86
Acender as lâmpadas (Fig. 15 e 16)
Só para o modelo LS1214F
PRECAUÇÃO:
• Esta lâmpada não é à prova de água. Não lave a lâm-
pada com água, nem a utilize em áreas com humidade
ou onde ocorra precipitação de chuva. Tal prática
pode dar origem a choques eléctricos e fumos.
• Não toque na lente, pois esta, quando a lâmpada está
acesa, ou pouco depois de se desligar, encontra-se a
uma temperatura muito elevada. Esta prática pode pro-
vocar queimaduras no utilizador.
• Não sujeite a lâmpada a impactos, que possam provo-
car danos ou reduzir a respectiva vida útil.
• Mantenha o feixe de luz afastado dos olhos. O feixe
pode provocar lesões oculares.
• Não tape a lâmpada com panos, com caixas ou placas
de cartão ou com objectos semelhantes quando se
encontra acesa, pois pode provocar um incêndio ou
dar origem a uma fonte de ignição.
Carregue na parte superior do interruptor para ligar a
lâmpada e na parte inferior para a desligar.
Movimente a lâmpada para mudar a zona de iluminação.
NOTA:
• Utilize um pano seco para remover a sujidade da lente
da lâmpada. Tenha cuidado para não riscar a lente da
lâmpada, pois pode reduzir a capacidade de ilumina-
ção.
Acção do raio laser
Só para o modelo LS1214L
PRECAUÇÃO:
• Nunca olhe para o raio laser. Se olhar directamente
para o raio laser pode ferir os seus olhos.
• NAO OLHE PARA O FOCO OU VEJA DIRECTA-
MENTE COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS, PRO-
DUTO LASER DA CLASSE 2M.
Para desligar o raio laser, pressione a posição superior
(I) do interruptor. Pressione a posição inferior (O) para
desligar. (Fig. 17)
A linha do laser pode ser deslocada tanto para a
esquerda como para a direita da lâmina da serra regu-
lando o parafuso como se segue. (Fig. 18)
1. Solte o parafuso de regulação rodando-o para a
esquerda.
2. Com o parafuso de regulação solto, deslize-o para a
direita ou esquerda o mais possível.
3. Aperte o parafuso de regulação firmemente na posi-
ção onde parar de deslizar.
A linha de laser foi regulada na fábrica de modo a estar
posicionada a 1mm da superfície lateral da lâmina (posi-
ção de corte).
NOTA:
• Quando a linha de laser for fraca e quase ou inteira-
mente invisível devido à luz solar directa por trabalho
exterior ou interior perto de uma janela, mude a área
de trabalho para um local não exposto à luz solar
directa.
Alinhamento da linha de laser (Fig. 19)
A linha de laser pode ser deslocada tanto para o lado
esquerdo como direito da lâmina de acordo com as apli-
cações de corte. Refira-se à explicação em “Acção do
raio laser” acerca do método de deslocação.
NOTA:
• Utilize revestimento de madeira contra a placa guia
quando alinha a linha de corte com a linha de laser no
lado da placa guia no corte composto (ângulo de bisel
de 45 graus e ângulo de esquadria à direita de 45
graus).
A) Quando obtém o tamanho correcto no lado
esquerdo da peça de trabalho.
• Desloque a linha de laser para a esquerda da
lâmina.
B) Quando obtém o tamanho correcto no lado direito
da peça de trabalho.
• Desloque a linha de laser para a direita da lâmina.
Alinhe a linha de corte na sua peça de trabalho com a
linha de laser.
MONTAGEM
PRECAUÇÃO:
• Certifique-se sempre de que a ferramenta está desli-
gada e com a ficha retirada da tomada, antes de efec-
tuar qualquer trabalho na ferramenta.
Armazenamento da chave de tubo (Fig. 20)
A chave de tubo é armazenada como indicado na figura.
Quando utiliza a chave de tubo, tire-a do suporte da
chave. Depois de utilizar a chave de tubo, volte a colocá-
la no suporte da chave.
Instalação ou desmontagem do disco da serra
PRECAUÇÃO:
• Certifique-se sempre de que a ferramenta está desli-
gada da tomada, antes de instalar ou desmontar o
disco da serra.
• Utilize exclusivamente a chave de caixa Makita forne-
cida, para instalar ou desmontar o disco. A não obser-
vância desta instrução pode resultar num aperto
excessivo ou insuficiente do perno hexagonal. Isto
pode provocar ferimentos pessoais.
Prenda a pega na posição elevada empurrando o pino
de travagem. (Fig. 21)
Para desmontar o disco de corte, utilize a chave de tubo
para aliviar o perno hexagonal de fixação da tampa cen-
tral, fazendo-o rodar em sentido contrário ao dos pontei-
ros do relógio. Eleve o resguardo de segurança do disco
e a tampa central. (Fig.22)
Carregue no bloqueio do eixo para bloquear o veio e uti-
lize a chave de tubo para aliviar o perno hexagonal,
fazendo-o rodar no sentido dos ponteiros do relógio. Em
seguida desmonte o perno hexagonal, a flange exterior e
o disco de corte. (Fig. 23)
Para instalar o disco, monte-o cuidadosamente no veio,
certificando-se de que a direcção da seta existente na
face do disco fica apontada na direcção da seta exis-
tente na caixa do disco. Instale a flange exterior e o
perno hexagonal e, em seguida, utilize a chave de tubo
para apertar o perno hexagonal (rosca esquerda) com
segurança em sentido contrário ao dos ponteiros do reló-
gio, enquanto carrega no bloqueio do eixo. (Fig. 24)