There are important safety instructions and warnings for this product as well as, in certain cases, information about the release system and/or
about the placement of the batteries, that must be read before using the product. You will find the full text of these warnings in your language on the
website: www.madcatz.com
FR
Il existe d’importantes consignes de sécurité et des avertissements relatifs à ce produit ainsi que, selon le cas, des informations sur le système de
déblocage et/ou sur le positionnement des piles à lire impérativement avant d’utiliser le produit. Vous trouverez le texte complet de ces
avertissements dans votre langue sur le site : www.madcatz.com
ES
Se incluyen instrucciones y precauciones importantes referentes a la seguridad de este producto así como, si procede, al conector de la
desconexión de seguridad o a la manera de desechar las pilas que deberías leer antes de usar este producto. Para ver el texto completo de estas
precauciones en tu idioma, visita la página web www.madcatz.com
DE
Es gibt wichtige Hinweise zur Sicherheit und Handhabung dieses Produkts sowie, sofern zutreffend, Sicherheitsinformationen zum Stolperschutz
und/oder zur Entsorgung von Batterien, die du vor dem Gebrauch dieses Produkts lesen solltest. Die gesamten Hinweise in deiner Sprache findest
du unter www.madcatz.com
IT
Ci sono importanti istruzioni sulla sicurezza e avvertimenti in merito a questo prodotto e, quando applicabili, allo smaltimento sicuro delle batterie
che dovresti leggere prima di utilizzare il prodotto. Per i testi completi di questi avvertimenti nella tua lingua, visita il sito www.madcatz.com
RU
Перед использованием устройства обязательно прочтите важные правила техники безопасности и предостережения в отношении этого
устройства, а также, в соответствующих случаях, сведения о системе разблокировки и/или расположении батарей. Полный перечень этих
предостережений представлен на различных языках на сайте www.madcatz.com.
SV
Det finns viktiga produktsäkerhetsinstruktioner och varningar för denna produkt och, där så är tillämpligt, den inbyggda utlösaren, och/eller
avfallshantering för batterier som du bör läsa innan du använder denna produkt. Du kan läsa den fullständiga varningstexten på ditt språk genom att
besöka webbplatsen www.madcatz.com
PT
Este produto inclui instruções e avisos importantes sobre segurança e, se for o caso, a patilha de segurança e/ou como deitar fora as pilhas gastas
que deve ler antes de começar a usar este produto. Para obter o texto completo dos avisos no seu idioma, visite o website www.madcatz.com
[3]
ENGLISH Rock Band
™
4 Wireless Fender
™
Stratocaster
™
Guitar Controller
Thank you for purchasing the Mad Catz Rock Band 4 Wireless Fender Stratocaster Guitar Controller for use with the Xbox One.
IMPORTANT!
Before using Rock Band 4 (the “software”) or the drum, guitar, and/or microphone intended for use with the software (each, a “controller”) with the
Xbox One, please read the Xbox One instruction manual for safety, health, and all other information and instructions regarding the proper use of the
Xbox One. For ease of reference, the term “game” shall refer collectively to the software and any and all controllers.
All questions regarding the Xbox One should be directed to the manufacturer.
CAUTION: Please comply with ALL safety warnings and instructions. Any changes or modifications to the game or Xbox One that are not expressly
approved by Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. or the applicable Xbox manufacturer could void the user’s authority to use and operate the
game and will void all game and hardware warranties. Neither Mad Catz nor Harmonix Music Systems, Inc. or their respective affiliates and licensors/
licensees will be liable for any injuries or damage resulting from the improper or unauthorized use of this game.
WARNING: NO CHILD UNDER 36 MONTHS OF AGE SHOULD USE OR PLAY WITH THE GAME. Controllers should be kept out of reach of young children at all
times. Controllers are suitable and intended only for use by adults and, if they are under strict adult supervision, for children who are at least 12 years of age.
CAUTION: Please make sure players using this Rock Band Controller have enough space to avoid others being hit with the Controller or by other players.
This Rock Band Controller must be used with care to avoid injury. Neither Mad Catz nor Harmonix Music Systems, Inc. or their respective affiliates and
licensors/licensees will be held liable for injuries resulting from improper use of this Rock Band Controller.
Important Information about Safety and the Proper Care and Operations of Controllers:
• Do not modify, disassemble or attempt to open any controller.
• Do not expose any controller to extreme conditions, including direct sunlight or excessive humidity.
• Do not expose any controller to liquids.
• If cleaning is necessary, use a dry cloth to clean the affected area. Never use chemicals.
• If a controller causes interference to radio or television reception, (you can determine this by turning the controller off and on), the user is
encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
(1) reorient or relocate the controller’s receiving antenna, if applicable; and/or
(2) increase the separation between the controller and the game console.
[4]
1
1
2
2
3
3
4
5
6
7
9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Shoulder Strap Pegs
Xbox Guide Button
Sync Button
Auto-Calibration
D-Pad
View/Menu
Whammy Bar
Strum Bar
Solo Buttons
Fret Buttons
Head Stock
Click!
2 AA Alkaline Batteries
Move it to the
other side
Unscrew
the peg
Now attach
the strap
Press button to turn ON
Press button
and pull to detach
Attach the
Guitar Strap here
and here
FOR LEFTIES...
8
Press
to connect
Press
to connect
[5]
FAQ
QUESTIONS? Visit http://rockband4help.com for assistance
For service under the warranty, DO NOT return the game or any portion of the game (including the Wireless Fender Stratocaster Guitar Controller) to any retail store, even if that is where you originally
purchased it. Retailers are NOT part of our authorized warranty support program. In the unlikely event you encounter a problem with any part of the game, please visit www.madcatz.com. This website
contains detailed instructions on how to take advantage of our warranty support program.
90-DAY LIMITED WARRANTY (NORTH AMERICA ONLY)
Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, ninety (90) day limited warranty is only to you, the rst end-user purchaser.
If a defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge.
The Mad Catz ninety (90) day limited warranty is available to North American customers. Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of your Mad Catz product. In no event shall Mad Catz
liability exceed the original purchase price of the product. This warranty does not apply to: (a) normal wear and tear or abusive use; (b) industrial, professional or commercial use; (c) if the product has been
tampered with or modified.
2-YEAR LIMITED WARRANTY (EUROPE ONLY)
Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty period. This non-transferable, 2-year limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. If a
defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge.
The Mad Catz 2-year limited warranty is available to European customers. Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of your Mad Catz product. In no event shall Mad Catz liability exceed the origi-
nal purchase price of the product. This warranty does not apply to: (a) normal wear and tear or abusive use; (b) industrial, professional or commercial use; (c) if the product has been tampered with or modied.
To receive warranty service, you must:
Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support via ONE of the following methods:
a. Submit a Ticket at http://support.madcatz.com
b. Call the Mad Catz Tech Support Center nearest you:
North America: 1-800-659-2287 (USA and Canada)
United Kingdom: 01633 928072
Europe (outside UK): +44(0) 1633 883110
France: 01 82 88 01 80
Germany: 089-21094818
Spain: 93 181 63 94
Once you have your unique Return Authorization Number, do the following:
1. Ship the product to Mad Catz at your expense for service.
2. Enclose a copy of the original sales receipt showing a purchase date.
3. Enclose a full return address with daytime and evening phone numbers.
TECHNICAL SUPPORT
Online Support: http://support.madcatz.com
North American telephone, available Monday through Friday (excluding holidays): 1-800-659-2287 (USA and Canada).
United Kingdom telephone, available Monday through Friday (excluding bank holidays): 01633 928072.
European telephone (outside UK), available Monday through Friday (excluding bank holidays): +44(0) 1633 883110.
You understand that your rights as a consumer may vary depending on where you reside and the local laws and regulations that apply, and that some or all of your rights may be different or some rights
or portions of the warranty may not apply to you. If you are unsure or have any questions about your rights, you should consult your own advisors or local consumer groups to determine the laws and
regulations that may apply to you.
If you are a resident of Australia or New Zealand, certain exclusions from this warranty apply, including exclusions of terms, conditions, warranties and terms set forth herein or implied by statute, general
law or custom of trade or usage, except for any “Non-excludable Condition” as that term is dened below and construed under the Australian Trade Practices Act 1974 (“TPA”) or, in the case of consumers
in New Zealand, the New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 (“CGA”). Except for liability required by law or regulation in connection with any Non-excludable Condition, our liability to you for any act
or omission, whether arising in contract or tort, including negligence, or otherwise in connection with the controller or our agreement is hereby disclaimed and excluded. For these purposes, “Non-exclud-
able Condition” means any implied warranty, condition or guarantee the exclusion of which would contravene, in the case of Australian consumers, the TPA or, in the case of consumers in New Zealand,
the CGA or in either case, that would cause all or any part of any exclusion or limitation of liability or remedy to be void. For any breach of a Non-excludable Condition (other than one implied by Section 69
of the TPA in Australia), your remedies are limited and, at our option, our liability is limited to either resupplying, replacing or repairing the controller or, at our option, paying the cost of doing any of these.
