Connexion à un périphérique avec des bornes d’entrée audio
numériques19
Connexion à un périphérique avec des bornes de sortie audio
numériques20
Connexion d’un PC ou Mac21
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB22
Connexion à un réseau domestique (LAN)23
LAN filaire23
LAN sans fil24
Connexion d’un dispositif de commande externe25
Prise FLASHER IN25
Bornes REMOTE CONTROL26
Connexion du cordon d’alimentation28
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
2
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture
Utilisation basique30
Mise sous tension30
Passage de l’alimentation à la veille30
Sélection de la source d’entrée31
Écoute de Radio Internet32
Écoute de Radio Internet33
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage
NAS34
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS35
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB37
Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB38
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth40
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth41
Appariement avec d’autres périphériques Bluetooth42
Reconnexion à cet appareil à partir d’un périphérique Bluetooth43
Obtenir HEOS App44
Compte HEOS45
Lecture depuis des services de diffusion de musique46
Écouter la même musique dans plusieurs pièces49
Lecture de CD/Super Audio CD53
Lecture de CD et de Super Audio CD53
Réglage de la couche de lecture prioritaire pour les Super Audio
CD56
Lecture des plages dans un ordre spécifique (Lecture
programmée)57
Lecture de CD et de DVD de données58
Lecture de fichiers59
Utilisation en tant que convertisseur N/A61
Connexion et lecture depuis un ordinateur (USB–DAC)62
Connecter et lancer la lecture à partir d’un dispositif numérique
(Coaxial/Optique 1/Optique 2)71
Fonction AirPlay72
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad73
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil73
Lisez un morceau depuis votre iPhone, votre iPodtouch ou votre
iPad sur plusieurs appareils synchronisés (AirPlay 2)74
Fonction Spotify Connect75
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil75
Fonctions pratiques76
Ajout des Favoris HEOS76
Lecture des Favoris HEOS77
Suppression des Favoris HEOS77
Changement de la luminosité de l’affichage77
Utilisation de la minuterie sommeil78
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
3
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Réglages
Plan du menu de l’interface graphique79
Fonctionnement du menu84
Saisie de caractères85
Utilisation des touches numériques85
Utilisation des curseurs86
Audio87
Filtre87
Sortie variable87
Limite volume87
Sortie numérique88
Sensibilité du casque88
Général89
Affichage89
Langue89
Mode veille auto89
Données d'utilisation90
Micro logiciel90
Informations93
Reset93
Réseau94
Informations réseau94
Reseau & USB-A94
Wi-Fi94
Bluetooth94
Contrôle réseau95
Nom du produit95
Connexion96
Réglages99
Diagnostic100
Compte HEOS101
Vous ne vous êtes pas connecté101
Vous êtes déjà connecté101
Changement de la fonction des touches de volume de la
télécommande102
Réglage du mode de fonctionnement de la télécommande sur le
mode de fonctionnement du lecteur SACD réseau103
Réglage du mode de fonctionnement de la télécommande sur le
mode de fonctionnement de l’amplificateur103
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
4
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Conseils
Contenu104
Conseils105
Dépistage des pannes107
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension108
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la
télécommande109
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien109
Aucun son n’est émis110
Le son est interrompu ou on entend des bruits111
L’audio souhaité n’est pas émis113
Impossible de lire AirPlay113
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB115
Impossible de lire le Bluetooth116
Impossible de lire la radio Internet117
Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS
(Serveur de musique)118
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus119
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil119
Impossible de lire des disques121
Il existe un délai avant que le tiroir du disque ne commence à
s’ouvrir121
Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le Mac (USB-
DAC)122
L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optique)123
Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau124
Réinitialisation des réglages du réseau125
Annexe
Lecture de disques126
Ordre de lecture des fichiers musicaux128
À propos des disques et fichiers129
Lecture de dispositifs mémoire USB130
Précautions d’emploi pour les supports132
Chargement d’un disque132
À propos de la manipulation des supports133
Nettoyage des disques133
Convertisseur N/A134
Lecture d’un périphérique Bluetooth134
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage
NAS135
Lecture de radio Internet136
Explication des termes137
Renseignements relatifs aux marques commerciales141
Spécifications142
Index146
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
5
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Nous vous remercions d’avoir acquis cet appareil Marantz.
Afin d’assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessoires
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l’appareil.
.
Antennes externes
pour une connexion
Bluetooth/Sans fil
Câble de connexion de la
télécommande
Câble audioPiles R03/AAA
Cordon d’alimentation
Guide de démarrage rapideInstructions de sécuritéPrécautions relatives à l'utilisation
des piles
Remarque sur la radio
Télécommande
(RC002PMND)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
6
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Insertion des piles
1Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la
flèche et retirez-le.
.
2Insérez correctement deux piles dans le compartiment
à pile comme indiqué.
.
Piles
3Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
0Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des
piles :
0Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
0Ne pas utiliser deux types de piles différents.
0Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
0En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du
compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’unité.
.
30°30°
Environ 7 m
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
7
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Nomenclature et fonctions
Panneau avant
.
ouyiQ0trwwqe
Q
1
Q
2
Q
3
Q
4
Pour plus de détails, voir la page suivante.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
8
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
ouyiQ0trwwqe
Q
1
Q
2
Q
3
Q
4
ATouche d’alimentation (X)
Cela permet de mettre sous/hors tension l’alimentation (veille).
(v p. 30)
BLED d’éclairage
S’allume lorsque l’appareil est sous tension. Vous pouvez modifier la
luminosité et éteindre l’éclairage. (v p. 89)
CTouches du système
Permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
DTémoin du circuit de protection
Il clignote lorsque le circuit de protection est en cours de
fonctionnement. (v p. 108)
EAffichage
Cet écran affiche divers types d’informations.
FTiroir du disque
Utilisé pour insérer un disque. (v p. 132)
GCapteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (v p. 7)
HTouches curseurs
Elles permettent de sélectionner des éléments.
ITouche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection.
JPrise de casque audio
Utilisée pour connecter un casque.
REMARQUE
0Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau
du volume lors de l’utilisation du casque.
KTouche Ouvrir/Fermer le tiroir (q)
Ouvre et ferme le tiroir du disque. (v p. 53)
LMolette du sélecteur INPUT
Elle permet de sélectionner la source d’entrée. (v p. 31)
MTouche de commande du volume du casque (PHONES LEVEL)
Elle permet d’ajuster le volume du casque.
NTouche BACK
Revient à l’élément précédent.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
9
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Panneau arrière
.
uioQ
1
qewqytr
Q
0
Pour plus de détails, voir la page suivante.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
10
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
qewqytr
AConnecteurs Bluetooth/d’antenne LAN
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une
connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local
sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth.
(v p. 24)
APlacez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil
de façon uniforme sur la borne à vis de l’arrière.
BTournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que les
antennes soient bien connectées.
CFaites tourner l’antenne vers le haut pour une meilleure réception.
.
qwe
BBornes AUDIO OUT
Utilisées pour connecter les appareils équipés de bornes d’entrée
audio analogique ou d’un amplificateur de puissance externe.
(v p. 18)
CPort USB (T)
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des
dispositifs mémoire USB).
(v p. 22)
DBorne NETWORK
Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN
câblé. (v p. 23)
EBornes DIGITAL AUDIO OUT
Utilisées pour brancher un récepteur AV ou un convertisseur N/A qui
dispose de bornes d’entrée numérique. (v p. 19)
FBornes DIGITAL AUDIO IN
Utilisées pour brancher un ordinateur ou des périphériques équipés de
bornes de sortie audio numériques. (v p. 20)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
11
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
.
uioQ
1
Q
0
GPrise FLASHER IN
Utilisée pour brancher un boîtier de commande, etc. (v p. 25)
HBorne RS-232C
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés
de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l’Utilisateur du contrôleur
domestique externe pour plus d’informations sur le contrôle en série de
cet appareil.
Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.
AMettez en marche cet appareil.
BEteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.
CVérifiez que l’appareil est en mode veille.
IBornes REMOTE CONTROL
Servent à connecter un dispositif audio Marantz compatible avec la
fonction de télécommande. (v p. 26)
JInterrupteur EXTERNAL/INTERNAL
Basculez cet interrupteur sur “EXTERNAL” pour utiliser l’appareil en
pointant la télécommande vers l’amplificateur connecté à cet appareil à
l’aide de la connexion de la télécommande. (v p. 26)
KPrise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d’alimentation. (v p. 28)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
12
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Télécommande
w
e
r
t
q
La télécommande fournie avec cet appareil peut contrôler un amplificateur
Marantz.
0“Fonctionnement de l’amplificateur” (v p. 16)
oUtilisation de cet appareil
AÉmetteur infrarouge de télécommande
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (v p. 7)
BTouche Ouvrir/Fermer le tiroir (q)
Ouvre et ferme le tiroir du disque. (v p. 53)
CTouche d’alimentation (X CD)
Cela permet de mettre sous/hors tension l’alimentation (veille).
(v p. 30)
DTouches sélection de source d’entrée
Elles permettent de sélectionner la source d’entrée. (v p. 31)
ETouches du système
Elles permettent d’effectuer des opérations associées à la lecture.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
13
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
o
Q0
Q1
Q2
y
u
i
Q3
FTouche QUEUE
Affiche la file d’attente.
0“Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage
NAS” (v p. 34)
0“Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” (v p. 37)
Touche PROGRAM
Permet de définir la lecture programmée. (v p. 57)
GTouche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection.
HTouches curseurs
Elles permettent de sélectionner des éléments.
ITouche BACK
Revient à l’élément précédent.
JTouches alphanumériques (0 – 9, a/A)
Elles permettent de saisir des lettres ou des numéros sur l’appareil.
(v p. 85)
KTouche RANDOM (s)
Permet de passer à la lecture aléatoire.
LTouche REPEAT (r)
Permet de changer la lecture répétée.
MTouche SLEEP
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (v p. 78)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
14
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Q8
Q9
Q5
Q7
W0
Q6
Q4
NTouches VOLUME (no)
Ajustent le volume du signal de sortie audio des bornes de sortie audio
analogique (VARIABLE) de cet appareil. Cette fonction est activée
lorsque le mode de contrôle du volume de la télécommande est le
mode de contrôle du lecteur SACD réseau. (v p. 102)
OTouche OPTION
0Permet d’afficher le menu des options sur l’affichage.
0Aucun menu des options n’est affiché pour certaines sources d’entrée.
0Permet de modifier la plage de lecture sur un CD et un DVD de
données. (v p. 60)
PTouche de mise en sourdine (:)
Diminue le signal de sortie audio des bornes de sortie audio analogique
(VARIABLE) de cet appareil. Cette fonction est activée lorsque le mode
de contrôle du volume de la télécommande est le mode de contrôle du
lecteur SACD réseau. (v p. 102)
QTouche SETUP
Le menu de réglage est affiché sur l’affichage. (v p. 84)
RTouche CLEAR
Cela permet d’annuler les réglages.
