648056
66
Verklein
Vergroot
Pagina terug
1/73
Pagina verder
64
CARE & MAINTENANCE
It is the responsibility of the individual consumer purchaser to assure
that all functional parts are installed properly, and subsequent normal
maintenance services and adjustments necessary to keep the buggy in
good operating condition are properly made.
Your buggy should be periodically checked for indication of potential
problems. These are important safety checks for your child's safety and
may prevent a shortened product lifecycle, accidents, or harm to your
child:
Check all rivets and connecting devices for tightness and
security.
Inspect all parking devices, wheels and tyres and replace or
repair if necessary.
Check all safety devices for correct operation, in particular the
primary and secondary locks. These should be free to move at all
times.
Do not continue to use your buggy if in doubt or you feel it is unsafe.
We recommend a service every 12 months.
If wheels squeak, lubricate sparingly with silicone lubricant. Do NOT use
oil or grease based products, as this will attract dirt, which will clog the
movement.
Replacement parts subject to wear and tear maybe available at
maclarenbaby.com or contacting a Maclaren authorised retailer.
Only Maclaren replacement parts should be used. It is unsafe to use
parts not supplied by Maclaren.
Accessories which are not approved by Maclaren may not be used
and will void warranty.
CLEANING
Clean frame with a damp cloth and a mild detergent, do not use
abrasives and dry thoroughly.
If the buggy chassis parts have been exposed to salt water we
recommend that they be rinsed down with fresh (tap) water as soon as
possible afterwards.
The hood may be sponged lightly using a damp cloth and a mild
detergent.
The seat cover may be washed see care labels for details and dry
thoroughly before reuse.
Do not fold or store the product while wet and never store in a damp
environment as this can cause mildew to form.
GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION
Il est de la responsabilité de l'acheteur et du consommateur individuel
de s'assurer que toutes les parties sont correctement installées et
que les procédures d’entretien et de réglages de la poussette sont
respectées.
Votre poussette doit être véri ée périodiquement pour éviter
l’apparition de problèmes. Ces contrôles de sécurité sont importants
pour la sécurité de votre enfant, pour éviter les risques de blessures et
d’accidents et pour maintenir votre produit en bon état :
Véri ez que tous les rivets et les points d’assemblage soient bien
en place et sécurisés.
Inspectez le système de frein, les roues et les pneus, et faites les
remplacer ou réparer si nécessaire.
Véri ez tous les dispositifs de sécurité et leurs fonctionnements,
en particulier les systèmes de verrouillages primaires et
secondaires. