márkakereskedőnek
Serial Number
Nemo Model Stainless Steel Titanium
Naam klant / Kundnamn /
Ονοματεπώνυμο πελάτη /
Asiakkaan nimi
/ Imię i nazwisko klienta / A vevő neve
Adres / Adress /
Διεύθυνση /
Osoite
/ Adres / Cím
Plaats / Stad /
Πόλη /
Kaupunki
/ Miejscowość/ Város
Postcode / Postnummer /
Τ.Κ. /
Postinumero
/ Kod pocztowy / Irányítószám
Land / Region /
Χώρα /
Maa /
Kraj / Ország
Tel. / Tele /
Τηλ /
Puh. /
Tel. / Tel.
e-mail / e-postadress /
e-mail /
sähköpostiosoite /
e-mail / e-mail
Garantiekaart - Registreringskort för garanti
- Καρτέλα καταχώρησης εγγύησης -
Takuukortti
- Karta rejestracyjna gwarancji - Garancia regisztciós lap
Winkel - Affär -
Κατάστημα -
Liike
- Do zachowania - Üzlet
Procedure in geval van claims:
In het geval aanspraak wordt gemaakt
op garantie, moet het product worden
geretourneerd aan de Mares-distributeur in het
land van aankoop. Dit dient te geschieden via
de dealer en met bijvoeging van de kassabon of
een ander bewijs van aankoop waaruit de datum
van aankoop blijkt. Ook het garantiebewijs dient
met het product meegestuurd te worden. Indien
het garantiebewijs ontbreekt, wordt zowel de
reparatie als het arbeidsloon bij de klant in
rekening gebracht. Het product moet voldoende
gefrankeerd in een deugdelijke, beschermende
verpakking te worden verzonden. HTM SPORT
S.p.A. retourneert het gerepareerde product port
betaald en zonder kosten aan de dealer indien
wordt vastgesteld dat het defect te wijten is aan
een materiaal- of fabrikagefout. Maar indien
HTM SPORT S.p.A. concludeert dat de schade
te wijten is aan één van de voorwaarden als
vermeld onder “Beperking van Aansprakelijkheid,”
verzendt het bedrijf het gerepareerde product
onder rembours aan de dealer en worden de
volgende kosten in rekening gebracht:
- alle verzendkosten
- arbeidsloon
- kosten van vervangen onderdelen
HTM SPORT S.p.A. wijst alle verantwoordelijkheid
voor schade of verlies tijdens transport van de hand.
Procedur för fordran:
För fordringar under garantin måste produkten
återlämnas till HTM SPORT S.p.A (för Italien)
eller till generalagenten för Mares i det område
du köpte produkten. Detta görs endast genom
återförsäljaren och produkten måste åtföljas
av ett kvitto eller inköpsbevis som visar
inköpsdatum.
Den returnerade produkten måste även åtföljas
av garantibevis. Utan garantibevis måste kunden
betala för både reparationer och arbetstid.
Produkten måste skickas med portokostnader
förbetalda och i lämplig paketering.
HTM SPORT S.p.A skickar den reparerade
produkten till återförsäljaren med betalt porto
och kostnadsfritt om problemet visade sig bero
på ett materialfel eller tillverkningsfel.
Men om HTM SPORT S.p.A bedömer att
skadan orsakades av något av villkoren under
“Begränsningar i ansvaret” skickar de den
reparerade produkten till återförsäljaren med
betalning vid leverans för:
-alla transportkostnader
-arbetstid
-kostnaden för utbytta komponenter
HTM SPORT S.p.A avsäger sig allt ansvar för alla
skada och förlust som uppstår under transport.
Διαδικασία παραπόνων:
Για οποιαδήποτε παράπονα στο πλαίσιο
αυτής της εγγύησης, το προϊόν πρέπει να
επιστρέφεται στην HTM SPORT S.p.A. (για την
Ιταλία) ή στο διανομέα της Mares στη χώρα
αγοράς αποκλειστικά από τον αντιπρόσωπο
και πρέπει να συνοδεύεται από το δελτίο
πώλησης ή άλλο αποδεικτικό αγοράς, στο
οποίο θα αναφέρεται η ημερομηνία αγοράς.