STouche Information (INFO)
Utilisée pour changer les informations sur la plage à l’affichage pendant
la lecture.
TTouche DIMMER
Régler la luminosité d’affichage de cet appareil. (v p. 77)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
15
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
q
w
t
e
r
oFonctionnement de l’amplificateur
Un amplificateur Marantz peut être utilisé.
ATouches INPUT (ml)
BTouche de mise en sourdine (:)
CTouche d’alimentation (X AMP)
DTouche TONE/BALANCE
ETouches VOLUME (no)
0La télécommande peut ne pas fonctionner avec certains produits.
02 et 5 peuvent être activées lorsque le mode de fonctionnement de la
télécommande est défini sur le mode de fonctionnement de l’amplificateur
(réglage d’usine par défaut). (v p. 102)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
16
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
oContenu
Connexion d’un amplificateur18
Connexion à un périphérique avec des bornes d’entrée audio
numériques19
Connexion à un périphérique avec des bornes de sortie audio
numériques20
Connexion d’un PC ou Mac21
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB22
Connexion à un réseau domestique (LAN)23
Connexion d’un dispositif de commande externe25
Connexion du cordon d’alimentation28
REMARQUE
0Ne pas brancher le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les
connexions.
0N’enroulez pas les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Cela
pourrait provoquer des ronflements ou autres types de bruit audio indésirables.
oCâbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous
souhaitez connecter.
Câble audio (fourni)
.
R
L
R
L
Câble de connexion de la
télécommande (fourni).
Câble optique
(vendu séparément).
Câble numérique coaxial
(Vendu séparément).
Câble USB (vendu
séparément).
Câble LAN (vendu
séparément).
Câble mini-prise monaurale
(vendu séparément).
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
17
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion d’un amplificateur
En plus des connecteurs de sortie audio analogiques normaux (FIXED) cet appareil est équipé de connecteurs de sortie audio analogiques (VARIABLE) qui vous
permettent de régler le volume du signal de sortie audio de cet appareil. Connectez l’amplificateur de puissance aux connecteurs de sorties audio analogiques
(VARIABLE) et appuyez sur les touches VOLUME
no
de la télécommande pour régler le volume du signal de sortie audio de cet appareil.
.
RL
RL
RL
RL
AUDIO
LR
IN
AUDIO
LR
IN
Pré
amplificateur
Amplificateur
de puissance
REMARQUE
0Pour régler le volume du signal de sortie audio des connecteurs de sortie audio analogique (VARIABLE) de cet appareil à l’aide de la télécommande, réglez le mode de
fonctionnement de la télécommande des touches de volume en mode de fonctionnement du lecteur SACD réseau. (v p. 102)
0Aucun signal audio n’est émis par les connecteurs de sortie audio analogique (VARIABLE) lorsque “Sortie variable” est défini sur “Eteint” dans le menu. (v p. 87)
0Ne connectez pas un amplificateur de puissance aux connecteurs de sorties audio analogiques (FIXED). Connecter un amplificateur de puissance peut endommager les
enceintes.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
18
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion à un périphérique avec des bornes d’entrée audio numériques
Vous pouvez profiter de la lecture audio numérique en connectant à cet appareil un récepteur AV ou un convertisseur N/A disposant d’un connecteur
audio numérique.
.
ou
OPTICAL
IN
COAXIAL
IN
Récepteur AV /
Convertisseur N/A
REMARQUE
0La sortie audio numérique s’arrête pendant la lecture des signaux DSD et des signaux linéaires PCM à une fréquence de 352,8/384 kHz durant l’utilisation du convertisseur
USB-DAC de cet appareil.
0La sortie audio numérique s’arrête pendant la lecture des fichiers DSD provenant des entrées USB et réseaux.
0La sortie audio numérique s’arrête pendant la lecture de la couche HD des Super Audio CD et des fichiers DSD.
0La sortie audio numérique peut être activée/désactivée à l’aide de “Sortie numérique” dans le menu. (v p. 88)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
19
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion à un périphérique avec des bornes de sortie audio numériques
Utiliser cette connexion pour entrer les signaux audio numériques à cet appareil, et convertir les signaux de la lecture avec le convertisseur N/A de cet
appareil. (v p. 61)
.
ou
OPTICAL
OUT
COAXIAL
OUT
Transport de CD /
Périphérique numérique
oSpécifications des fichiers pris en charge
Voir “Convertisseur N/A” (v p. 134).
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
20
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion d’un PC ou Mac
En connectant un ordinateur au port USB-DAC sur le panneau arrière de cet appareil à l’aide d’un câble de connexion USB disponible dans le commerce,
cet appareil peut être utilisé en tant que convertisseur N/A. (v p. 61)
REMARQUE
0Avant de connecter cet appareil à votre ordinateur via USB, installez le pilote logiciel dans votre ordinateur. (v p. 62)
0Téléchargez le logiciel pilote à partir de la page SACD 30n du site Web Marantz.
0Utilisez un câble de 3 m maximum pour connecter l’ordinateur.
.
Type A
Câble USB 2.0
(vendu séparément)
Type BOrdinateur sur lequel le logiciel pilote et le logiciel de
lecture audio sont installés
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
21
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connecter un dispositif mémoire USB au port USB
Pour le mode d’emploi, voir “Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB” . (v p. 37)
.
Dispositif
mémoire USB
0Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur
secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
REMARQUE
0Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un concentrateur USB.
0Il est impossible d’utiliser cet appareil en connectant le port USB situé sur le panneau arrière à un ordinateur au moyen d’un câble USB. La connexion à un ordinateur est
possible via le port d’entrée numérique du convertisseur USB-DAC (Type B) situé sur le panneau arrière.
0N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
22
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou
un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN)
pour réaliser différents types de lectures et d’opérations, comme suit.
0Lecture d’audio en réseau, tel qu’une radio Internet, et de serveurs
média
0Lecture de services de diffusion de musique
0Utilisation de la fonction Apple AirPlay
0Fonctionnement de cet appareil via le réseau
0Fonctionnement avec le système audio surround multi-pièces sans fil
HEOS
0Mise à jour du micrologiciel
Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin
d’informatique pour la connexion à Internet.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN
pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure ci-
dessous.
.
Internet
Modem
PC
NAS
(Network Attached
Storage)
Routeur
Vers le WAN
Vers le port LAN
Vers le port LAN
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
Port LAN/
port Ethernet
connecteur
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
23
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
LAN sans fil
Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes
externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au
panneau arrière et maintenez-les en position verticale.
Voir “Config.Wi-Fi” pour savoir comment connecter à un routeur de réseau
local sans fil. (v p. 96)
.
Internet
Modem
Vers le WAN
Routeur avec point d’accès
0Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur
équipé des fonctions suivantes :
0Serveur DHCP intégré
Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
0Commutateur 100BASE-TX intégré
Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons
d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps.
0Il est recommandé d’utiliser un câble LAN normal de type blindé. Si vous utilisez
un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils.
0Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les
réglages de l’adresse IP, etc., dans le “Réseau”. (v p. 94)
REMARQUE
0Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d’accès
à Internet ou un magasin d’informatique pour plus de détails.
0Cet appareil n’est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est
nécessaire si votre ligne contractée n’est pas configurée pour être utilisée avec
PPPoE.
0Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne
Ethernet de votre ordinateur.
0Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.
0Ne transportez pas cet appareil en le tenant par l’antenne.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
24
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion d’un dispositif de commande externe
Prise FLASHER IN
Cet appareil peut être commandé en connectant un boîtier de commande ou un autre dispositif de commande à cet appareil.
.
Boîtier de commande
ou
dispositif de commande
GND
Signal
Câble mini-prise monaurale
(vendu séparément)
0Pour utiliser la prise FLASHER IN, réglez le commutateur EXTERNAL/INTERNAL sur “INTERNAL”.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
25
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Bornes REMOTE CONTROL
Les fonctions suivantes peuvent être utilisées lorsque cet appareil est
connecté à un amplificateur Marantz.
0Contrôle de l’amplificateur par cet appareil à l’aide de l’application
HEOS
0Synchronisation des opérations d’alimentation de cet appareil et de
l’amplificateur
0La mise sous tension de cet appareil met sous tension l’amplificateur
et commute la source d’entrée de l’amplificateur sur “CD”.
0Le fait de mettre cet appareil en mode veille fait également passer
l’amplificateur en mode veille.
0Transmettre les signaux de télécommande reçus par l’amplificateur à
cet appareil et contrôler cet appareil
Ensuite, configurez “Connexion” et “Réglage”.
0Certaines opérations peuvent ne pas être possibles sur certains amplificateurs
Marantz.
oConnexion
Utilisez le câble de connexion de la télécommande fourni pour
connecter la borne REMOTE CONTROL IN de cet appareil à la borne
REMOTE CONTROL OUT de l’amplificateur.
oRéglage
Basculez l’interrupteur EXTERNAL/INTERNAL de l’appareil sur
“EXTERNAL”.
0Ce réglage désactivera la réception du capteur de télécommande
de cet appareil.
0Pour faire fonctionner l’appareil, pointez la télécommande vers le
capteur de télécommande de l’amplificateur.
0Pour utiliser cet appareil seul sans connecter d’amplificateur, basculez
l’interrupteur sur “INTERNAL”.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
26
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Cet appareil
Amplificateur
Câble de connexion
de la télécommande
(fourni)
Réglé sur
“EXTERNAL”.
SPEAKERS
R
DERRECORDER
AUDIO OUT
PRE OUT
POWER AMP IN
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
27
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion du cordon d’alimentation
Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d’alimentation dans la prise murale.
.
Vers la prise murale
(CA 230V, 50/60Hz)
Cordon d’alimentation (fourni)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
28
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
oContenu
Utilisation basique
Mise sous tension30
Passage de l’alimentation à la veille30
Sélection de la source d’entrée31
Lecture audio/service en réseau
Écoute de Radio Internet32
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS34
Obtenir HEOS App44
Fonction AirPlay72
Fonction Spotify Connect75
Lecture d’un appareil
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB37
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth40
Lecture de CD/Super Audio CD53
Lecture de CD et de DVD de données58
Utilisation en tant que convertisseur N/A61
Fonctions pratiques
Ajout des Favoris HEOS76
Lecture des Favoris HEOS77
Suppression des Favoris HEOS77
Changement de la luminosité de l’affichage77
Utilisation de la minuterie sommeil78
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
29
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Utilisation basique
.
CD X
Touches
sélection de
source d’entrée
Mise sous tension
1Appuyez sur CD X pour mettre l’appareil sous tension.
0Vous pouvez également appuyer sur X sur l’appareil principal pour le mettre sous
tension après une mise en veille.
0Vous pouvez également appuyer sur p pour mettre sous tension après une mise
en veille.
Passage de l’alimentation à la veille
1Appuyez sur CD X.
L’appareil commute en mode veille.
0Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur X sur l’appareil
principal.