You may have certain rights as a consumer with respect to the merchant or retail establishment where you purchased this controller. The exclusions, restrictions, terms and conditions set forth herein do
not affect or change the rights you may have under the laws that apply to your transaction(s) with such merchants or retail establishments.
DISCLAIMER OF OTHER WARRANTIES/REMEDIES:
If the game or any part thereof are damaged through modification, abuse, improper use, mistreatment, neglect or accident, any applicable warranty is rendered null and void and you will need to follow the
instructions that apply for returns after the warranty period.
EXCEPT FOR THE EXPRESS LIMITED WARRANTIES SET FORTH ABOVE AND/OR TO THE EXTENT ANY PARTICULAR WARRANTIES OR RIGHTS MAY NOT BE DISCLAIMED OR LIMITED DUE TO THE LAWS
AND REGULATIONS WHERE YOU RESIDE, MAD CATZ AND ITS LICENSORS HEREBY DISCLAIM ALL WARRANTIES, WHETHER ORAL OR WRITTEN, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO OTHER REPRESENTATION OR WARRANTY OF ANY NATURE OR KIND SHALL APPLY OR SHALL BE BINDING UPON OR OBLIGATE
MAD CATZ OR ITS LICENSORS.
WARRANTIES STATED HEREIN ARE OFFERED ONLY BY MAD CATZ, AND NOT HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OR ANY OF ITS AFFILIATES AND LICENSORS/LICENSEES.
[6]
If any warranties herein are incapable of being disclaimed because of the particular laws that apply to you, then such warranties applicable to this game are limited to the warranty period described above
that applies to you. In no event will Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. or their respective affiliates and licensors/licensees be liable for any special, incidental, indirect or consequential damages
resulting from possession, use or malfunction of the game, including, without limitation, any controller, software or other part of the game, including damage to property, and to the extent permitted by law,
damages for personal injury, even if foreseeable or if Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. or their respective affiliates and licensors/licensees have been advised of the possibility of such damages.
SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW CERTAIN LIMITATIONS OF EXCLUSIONS, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND/OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. IN EACH AND EVERY JURISDICTION, MAD CATZ,
HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OR THEIR RESPECTIVE AFFILIATES AND LICENSORS/LICENSEES' LIABILITY SHALL BE LIMITED AND THE EXCLUSIONS SHALL BE CONSTRUED TO APPLY TO THE
FULLEST EXTENT PERMITTED BY LAW.
IMPORTANT BATTERY INFORMATION FOR WIRELESS CONTROLLERS:
• Use only fresh AA standard alkaline batteries.
• Replace all used batteries at the same time and with the same type of batteries.
• Be sure to replace the batteries correctly by matching the + and – as shown in the instruction manual and the controller’s battery compartment. Never insert batteries backwards.
• If you know that you will not be using the controller for an extended period of time, we recommend that you remove the batteries.
• Do not mix old and new or different types of batteries.
• Remove exhausted batteries from the controller.
• Supply terminals are not to be short circuited.
STORE AND DISPOSE OF BATTERIES AND ELECTRICAL/ELECTRONIC MATERIALS PROPERLY:
• Batteries may explode or leak or cause burn injury if recharged, disposed of in re, mixed with a different battery type, inserted backwards or disassembled.
• Never store, put or throw batteries into a ame or in a heated place.
• Do not carry batteries in your pocket or purse.
• Do not remove the battery label.
• Check your local laws, contact the proper government authorities or look under the Government listings of your local area directory to see if there are any special battery disposal instructions or
requirements that apply where you live. For rechargeable or other types of batteries, the manufacturer should provide proper disposal instructions and you should always read and follow the manufac-
turer’s directions to avoid injury and damage and to comply with the laws and regulations protecting health, safety and the environment.
• There have been some studies which are considered by some to raise questions about the potential health effects of electrical and electronic equipment and some of the hazardous substances they
may contain. Always consult your own health care professionals who can advise you regarding your own health care needs in relation to use of the controller, batteries or other parts of the game.
• Consumers have a role to play in recycling. The waste bin symbol with a strike mark through it indicates you should not dispose of waste electrical/electronic equipment, including batteries, as
municipal or routine waste. Handle their disposal or recycling separately and properly.
• If you are not sure how to properly dispose of or recycle any of these items, you may contact your local government ofcials for information in your area.
CAUTIONS
• Use this unit only as intended.
• To prevent re or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not use within 30’ of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks.
• To avoid electrical shock, do not disassemble. Refer servicing to qualied personnel only.
• Never insert objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in re or electrical shock.
• Stop using this unit immediately if you begin to feel tired or if you experience discomfort or pain in your hands and/or arms while operating the unit. If the condition persists, consult a doctor.
• Do not attempt to operate the unit in any way except with your hands. Do not bring the unit in contact with your head, face, or near the bones of any other part of your body.
• Avoid prolonged use of this unit. Take breaks every 30 minutes.
• Route all cords so that they are not likely to be walked on or tripped over. Make sure that cords are not placed in a position or areas wh ere they may become pinched or damaged.
• Do not wrap cords around any part of anyone’s body.
• Do not allow children to play with cords.
• Misuse of batteries within this unit may cause batteries to leak and/or explode and lead to personal injury.
• This product contains small parts that may cause choking if swallowed. Not intended for use by children under 3 years of age.
SEIZURES
Some indivduals may have seizures or black outs triggred by the ashing lights on television or in video games, even if they have never before had a seizure. Anyone who has had a seizure, loss of
awareness, or other symptom linked to an epileptic condition should consult a doctor before playing a video game. Parents should be aware when their children play video games and observe them
regularly. Stop playing and consult a doctor if you or your child have any of the following symptoms:
Convulsions
Loss of Awarenes
Involuntary Movements
Eye or Muscle Twitching
Altered Vision
Disorientation
WHEN PLAYING VIDEO GAMES:
1. Sit or stand as far from the screen as possible.
2. Play video games on the smallest available screen.
3. Do not play if you are tired or need rest.
4. Play in a well-lighted room.
5. Take a 15-minute break every hour.
REPETITIVE MOTION INJURIES
Playing video games (and the repetitive motion involved) can make your muscles, joints or skin hurt. Playing video games in moderation can help avoid such damage. Also:
• Take a 15-minute break every hour, even if you don’t think you need it.
• If your hands, wrists or arms begin to hurt or feel sore or tired, stop playing and rest them for several hours before playing again.
• If pain and soreness continues, stop playing and consult a doctor.
EU DECLARATION OF CONFORMITY
As required, certain of these products have been tested and conform to the requirements of the European Union Directives 1999/5/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC, and 2004/108/EC. Authorized signatory of
the manufacturer is Mad Catz, Inc., 10680 Treena Street, Suite 500, San Diego, CA 92131.
CAUTION
RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS.
[7]
UNITED STATES AND CANADA:
FCC & IC WARNING
This device complies with part 15 of the FCC Rules and Industry Canada license-exempt RSS stan¬dard (s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENT:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or trans¬mitter.
IC RF EXPOSURE STATEMENT:
The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian information on RF exposure
and compliance.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the transmitter by Industry Canada. To reduce potential
radio interference to other users, the antenna type and its gain should be so chosen that, the equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that necessary for successful communication.
Systems, Inc. Mad Catz and the Mad Catz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz Interactive, Inc., its afliates and subsidiary companies. All rights reserved. Mad Catz, Inc. 10680 Treena
Street, Suite 500, San Diego, CA 92131 U.S.A. All other trademarks are the property of their respective owners. All other product names and images are trademarks or registered trademarks of their respec-
tive owners. Made in China. All rights reserved. Product features, appearance and specifications may be subject to change without notice. Please retain this information for future reference.
Mad Catz is a publicly traded company on the TSX/NYSE MKT, symbol MCZ.
Controllers designed by: Controllers manufactured by:
Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc.
40 Broad St., 7th Floor 10680 Treena Street, Suite 500
Boston, MA 02109 San Diego, CA 92131
United States of America United States of America
This product is covered by Patents identified
at www.harmonixmusic.com/patents.
Product No. 91161 07/15
FRANÇAIS Contrôleur de Guitare Fender
™
Stratocaster
™
Sans Fil Rock Band
™
4
Nous vous remercions d’avoir acheté le Contrôleur de Guitare Fender Stratocaster Sans Fil Rock Band 4 de Mad Catz afin de l’utiliser avec
la Xbox One.
IMPORTANT !
Avant d’utiliser Rock Band 4 (le « software ») ou la batterie, la guitare, et/ou le microphone destiné à être utilisé avec le logiciel (dénommés chacun
« contrôleur ») avec la Xbox One, veuillez lire le mode d'emploi de la Xbox One sur la sécurité, la santé et toutes les autres informations instructions
concernant l'utilisation correcte de la Xbox One. Pour y faire référence plus facilement, le terme « jeu » s'appliquera
collectivement au logiciel et aux contrôleurs.
Toutes les questions concernant la Xbox One doivent être adressés au constructeur.