Το προϊόν που επιστρέφεται πρέπει επίσης να
συνοδεύεται από το πιστοποιητικό εγγύησης.
Σε περίπτωση που αυτό απουσιάζει, ο πελάτης
θα επιβαρύνεται τόσο για τις επισκευές όσο
και για τα εργατικά. Το προϊόν πρέπει να
αποστέλλεται με προπληρωμένο τέλος, σε
κατάλληλη προστατευτική συσκευασία. Η HTM
SPORT S.p.A. θα παραδίδει το επισκευασμένο
προϊόν στον αντιπρόσωπο, χωρίς επιβάρυνση
και με πληρωμένο τέλος, εφόσον διαπιστωθεί
ότι το πρόβλημα οφείλεται σε ελάττωμα υλικού
ή κατασκευής. Ωστόσο, αν η HTM SPORT
S.p.A. κρίνει ότι η ζημιά προκλήθηκε από
οποιαδήποτε από τις συνθήκες που αναφέρονται
στην ενότητα “Περιορισμός ευθύνης”, το
επισκευασμένο προϊόν θα επιστρέφεται στον
αντιπρόσωπο με αντικαταβολή και αντίστοιχη
χρέωση για τα εξής:
-όλα τα έξοδα μεταφοράς
-εργατικά
-εξαρτήματα που αντικαταστάθηκαν
Η HTM SPORT S.p.A. δεν αναλαμβάνει
οποιαδήποτε ευθύνη για ζημιές ή απώλεια κατά
τη μεταφορά.
Takuuhakemus:
Tämän takuuhakemuksen perusteella, tuote
täytyy palauttaa HTM SPORT S.p.A.:lle (Italiaan)
tai maakohtaiselle Mares-edustajalle. Tämän
tulee tapahtua ainoastaan jälleenmyyjän kautta
ja tuotteen mukana tulee seurata ostokuitti tai
ostopäivän todistava myyntitosite.
Palautettavaan tuotteeseen tulee liittää
myös takuutodistus. Todistuksen puuttuessa,
asiakasta veloitetaan sekä laitteen korjauksesta
että työstä.
Tuote tulee lähettää postimaksu maksettuna,
suojaavassa pakkauksessa.
HTM SPORT S.p.A. toimittaa korjatun tuotteen
jälleenmyyjälle ilman lähetyskuluja, jos kyseessä
on materiaali- tai valmistusvika.
Jos HTM SPORT S.p.A. katsoo että vaurion syynä
on mikä tahansa “Takuuvastuun rajoitukset” alla
luetelluista seikoista, korjattu tuote toimitetaan
jälleenmyyjälle jälkivaatimuksella ja asiakkaalta
veloitetaan:
-kaikki lähetyskulut
-työkulut
-vaihdettujen osien kulut
HTM SPORT S.p.A. irtisanoutuu kaikesta
vastuusta kuljetuksen aikana syntyneistä
vahingoista tai menetyksistä.
Procedura reklamacji:
W celu zgłoszenia reklamacji objętych
niniejszą gwarancją, należy zwrócić produkt
do HTM SPORT S.p.A. (do Włoch) bądź
do dystrybutora Mares w kraju zakupu,
wyłącznie za pośrednictwem dealera oraz
łącznie z etykietą sprzedaży, bądź z innym
dowodem zakupu, zawierającym datę
zakupu. Zwracany produkt winien mieć
załączony certyfikat gwarancji. W razie jego
braku, klient zostanie obciążony zarówno
kosztami za części jak i za wykonanie
naprawy. Produkt winien zostać nadany
uprzednio opłaconą wysyłką, stosując
odpowiednie opakowanie ochronne.
HTM SPORT S.p.A. dostarczy naprawiony
produkt do dealera, drogą pocztową bez
kosztów dla właściciela, o ile problem
okazał się spowodowany wadą materiału lub
wykonawstwa. Jednakże, jeśli HTM SPORT
S.p.A. uzna, iż usterka została wywołana
przez jeden z warunków, wyszczególnionych
w sekcji “ Ograniczenie odpowiedzialności”,
wówczas produkt zostanie dostarczony do
dealera za opłatą przy odbiorze. Właściciel
zostanie obciążony kosztami:
-wszystkie koszty transportu
-naprawa
-koszt wymienionych części zamiennych
HTM SPORT S.p.A. nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za uszkodzenie lub straty
powstałe podczas transportu.
