166342
5
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/8
Pagina verder
03
Crossover and Setting
(Eng) The cut frequency is selectable between 30 to 300 Hz.
(FR) La fréquence de coupe est sélectionnable entre 30 à 300
hertz.
(IT) La frequenza di taglio è selezionabile fra 30 a 300 Hz.
(D) Die Schnittfrequenz ist zwischen 30 bis 300 Hz.
(SP) La frecuencia del corte es seleccionable entre 30 a 300 hertzios.
(Eng) Adjust the frequency of departure of the Subsonic lter
from 20 to 50Hz in agreement to the connected loudspeaker.
(FR) Ajustez la fréquence du départ du fi ltre subsonique à 20 sur
50Hz d’accord sur le haut-parleur relié.
(IT) Regolare la frequenza di partenza del fi ltro Subsonic da 20 a
50Hz in accordo all’altoparlante connesso
(D) Justieren Sie die Frequenz der Abfahrt des Unterschallfi lters von 20 auf 50Hz in der Vereinbarung auf den
verbundenen Lautsprecher.
(SP) Ajuste la frecuencia de la salida del ltro subsónico a partir del 20 a 50Hz en el acuerdo al altavoz
conectado.
Low pass cutting adjustment



 


LPF
11
10
8
9
7
5
6
4
2
3
1
12
14
15
13
17
18
16
19
0Hz
20Hz
50Hz
Sub Sonic Filter adjustment
11
10
8
9
7
5
6
4
2
3
1
12
14
15
13
17
18
16
19




Bass Boost adjustment
11
10
8
9
7
5
6
4
2
3
1
12
14
15
13
17
18
16
19










(Eng) It is possible to increase the range of the low frequency
being regulated the level of Bass Boost from 0 to +12dB.
(FR) Il est possible d’augmenter la gamme du de basse fréquence
étant réglé le niveau de la poussée basse de 0 à +12dB.
(IT) E’ possibile incrementare la gamma dei bassi regolando il
livello di Bass Boost da 0 a +12dB.
(D) Es ist möglich, die Strecke des Niederfrequenz regulierend das Niveau der Tiefenanhebung von 0 auf
+12dB. zu erhöhen.
(SP) Es posible aumentar la gama de la frecuencia baja que es regulada el nivel del alza baja a partir de la
0 a +12dB..
11
10
8
9
7
5
6
4
2
3
1
12
14
15
13
17
18
16
19
EBC (External Bass Control)
(Eng) Through control Remote EBC, it is possible to control the level of the Volume of the
amplifi er. Placed control EBC in the front part of the vehicle.
(FR) Par la commande EBC à distance, il est possible de commander le niveau du volume
de l’amplifi cateur. Commande placée EBC dans la partie avant du véhicule.
(IT) Tramite Il controllo Remote EBC, è possibile controllare il livello del Volume
dell’amplifi catore. Collocate il controllo EBC nella parte anteriore del veicolo.
(D) Durch Steuerung Remote-EBC, ist es möglich, das Niveau des Volumens des Verstärk-
ers zu steuern. Gesetzte Steuerung EBC im Vorderteil des Trägers.
(SP) Con el control EBC alejado, es posible controlar el nivel del volumen del amplifi cador.
Control puesto EBC en la parte delantera del vehículo.
5

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Macrom m2a 500d bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Macrom m2a 500d in de taal/talen: Engels als bijlage per email.

De handleiding is 0,54 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Stel vragen via chat aan uw handleiding

Stel uw vraag over deze PDF

loading

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info