REMARQUE
0L’alimentation continue à être fournie à une partie des circuits, même lorsque
l’appareil est en mode veille. Lorsque l’appareil reste inutilisé pendant une période
prolongée ou pendant les vacances, débranchez le cordon d’alimentation de la
prise secteur.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
30
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Sélection de la source d’entrée
1Appuyez sur la touche de sélection de la source
d’entrée pour la lecture.
La source d’entrée sélectionnée apparaît sur l’écran.
0Vous pouvez également sélectionner la source d’entrée en tournant le sélecteur
INPUT sur l’appareil principal.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
31
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Écoute de Radio Internet
.
QUEUE
FAVORITES
INTERNET RADIO
INFO
BACK
ENTER
Curseur haut/bas
0La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet.
Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du
monde entier.
0Les stations radio Internet sur cet appareil listent le service de base de
données fourni par la station radio TuneIn.
0Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en
charge par cet appareil sont les suivants.
Voir “Lecture de radio Internet” (v p. 136) pour plus de détails.
0WMA
0MP3
0MPEG-4 AAC
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
32
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Écoute de Radio Internet
1Appuyez sur INTERNET RADIO.
2Sélectionnez la station que vous souhaitez écouter.
Touches de commandeFonction
pzLecture / Pause
iArrêt
kjzPrécédent / Suivant
Curseur haut/basSélectionnez la plage
ENTEREntrez l’élément sélectionné / Lecture
BACKPassage à un niveau supérieur dans
l’arborescence
FAVORITESLa liste des favoris HEOS s’affiche.
(v p. 77)
INFOCommute le nom de la station radio et le
format de fichier
QUEUEAffiche la file d’attente
z Autorisé lors de l’écoute de Podcasts.
0Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “.” (point).
REMARQUE
0Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou
indisponible sans avertissement préalable.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
33
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur ou un stockage NAS
.
MUSIC SERVERS
INFO
QUEUE
BACK
ENTER
RANDOMREPEAT
Curseur haut/bas
0Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u,
wpl) depuis des serveurs DLNA compatibles, comme un ordinateur ou
un dispositif NAS, connectés à votre réseau.
0Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en
charge par cet appareil sont les suivants.
Voir “Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage
NAS” (v p. 135) pour plus de détails.
0WMA
0MP3
0WAV
0MPEG-4 AAC
0FLAC
0Apple Lossless
0DSD
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
34
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture de fichiers stockés sur un
ordinateur ou un stockage NAS
Suivez cette procédure pour lire les fichiers audio ou les listes de lecture
sur des serveurs de fichiers DLNA connectés à votre réseau.
1Appuyez sur MUSIC SERVERS pour permuter la source
d’entrée sur “Music Servers”.
2Sélectionnez le nom de votre PC en réseau ou du
serveur NAS (Network Attached Storage).
3Parcourez la musique sur votre PC/NAS et sélectionnez
une musique à lire.
0Quand vous sélectionnez une musique à lire, on vous demandera comment
vous voulez écouter votre musique.
Jouez maintenant :
Insère l’élément dans votre liste de
lecture en cours après le morceau en
cours pour qu’il soit lu immédiatement.
Jouer & Remplacer la
file d'attente :
Vide la liste de lecture et lit
immédiatement l’élément sélectionné.
Jouer la prochaine :
Insère l’élément à la liste après le
morceau en cours et le lit une fois la
chanson en cours terminée.
Ajouter à la fin de la
liste de lecture :
Ajoute l’élément directement à la fin de
la liste.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
35
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
4Utilisez les touches de curseur haut/bas pour
sélectionner “Jouez maintenant” ou “Jouer &
Remplacer la file d'attente”, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
Touches de commandeFonction
pLecture / Pause
iArrêt
kjPrécédent / Suivant
Curseur haut/basSélectionnez la plage
ENTEREntrez l’élément sélectionné
BACKPassage à un niveau supérieur dans
l’arborescence
REPEAT r
Lecture répétée
0Changement entre la répétition de toutes
les plages ou la répétition d’une seule
plage
RANDOM sLecture aléatoire
INFOCommute le nom de l’album et le format de
fichier
QUEUEAffiche la file d’attente
REMARQUE
0Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS
connecté via le réseau LAN sans fil, l’audio peut être interrompu en fonction de
votre environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l’aide d’un LAN
câblé.
0L’ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du
serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l’ordre alphabétique à
cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première
lettre ne fonctionne pas correctement.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
36
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB
.
USB
QUEUE
INFO
BACK
ENTER
RANDOMREPEAT
Curseur haut/bas
0Lecture de fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif mémoire
USB.
0Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe
de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil.
0Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format
“FAT32” ou “NTFS”.
0Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en
charge par cet appareil sont les suivants.
Voir “Lecture de dispositifs mémoire USB” (v p. 130) pour plus de
détails.
0WMA
0MP3
0WAV
0MPEG-4 AAC
0FLAC
0Apple Lossless
0DSD
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
37
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture des fichiers d’un dispositif
mémoire USB
1Insérez un dispositif mémoire USB dans le port USB du
panneau arrière.
2Appuyez sur USB pour passer à la source d’entrée
“USB Music”.
3Sélectionnez le nom de cet appareil.
4Parcourez la musique sur votre dispositif mémoire USB
et sélectionnez une musique à lire.
0Quand vous sélectionnez une musique à lire, on vous demandera comment
vous voulez écouter votre musique.
Jouez maintenant :
Insère l’élément dans votre liste de
lecture en cours après le morceau en
cours pour qu’il soit lu immédiatement.
Jouer & Remplacer la
file d'attente :
Vide la liste de lecture et lit
immédiatement l’élément sélectionné.
Jouer la prochaine :
Insère l’élément à la liste après le
morceau en cours et le lit une fois la
chanson en cours terminée.
Ajouter à la fin de la
liste de lecture :
Ajoute l’élément directement à la fin de
la liste.
5Utilisez les touches de curseur haut/bas pour
sélectionner “Jouez maintenant” ou “Jouer &
Remplacer la file d'attente”, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
38
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Touches de commandeFonction
pLecture / Pause
iArrêt
kjPrécédent / Suivant
Curseur haut/basSélectionnez la plage
ENTEREntrez l’élément sélectionné / Lecture
BACKPassage à un niveau supérieur dans
l’arborescence
REPEAT r
Lecture répétée
0Changement entre la répétition de toutes
les plages ou la répétition d’une seule
plage
RANDOM sLecture aléatoire
INFOCommute le nom de l’album et le format de
fichier
QUEUEAffiche la file d’attente
REMARQUE
0Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce
soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un
dispositif mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif
mémoire USB en question.
0Lorsqu’un dispositif mémoire USB est connecté à cet appareil, l’appareil charge
tous les fichiers qui s’y trouvent. Le chargement peut prendre un certain temps si
le dispositif mémoire USB contient un nombre important de dossiers ou de
fichiers.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
39
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth
.
Bluetooth
INFO
OPTION
CDX
Les fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les
smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus
sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l’aide
du périphérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu’à une distance d’environ 30 m.
REMARQUE
0Pour lire de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth, le périphérique
Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
40
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Écouter de la musique sur un
périphérique Bluetooth
Afin d’écouter de la musique à partir d’un périphérique Bluetooth sur cet
appareil, le périphérique Bluetooth doit d’abord être apparié avec cet
appareil.
Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n’a pas besoin d’être apparié
à nouveau.
1Préparez la lecture.
AConnectez les antennes externes fournies pour Bluetooth/réseau
local sans fil aux connecteurs de l’antenne Bluetooth/réseau
local sans fil situés sur le panneau arrière. (v p. 11)
BAppuyez sur CD X pour mettre l’appareil sous tension.
2Appuyez sur Bluetooth.
Lors de la première utilisation, l’appareil passera automatiquement
en mode d’appariement et “mode appairage Bluetooth” apparaîtra
sur l’affichage de l’appareil.
3Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique
mobile.
4Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche
dans la liste des appareils affichés sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
Connectez-vous au périphérique Bluetooth lorsque “mode
appairage Bluetooth” est affiché sur l’écran de l’appareil.
Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité
de l’appareil (environ 1 m).
5Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle
application sur votre périphérique Bluetooth.
0Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec
la télécommande de cet appareil.
0La prochaine fois que le bouton Bluetooth sera pressé sur la
télécommande, cet appareil se connectera automatiquement au
dernier périphérique Bluetooth connecté.
Touches de commandeFonction
pLecture / Pause
kjPrécédent / Suivant
INFOCommuter le périphérique Bluetooth et le
nom de l’album
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
41
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Appariement avec d’autres
périphériques Bluetooth
Jumeler un appareil Bluetooth avec l’appareil.
1Activez les réglages Bluetooth sur votre périphérique
mobile.
2Appuyez et maintenez enfoncée la touche Bluetooth
sur la télécommande pendant au moins 3 secondes.
L’appareil passera en mode d’appariement.
3Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s’affiche
dans la liste des appareils affichés sur l’écran du
périphérique Bluetooth.
0Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth.
Lorsqu’un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du
plus ancien périphérique enregistré.
0Vous pouvez également passer en mode d’appariement en appuyant sur le
bouton OPTION lorsque l’écran de lecture est affiché et en sélectionnant “mode
appairage” dans le menu d’options affiché.
REMARQUE
0Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet
appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
0La télécommande de cet appareil n’est pas garantie de fonctionner avec tous les
périphériques Bluetooth.
0Pour certains périphériques Bluetooth, le volume défini sur le périphérique
Bluetooth est lié à celui du signal de sortie audio émis par les bornes de sorties
audio analogique (VARIABLE) de cet appareil.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
42
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Reconnexion à cet appareil à partir
d’un périphérique Bluetooth
Une fois l’appariement terminé, vous pouvez connecter le périphérique
Bluetooth sans effectuer d’opération sur cet appareil.
Cette opération doit également être effectuée lorsque vous commutez le
périphérique Bluetooth pour la lecture.
1Si un périphérique Bluetooth est connecté, désactivez
le réglage Bluetooth de ce périphérique pour le
déconnecter.
2Activez le réglage Bluetooth du périphérique Bluetooth
à connecter.
3Sélectionnez cet appareil dans la liste des
périphériques Bluetooth affichée sur votre
périphérique Bluetooth.
4Écoutez de la musique à l’aide de n’importe quelle
application sur votre périphérique Bluetooth.
0Lorsque l’alimentation et la fonction Bluetooth de cet appareil sont activées, la
source d’entrée est automatiquement commutée sur “Bluetooth” si un périphérique
Bluetooth est connecté.
0Lorsque les paramètres “Contrôle réseau” de cet appareil sont réglés sur “Allumé”
et un périphérique Bluetooth est connecté et lu avec l’appareil en état de veille,
l’alimentation de l’appareil se mettra sous tension automatiquement. (v p. 95)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
43
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Obtenir HEOS App
Depuis HEOS App, vous pouvez utiliser de nombreux services de diffusion de musique en ligne. Plusieurs options s’offrent à vous selon votre situation
géographique.
Téléchargez HEOS App pour iOS ou Android en recherchant “HEOS” sur l’App Store, sur Google Play ou sur Amazon Appstore.