ATTENTION :Veuillez vous conformer à TOUS les avertissements et instructions de sécurité. Tous les changements ou modifications apportés au jeu
ou à la Xbox One qui ne sont pas expressément approuvés par Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ou le fabricant applicable de la Xbox One
sont susceptibles d'annuler le droit de l'utilisateur d'utiliser et de faire fonctionner le jeu et annuleront toutes les garanties concernant le jeu et le
matériel. Ni Mad Catz ni Harmonix Music Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de licence/licenciés respectifs seront en aucun cas
responsables par rapport à des blessures ou des dommages résultant de l'utilisation incorrecte ou non autorisée de ce jeu.
AVERTISSEMENT : CET APPAREIL NE CONVIENT PAS AUX ENFANTS DE MOINS DE 36 MOIS. Cet appareil convient aux adultes et aux enfants âgés de
12 ans et plus. Ne le laissez pas à la portée des jeunes enfants. L'utilisation de cette manette Rock Band par un enfant doit TOUJOURS être confiée à la
surveillance d'un adulte.
AVERTISSEMENT : Veuillez vous assurer que les joueurs utilisant la manette Rock Band ont suffisamment d’espace pour éviter les chocs entre les
manettes ou entre les joueurs. Cette manette Rock Band doit être utilisée avec précaution pour éviter de se blesser. Ni Mad Catz ni Harmonix Music
Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de licence/licenciés respectifs peuvent être tenus pour responsables des blessures résultant
d’une mauvaise utilisation de cette manette Rock Band.
[8]
1
1
2
2
3
3
4
5
6
7
8
9
Chevilles pour la sangle de la guitare
Bouton Xbox Guide
Bouton de Synchronisation
Calibration Automatique
D-Pad
Bouton View/Menu
Vibrato
Médiator
Boutons de solo
Boutons de frette
Tête
Clic !
2 piles alcalines AA
Placez-la de
l'aute côté
Dévissez la
cheville
Et attachez
la sangle
Appuyez sur le bouton
pour activer la guitare
Appuyez
sur le bouton et
tirez pour détacher
Attachez la
sangle
de la
guitare ici
et ici
POUR LES GAUCHERS...
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Appuyez
sur se
connecter
Appuyez
sur se
connecter
[9]
Informations importantes concernant l'utilisation et las sécurité
• Ne pas modier, désassembler ou tenter d'ouvrir la manette.
• Ne pas exposer la manette à des conditions extrêmes, y compris la lumière du soleil et une humidité excessive.
• Ne pas exposer la manette à l'eau ou à d'autres liquides.
• Si vous devez nettoyer la manette, utilisez un linge sec. N'utilisez jamais de produits chimiques.
• Si la manette provoque des interférences nuisibles avec la réception de votre téléviseur ou de votre radio (vous pouvez vous en assurer en
éteignant et en rallumant votre manette), tentez de corriger ces interférences en suivant une ou plusieurs des indications suivantes :
(1) Reorienter our déplacer l'antenne de réception de la manette, le cas échéant.
(2) Eloigner la manette de la console de jeu.
QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
DES QUESTIONS ? Rendez-vous sur http://rockband4help.com pour trouver de l'aide
Pour une réparation dans le cadre de la garantie, ne rapportez PAS le jeu ou une partie du jeu (y compris le Rock Band 4 Fender Stratocaster Contrôleur du Guitare Sans Fil) dans un magasin de vente
au détail, même si c'est là où vous l'avez acheté à l'origine. Les revendeurs ne font PAS partie de notre programme de support de garantie de Périphérique. Au cas improbable où vous rencontreriez un
problème avec une partie du jeu, consultez le site www.madcatz.com. Ce site web contient des instructions détaillées sur les avantages de notre programme de support de garantie.
GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS (CLIENTS NORD-AMÉRICAINS SEULEMENT)
Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie limitée de quatre vingt dix (90) jours non transférable s’applique à vous
uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une
preuve d’achat, Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.
La garantie limitée par Mad Catz à 90 jours est à la disposition des clients Nord-américains uniquement, y compris le Canada, Mexique et les États-Unis. Votre recours exclusif est la réparation ou le
remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale
ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modications.
GARANTIE LIMITÉE À 2 ANS (CLIENTS EUROPÉENS SEULEMENT)
Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie. Cette garantie est limitée à deux (2) ans non transférable s’applique à vous uniquement en
tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve d’achat,
Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.
La garantie limitée par Mad Catz à deux (2) ans est à la disposition des clients Européens uniquement. Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun
cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d’achat d’origine du produit. Cette garantie ne s’applique pas à : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation industri-
elle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l’objet de modications.
Pour bénéficier de la garantie, vous devez :
Obtenir un numéro d’autorisation de retour auprès de l’assistance technique de Mad Catz par l’UNE des méthodes suivantes :
a. Soumettre un ticket à http://support.madcatz.com
b. Appelez le Centre Support technique de Mad Catz proche de chez vous :
France : 01 82 88 01 80
Amérique du Nord : +1-800-659-2287 (États-Unis et Canada)
Royaume-Uni : 01633 928072
Europe (en dehors du Royaume-Uni) : +44(0) 1633 883110
Allemagne : 089-21094818
Espagne : 93 181 63 94
Une fois que vous avez votre numéro unique d’autorisation de retour, procédez comme suit :
1. Expédier le produit à Mad Catz à vos frais.
2. Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d’achat.
3. Indiquer une adresse complète de retour avec numéros de téléphone où vous joindre dans la journée et en soirée.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Aide en ligne : http://support.madcatz.com
Téléphone pour la France : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au 01 82 88 01 80.
Téléphone pour l’Amérique du Nord : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1-800-659-2287 (États-Unis et Canada)
Téléphone pour la Royaume-Uni : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au 01633 928072.
Téléphone pour l’Europe (en dehors du Royaume-Uni) : du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +44(0) 1633 883110.
Vous devez comprendre que vos droits en tant que consommateur peuvent varier en fonction de l'endroit où vous résidez et des lois et des réglementations locales, et que certains ou l'ensemble de vos
droits peuvent être différents, de même que certains droits ou parties de la garantie peuvent ne pas appliquer à vous. Si vous ne connaissez pas exactement vos droits ou si vous avez des questions rela-
tives à ceux-ci, consultez des conseillers ou des groupes de consommateurs locaux afin de déterminer les lois et les réglementations susceptibles de s'appliquer à vous.
Si vous résidez en Australie ou en Nouvelle-Zélande, sont exclues de la garantie toutes les autres conditions, garanties et termes implicites de caractère propre à la commercialisation, d’adéquation à un
usage particulier ou de non infraction, à l’exception de toute condition non exclusive. Excepté la responsabilité requise par la loi ou la réglementation en respect de toute condition non exclusive, notre
responsabilité envers le consommateur pour tout acte ou omission, que ce soit dans le cadre du contrat ou d’un délit, incluant la négligence ou autre, en connexion avec l’appareil ou avec notre accord est
rejetée et exclue par la présente. A cet effet, la “condition non exclusive” comprend toute garantie implicite, condition ou garantie dont l’exclusion viendrait à l’encontre, dans le cas des consommateurs
australiens, du Trade Practices Act australien de 1974 (“TPA”) ou, dans le cas des consommateurs néo-zélandais, du Consumer Guarantees Act néo-zélandais de 1993 (“CGA”) ou dans les deux cas, qui
causerait la nullité de tout ou partie de quelque exclusion ou limitation que ce soit des engagements ou recours. Pour toute rupture d’une condition non exclusive (autre que celle impliquée par la section 69
du TPA en Australie), vos recours sont limités et notre engagement se limite, à notre discrétion, à fournir, remplacer ou réparer l’appareil (ou à payer, à notre discrétion, le coût de ces actions).
[10]
Même si vous avez certains droits en tant que consommateur par rapport au marchand ou au magasin auquel vous avez acheté le Périphérique, ni ces exclusions et restrictions, ni ces conditions générales
de ventes, n’affectent ou ne modifi ent vos droits selon les lois qui s’appliquent dans le cadre d’un achat ou d’une transaction avec ce marchand ou ce magasin.
AVIS D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ PAR RAPPORT AUX AUTRES GARANTIES OU RECOURS :
Si le jeu ou une partie quelconque de celui-ci est endommagée suite à une modification, une utilisation abusive, une utilisation incorrecte, un mauvais traitement, une négligence ou un accident, toutes
les garanties applicables sont rendues nulles et non avenues et vous devrez suivre les instructions qui s'appliquent pour les retours en dehors de la période de garantie.
A L’EXCEPTION DES LIMITATIONS DE GARANTIES EXPRESSEMENT INDIQUEES ET/OU DANS LE CADRE DE TOUT DROIT OU GARANTIE PARTICULIER NE POUVANT ETRE REJETE OU LIMITE SELON LES
LOIS ET REGLEMENTATIONS DE VOTRE LIEU DE RESIDENCE, MAD CATZ ET SES CONCEDANTS REJETTENT PAR LA PRESENTE TOUTES GARANTIES, ORALES OU ECRITES, EXPLICITES OU TACITES, Y
COMPRIS CELLES DE QUALITE MARCHANDE, D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET AUCUNE AUTRE REPRESENTATION OU GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT NE PEUT S’APPLIQUER
A, CONTRAINDRE OU OBLIGER MAD CATZ ET SES CONCEDANTS.