Igénybejelentés:
E garancia keretében benyújtott rmilyen iny
esen a terméket - kizárólag arkakereske
közvevel - vissza kell juttatni a HTM
SPORT S.p.A.ghez (olaszorsgi ve esetén)
vagy arlás országában működő Mares
forgalmazóhoz, melkelve a vásárs ipontt
tartalmazó pénztári blokkot vagy vásársi
igazost. A visszajuttatott termékhez mellékelni
kell a garanciaszelnyt is. Annak hiánban a
javítás anyag- és munkadíja a vevőt terheli. A
terket bérmentesített postaildeményben,
megfelecsomagolásban kell elldeni.
A HTM SPORT S.p.A. a megjavított terket
készpénzzelrmentetett díjmentes
küldenyben továbtja a márkakereskedőnek,
amennyiben bebizonyosodik, hogy a probma
anyag- és grtási hibára vezethető vissza.
Ha azonban a HTM SPORT S.p.A. úgy véli,
hogy ast a “Felesség kortosa” c.
fejezetben említett feltételek egyike okozta,
a megjavított terket szálskor fizetendő
küldenyben továbtja a márkakereskedőnek
és felszámolja:
-az összes szállítási költséget
-a munkadíjat
-a kicserélt alkatrészek árát
A HTM SPORT S.p.A. semminemű felelősget nem
llal a szállítás közben keletkezett károkért.
Garantiekaart - Registreringskort för garanti -
Καρτέλα καταχώρησης
εγγύησης -
Takuukortti
- Karta rejestracyjna gwarancji - Garancia regisztciós lap
Exemplaar voor klant - Kundkopia -
Αντίγραφο πελάτη -
Jälleenmyyjän kopio -
Kopia klienta - A vevő másolata
Serial Number
Nemo Model Stainless Steel Titanium
Winkel - Affär -
Κατάστημα
- Liike
- Do zachowania - Üzlet
Naam klant / Kundnamn /
Ονοματεπώνυμο πελάτη /
Asiakkaan nimi
/ Imię i nazwisko klienta / A vevő neve
Adres / Adress /
Διεύθυνση /
Osoite
/ Adres / Cím
Plaats / Stad /
Πόλη /
Kaupunki
/ Miejscowość/ Város
Postcode / Postnummer /
Τ.Κ. /
Postinumero
/ Kod pocztowy / Irányítószám
Land / Region /
Χώρα /
Maa /
Kraj / Ország
Tel. / Tele /
Τηλ /
Puh. /
Tel. / Tel.
e-mail / e-postadress /
e-mail /
sähköpostiosoite /
e-mail / e-mail
COUNTRY COMPANY CITY PHONE N FAX N E-MAIL
EUROPE
AUSTRIA Head Germany GmbH Feldkirchen (Germany) 89/9099950 89/90999555 info@mares-tauchsport.de
BELGIUM & LUXEMBOURG Dive Technics Bvba Broechem 3/4750421 3/4750433 aftersales@divetechnics.be
BULGARIA Baracuda Ltd. Varna 35/952610841 35/952610841 baracuda@karia-bg.com
CANARY ISLANDS Sport Sub S.A. Las Palmas 928/248591 928/248664 sportsub@mundivia.es
CROATIA Tankerkomerc dd Zadar 23/204825 23/332018 rin@tankerkomerc.hr
CYPRUS Mavros Ltd. Nicosia 22-680898 22-676939 sports@mavros.com.cy
CZECH & SLOVAK REPUBLICS Scubatec s.r.o. Prague 2/22210138 2/22210138 olson@olson.cz
FRANCE HTM Sport S.p.A. Rapallo (Italy) 0185/2011 0185/201470 e.douchy@mares.com
GERMANY Head Germany GmbH Feldkirchen 89/9099950 89/90999555 info@mares-tauchsport.de
GREECE Ionas Bros.O.E. Athens 210/2844484 210/2845623 info@ionas.gr
HOLLAND Topsport Diving Equipment B.V. Oosterhout 162/471000 162/470955 info@topsportdiving.nl