.
0Les spécifications de l’application HEOS peuvent être modifiées sans préavis à des fins d’amélioration.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
44
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Compte HEOS
Vous pouvez enregistrer un compte HEOS sur “Compte
HEOS” (v p. 101) dans le menu de cet appareil ou en cliquant sur
l’onglet “Musique”, icône “Réglages” - a dans HEOS App.
oQu’est-ce qu’un Compte HEOS?
Un Compte HEOS est un compte principal ou “porte-clé” qui vous
permet de contrôler tous les services de musique HEOS à l’aide un
identifiant et un mot de passe uniques.
oPourquoi se créer un Compte HEOS?
Grâce à ce Compte HEOS, il vous suffit d’entrer votre identifiant et
votre mot de passe une seule fois pour tous les services de musique.
Cela vous permet une utilisation rapide et facile de l’application sur
différents dispositifs.
Il vous suffit de vous identifier sur votre Compte HEOS depuis
n’importe quel dispositif, et vous aurez accès à tous vos services de
musique associés. Vous pourrez ainsi lire votre historique de lecture et
vos listes de lecture, même chez des amis qui écoutent leur musique
sur leur propre système HEOS.
oSe créer un Compte HEOS
À votre première utilisation d’un service de musique depuis le menu
“Musique” principal de HEOS App, il vous sera demandé de créer un
Compte HEOS. Suivez les instructions dans HEOS App pour terminer
les opérations.
oModifier son Compte HEOS
1Appuyez sur l’onglet “Musique”.
2Sélectionnez l’icône Réglagesa en haut à gauche de
l’écran.
3Sélectionnez “Compte HEOS”.
4Changez votre zone géographique, votre mot de passe,
supprimez votre compte ou déconnectez-vous.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
45
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture depuis des services de
diffusion de musique
Un service de musique est une société de musique en ligne qui permet un
accès à de vastes collections musicales par le biais d’une souscription
gratuite et/ou payante. Plusieurs options s’offrent à vous selon votre
situation géographique.
REMARQUE
0L'application et la marque HEOS ne sont affiliées à aucun fabricant d'appareil
mobile. La disponibilité des services de musique peut varier selon les régions. Il
est possible que tous les services ne soient pas disponibles au moment de l'achat.
Certains services peuvent être ajoutés ou supprimés de temps à autre en fonction
de décisions des fournisseurs de services de musique ou d'autres personnes.
oSélectionner une pièce/un dispositif
1Appuyez sur l’onglet “Pièces” et sélectionnez “Marantz
SACD30n” s’il y a plusieurs dispositifs HEOS.
0Appuyez sur l’icône e en haut à droite de l’écran pour changer le mode éditeur.
Vous pouvez modifier le nom affiché.
.
Pièces
Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper
Pièces
A l'écouteMusique
Song Name 3
Marantz SACD30n
Song Name 1
Dining L + Dining R
Song Name 2
Kitchen
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
46
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
oSélectionner le morceau ou la station depuis
les différentes sources musicales
1Appuyez sur l’onglet “Musique” pour sélectionner une
source musicale.
0Tous les services musicaux affichés sont susceptibles de pas être
disponibles dans votre région.
.
A l'écouteMusiquePièces
Ce téléphone
Musique USB
Historique
Musique
Serveur de musique
Liste de lecture
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
47
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
2Parcourir les musiques à lire.
Après avoir sélectionné un morceau ou une station de radio,
l’application vous redirigera automatiquement sur l’écran “A
l'écoute”.
0Lorsque vous sélectionnez un morceau à lire, on vous demandera
comment vous voulez écouter votre musique.
Jouez maintenant :
Insère l’élément dans votre liste de
lecture en cours après le morceau en
cours pour qu’il soit lu immédiatement.
Jouer & Remplacer la
file d'attente :
Vide la liste de lecture et lit
immédiatement l’élément sélectionné.
Jouer la prochaine :
Insère l’élément à la liste après le
morceau en cours et le lit une fois la
chanson en cours terminée.
Ajouter à la fin de la
liste de lecture :
Ajoute l’élément directement à la fin de
la liste.
0Lorsque vous sélectionnez une station de radio, les éléments suivants
s’affichent.
Jouez maintenant :Permet de lire immédiatement l’élément
sélectionné.
Ajouter aux favoris
HEOS :Ajoute aux favoris HEOS.
.
Music
RoomsNow Playing
Album
Album
Jouez maintenant
Annuler
Jouer & Remplacer la file d'attente
Jouer la prochaine
Ajouter à la liste de lecture
Track 01
Rooms
10 Tracks,60 Mins.,2014
Artist
MusiquePiècesA l'écoute
Track 01
Album
0:50
-
2:51
Artist
A l'écoute
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
48
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Écouter la même musique dans
plusieurs pièces
HEOS est un vrai système audio multi-pièces qui synchronise les lectures
audio entre différents appareils HEOS pour que la lecture se fasse de
manière synchronisée dans différentes pièces, avec un son
extraordinaire ! Vous pouvez facilement ajouter et synchroniser jusqu’à 32
dispositifs HEOS à votre système. Vous pouvez joindre ou regrouper
jusqu’à 16 dispositifs individuels HEOS dans un groupe HEOS. Ils
fonctionnent alors comme un unique dispositif HEOS.
oRegrouper des pièces
1Appuyer et maintenez votre doigt sur la pièce qui ne
diffuse pas de musique.
2Faites-la glisser jusqu’à la pièce qui diffuse de la
musique et relâchez.
3Le deux pièces seront ainsi regroupées en un unique
groupe de dispositifs et elles diffuseront la même
musique parfaitement synchronisée.
.
2
1
3
A l'écouteMusiquePièces
Song Name 1
Dining
Kitchen
Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper
Pièces
A l'écouteMusiquePièces
Song Name 3
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper
Pièces
Living
Faites glisser une pièce hors du groupe
Living+Kitchen
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
49
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
oDégrouper des pièces
1Appuyez et maintenez votre doigt sur une pièce que
vous voulez retirer d’un groupe.
2Faites-la glisser hors du groupe et relâchez.
REMARQUE
0Vous ne pouvez pas retirer la première pièce qui diffusait de la musique avant la
création du groupe.
.
2
1
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper
Pièces
Song Name 4
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper
Pièces
Living
A l'écouteMusiquePiècesA l'écouteMusiquePièces
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
50
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
oRegrouper toutes les pièces (mode soirée)
Vous pouvez aisément associer les 16 pièces en mode Party à l’aide
d’un geste de “pincement”.
1Placez deux doigts sur l’écran, sur la liste des pièces.
2Rapprochez rapidement vos doigts et relâchez.
3Toutes les pièces seront regroupées et diffuseront la
même musique parfaitement synchronisée.
.
1
2
3
Song Name 1
Bedroom
Dining
Kitchen
Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper
Pièces
Song Name 4
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper
Pièces
Living
A l'écouteMusiquePiècesA l'écouteMusiquePièces
Faites glisser une pièce hors du groupe
Dining+Living+...
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
51
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
oDégrouper toutes les pièces
Vous pouvez aisément dissocier toutes vos pièces et quitter le mode
Fête à l’aide d’un geste d’“écartement”.
1Placez deux doigts serrés sur l’écran, sur la liste des
pièces.
2Séparez-les rapidement et relâchez.
3Toutes vos pièces seront dégroupées.
.
1
23
Song Name 1
Bedroom
Dining
Dining
Kitchen
Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper
Pièces
Song Name 4
Song Name 3
Song Name 2
Song Name 1
Bedroom
Dining
Living
Kitchen
Faites glisser une pièce sur une autre pour les regrouper
Pièces
Living
A l'écouteMusiquePièces
A l'écouteMusiquePièces
Faites glisser une pièce hors du groupe
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
52
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture de CD/Super Audio CD
.
RANDOM
CLEAR
INFO
OPTION
REPEAT
0 – 9
PROGRAM
CD
Lecture de CD et de Super Audio CD
1Appuyez sur CD pour permuter la source d’entrée sur
“CD”.
2Appuyez sur q pour insérer un disque. (v p. 132)
0Vous pouvez également ouvrir/fermer le tiroir du disque en appuyant sur q
sur l’appareil.
0Vous pouvez aussi fermer le tiroir du disque en appuyant sur p. La lecture
démarre automatiquement.
3Lors de la lecture d’un CD Super Audio, appuyez sur
OPTION pour régler la couche de lecture.
STEREO
(Défaut) :Lecture de la zone 2-canaux de Super
Audio CD.
MULTI :
Lecture de la zone multi-canal de Super
Audio CD.
La sortie analogique de cet appareil
transmet un signal 2-canaux réduit par
mixage.
CD :Lecture de la couche CD de Super
Audio CD.
0Si cette opération n’est pas effectuée, la lecture commence
automatiquement en fonction du réglage de la couche de lecture prioritaire.
(v p. 56)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
53
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
4Appuyez sur p.
Le témoin 1 s’allume sur l’affichage. La lecture débute.
REMARQUE
0Ne placez aucun objet étranger sur le tiroir du disque de l’appareil. Vous risquez
d’endommager l’appareil.
0Ne tentez pas de fermer le tiroir en le poussant lorsque l’appareil n’est pas sous
tension. Vous risquez d’endommager l’appareil.
Touches de commandeFonction
pLecture / Pause
iArrêt
kj
Passer à la plage précédente/Passer à la
plage suivante
(Maintenir enfoncé) Retour rapide / Avance
rapide
0 – 9Sélection d’une plage
RANDOM sLecture aléatoire
REPEAT r
Lecture répétée
0Changement entre la répétition de toutes
les plages et la répétition d’une seule
plage.
INFO
Passage à l’affichage de la durée
0Le passage entre la durée écoulée de la
plage actuelle, la durée restante de la
plage actuelle et la durée restante de
toutes les plages.
0L’heure affichée sur cet appareil peut
être différente de l’heure réelle, car elle
est calculée en arrondissant à la
seconde la plus proche.
0Les informations textuelles enregistrées
sur le super Audio CD apparaissent sur
l’affichage.
OPTIONChangement de la couche de lecture du
Super Audio CD
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
54
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
oChangement de l’affichage
Appuyez sur INFO.
Affiche le texte et les informations de durée stockés sur le média.
0Les informations de texte s’affichent uniquement pour Super Audio
CD.
0Les caractères peuvent être affichés comme suit :
0Pour la saisie de caractères, voir “Saisie de caractères” (v p. 85).
0Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est “Marantz
SACD30n”.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
95
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion
Choisissez s’il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans
fil ou à un LAN câblé.
Lorsque vous connectez au réseau avec un LAN câblé, sélectionnez
“Filaire” après la connexion d’un câble LAN.
Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, sélectionnez
“Wi-Fi” et configurez le “Config. Wi-Fi”. (v p. 96)
Wi-Fi:Utilisez la fonction de réseau local sans fil
(Wi-Fi) pour se connecter à un réseau.