LES GARANTIES INDIQUÉES DANS CE DOCUMENT SONT OFFERTES UNIQUEMENT PAR MAD CATZ, ET EN AUCUN CAS PAR HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. OU SES SOCIÉTÉS ASSOCIÉES ET
CONCÉDANTS DE LICENCE/LICENCÉS RESPECTIFS.
Si des garanties décrites dans ce document ne peuvent ne pas faire l'objet d'une exclusion de responsabilité en raison des lois particulières qui s’appliquent à vous, de telles garanties applicables à
ce jeu sont alors limitées à la période de garanties décrites ci-dessus qui vous vous est applicable. En aucun cas Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de
licence/licenciés respectifs ne peuvent être tenus pour responsables par rapport à tout dommage spécial, imprévu ou indirect résultant de la possession de l'utilisation ou du fonctionnement du jeu, y
compris, mais sans s'y limiter, tout contrôleur, logiciel ou autre partie du jeu, notamment les dommages aux biens, et jusque dans la limite permise par la loi, les dommages corporels, même s'ils sont
prévisibles ou si Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ou ses sociétés associées et concédants de licence/licenciés respectifs ont été prévenu de la possibilité de tels dommages.
IL SE PEUT QUE LA LEGISLATION EN VIGUEUR INTERDISE L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES GARANTIES. DE CE FAIT, VOUS POUVEZ NE PAS TOMBER SOUS LE COUP DE CES EXCLUSIONS
OU LIMITATIONS. DANS CHACUNE DE CES JURIDICTIONS, LA RESPONSABILITE MAD CATZ, HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC., ET/OU SES SOCIÉTÉS ASSOCIÉES ET CONCÉDANTS DE LICENCE/
LICENCÉS EST LIMITEE ET LES EXCLUSIONS INTERPRETEES POUR S’APPLIQUER DANS LA MESURE OU LA LOI LE PERMET.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES PILES DES MANETTES SANS FIL
• Utilisez uniquement des piles alcalines AA classiques.
• Remplacez toutes les piles en même temps et ne mélangez pas les types de piles.
• Les bornes positives (+) et négatives (-) de vos piles doivent être orientées dans la bonne direction, comme indiqué dans le manuel d’utilisation et dans le compartiment à piles de la manette. Ne
placez jamais les piles à l’envers.
• Ne laissez pas les piles dans la manette pendant une période d’inutilisation prolongée.
• La présence d’un adulte est nécessaire lors du chargement de piles rechargeables.
• Ne mélangez pas les piles usagées avec les piles neuves ou avec d’autres types de piles.
• Ne court-circuitez pas les bornes d’alimentation.
CONSERVER ET JETER CORRECTEMENT SES PILES
• Les piles peuvent exploser ou fuir et causer des brûlures, si elles sont rechargées, jetées dans le feu, mélangées à un autre type de piles, insérées à l’envers et démontées.
• Ne conservez jamais vos piles près d’une amme ou d’une source de chaleur. Ne jetez jamais vos piles dans le feu.
• Ne transportez pas vos piles dans une poche ou un porte-monnaie.
• N’enlevez pas l’étiquette de la pile.
• Les piles alcalines classiques ne sont généralement pas un risque pour la santé ou pour l’environnement lorsqu’elles sont utilisées, conservées et jetées correctement. Sauf réglementation
contraire dans votre pays, les piles peuvent être jetées avec les déchets ménagers classiques.
• Véri ez les réglementations locales ou contactez les autorités gouvernementales appropriées pour connaître les instructions spéci ques concernant le recyclage des piles dans votre lieu de rési-
dence. Lisez et suivez les indications du fabricant pour éviter les blessures et dommages et pour être en conformité avec les lois et réglementations régissant la santé, la sécurité et l’environnement.
• Des études réalisées ont amené certaines personnes à penser qu'elles soulevaient des questions sur les effets potentiels sur la santé des équipements électriques et électroniques et de certaines
substances dangereuses qu’ils peuvent contenir Consultez toujours vos propres professionnels de santés qui peuvent vous conseiller sur vos propres besoins de santé par rapport à l'utilisation du
contrôleur, des piles ou d'autres parties du jeu.
• Les consommateurs ont un rôle important dans le recyclage. Le symbole représentant une poubelle de déchets barrée indique que vous ne devez pas mettre au rebut les équipements électriques
ou électroniques, notamment les batteries, avec les déchets ménagers ou ordinaires Traitez leur mise au rebut ou leur recyclage de manière séparée et correctement.
ATTENTION
• N’utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue.
• Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cette unité à la pluie ou à l’humidité. Ne l’utilisez pas à moins de 9 mètres de l’eau (par exemple une piscine, une baignoire ou
un évier).
• Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cette unité. Toute réparation doit être effectuée uniquement par un personnel qualié.
• N’insérez aucun objet autre que ceux autorisés dans l’unité car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit résultant en un incendie ou un choc électrique.
• Arrêtez immédiatement d’utiliser cette unité si vous vous sentez fatigué ou mal à l’aise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symptômes persistent,
consultez un médecin.
• Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner l’unité. Ne mettez pas l’unité en contact avec votre tête ou visage, ou près des os d’une partie quelconque de votre corps.
• Évitez l’emploi prolongé de cette unité. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.
• Placez les câbles de façon à éviter qu’on ne marche ou ne trébuche dessus. Assurez-vous que les câbles sont placés dans des positions ou des endroits où ils ne seront ni pincés ni endommagés.
• N’enroulez pas de câble autour d’une partie du corps de quiconque.
• Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles.
• Le mauvais usage des batteries de cette unité peut provoquer des fuites et/ou une explosion, ce qui pourrait entraîner des blessures.
• Ce produit contient des petites pièces qui présentent un risque d’étouffement si elles sont avalées. Ce produit est déconseillé aux enfants de moins de trois ans.
CRISES D’ÉPILEPSIE
Certaines personnent peuvent souffrir de crises d’épilepsie ou de voiles noirs déclenchés par le clignotement des lumières à la télévision ou dans les jeux vidéos, même s’ils n’ont jamais eu de crise d’épilepsie
auparavant. Il est recommandé à toute personne ayant eu une crise d’épilepsie, une perte de conscience ou ayant souffert de tout autre symptôme lié à l’épilepsie de consulter un médecin avant de jouer à un jeu
vidéo. Les parents doivent savoir quand leurs enfants jouent à un jeu vidéo et les observer régulièrement. Si vous ou votre enfant présente l’un des symptômes suivants, arrêtez le jeu et consultez un médecin :
Convulsions
Perte de Conscience
Ouvements Involontaires
Secousses Oculaires ou Musculaires
Vision Altérée
Désorientation
[11]
LORSQUE VOUS JOUEZ À UN JEU VIDÉO :
1. Asseyez-vous ou tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.
2. Jouez sur le plus petit écran que vous pouvez trouver.
3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de r epos.
4. Jouez dans une pièce bien éclairée.
5. Faites une pause de 15-minutes toutes les heures.
BLESSURES DUES AUX MOUVEMENTS RÉPÉTÉS
Le fait de jouer à des jeux vidéos (et les mouvements répétés qui s’ensuivent) peut rendre votre peau, vos articulations ou vos muscles douloureux. Jouer aux jeux vidéos avec modération peut aider à
éviter de tels blessures. De plus :
• Faites une pause de 15 minutes toutes les heures, même si vous ne pensez pas en avoir besoin.
• Si vous commencer à ressentir de la douleur ou de la fatigue dans vos mains, vos poignets ou vos bras, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant quelques heures avant de recommencer à jouer.
• Si la douleur persiste, arrêtez de jouer et consultez un médecin.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L'UE
Comme exigé, certains de ces produits ont été testés et sont conformes aux exigences aux directives de l'Union Européenne 1999/5/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC, et 2004/108/EC. Le signataire autorisé du
constructeur est Mad Catz, Inc., 10680 Treena Street, Suite 500, San Diego, CA 92131.
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION SI LES PILES SONT REMPLACÉES PAR UN TYPE INCORRECT.
JETEZ LES PILES USÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
ÉTATS-UNIS ET CANADA :
AVERTISSEMENT DE LA FCC & IC (INDUSTRY CANADA)
Cet appareil répond aux exigences de la section 15 de la réglementation FCC et aux normes RSS sans licence d’Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Ce
périphérique ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) il doit accepter toute inter¬férence reçue, y compris les interférences susceptibles de causer un dysfonctionnement.
Tout changement ou toute modication n’ayant pas été expressément approuvé(e) par l’entité responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur à se servir de cet équipement.
DÉCLARATION DE LA FCC RELATIVE À L’EXPOSITION AU RAYONNEMENT ÉLECTROMAGNÉTIQUE :
Ce matériel est conforme aux exigences de la FCC relatives aux limites d’exposition au rayonnement établies dans le cadre d’un environnement non contrôlé.