HUNGARY Wintersports Co. Ltd. Budapest 1/4370181 1/4370180 wintersport@axelero.hu
ITALY HTM SPORT S.p.A. Rapallo 0185/2011 0185/669984 g.toma@mares.com
MALTA Subacqua Supplies & Services Ltd. Gzira/Msida 21/344739 21/344739 alexvb@maltanet.net
POLAND Oceania Sp. zo.o Sulejowek 22/7601041 22/7832802 mares@oceania.pl
ROMANIA SC Zero Productions Bucarest 21/3227200 21/3227205 pepe@incult.ro
RUSSIA Czar Trade House Moscow 095/1444401 095/1468445 andrei_s@czar.ru
SPAIN/ANDORRA/PORTUGAL HTM Iberica S.L. Barcelona (Spain) 93/4092080 93/4092081 garantias@htmiberica.com
SWEDEN/NORWAY/DENMARK/FINLAND Cbm Produkter AB Nacka (Sweden) 8/4482890 8/7168063 info@cbm.se
SWITZERLAND TFS/Tuned for Sports Rickenbach 71/9290000 71/9290090 info@tfs-conte.ch
TURKEY Nil Deniz a.s. Istanbul 212/2780700 212/2812877 nil@nildeniz.com
UKRAINE TED L.C. Kiev 44/2551657 44/2551658 oleksandr@policon.kiev.ua
UNITED KINGDOM Blandford Sub Aqua Ltd. Wellington 1823/663849 1823/665833 Peter@Blandfords.co.uk
MIDDLE EAST
ISRAEL Dougit Sasson Yeheskel Tel Aviv 3/6045034 3/5441744 rany@dugit.co.il
QATAR Tech Int.’l Marine Services Doha 4449553 4317115 techdiveintl@qatar.net.qa
UNITED ARAB EMIRATES/OMAN Al Masood Abu Dhabi (U.A.E.) 2/6722300 2/6791541 suresh_krish@hotmail.com
AFRICA
EGYPT Divex Inc. Sharm El Sheikh 69/3603103 69/3603103 info@divex-mares.com
LIBYA Agatos Amwg Al Bahar Tripoli 21/3343116 21/3343116 agatostrading@libero.it
SOUTH AFRICA Divetek Pty. Ltd. Cresta 11/7911095 11/7911289 sales@divetek.co.za
FAR EAST
CHINA Scuba Supplies Ltd. Kowloon (Hong Kong) 23047728 23894398 sales@scubaworld.com.ph
HONG KONG Scuba Supplies Ltd. Kowloon 23047728 23894398 sales@scubaworld.com.ph
INDONESIA Lautan Mas Jakarta 21/6901333 21/6902847 Info@LautanMas.Com
JAPAN Mares Japan Co. Ltd. Kanagawa 44/8616371 44/8616380 mares-j@mares.co.jp
MALAYSIA TCE Sports SDN. BHD. Penang 4/2638700 4/2614470 sales@tce-sports.com
MICRONESIA GMI Scuba Wholesale Tamuning 671/4779549 671/4779541 gmi@guamcell.net
PHILIPPINES Scuba World Inc. Makati City M.M. 2/8907805 2/8908982 sales@scubaworld.com.ph
SINGAPORE Koni Investment Pte. Ltd. Singapore 6776/7227 6773/3239 khooss@singnet.com.sg
SOUTH KOREA Dae Woong Suits. Co. Ltd. Seoul 2/5880970 2/5870392 mares@mares.co.kr
TAIWAN East Diving Corporation Taipei 2/27535959 2/27699938 mares@aptg.net
THAILAND Siam Diving Enterprises A.P. co. Ltd. Bangkok 2/3692974 2/3692976 info@scuba-diving-equipment.com
NORTH AMERICA
U.S.A./CARIBE/CANADA Head USA Inc. Norwalk (CT) 203/8550631 203/8669573 tech@maresdacor.com
CENTRAL AMERICA
CUBA Comei S.r.l. Habana 7-8664142 7-8664145 comei@comei.tdc.cu
MEXICO/BELIZE Fedial Int’l SA de CV Cancùn, Q.Roo 984/8763030 998/8819210 tech@maresdacor.com
NETHERLAND ANTILLES Ultimate Scuba International Inc. Curaçao 9/5637484 9/7471047 ultimate@cura.net