Filaire :Utilisez un câble LAN pour se connecter à
un réseau.
oConfig.Wi-Fi
Connectezvous à un routeur de réseau local sans fil (Wi-Fi).
Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez
la méthode de connexion en fonction de votre environnement
domestique.
0“Config.Wi-Fi” n’est pas affiché dans le menu de réglage quand “Connexion”
dans le menu de réglage est configuré sur sur “Filaire”.
nRecherche automatique
Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir
de la liste des réseaux possibles affichée à l’écran.
1.Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à
partir de la liste des réseaux sans fil.
Sélectionnez “Rescan” si le réseau est introuvable.
2.Entrez votre mot de passe et appuyez sur ENTER.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
96
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
npartage du Wi-Fi depuis un appareil IOS
Utilisez votre périphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous
connecter au réseau. En connectant votre périphérique iOS à cet
appareil en Wi-Fi, l’appareil peut être automatiquement connecté au
même réseau que votre périphérique.
1.Sélectionnez “partage du Wi-Fi depuis un appareil IOS” sur
l’affichage.
2.Vérifiez que votre appareil iOS est connecté au routeur du réseau
local sans fil (Wi-Fi) et sélectionnez “Marantz SACD30n” depuis
“CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY...” en bas de
l’écran de configuration Wi-Fi de votre appareil iOS.
3.Tapez “Suivant” sur l’écran du périphérique iOS.
0La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS 7
une version ultérieure.
nRouteur WPS
Utilisez un routeur compatible WPS pour vous connecter en appuyant
sur le bouton.
1.Sélectionnez “Routeur WPS” sur l’affichage.
2.Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du
routeur auquel vous souhaitez vous connecter.
0La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur.
3.Appuyez sur ENTER dans les 2 minutes.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
97
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
nManuel
Saisissez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau auquel vous
souhaitez vous connecter.
1.Réglez les éléments suivants.
SSID :Entrez le nom du réseau sans fil (SSID).
Sécurité :
Sélectionnez la méthode de cryptage
selon le paramètre de cryptage du point
d’accès que vous utilisez.
Mot de passe :Entrez le mot de passe.
2.Sélectionnez “Test de connexion” à la fin du paramétrage.
0Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet appareil peut également
être configuré à partir d’un ordinateur ou d’une tablette qui prend en charge la
connexion au réseau local sans fil.
1.Maintenez enfoncées les touches X et la touche du curseur droit de
l’appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l’alimentation
est sous tension.
2.Connectez le réseau local sans fil du PC ou de la tablette utilisé sur
“Marantz SACD30n” lorsque le message “Connectez votre dispositif Wi-
Fi au réseau Wi-Fi appelé“Marantz SACD30n”” apparaît sur l’affichage.
3.Démarrez le navigateur et saisissez “192.168.1.16/settings/” dans l’URL.
4.Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez “Save
Settings” puis quittez le paramétrage.
0Définissez “1” en tant que réglage par défaut de la clé du routeur lors de la
connexion à un réseau crypté WEP. (La clé par défaut de cet appareil est fixée
sur “1”.)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
98
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Réglages
Configurez l’adresse IP.
0Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations
requises pour la connexion réseau telles que l’adresse IP seront
automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réglée sur
“Marche” dans les paramètres par défaut de l’appareil.
0Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle
et du serveur DNS seulement lors de l’attribution d’une adresse IP fixe
ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.
oDHCP
Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau.
Allumé
(Défaut) :
Permet de configurer les réglages réseau
automatiquement à partir de votre
routeur.
Eteint :Permet de configurer les réglages réseau
manuellement.
oAdresse IP
Régler l’adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.
0La fonction Network Audio ne peut pas être utilisée si d’autres
adresses IP sont réglées.
CLASS A : 10.0.0.1 - 10.255.255.254
CLASS B : 172.16.0.1 - 172.31.255.254
CLASS C : 192.168.0.1 - 192.168.255.254
oMasque de sous réseau
Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un
adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau
indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en
général 255.255.255.0.
oPasserelle
Lorsque vous êtes connecté à une passerelle (routeur), entrez son
adresse IP.
oDNS
Entrez l’adresse du DNS indiquée dans la documentation donnée par
votre fournisseur.
oEnregistrer
Sauvegardez les réglages
0Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifiez à nouveau les
connexions et la configuration. (v p. 23)
0Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAI
(fournisseur d’accès internet) ou le fournisseur de votre ordinateur.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
99
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Diagnostic
Permet de vérifier la connexion réseau.
oConnexion physique
Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.
OK
Erreur :Le câble LAN n’est pas connecté.
Vérifiez la connexion.
0Lorsque connecté via un réseau local sans fil, “ConnexionSans fil (Wi-Fi)”
s’affiche.
oAccès routeur
Permet de vérifier la connexion entre l’appareil et le routeur.
OK
Erreur :
Échec de la communication avec le
routeur. Vérifiez les paramètres du
routeur.
oAccès Internet
Permet de vérifier si cet appareil a accès à Internet (WAN).
OK
Erreur :
Échec de la connexion à Internet. Vérifiez
l’environnement de connexion Internet ou
les paramètres du routeur.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
100
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Compte HEOS
Effectuez les réglages Compte HEOS.
Un Compte HEOS est nécessaire pour utiliser Favoris HEOS.
Le menu affiché diffère selon l’état du Compte HEOS.
Vous ne vous êtes pas connecté
oJ'ai un compte HEOS
Si vous avez déjà créé un Compte HEOS, entrez votre identifiant et
votre mot de passe pour vous connecter.
oCréer un compte
Si vous n’avez pas de Compte HEOS, créez un nouveau Compte
HEOS.
oMot de passe oublié
En cas d’oubli du mot de passe, un courriel expliquant comment le
réinitialiser vous sera envoyé.
Vous êtes déjà connecté
oIdentifiez-vous
Le Compte HEOS en cours s’affiche.
oChanger l'emplacement
Modifier les paramètres régionaux pour le Compte HEOS en cours.
oChanger le mot de passe
Modifier le mot de passe pour le Compte HEOS en cours.
oSupprimer le compte
Supprimer le Compte HEOS en cours.
oDéconnexion
Se déconnecter du Compte HEOS en cours.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
101
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Changement de la fonction des touches de volume de la télécommande
.
1
2
VOLUME
ENTER
Si vous connectez un amplificateur de puissance aux bornes de sorties
audio analogiques (VARIABLE) de cet appareil, vous pouvez modifier le
mode de fonctionnement de la télécommande fournie afin que le volume
de l’amplificateur de puissance puisse être réglé à partir de cet appareil. Il
existe deux modes de fonctionnement de la télécommande : le mode de
fonctionnement de l’amplificateur et le mode de fonctionnement du lecteur
de SACD réseau. Le mode de fonctionnement de l’amplificateur ajuste le
volume d’un amplificateur Marantz et le mode de fonctionnement du
lecteur de SACD réseau ajuste le volume du signal de sortie audio des
bornes de sorties audio analogiques (VARIABLE) de cet appareil. Le
réglage d’usine par défaut du mode de fonctionnement de la
télécommande est le mode de fonctionnement de l’amplificateur.
0Assurez-vous de vérifier le fonctionnement de chaque appareil après avoir défini
les modes de fonctionnement de la télécommande.
0Commutez entre les réglages du mode de fonctionnement de la télécommande en
appuyant sur les touches VOLUME no et :.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
102
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Réglage du mode de fonctionnement
de la télécommande sur le mode de
fonctionnement du lecteur SACD
réseau
1Maintenez la touche ENTER et la touche numérotée 2
de la télécommande enfoncées simultanément pendant
plus de 5 secondes.
0“Sortie variable” dans le menu doit aussi être défini sur “Allumé” pour régler le
volume de sortie du signal audio des connecteurs de sorties audio analogiques
(VARIABLE). (v p. 87)
Réglage du mode de fonctionnement
de la télécommande sur le mode de
fonctionnement de l’amplificateur
1Maintenez la touche ENTER et la touche numérotée 1
de la télécommande enfoncées simultanément pendant
plus de 5 secondes.
0Les modes de fonctionnement de la télécommande reviennent aux réglages par
défaut lorsque les batteries sont retirées. Réglez à nouveau les modes de
fonctionnement de la télécommande après avoir remplacé les batteries.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
103
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Contenu
oConseils
Je souhaite changer le filtre pour modifier la qualité du son
souhaitée105
Je souhaite profiter d’un audio de sortie analogique de meilleure
qualité105
Je veux écouter une lecture aux performances sonores élevées105
Opérations simples à l’état hors tension106
Je veux connecter un amplificateur de puissance à cet appareil106
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur106
oDépistage des pannes
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension108
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la
télécommande109
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien109
Aucun son n’est émis110
Le son est interrompu ou on entend des bruits111
L’audio souhaité n’est pas émis113
Impossible de lire AirPlay113
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB115
Impossible de lire le Bluetooth116
Impossible de lire la radio Internet117
Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS
(Serveur de musique)118
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus119
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil119
Impossible de lire des disques121
Il existe un délai avant que le tiroir du disque ne commence à
s’ouvrir121
Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le Mac (USB-
DAC)122
L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optique)123
Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau124
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
104
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Conseils
Je souhaite changer le filtre pour modifier la qualité du son souhaitée
0Changement des caractéristiques du filtre. (v p. 87)
Je souhaite profiter d’un audio de sortie analogique de meilleure qualité
0Réglez “Sortie numérique” dans le menu sur “Eteint”. (v p. 88)
0Appuyez sur la touche DIMMER pour éteindre l’affichage. (v p. 77)
0Paramétrez l’option “Affichage” sur “Arrêt” dans le menu. (v p. 89)
Je veux écouter une lecture aux performances sonores élevées
0Les fonctions de lecture du réseau et de la mémoire USB (USB-A) peuvent être arrêtées pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. Paramétrez
l’option “Reseau & USB-A” sur “Désactivé” dans le menu. (v p. 94)
0La fonction Wi-Fi peut être arrêtée pour éviter tout bruit affectant la qualité du son. Paramétrez l’option “Wi-Fi” sur “Désactivé” dans le menu.
(v p. 94)
0Désactiver la fonction Bluetooth permet de supprimer les parasites qui affectent la qualité sonore, offrant ainsi une lecture aux performances sonores
élevées. Paramétrez l’option “Bluetooth” sur “Désactivé” dans le menu. (v p. 94)
0Vous pouvez arrêter le circuit qui émet des signaux audio depuis les bornes de sorties audio analogique (VARIABLE) de cet appareil. Cela empêche
que le signal de sortie audio des bornes de sorties audio analogique (FIXED) soit affecté. Paramétrez l’option “Sortie variable” sur “Eteint” dans le
menu. (v p. 87)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
105
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Opérations simples à l’état hors tension
0Appuyez sur la touche p pour automatiquement mettre l’alimentation de l’unité sous tension et démarrez la lecture de la dernière source d’entrée
sélectionnée.
0Lorsque la fonction “Contrôle réseau” est réglée sur “Allumé”, vous pouvez effectuer la lecture, ou d’autres opérations via AirPlay ou HEOS App.