Cet émetteur ne doit pas être combiné à ou fonctionner simultanément avec une autre antenne ou un autre émetteur.
DÉCLARATION D’IC RELATIVEMENT AUX RADIOFRÉQUENCES :
Cet appareil répond aux exigences lui permettant d’être exempté des limites de l’évaluation de routine exposées à la section 2.5 de la norme RSS 102 et est conforme aux limites d’exposition aux RF
établies par la norme RSS-102. Les utilisateurs peuvent obtenir des informations du gouvernement canadien relatives à l’exposition aux RF et à la conformité.
Conformément à la réglementation d’Industry Canada, cet émetteur radio doit uniquement fonctionner à l’aide d’une antenne dont le type et le gain maximum (ou moindre) ont été jugés aptes au
fonctionnement avec l’émetteur par Industry Canada. Pour réduire le risque d’interférence radio pour les autres utilisateurs, le type d’antenne et son gain doivent être choisis de façon à ce que la
puissance isotrope rayonnée équivalente (PIRE) ne dépasse pas celle nécessaire pour une bonne communication.
par Harmonix Music Systems, Inc. Mad Catz et le logo Mad Catz sont des marques commerciales ou déposées de Mad Catz Interactive, Inc., de ses sociétés affiliées et de ses filiales. Tous droits réservés.
Mad Catz Europe, Ltd. 1-2 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Shenley Wood, Milton Keynes, Buckinghamshire MK5 6LB, United Kingdom. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires
respectifs. Tous les autres noms et images de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué en Chine. Tous droits réservés. L’aspect, les
fonctionnalités et les spécifications du produit peuvent changer sans préavis. Veuillez conserver cette notice pour référence ultérieure.
Les actions de Mad Catz sont cotées en bourse sur le TSX/NYSE MKT sous le symbole MCZ.
Contrôleurs conçus par : Contrôleurs fabriqués par :
Harmonix Music Systems Inc. Mad Catz, Inc.
40 Broad St., 7th Floor 10680 Treena Street, Suite 500
Boston, MA 02109 San Diego, CA 92131
United States of America United States of America
Ce produit fait l'objet de brevets disponibles
à l'adresse www.harmonixmusic.com/patents.
Produit No. 91161
[12]
ESPAÑOL Controlador de Guitarra Inalámbrica Fender
™
Stratocaster
™
de Rock Band
™
4
Gracias por adquirir el Controlador de Guitarra Inalámbrica Fender Stratocaster de Rock Band 4 para su uso con la Xbox One.
¡IMPORTANTE!
Antes de utilizar Rock Band 4 (en adelante, el “software”) o la batería, la guitarra, y/o el micrófono diseñados para su uso con el software (cada
uno de ellos, en adelante, un “controlador”) con la Xbox One, lea el manual de instrucciones relativo a seguridad y salud, y toda la demás
información y las instrucciones sobre el uso correcto de la Xbox One. A modo de referencia, el término “juego” se referirá colectivamente
al software y a todos y cada uno de los controladores.
Todas las preguntas relativas a la Xbox One deberán dirigirse al fabricante.
PRECAUCIÓN: Por favor, sigue TODAS las advertencias e instrucciones de seguridad. Cualquier cambio o modificación realizados en el juego o
la Xbox One que no estén expresamente aprobados por Mad Catz, Harmonix, Music Systems, Inc. o el fabricante correspondiente de la Xbox One
podría invalidar la autorización del usuario para utilizar y manejar el juego e invalidará todas las garantías sobre el juego y el hardware. Ni Mad Catz
ni Harmonix Music Systems, Inc. o sus respectivas filiales y concesores de licencias/licenciatarios se responsabilizarán de ningún daño o perjuicio
derivado del uso inadecuado o no autorizado de este juego.
ADVERTENCIA:NINGÚN NIÑO DE MENOS DE TRES AÑOS DEBERÍA UTILIZAR NI JUGAR CON ESTE DISPOSITIVO. Este dispositivo es apto y está
dirigido a adultos y niños de al menos 12 años de edad. Los niños que tengan permiso para utilizar el mando de Rock Band deberían hacerlo SIEMPRE
bajo supervisión de un adulto.
PRECAUCIÓN: Por favor, asegúrese de que los jugadores que utilicen el mando de Rock Band tienen espacio suficiente para no recibir golpes con el
mando o de otros jugadores. El mando de Rock Band debe utilizarse con cuidado para evitar accidentes. Ni Mad Catz ni Harmonix Music Systems,
Inc. o sus respectivas filiales y concesores de licencias/licenciatarios Games serán responsables de ninguna herida o lesión que resulte de un uso
inadecuado del mando de Rock Band.
Información importante sobre seguridad y utilización adecuada:
• No modi que, desmonte o intente abrir el mando.
• No exponga el mando a condiciones extremas, como luz solar directa o humedad excesiva.
• No exponga el mando a líquidos.
• Si es necesario limpiarlo, utilice un paño seco para limpiar la zona afectada. No utilice nunca productos químicos.
• Si el mando causa alguna interferencia en la recepción de la señal de radio o de televisión (se puede averiguar apagando y encendiendo el
mando), el usuario puede solucionar la interferencia tomando alguna de las siguientes medidas:
(1) Redirija o recoloque la antena receptora del mando, si procede.
(2) Aumente la separación entre el mando y la consola.
1
1
2
2
3
3
4
5
6
7
Clavijas de la correa
Botón Guía Xbox
Botón de sincronización con Xbox
Auto calibración
D-Pad
View/Menu
Barra de vibrato
Barra de rasqueo
Botones de solo
Botones de trastes
Clavijero
¡Clic!
2 pilas alcalinas AA
Desplázala
hacia el otro
lado
Desenrosca
la clavija
e introduce
la correa
Presiona el botón para
encenderio
Presiona el botón y
tira para separario
Sujeta aqui
la correa de
la guitarra
y aquí
PARA ZURDOS...
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
[13]
8
9
Presiona
para
conectar
Presiona
para
conectar
[14]
PREGUNTAS FRECUENTES
¿DUDAS? Para resolverlas, visite http://rockband4help.com
Para el servicio de garantía, NO devuelva el juego ni ninguna parte del mismo (incluido el Rock Band 4 Fender Stratocaster Controladora de Guitarra Inalámbrico) a ningún comercio minorista, aunque se
trate de la tienda donde haya adquirido el producto. Los comerciantes NO son parte de nuestro programa de asistencia de garantía de Periféricos autorizado. En el caso poco probable de que encuentre
alguna pieza defectuosa en este juego, visite www.madcatz.com. Este sitio web incluye información pormenorizada de cómo benefi ciarse del programa de asistencia de garantía.
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DIAS (SÓLO NORTEAMÉRICA)
Mad Catz garantiza que este producto no presentará defectos de material ni de mano de obra durante el período de garantía. La presente garantía de noventa (90) dias, intransferible y limitada, se le otorga
exclusivamente a usted, primer comprador usuario final. Si aparece un defecto cubierto por la presente garantía Y ha registrado su producto en Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad Catz, a
su discreción, reparará o sustituirá el producto sin cargo alguno.
La garantía limitada de noventa (90) dias de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Norteamérica, que comprende Canadá, México y Estados Unidos. El único y exclusivo remedio será la reparación
o sustitución de su producto Mad Catz. En ningún caso la responsabilidad de Mad Catz superará el precio original de compra del producto. Esta garantía no será de aplicación en caso de: (a) desgaste
lógico y normal o utilización incorrecta; (b) uso industrial, profesional o comercial; (c) si el producto se ha manipulado indebidamente o se ha modicado.
GARANTÍA LIMITADA DE 2 AÑOS (SÓLO EUROPA)
Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante la vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de dos (2) años exclusivamente a usted,
el comprador original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se presenta algún defecto cubierto por esta garantía Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta comprobante de compra, Mad
Catz, a su criterio, reparará o repondrá el producto sin cargo alguno.
La garantía limitada de dos (2) años de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Europa. El único remedio que se ofrece es la reparación o reposición del producto de Mad Catz. La responsabilidad de
Mad Catz en ningún caso excederá el precio de compra original del producto. Esta garantía no corresponderá a: (a) desgaste normal o mal uso del producto; (b) productos empleados para nes industria-
les, profesionales o comerciales; (c) productos alterados o modicados.
Para solicitar servicio al amparo de la garantía:
Obtén un número de autorización asignado por el Soporte Técnico de Mad Catz siguiendo UNO de los siguientes métodos:
a. Enviar un ticket de soporte en http://support.madcatz.com
b. Llamar al centro de Soporte Técnico de Mad Catz más cercano:
España: 93 181 63 94
Norteamérica: +1-800-659-2287 (EE.UU. y Canadá)
Reino Unido: 01633 928072
Europa (fuera del Reino Unido): +44(0) 1633 883110
Francia: 01 82 88 01 80
Alemania: 089-21094818
Una vez se te asigne un número de autorización, haz lo siguiente:
1. Envíe el producto a Mad Catz porte pagado.
2. Adjunte copia del comprobante de compra original en el que figura la fecha de compra.
3. Adjunte la dirección completa a la cual debamos enviarle el producto, así como los numerous telefónicos donde podremos comunicarnos con usted durante el día y primeras horas de la noche.