SOUTH AMERICA
CHILE Pro Divers Santiago 2/2430728 2/2430959 oprieto@prodiverschile.com
COLOMBIA Ocean World Bogotà 1/3142751 1/3142750 jfmejia@oceanworld.com.co
VENEZUELA Scrosoppi Mar C.A. Caracas 212/9920292 212/9910796 scrosoppimar@cantv.net
OCEANIA
AUSTRALIA Cape Byron Imports & Wholesale Pty. Ltd. Byron Bay 266/857185 266/857245 cbi@capebyronimports.com.au
NEW ZEALAND Multisports Distributors Ltd. Auckland 9/2594301 9/2594043 info@divehq.co.nz
Garantiekaart
Registreringskort för garanti
Καρτέλα καταχώρησης εγγύησης
Takuukortti
Karta rejestracyjna gwarancji
Garancia regisztciós lap
Winkel - Affär -
Κατάστημα -
Liike -
Do zachowania - Üzlet
Agents,
Distributor and
Importers of
Mares products
For updates of the
distributor list:
www.mares.com
COUNTRY COMPANY CITY PHONE N FAX N E-MAIL
EUROPE
AUSTRIA Head Germany GmbH Feldkirchen (Germany) 89/9099950 89/90999555 info@mares-tauchsport.de
BELGIUM & LUXEMBOURG Dive Technics Bvba Broechem 3/4750421 3/4750433 aftersales@divetechnics.be
BULGARIA Baracuda Ltd. Varna 35/952610841 35/952610841 baracuda@karia-bg.com
CANARY ISLANDS Sport Sub S.A. Las Palmas 928/248591 928/248664 sportsub@mundivia.es
CROATIA Tankerkomerc dd Zadar 23/204825 23/332018 rin@tankerkomerc.hr
CYPRUS Mavros Ltd. Nicosia 22-680898 22-676939 sports@mavros.com.cy
CZECH & SLOVAK REPUBLICS Scubatec s.r.o. Prague 2/22210138 2/22210138 olson@olson.cz
FRANCE HTM Sport S.p.A. Rapallo (Italy) 0185/2011 0185/201470 e.douchy@mares.com
GERMANY Head Germany GmbH Feldkirchen 89/9099950 89/90999555 info@mares-tauchsport.de
GREECE Ionas Bros.O.E. Athens 210/2844484 210/2845623 info@ionas.gr
HOLLAND Topsport Diving Equipment B.V. Oosterhout 162/471000 162/470955 info@topsportdiving.nl
HUNGARY Wintersports Co. Ltd. Budapest 1/4370181 1/4370180 wintersport@axelero.hu
ITALY HTM SPORT S.p.A. Rapallo 0185/2011 0185/669984 g.toma@mares.com
MALTA Subacqua Supplies & Services Ltd. Gzira/Msida 21/344739 21/344739 alexvb@maltanet.net
POLAND Oceania Sp. zo.o Sulejowek 22/7601041 22/7832802 mares@oceania.pl
ROMANIA SC Zero Productions Bucarest 21/3227200 21/3227205 pepe@incult.ro
RUSSIA Czar Trade House Moscow 095/1444401 095/1468445 andrei_s@czar.ru
SPAIN/ANDORRA/PORTUGAL HTM Iberica S.L. Barcelona (Spain) 93/4092080 93/4092081 garantias@htmiberica.com
SWEDEN/NORWAY/DENMARK/FINLAND Cbm Produkter AB Nacka (Sweden) 8/4482890 8/7168063 info@cbm.se
SWITZERLAND TFS/Tuned for Sports Rickenbach 71/9290000 71/9290090 info@tfs-conte.ch
TURKEY Nil Deniz a.s. Istanbul 212/2780700 212/2812877 nil@nildeniz.com
UKRAINE TED L.C. Kiev 44/2551657 44/2551658 oleksandr@policon.kiev.ua
UNITED KINGDOM Blandford Sub Aqua Ltd. Wellington 1823/663849 1823/665833 Peter@Blandfords.co.uk
MIDDLE EAST
ISRAEL Dougit Sasson Yeheskel Tel Aviv 3/6045034 3/5441744 rany@dugit.co.il