(v p. 95)
Je veux connecter un amplificateur de puissance à cet appareil
0Il est possible de connecter un amplificateur de puissance aux connecteurs de sortie audio analogiques (VARIABLE) situés sur le panneau arrière.
Réglez “Sortie variable” sur “Allumé” dans le menu et réglez le mode de fonctionnement de la télécommande des touches de volume de la
télécommande sur le mode de fonctionnement du lecteur SACD réseau afin de régler le volume du signal de sortie audio depuis les connecteurs de
sorties audio analogiques (VARIABLE) à l’aide de la télécommande.
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur
0Réglez la limite supérieure du volume pour “Limite volume” préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d’autres personnes de trop
augmenter le volume par erreur. (v p. 87)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
106
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifiez d’abord les points suivants :
1.Les connexions sont-elles correctes ?
2.L’appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l’utilisateur ?
3.Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
0Si les étapes 1 à 3 ci-dessus n’améliorent pas le problème, redémarrer l’appareil peut améliorer le problème.
Continuez à appuyer sur la touche X de l’appareil jusqu’à ce que “Redémarrez” apparaisse sur l’écran, ou retirez et réinsérez le cordon d’alimentation de l’appareil.
Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section.
Si les symptômes ne correspondent pas à l’un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet
appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l’alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
107
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
L’alimentation ne se met pas sous/hors tension
L’appareil n’est pas allumé.
0Vérifiez que la fiche d’alimentation est correctement introduite dans la prise murale. (v p. 28)
0Cet appareil est en mode veille. Appuyez sur la touche X de l’appareil ou sur la touche CD X de la télécommande. (v p. 30)
L’appareil se met automatiquement hors tension.
0La minuterie sommeil est réglée. Mettez l’appareil sous tension. (v p. 78)
0“Mode veille auto” est réglé. “Mode veille auto” est déclenché lorsqu’aucune opération n’est effectuée pendant un certain temps. Pour désactiver “Mode
veille auto”, définissez l’option “Mode veille auto” du menu sur “Eteint”. (v p. 89)
Lorsque l’appareil est mis sous tension, le témoin du circuit de protection clignote en orange.
0Le circuit de protection a été activé en raison d’une erreur dans l’alimentation électrique interne. Retirez et réinsérez le cordon d’alimentation de
l’appareil.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
108
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande.
0Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. (v p. 7)
0Faites fonctionner la télécommande à une distance d’environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. (v p. 7)
0Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande.
0Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères q et w. (v p. 7)
0Le capteur de télécommande de l’appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l’appareil afin
que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière.
0Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre
les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l’affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de
communications 3D et leur distance pour vous assurer qu’ils n’affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil.
0Lorsque vous utilisez cet appareil de manière indépendante, basculez l’interrupteur sur INTERNAL.
(v p. 26)
L’affichage sur cet appareil n’affiche rien
L’écran est éteint.
0Appuyez sur la touche DIMMER et modifiez le réglage pour qu’il ne soit pas désactivé. (v p. 77)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
109
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Aucun son n’est émis
Aucun son n’est émis. Ou le son est anormal.
0Vérifiez les connexions de tous les appareils. (v p. 17)
0Insérez complètement les câbles de connexion.
0Vérifiez que les bornes d’entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées.
0Vérifiez l’état des câbles.
0Vérifiez les fonctions et les commandes de l’amplificateur et réglez-les si nécessaire.
0Lorsque vous vous connectez à un appareil équipé de bornes d’entrée audio numériques, réglez “Sortie numérique” sur “Allumé”. (v p. 88)
0La sortie audio numérique s’arrête lors de la lecture d’une couche HD d’un CD Super Audio ou d’un ficher comprenant un signal DSD ou un signal
linéaire PCM avec une fréquence d’échantillonnage de 352,8 kHz ou plus.
0Réglez “Sortie variable” sur “Allumé” dans le menu lors de la connexion d’un amplificateur de puissance aux connecteurs de sorties audio analogiques
(VARIABLE). (v p. 87)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
110
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Le son est interrompu ou on entend des bruits
Pendant la lecture de la radio Internet ou d’un dispositif mémoire USB, l’audio est occasionnellement interrompu.
0Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l’audio peut être occasionnellement interrompu.
0La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée.
L’audio est interrompu pendant la lecture des plages enregistrées sur un ordinateur.
0Ne démarrez pas d’autres applications autres que le logiciel du lecteur pendant que la musique est lue sur votre ordinateur.
0Le son peut être interrompu selon la configuration du hardware ou du logiciel sur l’ordinateur.
Lorsque vous passez un appel sur un téléphone portable, du bruit est émis depuis la sortie audio de cet appareil.
0Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre le téléphone portable et cet appareil.
Pendant la lecture d’un CD-R/-RW ou DVD-R/-RW/+R/+RW, le son est interrompu de temps à autre.
0Le son peut sauter pendant la lecture d’un CD-R/-RW contenant une source audio haute résolution.
0Ceci peut être dû à des conditions d’enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de mauvaise qualité. Utilisez un disque
correctement enregistré.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
111
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Le son est coupé lors de l’utilisation d’une connexion Wi-Fi.
0La bande de fréquence utilisée par le réseau local sans fil est également utilisée par les fours à micro-ondes, les téléphones sans fil, les contrôleurs de
jeux sans fil ainsi que d’autres périphériques LAN sans fil. L’utilisation de ces appareils en même temps que cet appareil peut provoquer une coupure
de la lecture en raison d’une interférence électronique. Il est possible de remédier aux coupures de lecture en utilisant les méthodes suivantes.
(v p. 23)
- Installez les appareils qui provoquent des interférences à l’écart de cet appareil.
- Mettez hors tension les appareils qui provoquent des interférences.
- Modifiez les paramètres du canal du routeur auquel cet appareil est connecté. (Consultez le manuel d’instruction du routeur sans fil pour plus de
détails sur la manière de changer le canal.)
- Passez à une connexion LAN câblée.
0Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être
interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé. (v p. 96)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
112
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
L’audio souhaité n’est pas émis
Le volume n’augmente pas.
0Le volume maximal du signal de sortie audio des bornes de sortie audio analogiques (VARIABLE) est défini sur une valeur trop basse. Réglez le
volume maximal à l’aide de l’option “Limite volume” du menu. (v p. 87)
Le volume du casque est bas.
0Passez de “Sensibilité du casque” à “Haut” si vous utilisez des écouteurs avec une impédance élevée ou une basse sensibilité. (v p. 88)
Impossible de lire AirPlay
L’icône AirPlay n’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone / iPod touch / iPad.
0Cet appareil et l’ordinateur ou l’iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet
appareil. (v p. 23)
0Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n’est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente.
0Réglez “Reseau & USB-A” dans le menu sur “Activé”. La fonction AirPlay ne fonctionne pas quand “Reseau & USB-A” est sur “Désactivé”. (v p. 94)
Pas de signal audio.
0Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume de la sortie audio des connecteurs de sorties audio
analogiques (VARIABLE) est lié au volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad. Définissez un niveau de volume approprié.
0La lecture AirPlay ne s’effectue pas ou cet appareil n’est pas sélectionné. Cliquez sur l’icône AirPlay sur l’écran iTunes ou de l’iPhone / iPod touch /
iPad et sélectionnez cet appareil. (v p. 73)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
113
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
L’audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l’iPhone / iPod touch / iPad.
0Quittez l’application exécutée en arrière-plan de l’iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour lire vos fichiers.
0Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l’environnement réseau en prenant des mesures, telles que raccourcir la
distance du point d’accès LAN sans fil.
iTunes ne peut pas être lu via la télécommande.
0Activez le réglage “Autoriser la commande audio d’iTunes à partir de haut-parleurs distants” sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de
lecture, pause et de saut via la télécommande.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
114
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de lire les dispositifs mémoire USB
Le dispositif mémoire USB n’est pas reconnu.
0Déconnectez et reconnectez le dispositif mémoire USB. (v p. 22)
0Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge.
0Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB.
0Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT32 ou NTFS.
0Il n’est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l’utilisation d’un
type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l’alimentation d’un adaptateur CA, utilisez l’adaptateur CA
fourni avec le disque dur.
0Réglez “Reseau & USB-A” dans le menu sur “Activé”. La fonction de lecture du dispositif mémoire USB ne fonctionne pas quand “Reseau & USB-A” est
sur “Désactivé”. (v p. 94)
Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s’affichent pas.
0Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. (v p. 37)
0Cet appareil est capable d’afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5 000 fichiers (dossiers) peut aussi être
affiché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB.
0Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s’affichent.
Les périphériques iOS et Android ne sont pas reconnus.
0Le port USB de cet appareil ne prend pas en charge la lecture depuis des périphériques iOS et Android.
Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB.
0Les fichiers sont créés à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil.
(v p. 130)
0Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
0La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de l’album dépasse 2 MB.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
115
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de lire le Bluetooth
Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet appareil.
0La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth n’a pas été activée. Voir le manuel de l’utilisateur du périphérique Bluetooth pour activer la fonction
Bluetooth.
0Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil.
0Il est impossible de connecter le périphérique Bluetooth avec cet appareil s’il n’est pas compatible avec le profil A2DP.
0Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau.
0Réglez “Bluetooth” dans le menu sur “Activé”. La fonction Bluetooth ne fonctionne pas quand “Bluetooth” est sur “Désactivé”.
(v p. 94)
Le son est coupé.
0Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil.
0Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil.
0Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet appareil à l’écart des fours à micro-ondes, des périphériques connectés via réseau local
sans fil et d’autres périphériques Bluetooth.
0Reconnectez le périphérique Bluetooth.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
116
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de lire la radio Internet
Aucune liste des stations ne s’affiche.
0Le câble LAN n’est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l’état de la connexion. (v p. 23)
0Effectuez le mode de diagnostic réseau.
Impossible de lire la Radio Internet.
0La station de radio sélectionnée est à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Les formats qui peuvent être lus sur cet appareil sont les
formats WMA, MP3 et MPEG-4 AAC. (v p. 136)
0La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu.
0L’adresse IP n’est pas correctement réglée. (v p. 99)
0Vérifiez si le routeur est sous tension.
0Pour obtenir l’adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, réglez le réglage sur “Marche” sur cet
appareil. (v p. 99)
0Pour obtenir l’adresse IP manuellement, réglez l’adresse IP sur cet appareil. (v p. 99)
0Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n’est transmis. Patientez un peu et sélectionnez la
même station radio ou sélectionnez une autre station radio. (v p. 33)
0La station radio sélectionnée n’est pas en service. Sélectionnez une station radio en service.
Impossible de se connecter aux stations radio favorites.
0La station radio n’est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
117
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le NAS (Serveur de musique)
Impossible de lire les fichiers contenus sur un ordinateur.
0Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. (v p. 135)
0Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
0Les paramètres de partage média sur le serveur ou NAS ne prennent pas en charge cet appareil. Changez les paramètres pour la prise en charge de
cet appareil. Pour plus de détails, voir le manuel de l’utilisateur fourni avec le serveur ou NAS.