APOYO TÉCNICO
Apoyo en línea: http://support.madcatz.com
Teléfono España: de lunes a viernes (con excepción de los días festivos), 93 181 63 94.
Teléfono Norteamérica: de lunes a viernes (con excepción de los días festivos en EE.UU.), +1-800-659-2287 (EE.UU. y Canadá).
Teléfono Reino Unido: de lunes a viernes (con excepción de los días festivos), 01633 928072.
Teléfono Europa (fuera del Reino Unido): de lunes a viernes (con excepción de los días festivos), +44(0) 1633 883110.
Usted comprende que sus derechos como consumidor pueden variar dependiendo del lugar donde resida y de las leyes y regulaciones locales aplicables, y que algunos o todos sus derechos pueden ser
diferentes, o que algunos derechos o partes de la garantía pueden no aplicarse en su caso. Si no está seguro o tiene alguna pregunta sobre sus derechos, debería consultar con sus asesores o grupos
locales de consumo para determinar las leyes y regulaciones que pudieran aplicarse en su caso.
Si el comprador es un habitante de Australia o Nueva Zelanda, quedan excluidos de esta garantía todos los demás términos, condiciones y acuerdos, todas las condiciones, garantías y términos a los
que hacen referencia los estatutos, la ley general o el uso y costumbre, excepto cualquier condición no excluible. Excepto en lo que se refi ere a la responsabilidad exigida por ley o por las normativas
con relación a cualquier condición no excluible, nuestra responsabilidad con el comprador por cualquier acción u omisión, tanto si se deriva del contrato como por agravio, incluyendo negligencia, o de
otro modo relacionado con el dispositivo o nuestro acuerdo, queda por el presente documento invalidada y excluida. Para estos fi nes, la “condición de no excluible” incluye cualquier garantía implícita,
condición o garantía cuya exclusión infringiría, en caso de los consumidores australianos la Australian Trade Practices Act 1974 (Ley de Prácticas de Comercio Australiana de 1974) (“TPA”) o,en caso de
los consumidores de Nueva Zelanda, la New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 (Ley de Garantías del Consumidor de Nueva Zelanda de 1993) (“CGA”) o en cualquier caso, anularía todo o parte de
cualquier exclusión o limitación de responsabilidad o recurso. En caso de cualquier infracción de una condición de no excluible (diferente a la incluida en la sección 69 de la TPA en Australia), los recursos
del comprador son limitados, y a nuestra discreción, nuestra responsabilidad se limita a volver a suministrar, sustituir o reparar el dispositivo (o a la discreción del comprador, a pagar los costes de hacer
cualquier de estas acciones).
Es posible que tenga ciertos derechos como consumidor con respecto al comercio o tienda donde adquirió este controlador. Las exclusiones, restricciones, términos y condiciones que aquí se establecen
no afectan ni modican los derechos que pueda tener conforme a las leyes que se apliquen a su(s) transacción(es) con dichos comercios o tiendas.
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD DE OTRAS GARANTÍAS/RECURSOS:
Si el juego o cualquier parte del mismo se dañan por modificación, abuso, uso inadecuado, mal uso, negligencia o accidente, todas las garantías aplicables quedarán invalidadas y tendrá que seguir las
instrucciones correspondientes a las devoluciones después del período de garantía.
[15]
EXCEPTO EN LAS GARANTÍAS LIMITADAS EXPRESAS ESTABLECIDAS ANTERIORMENTE Y/O EN LA MEDIDA EN QUE CUALQUIER GARANTÍA PARTICULAR O DERECHO NO SEA EXCLUIDO O LIMITADO
POR LAS LEYES O NORMATIVAS DE LA REGIÓN EN LA QUE VIVA, MAD CATZ Y SUS LICENCIADORES RECHAZAN POR EL PRESENTE DOCUMENTO CUALQUIER GARANTÍA, TANTO ORAL
COMO ESCRITA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, Y NINGUNA OTRA REPRESENTACIÓN NI GARANTÍA DE
NINGUNA NATURALEZA SE APLICARÁ O SERÁ VINCULANTE PARA CON MAD CATZ NI SUS LICENCIADORES.
LAS GARANTÍAS AQUÍ DECLARADAS SON OFRECIDAS ÚNICAMENTE POR MAD CATZ, NO POR HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. NI POR NINGUNA DE SUS FILIALES Y CONCESORES DE
LICENCIAS/LICENCIATARIOS.
Si no se puede renunciar a la responsabilidad por alguna de las garantías aquí descritas debido a las leyes particulares aplicables en su caso, entonces tales garantías de este juego estarán limitadas al
período de garantía descrito anteriormente y aplicable en su caso. En ningún caso Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. ni sus respectivas filiales y concesores de licencias/licenciatarios se respon-
sabilizarán de los daños fortuitos, indirectos o especiales derivados de la posesión, el uso o el funcionamiento incorrecto del juego, incluidos, sin limitaciones, cualquier controlador, software u otra parte
del juego, incluidos daños a la propiedad, y en la medida que la ley lo permita, daños por lesiones personales, aunque estos fueran previsibles o Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. o sus respectivas
filiales y concesores de licencias/licenciatarios hubieran sido advertidos de la posibilidad de tales daños.
ALGUNAS LEGISLACIONES NO PERMITEN LIMITACIÓN EN LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR ELLO, LAS LIMITACIONES ANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE EN SU CASO. EN TODAS
Y CADA UNA DE LAS JURISDICCIONES, LA RESPONSABILIDAD DE MAD CATZ, HARMONIX MUSIC SYSTEMS, INC. E/O SUS RESPECTIVAS FILIALES Y CONCESORES DE LICENCIAS/LICENCIATARIOS SERÁ
LIMITADA, Y LAS EXCLUSIONES SE INTERPRETARÁN PARA APLICARSE DENTRO DE LOS LÍMITES PERMITIDOS POR LA LEY.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS PILAS PARA MANDOS INALÁMBRICOS
• Utilice solo pilas alcalinas normales AA nuevas.
• Sustituya todas las pilas usadas a la vez por otras pilas del mismo tipo.
• Asegúrese de que introduce las pilas correctamente siguiendo los signos + y – tal y como indica el manual de instrucciones y el compartimiento para pilas del mando.
Nunca inserte las pilas al revés.
• Si sabe que no va a utilizar el mando durante un periodo largo de tiempo, le recomendamos que extraiga las pilas.
• No mezcle pilas viejas y nuevas o de tipos diferentes.
• Retirar las baterías agotadas del controlador.
• No realice cortocircuitos en terminales de alimentación.
ALMACENAR Y DESHACERSE DE PILAS USADAS ADECUADAMENTE
• Las pilas pueden explotar o tener pérdidas y provocar quemaduras si se recargan, si se tiran al fuego, si se mezclan con pilas de otro tipo, si se introducen al revés o si se desmontan.
• Nunca almacene ni eche pilas al fuego o a un lugar en llamas.
• No lleve pilas sueltas en el bolso o bolsillos.
• No extraiga la etiqueta de las pilas.
• Le recomendamos que compruebe las normativas locales, que se ponga en contacto con las autoridades locales o que busque en las direcciones del directorio de gobierno local si existe un lugar
especial para la recogida de pilas o si hay alguna instrucción o requisito especial en su lugar de residencia. En el caso de las pilas recargables u otro tipo de pilas, el fabricante debería proporcionar
instrucciones precisas sobre cómo deshacerse de ellas, y usted debería siempre leerlas y seguir las instrucciones del fabricante para evitar lesiones y daños y para cumplir con la ley y las normativas
de protección de la salud, la seguridad y el medio ambiente.
• Algunos estudios plantean cuestiones sobre los efectos potenciales para la salud de equipos eléctricos o electrónicos y algunas de las sustancias peligrosas que estos puedan contener. Consulte
siempre con su médico, quien podrá informarle sobre sus necesidades de salud en relación al uso del controlador, baterías u otras partes del juego.
• Los consumidores tienen un papel que desempeñar en el reciclado. El símbolo de un contenedor de residuos con una marca de huelga a través de él indica que no debe deshacerse de los
equipos / eléctrica residuos electrónicos, incluyendo las baterías, como los residuos municipales o de rutina. Maneje su eliminación o reciclaje por separado y adecuadamente.
• Si no está seguro de cómo desechar de forma segura o reciclar cualquiera de estos elementos, puede comunicarse con los funcionarios de su gobierno local para obtener información en su área.
PRECAUCIONES
• Use este equipo únicamente del modo previsto.
• Para evitar riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este equipo a la lluvia ni a la humedad. No lo utilice a menos de 9 metros de depósitos de agua como piscinas, bañeras o fregaderos.
• Para evitar descargar eléctricas, no desmonte el equipo. Encargue las reparaciones únicamente a técnicos cualicados.