QATAR Tech Int.’l Marine Services Doha 4449553 4317115 techdiveintl@qatar.net.qa
UNITED ARAB EMIRATES/OMAN Al Masood Abu Dhabi (U.A.E.) 2/6722300 2/6791541 suresh_krish@hotmail.com
AFRICA
EGYPT Divex Inc. Sharm El Sheikh 69/3603103 69/3603103 info@divex-mares.com
LIBYA Agatos Amwg Al Bahar Tripoli 21/3343116 21/3343116 agatostrading@libero.it
SOUTH AFRICA Divetek Pty. Ltd. Cresta 11/7911095 11/7911289 sales@divetek.co.za
FAR EAST
CHINA Scuba Supplies Ltd. Kowloon (Hong Kong) 23047728 23894398 sales@scubaworld.com.ph
HONG KONG Scuba Supplies Ltd. Kowloon 23047728 23894398 sales@scubaworld.com.ph
INDONESIA Lautan Mas Jakarta 21/6901333 21/6902847 Info@LautanMas.Com
JAPAN Mares Japan Co. Ltd. Kanagawa 44/8616371 44/8616380 mares-j@mares.co.jp
MALAYSIA TCE Sports SDN. BHD. Penang 4/2638700 4/2614470 sales@tce-sports.com
MICRONESIA GMI Scuba Wholesale Tamuning 671/4779549 671/4779541 gmi@guamcell.net
PHILIPPINES Scuba World Inc. Makati City M.M. 2/8907805 2/8908982 sales@scubaworld.com.ph
SINGAPORE Koni Investment Pte. Ltd. Singapore 6776/7227 6773/3239 khooss@singnet.com.sg
SOUTH KOREA Dae Woong Suits. Co. Ltd. Seoul 2/5880970 2/5870392 mares@mares.co.kr
TAIWAN East Diving Corporation Taipei 2/27535959 2/27699938 mares@aptg.net
THAILAND Siam Diving Enterprises A.P. co. Ltd. Bangkok 2/3692974 2/3692976 info@scuba-diving-equipment.com
NORTH AMERICA
U.S.A./CARIBE/CANADA Head USA Inc. Norwalk (CT) 203/8550631 203/8669573 tech@maresdacor.com
CENTRAL AMERICA
CUBA Comei S.r.l. Habana 7-8664142 7-8664145 comei@comei.tdc.cu
MEXICO/BELIZE Fedial Int’l SA de CV Cancùn, Q.Roo 984/8763030 998/8819210 tech@maresdacor.com
NETHERLAND ANTILLES Ultimate Scuba International Inc. Curaçao 9/5637484 9/7471047 ultimate@cura.net
SOUTH AMERICA
CHILE Pro Divers Santiago 2/2430728 2/2430959 oprieto@prodiverschile.com
COLOMBIA Ocean World Bogotà 1/3142751 1/3142750 jfmejia@oceanworld.com.co
VENEZUELA Scrosoppi Mar C.A. Caracas 212/9920292 212/9910796 scrosoppimar@cantv.net
OCEANIA
AUSTRALIA Cape Byron Imports & Wholesale Pty. Ltd. Byron Bay 266/857185 266/857245 cbi@capebyronimports.com.au
NEW ZEALAND Multisports Distributors Ltd. Auckland 9/2594301 9/2594043 info@divehq.co.nz
cod. 44200445 - Rev. D - 09/05 - printed by Meca - 5.000 - 09/05 - ArtBooK 1882/05
69

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels
1

Forum

Mares-Nemo

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Mares Nemo bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Mares Nemo in de taal/talen: Nederlands als bijlage per email.

De handleiding is 6,26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

Andere handleiding(en) van Mares Nemo

Mares Nemo Gebruiksaanwijzing - Deutsch - 42 pagina's


Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info