Impossible de trouver le serveur ou de s’y connecter.
0Le pare-feu de l’ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l’ordinateur ou du routeur.
0L’ordinateur n’est pas activé. Mettez l’ordinateur en marche.
0Le serveur n’est pas actif. Activez le serveur.
0L’adresse IP de cet appareil est incorrecte. Vérifiez l’adresse IP de cet appareil. (v p. 94)
Les fichiers sur le PC ou le NAS s’affichent.
0Les fichiers d’un type non pris en charge par cet appareil ne s’affichent pas. (v p. 135)
Impossible de lire la musique contenue sur un stockage NAS.
0Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS.
0Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage
NAS au dossier de lecture sélectionné.
0Si la connexion est limitée, définissez l’équipement audio comme cible de la connexion.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
118
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus
Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus.
0Le service en ligne peut avoir été interrompu.
Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
Accès au réseau impossible.
0Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passe et le chiffrement n’ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau
en fonction des détails du réglage de cet appareil. (v p. 98)
0Réduisez la distance entre le point d’accès LAN sans fil et cet appareil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d’accès n’est pas
obstruée avant d’essayer à nouveau la connexion. De même, installez des fours à micro-ondes et d’autres points d’accès réseau aussi loin que
possible.
0Configurez le paramétrage du canal du point d’accès à l’écart des canaux qui sont en cours d’utilisation par d’autres réseaux.
0Cet appareil n’est pas compatible WEP (TSN).
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
119
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Connexion à Routeur WPS impossible.
0Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne.
0Appuyez sur la touche WPS du routeur, puis sur la touche ENTER dans les 2 minutes.
0Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le type de cryptage sur “Aucun”, WPA-PSK (AES) ou WPA2-
PSK (AES). (v p. 97)
0Si la méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l’aide de la touche WPS placée
sur le routeur. Auquel cas, utilisez la méthode “Recherche automatique” ou “Manuel” pour effectuer la connexion.
Connexion au réseau à l’aide de l’iPhone/iPod touch/iPad impossible.
0Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l’iPhone/iPod touch/iPad.
0Lorsque vous configurez le paramétrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ultérieure doit être prise en charge.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
120
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de lire des disques
Lecture impossible lorsque vous appuyez sur la touche de lecture ou lecture erronée d’une partie du disque.
0Le disque est sale ou rayé. Nettoyez le disque ou insérez un disque différent.
(v p. 133)
Impossible de lire des CD-R/-RW ou DVD-R/-RW/+R/+RW.
0Les disques ne peuvent pas être lus s’ils n’ont pas été finalisés. Utilisez un disque finalisé. (v p. 126)
0Ceci peut être dû à des conditions d’enregistrement médiocres ou le disque lui-même est peut-être de mauvaise qualité. Utilisez un disque
correctement enregistré.
0Les fichiers sont créés à un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil.
(v p. 127)
“Pas de disque” s’affiche.
0“Pas de disque” s’affiche si le disque est chargé à l’envers, lorsque le disque inséré ne peut pas être lu car il n’est pas compatible avec cet appareil, s’il
est sale ou rayé.
“Erreur système” s’affiche.
0“Erreur système” s’affiche en cas d’erreur ne provenant pas du disque, du format, etc.
“Mauvais format” s’affiche.
0“Mauvais format” s’affiche pour les fichiers créés dans un format qui n’est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en
charge par cet appareil. (v p. 127)
Il existe un délai avant que le tiroir du disque ne commence à s’ouvrir
Il existe un délai avant que le tiroir du disque ne commence à s’ouvrir.
0Lorsqu’une source d’entrée autre que “CD” est sélectionnée, l’alimentation du mécanisme du lecteur de CD est coupée afin d’améliorer la qualité du
son. Cela se produit parce que l’alimentation du mécanisme est coupée, il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
121
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Impossible de lire les fichiers musicaux sur le PC ou le Mac (USB-DAC)
Cet appareil n’est pas reconnu sur l’ordinateur.
0Reconnectez le câble USB au port USB sur votre ordinateur. Si cet appareil n’est toujours pas reconnu après le nouveau branchement, connectez à un
autre port USB. (v p. 21)
0Redémarrez votre ordinateur.
0Vérifiez le système d’exploitation de votre ordinateur. (v p. 62)
0Si votre ordinateur fonctionne sous Windows, un logiciel pilote approprié doit être installé. (v p. 62)
Cet appareil n’est pas sélectionné comme périphérique de lecture.
0Sélectionnez cet appareil comme périphérique de lecture dans les paramétrages du son sur l’ordinateur. (v p. 61)
“Signal non vérouillé” s’affiche.
0Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas être détectés correctement, “Signal non vérouillé” s’affiche. (v p. 70)
“Pas compatible” s’affiche.
0“Pas compatible” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. Vérifiez les paramètres sur votre
ordinateur ou votre logiciel de lecture. (v p. 70)
0Si l’ordinateur que vous utilisez est fonctionne sous macOS, veuillez vérifier si le format SACD 30n est réglé en dessous de 384 000,0 Hz en utilisant la
configuration Audio MIDI. (v p. 70)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
122
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
L’audio d’appareils numériques ne peut être lu (Coaxial/Optique)
“Signal non vérouillé” s’affiche.
0Lorsque des signaux audio numériques ne peuvent pas être détectés correctement, “Signal non vérouillé” s’affiche. (v p. 71)
“Pas compatible” s’affiche.
0“Pas compatible” s’affiche lorsque les signaux audio qui ne sont pas pris en charge par cet appareil sont entrés. Vérifiez le format des signaux de sortie
audio à partir de votre appareil numérique. (v p. 71)
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
123
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Messages d’erreur de mise à jour/mise à niveau
Si une mise à jour/mise à niveau est interrompue ou échoue, un message d’erreur s’affiche.
AffichageDescription
Connection failed. Please check your network, then try
again.
La connexion réseau est instable.
La connexion au serveur a échoué.
Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour.
Update failed. Please check your network, then try
again.
Le téléchargement du micrologiciel a échoué.
Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour.
Upgrade failed. Please check your network, then try
again.
Le téléchargement du micrologiciel a échoué.
Vérifier votre environnement réseau et réessayer d’effectuer la mise à jour.
Please check your network, unplug and reconnect the
power cord, and try again.
La mise à jour a échoué.
Maintenez enfoncée la touche X de l’appareil principal pendant plus de 5 secondes, ou
bien débranchez le cordon d’alimentation et rebranchez-le.
La mise à jour redémarre automatiquement.
Please contact customer service in your area.Cet appareil est peut-être endommagé.
Contactez le centre de service client de votre région.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
124
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Réinitialisation des réglages du réseau
Si le contenu du réseau est incorrect ou si l’appareil ne peut pas se connecter au réseau, redémarrer l’appareil peut améliorer le problème. Nous vous
recommandons de redémarrer l’appareil avant de revenir au paramétrage par défaut. (v p. 107)
Si les opérations ne se sont pas améliorées en redémarrant l’unité, suivez les étapes ci-dessous.
Les réglages du réseau sont réinitialisés aux valeurs d’usine par défaut. Refaire les réglages.
Toutefois, les paramètres “Audio” ne sont pas réinitialisés.
.
INPUTENTER
X
1Appuyez sur X pour mettre l’appareil sous tension.
2Tournez le sélecteur INPUT pour sélectionner “Internet
Radio”, “Music Servers” ou “USB Music”.
3Lorsque l’alimentation de cet appareil est en marche,
maintenez X enfoncé pendant 3 secondes ou plus tout
en appuyant sur ENTER sur l’appareil principal.
4Retirez vos doigts des deux touches lorsque “Veuillez
patienter...” apparaît sur l’écran.
5“compléter” s’affiche sur l’écran lorsque la
réinitialisation est terminée.
REMARQUE
0Ne coupez pas l’alimentation avant la fin de la réinitialisation.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
125
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture de disques
Médias lisibles
Super Audio CD
.
CD
.
CD-R
.
CD-RW
.
DVD-R/-RW/+R/+RW
.
REMARQUE
0Certains disques et certains formats d’enregistrements ne peuvent pas être lus.
0Les disques non finalisés ne peuvent pas être lus.
oSuper Audio CD
Il existe trois types de Super Audio CD :
ADisque simple couche
Super Audio CD simple couche doté uniquement d’une couche HD.
BDisque double couche
CD Super Audio avec deux couches HD. Permet une lecture
prolongée à une qualité audio élevée.
CDisque hybride
Super Audio CD double couche, composé d’une couche HD et
d’une couche CD.
Les signaux de la couche CD peuvent être lus par un lecteur CD
La couche HD est une couche de signaux de haute densité des Super
Audio CD.
La couche CD est la couche des signaux lisibles sur un lecteur CD
normal.
0Lorsque “MULTI” est sélectionné, l’audio réduit par mélange est transmis aux
canaux L et R.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
126
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
oFichiers exécutables
Fréquence d’échantillonnageDébitLongueur en bitsDisques lisiblesExtension
CD-R/-RWDVD-R/-RWDVD+R/+RW
MP344,1/48 kHz32 – 320 kbps-
PPP
.mp3
WMA44,1/48 kHz48 – 320 kbps-
PPP
.wma
AAC44,1/48 kHz16 – 320 kbps-
PPP
.aac/
.m4a
WAV44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz-16/24 bits
P
z2
PP
.wav
FLAC44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz-16/24 bits
P
z2
PP
.flac
Apple Losslessz144,1/48/
88,2/96 kHz-16/24 bits
P
z2
PP
.m4a
AIFF44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz-16/24 bits
P
z2
PP
.aif/
.aiff
DSD2,8/5,6 MHz-1 bit–
PP
.dsf/
.dff
z1Le décodeur Apple Lossless Audio Codec(ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0).
z2Cet élément ne peut être utilisé que pour lire des fichiers avec une fréquence d’échantillonnage de 44,1/48 kHz.
oNombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Nombre maximal de dossiers : 1 000
Nombre maximal de fichiers par dossier : 2 000
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
127
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
REMARQUE
0Veillez à donner l’extension aux fichiers. Les fichiers avec d’autres extensions
ou sans extension ne peuvent être lus.
0Vos enregistrements ne doivent être utilisés que dans un but personnel et ne
doivent pas être utilisés dans d’autres objectifs sans le consentement du
détenteur des droits tel que le prévoient les lois sur le copyright.
0Seuls les fichiers musicaux dont les droits d’auteurs ne sont pas protégés
peuvent être lus sur cet appareil.
0Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par
copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à
partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en
fonction des paramètres de l’ordinateur.
0Le nombre maximal de fichiers et de dossiers pouvant être lus diffère en
fonction de conditions telles que la longueur du nom de fichier ou du nom de
dossier, ou le nombre de niveaux dans la hiérarchie des dossiers.