• Nunca introduzca en el producto objetos de ningún tipo distintos de los elementos autorizados, ya que pueden entrar en contacto con puntos de tensión peligrosa o cortocircuitar piezas que
podrían provocar incendios o descargas eléctricas.
• Deje inmediatamente de utilizar este equipo si empieza a sentir cansancio o si experimenta incomodidad o dolor en las manos y/o brazos mientras utiliza el equipo. Si persistiesen los síntomas
citados, consulte a un médico.
• No intente utilizar la unidad de ningún modo salvo con las manos. Evite situar el equipo en contacto con la cabeza o la cara o próximo a los huesos de cualquier otra parte del cuerpo.
• Evite usar este equipo durante largos espacios de tiempo. Haga pausas cada 30 minutos.
• Tienda todos los cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con ellos. Asegúrese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar
oprimidos o dañados.
• No enrolle este cable alrededor de ninguna parte del cuerpo de una persona.
• No permita que los niños jueguen con cables.
• El maltrato de las baterías incluidas en este equipo puede hacer que dichas baterías experimenten fugas y/o exploten y provoquen lesiones.
• Este producto contiene las piezas pequeñas que pueden causar estrangular si están tragadas. No previsto para el uso por los niños bajo 3 años de la edad.
EPILEPSIA
Algunas personas pueden tener ataques epilépticos o desmayos provocados por los destellos de la televisión, aunque nunca antes hayan tenido ninguno. Cualquier persona que haya sufrido epilepsia,
pérdida de conocimiento u otro síntoma similar, deberá consultar a un médico antes de jugar con videojuegos. Los padres deberían estar alerta cuando sus hijos juegan con videojuegos y vigilarlos
regularmente. Deje de jugar y consulte a un doctor si usted o su hijos tienen alguno de los siguientes síntomas:
Convulsiones
Pérdida del Conocimiento
Movimientos Involuntarios
Tics Oculares o Musculares
Visión Alterada
Desorientación
CUANDO JUEGE CON VIDEOJUEGOS:
1. Sitúese tan lejos de la pantalla como sea posible.
2. Juege en la pantalla más pequeña disponible.
3. No juegue si está cansado o necesita descansar.
4. Juegue en una habitación bien iluminada.
5. Tome un descanso de 15-minutos cada hora.
[16]
LESIONES POR MOVIMIENTOS REPETITIVOS
Jugar con videojuegos (y los movimientos repetitivos que ello implica) puede dañar sus músculos, articulaciones o la piel. Jugar con videojuegos de forma moderada evita tal daño. También:
• Tome un descanso de 15 minutos cada hora, aunque no crea que lo necesita.
• Si sus manos, muñecas o brazos empiezan a dolerle, o siente molestias o se siente cansado, deje de jugar y descanse durante algunas horas antes de volver a jugar.
• Si el dolor y las molestias persisten, deje de jugar y consulte a un doctor.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD PARA LA U.E.
Según lo exigido, ciertos productos de éstos han sido probados y están de conformidad con los requerimientos de las directivas de la Unión Europea 1999/5/EC, 2002/95/EC, 2002/96/EC, y 2004/108/EC. El
signatario autorizado del fabricante es Mad Catz, Inc., 10680 Treena Street, Suite 500, San Diego, CA 92131.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE SUSTITUYE POR UN MODELO INCORRECTO.
DESHÁGASE DE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES.
Band 4 desarrollado por Harmonix Music Systems, Inc. Mad Catz y el logotipo de Mad Catz son marcas comerciales o marcas registradas de Mad Catz Interactive, Inc. y sus empresas filiales. Todos los
derechos reservados. Mad Catz Europe, Ltd. 1-2 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Shenley Wood, Milton Keynes, Buckinghamshire MK5 6LB, United Kingdom. Todas las demás marcas son propiedad de
sus respectivos dueños. El resto de nombres y de las imágenes del producto son marcas registradas o marcas registradas de sus dueños respectivos. Hecho en China. Reservados todos los derechos. Las
características, el aspecto y las especificaciones del producto pueden ser objeto de modificación sin previo aviso. Por favor guarde esta información para su consulta en el futuro.
40 Broad St., 7th Floor 10680 Treena Street, Suite 500
Boston, MA 02109 San Diego, CA 92131
United States of America United States of America
Este producto está protegido por patentes
identificadas en www.harmonixmusic.com/patents.
Producto No. 91161
DEUTSCH Rock Band
™
4 Kabelloser Fender
™
Stratocaster
™
Gitarren-Controller
WICHTIG!
Lesen Sie vor der Verwendung von Rock Band 4 (die „Software“) oder des Schlagzeugs, der Gitarre, und / oder des Mikrofons (jeweils „Controller“),
das bzw. die zur Verwendung mit der Software bestimmt ist, mit der Xbox One bitte das Xbox One-Handbuch, um Sicherheits- und
Gesundheitshinweise und andere Informationen und Anweisungen zur richtigen Verwendung der die Xbox One zu erhalten. Der Einfachheit
halber wird der Oberbegriff „Spiel“ für die Software und jeden bzw. alle Controller verwendet.
Alle Fragen zur die Xbox One sollten an den Hersteller gerichtet werden.
ACHTUNG! Bitte befolge ALLE Sicherheitshinweise und Anweisungen.Alle Änderungen oder Modifikationen am Spiel oder der die Xbox One, die nicht
von Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. oder dem entsprechenden Hersteller der die Xbox One ausdrücklich genehmigt wurden, können die
Berechtigung des Benutzers zur Verwendung des Spiels und die Betriebserlaubnis erlöschen lassen und machen die Garantien für das Spiel und die
Hardware ungültig. Weder Mad Catz noch Harmonix Music Systems, Inc. bzw. oder ihrer entsprechenden verbundenen Unternehmen und Lizenzgeber /
Lizenznehmer haften für Verletzungen oder Schäden, die aus einer falschen oder unzulässigen Verwendung dieses Spiels entstehen.
WARNUNG: DIESES GERÄT IST NUR FÜR ERWACHSENE UND KINDER AB 12 JAHREN GEEIGNET. KINDER UNTER 3 JAHREN SOLLTEN NICHT MIT
DIESEM GERÄT SPIELEN. Kinder, die mit diesem Rock Band-Controller spielen, sollten IMMER von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
ACHTUNG: Bitte stelle sicher, dass um jeden Spieler genügend freier Platz ist, damit umstehende Personen nicht vom Controller oder anderen Spielern
getroffen werden. Um Verletzungen zu vermeiden, verwende diesen Rock Band-Controller nur mit größter Vorsicht. Weder Mad Catz noch Harmonix
Music Systems, Inc. bzw. seine entsprechenden verbundenen Unternehmen und Lizenzgeber/Lizenznehmer haften für Verletzungen, die durch die
unsachgemäße Handhabung dieses Rock Band-Controllers entstehen.
Wichtige Informationen zur Sicherheit und Handhabung
• Modi ziere den Controller nicht, baue ihn nicht auseinander und versuche nicht, ihn zu öffnen.
• Setze den Controller keinen extremen Bedingungen, wie direktem Sonnenlicht oder übermäßiger Feuchtigkeit, aus.
• Lasse den Controller nicht in Kontakt mit Flüssigkeiten kommen.
• Reinige den Controller mit einem trockenen Tuch. Verwende auf keinen Fall Chemikalien.
• Wenn der Controller den Radio- oder Fernsehempfang stört (kann durch Ein- und Ausschalten des Controllers überprüft werden), versuche, die
Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
(1) Richte die Empfangsantenne (sofern vorhanden) des Controllers neu aus oder stelle sie an einem anderen Ort auf.
(2) Erhöhe den Abstand zwischen dem Controller und der Spielkonsole.
[20]
ITALIANO Controller Chitarra Wireless Fender
™
Stratocaster
™
di Rock Band
™
4
IMPORTANTE!
Prima di utilizzare Rock Band 4 (il “software”) o i tamburi, la chitarra, e/o il microfono, intesi per l’uso con il software (ciascuno, un “controller”) con
la Xbox One, leggere il manuale di istruzioni di Xbox One per le norme di sicurezza e tutte le altre informazioni e istruzioni relative
all’uso corretto di Xbox One. Per comodità, il termine “gioco” si riferisce al software e ai controller, singolarmente e collettivamente.
Tutte le domande relative a la Xbox One devono essere rivolte al produttore.
ATTENZIONE: Rispetta TUTTI gli avvertimenti e le istruzioni sulla sicurezza. Qualsiasi modifica apportata al gioco o a Xbox One non espressamente
approvata da Mad Catz, Harmonix Music Systems, Inc. o dal produttore Xbox One applicabile potrebbe invalidare l’autorizzazione per l’utente a utilizzare
e far funzionare il gioco, e invaliderà tutte le garanzie del gioco e dell’hardware. Né Mad Catz né Harmonix Music Systems, Inc. o i suoi rispettivi affiliati e
concessionari di licenza/licenziatari saranno responsabili per lesioni o danni risultanti dall’utilizzo improprio o non autorizzato del gioco.