Ordre de lecture des fichiers
musicaux
Quand il y a plusieurs dossiers contenant des fichiers musicaux, l’ordre de
lecture des dossiers est réglé automatiquement lorsque l’appareil lit le
média. Les fichiers de chaque dossier sont affichés dans l’ordre dans
lequel ils ont été enregistrés sur le support, à partir de la date et de l’heure
les plus anciennes.
DVD-R/-RW/+R/+RW et CD-R/-RW
Lors de la lecture de fichiers sur des disques DVD-R/-RW/+R/+RW ou
CD-R/-RW, les fichiers de tous les dossiers dans la couche principale sont
lus en premier. Les fichiers de la deuxième couche sont alors lus, puis
ceux de la troisième couche, et ainsi de suite.
0L’ordre de lecture affiché sur un ordinateur peut différer de l’ordre de lecture
actuel.
0L’ordre de lecture avec un disque DVD-R/-RW/+R/+RW et CD-R/-RW peut
différer, selon le logiciel de gravure.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
128
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
À propos des disques et fichiers
Les fichiers musicaux enregistrés sur un dispositif de stockage CD-R/-RW
et DVD-R/-RW/+R/+RW sont divisés en gros segments (dossiers) et petits
segments (fichiers).
Les fichiers sont stockés dans des dossiers, et les dossiers peuvent être
placés dans une hiérarchie pour le stockage. L’appareil peut reconnaître
jusqu’à 8 niveaux de dossiers.
.
3ème niveau
Fichier 7
Fichier 6
Fichier 5
Fichier 4
2ème niveau
Dossier 3
Fichier 3Fichier 2
Fichier 1
1er niveau
Dossier 1Dossier 2
DVD-R/-RW/+R/+RW ou CD-R/-RW
0Lorsque vous gravez des fichiers musicaux sur un disque DVD-R/-RW/+R/+RW
ou CD-R/-RW, réglez le format du logiciel de gravure sur “ISO9660”. Les fichiers
risquent de ne pas être lus correctement s’ils ont été enregistrés dans un autre
format. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions de votre logiciel de
gravure.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
129
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture de dispositifs mémoire USB
0Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
0Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
0Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/Apple Lossless/DSD) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil
peut ne pas lire la musique correctement.
oSpécifications des fichiers pris en charge
Fréquence d’échantillonnageDébitExtension
WMAz132/44,1/48 kHz48 – 192 kbps.wma
MP332/44,1/48 kHz32 – 320 kbps.mp3
WAV32/44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz–.wav
MPEG-4 AACz132/44,1/48 kHz48 – 320 kbps.aac/.m4a
FLAC44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz–.flac
Apple Losslessz244,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz–.m4a
DSD2,8/5,6 MHz–.dsf/.dff
z1Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil.
Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur,
risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur.
z2Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0).
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
130
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
oNombre maximal de fichiers et de dossiers
lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est
indiqué ci-dessous.
Média
ÉlémentDispositif mémoire USB
Nombre de niveaux de répertoires z18 niveaux
Nombre de dossiers500
Nombre de fichiers z25000
z1Le dossier racine est pris en compte.
z2Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du
dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
REMARQUE
0La sortie audio numérique s’arrête pendant la lecture des fichiers DSD.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
131
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Précautions d’emploi pour les supports
Chargement d’un disque
0Placez le côté étiqueté du disque au-dessus.
0Attendez que le tiroir de l’appareil soit totalement ouvert avant d’y
placer un disque.
0Mettez les disques à plat dans le tiroir. Positionnez les disques de 12
cm en les alignant sur la rainure extérieure du tiroir (Figure 1).
Positionnez les disques de 8 cm en les alignant sur la rainure intérieure
du tiroir (Figure 2).
.
Rainure extérieure du tiroir
Disque 12 cm
Rainure intérieure du tiroir
Disque 8 cm
Figure 2
Figure 1
0Placez les disques de 8 cm dans la rainure intérieure du tiroir sans
utiliser d’adaptateur.
REMARQUE
0Mettez toujours un seul disque dans le tiroir. La présence de plus d’un seul disque
dans le tiroir peut endommager l’unité et rayer les disques.
0N’utilisez pas de disques fendus ou déformés, ou réparés avec un adhésif, etc.
0N’utilisez pas de disques dont la partie collante du ruban adhésif ou des étiquettes
est exposée ou sur lesquels les étiquettes ont laissé des traces. Ces disques
pourraient se coincer dans l’unité et l’endommager.
0N’utilisez pas de disques aux formes spéciales, ils pourraient endommager
l’appareil.
.
0Ne pas pousser le plateau du disque avec la main lorsque l’appareil est éteint.
Vous risquez d’endommager l’appareil.
0Si l’appareil se trouve pendant longtemps dans une pièce enfumée, la surface du
lecteur optique risque de se salir et de ne plus pouvoir lire les signaux
correctement.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
132
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
À propos de la manipulation des
supports
0Évitez de laisser des traces de doigt, des marques grasses ou toute
autre salissure sur vos disques.
0Lorsque vous sortez un disque de son étui, manipulez-le avec
précaution pour éviter de le rayer.
0Ne déformez pas ou n’exposez pas les disques à une source de
chaleur.
0N’agrandissez pas le trou central.
0N’écrivez pas sur la face étiquetée (imprimée) avec un stylo à bille, un
crayon, etc. et ne collez aucune étiquette sur vos disques.
0
Des gouttes d’eau peuvent se former sur les disques lorsqu’ils sont
déplacés subitement d’un lieu froid (à l’extérieur par exemple) vers un lieu
chaud. N’essayez pas de les sécher à l’aide d’un sèche-cheveux, etc.
0Il ne faut surtout pas éjecter un dispositif de mémoire USB ou éteindre
l’appareil alors que le dispositif de stockage USB est en cours de
lecture. Cela risque de provoquer un mauvais fonctionnement ou la
perte des données du dispositif de mémoire USB.
0N’essayez pas d’ouvrir ou de modifier un dispositif de mémoire USB.
0Le dispositif de mémoire USB et les fichiers peuvent être endommagés
par l’électricité statique. Ne touchez pas les contacts métalliques d’un
dispositif de mémoire USB avec vos doigts.
0N’utilisez pas un dispositif mémoire USB tordu.
0Après utilisation, veillez à retirer tout disque ou dispositif de mémoire
USB et rangez-les dans leur propre étui, afin de les protéger de la
poussière, des rayures et des déformations.
0Ne rangez pas de disques dans les conditions suivantes :
1.Exposition directe au soleil
2.Environnement poussiéreux ou humide
3.À proximité d’une source de chaleur, chauffage, etc.
Nettoyage des disques
0Si des empreintes de doigts ou de la poussière se trouvent sur un
disque, essuyez-les avant d’utiliser le disque.
0Utilisez un produit de nettoyage spécialisé disponible dans le
commerce ou un chiffon doux pour nettoyer vos disques.
.
Essuyez délicatement le disque par des
mouvements rectilignes allant du centre au bord.
Ne pas essuyer en un
mouvement circulaire.
REMARQUE
0N’utilisez aucun produit antistatique ou aérosol pour disque, ni aucun solvant
volatile tel que le benzène ou autre dissolvant.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
133
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Convertisseur N/A
oSpécifications des fichiers pris en charge
nUSB-DAC
Fréquence
d’échantillonnage
Longueur en
bits
DSD
(2 canaux)
2,8/5,6/
11,2 MHz1 bits
PCM linéaire
(2 canaux)
44,1/48/88,2/96/
176,4/192/352,8/
384 kHz
16/24/32
bits
0La sortie audio numérique s’arrête pendant la lecture des fichiers DSD et des
signaux linéaires PCM à une fréquence de 352,8/384 kHz.
nCoaxial/Optique
Fréquence
d’échantillonnage
Longueur en
bits
PCM linéaire
(2 canaux)
44,1/48/88,2/96/176,4/
192 kHz16/24 bits
Lecture d’un périphérique Bluetooth
Cet appareil prend en charge le profil Bluetooth suivant.
0A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) :
Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est
connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées
en haute qualité.
0AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) :
Lorsqu’un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est
connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet
appareil.
oÀ propos des communications Bluetooth
La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le
fonctionnement des appareils médicaux. Assurez-vous de mettre hors
tension l’alimentation de cet appareil et du périphérique Bluetooth
dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio
peuvent causer des dysfonctionnements.
0Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des
gaz inflammables sont générés
0À proximité de portes automatiques et d’alarmes incendie
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
134
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
0Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver.2).
0Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
0Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas
lire la musique correctement.
0Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image
via un réseau.
Pour pouvoir lire les formats audio mentionnés ci-dessus via un réseau, vous devez installer un logiciel serveur, comme par exemple Twonky Media
Server ou jRiver Media Server, sur votre ordinateur ou votre NAS. D’autres logiciels serveurs sont également disponibles. Veuillez vérifier les formats
pris en charge.
oSpécifications des fichiers pris en charge
Fréquence d’échantillonnageDébitExtension
WMAz132/44,1/48 kHz48 – 192 kbps.wma
MP332/44,1/48 kHz32 – 320 kbps.mp3
WAV32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz–.wav
MPEG-4 AACz132/44,1/48 kHz48 – 320 kbps.aac/.m4a
FLAC44,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz–.flac
Apple Losslessz244,1/48/88,2/
96/176,4/192 kHz–.m4a
DSD2,8/5,6 MHz–.dsf/.dff
z1Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil.
Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. En outre, les fichiers encodés au format WMA rippés sur des CD, etc. et copiés sur un
ordinateur, peuvent être protégés par des droits d’auteur, selon la configuration de l’ordinateur.
z2Le décodeur Apple Lossless Audio Codec (ALAC) est distribué sous licence Apache, version 2.0 (http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0).
REMARQUE
0La sortie audio numérique s’arrête pendant la lecture des fichiers DSD.
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
135
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Lecture de radio Internet
oSpécifications des stations radio lisibles
Fréquence
d’échantillonnageDébitExtension
WMA32/44,1/48 kHz48 – 192 kbps.wma
MP332/44,1/48 kHz32 – 320 kbps.mp3
MPEG-4 AAC32/44,1/48 kHz48 – 320 kbps.aac/
.m4a
ContenuConnexionsLectureRéglagesConseilsAnnexe
136
Panneau avantPanneau
arrièreTélécommandeIndex
Explication des termes
oAudio
AIFF (Audio Interchange File Format)
Ce signal est un signal non compressé et sans perte pour l’audio
numérique. Utilisez des fichiers AIFF pour graver les CD audio haute
qualité depuis les morceaux importés. Les fichiers AIFF utilisent environ
10 Mo d’espace libre sur le disque par minute.
Apple Lossless Audio Codec
Il s’agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte
développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou
iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être
décompressées aux mêmes données d’origine.
DSD (Direct-Stream Digital)
L’une des méthodes d’enregistrement des données audio : il s’agit de
l’aspect du signal utilisé pour stocker les signaux audio sur un Super
Audio CD, qui subit une modulation Δ-Σ en audio numérique.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de
fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Marantz SACD 30n bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Marantz SACD 30n in de taal/talen: Frans als bijlage per email.
De handleiding is 2.86 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.