ATTENZIONE: TIENI L’APPARECCHIO LONTANO DALLA PORTATA DI NEONATI E BAMBINI DI ETÀ INFERIORE AI 3 ANNI. Questo apparecchio è indicato
per gli adulti e i bambini di almeno 12 anni di età. I bambini che possono usare il controller di Rock Band devono farlo SEMPRE in presenza di un adulto.
ATTENZIONE: Assicurati che i giocatori che utilizzano il controller di Rock Band abbiano abbastanza spazio intorno a sé per evitare di colpire altre
persone od oggetti. Utilizza il controller di Rock Band con attenzione per evitare incidenti. Né Mad Catz né Harmonix Music Systems, Inc. o i suoi
rispettivi affiliati e concessionari di licenza/licenziatari non potranno essere ritenute responsabili di eventuali danni dovuti all’uso improprio del
controller di Rock Band.
Informazioni importanti sulla sicurezza e sull’utilizzo:
• Non modi care, smontare o tentare di aprire il controller.
• Non esporre il controller a condizioni estreme, inclusa la luce diretta del sole e un’eccessiva umidità.
• Evita che il controller venga a contatto con i liquidi.
• Se necessario, pulisci il controller utilizzando un panno asciutto sulla zona interessata. Non usare prodotti chimici.
• Se il controller dovesse causare interferenze con la ricezione di radio e televisione (per scoprirlo basta spegnere e riaccendere il controller), prova
a seguire questi consigli:
(1) Se possibile, riorienta o sposta il ricevitore del controller.
(2) Aumenta la distanza fra il controller e la console di gioco.
1
1
2
2
3
3
4
5
6
7
Ganci per tracolla
Pulsante Guida Xbox
Pulsante di connessione controller
Calibrazione automatica
D-Pad
View/Menu
Leva del tremolo
Barra della pennata
Tasti per assolo
Tasti
Paletta
Clic!
2 batterie stilo AA alcaline
spostalo
dall'altra parte
svita il gancio
ora attacca
la tracolla
Premi il pulsante per
attivare
Premi il pulsante e
tira per staccare
Attacca la
tracolla
della
chitarra qui
e qui
PER I MANCINI...
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
[21]
8
9
Premi il
per
connettere
Premi il
per
connettere
[27]
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭЛЕМЕНТАХ ПИТАНИЯ ДЛЯ БЕСПРОВОДНЫХ КОНТРОЛЛЕРОВ.
• Используйте только новые щелочные батареи стандарта AA.
• Заменяйте батареи одновременно. Используйте совместно батареи одного типа.
• При установке батарей соблюдайте полярность, как указано в руководстве по эксплуатации и внутри батарейного отсека контроллера. Устанавливать батареи в неправильной
полярности запрещено.
• Если известно, что контроллер не будет использоваться продолжительное время, рекомендуется извлекать батареи.
• Не устанавливайте совместно батареи разной степени разряженности и разного типа.
• Извлекайте разряженные батареи из контроллера.
• Не допускайте короткого замыкания на контактных поверхностях выводов батареи.
ПРАВИЛА ПО НАДЛЕЖАЩЕМУ ХРАНЕНИЮ И УТИЛИЗАЦИИ БАТАРЕЙ И МАТЕРИАЛОВ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ИЛИ ЭЛЕКТРОННЫХ УСТРОЙСТВАХ.
• Запрещено заряжать, сжигать батареи, совместно использовать батареи разного типа, а также нарушать полярность при установке батарей и разбирать их. Это может привести к
взрыву, протеканию батареи или ожогу.
• Не подвергайте батареи действию огня, не храните и не кладите батареи там, где они будут подвергаться воздействию тепла.
• Не носите батареи в кармане или сумке.
• Не снимайте этикетку с батареи.
• Ознакомьтесь с местными законами, свяжитесь с соответствующими официальными органами или просмотрите правительственные списки или местные справочники на предмет
специальных инструкций по утилизации батарей или требований, действующих в конкретном регионе. Производитель должен предоставить инструкции по надлежащей утилизации
аккумуляторных батарей и батарей других типов. Данные инструкции производителя следует прочесть и строго соблюдать во избежание ущерба или получения травмы. Также следует
соблюдать законы и положения по охране труда, окружающей среды и технике безопасности.
• Были проведены исследования, результаты которых, по мнению некоторых специалистов, вызывают вопросы касательно потенциального воздействия электрического и электронного
оборудования, а также опасных веществ, которые могут в нем содержаться, на здоровье. Обратитесь к специалистам в области здравоохранения, которые могут дать рекомендации по
охране здоровья при использовании контроллера, батарей или других элементов игры.
• Потребители играют важную роль в процессе переработки. Символ с изображением перечеркнутого бака обозначает, что выбрасывать электрическое и электронное оборудование,
включая батареи, в мусорные баки для муниципальных и бытовых отходов запрещено. Соблюдайте правила надлежащей утилизации данных отходов.
• Если вы не уверены в надлежащем способе утилизации какого-либо из данных изделий, свяжитесь с представителями местной власти для получения подробной информации для
данного региона.
ВНИМАНИЕ!
• Используйте устройство только по назначению.
• Во избежание возгорания или поражения электрическим током не подвергайте устройство воздействию дождя или влаги. Не пользуйтесь устройством, находясь на расстоянии менее 9
м (30 футов) от воды, в том числе от бассейна, ванны или раковины.
• Не разбирайте устройство во избежание поражения электрическим током. За сервисным обслуживанием обращайтесь только к квалифицированному персоналу.
• Не вставляйте в устройство никакие предметы, отличные от специально предусмотренных, т. к. они могут задеть контакты с опасным напряжением или замкнуть элементы устройства,
что может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
• Немедленно прекратите использование устройства, если вы ощущаете усталость, дискомфорт или боль в руках при работе с устройством. Если состояние не изменяется, обратитесь
к врачу.
• Не пытайтесь управлять устройством каким-либо другим способом, помимо использования рук. Избегайте соприкасания устройства с головой, лицом и областью вблизи костей других
частей тела.
• Не пользуйтесь устройством в течение длительного времени. Каждые 30 минут делайте перерывы.
• Протяните все шнуры таким образом, чтобы возможность их задевания при ходьбе была минимальной. Убедитесь в том, что место и способ расположения шнуров исключают
возможность их пережима или повреждения.
• Не обматывайте шнуры вокруг частей тела.
• Не позволяйте детям играть со шнурами.
• Неправильное использование батареек в этом устройстве может привести к протеканию батареек и/или взрыву и стать причиной травм.
• Устройство содержит мелкие элементы, которые при глотании могут вызвать удушье. Не предназначено для использования детьми до 3 лет.
ПРИСТУПЫ
У некоторых людей могут случаться приступы или помутнение сознания, вызванные вспышками света по телевизору или в компьютерных и видеоиграх, даже если никогда раньше у них не
бывало приступов. Если у вас был приступ, потеря сознания или другие симптомы эпилептического состояния, обратитесь к врачу, прежде чем играть в компьютерные и видеоигры.
Родителям следует наблюдать за детьми, играющими в компьютерные и видеоигры. Прекратите играть и обратитесь к врачу, если у вас или вашего ребенка обнаружены такие симптомы:
судороги,
потеря сознания,
непроизвольные движения,
подергивание глаз или мышц,
изменение зрительного восприятия,
дезориентация.
РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ИГРЫ В КОМПЬЮТЕРНЫЕ И ВИДЕОИГРЫ.
1. Сидите или стойте как можно дальше от экрана.
2. Играйте в видеоигры на как можно меньшем экране.
3. Не играйте, если вы устали или вам необходим отдых.
Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.
Product:
Spelregels forum
Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:
lees eerst de handleiding door;
controleer of uw vraag al eerder door iemand anders is gesteld;
probeer uw vraag zo duidelijk mogelijk te stellen;
heeft u een probleem en al geprobeerd om dit op te lossen, vermeld dit erbij aub;
heeft u een oplossing gekregen van een bezoeker dan horen wij dat graag in dit forum;
wilt u een reactie geven op een vraag of antwoord, gebruik dan niet dit formulier maar klik op de knop 'reageer op deze vraag';
uw vraag wordt direct op de website gezet; vermijd daarom persoonlijke gegevens in te vullen;
Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.
Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.
Abonneren
Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Mad Catz Rock Band 4 Wireless Fender Stratocaster Guitar Controller Xbox One bij:
nieuwe vragen en antwoorden
nieuwe handleidingen
U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.
Ontvang uw handleiding per email
Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Mad Catz Rock Band 4 Wireless Fender Stratocaster Guitar Controller Xbox One in de taal/talen: Duits, Engels, Frans, Italiaans, Portugees, Spaans, Zweeds als bijlage per email.
De handleiding is 1,21 mb groot.
U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.
Stel vragen via chat aan uw handleiding
Stel uw vraag over deze PDF
Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email
Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.
Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.
Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken
U heeft geen emailadres opgegeven
Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.
Uw vraag is op deze pagina toegevoegd
Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.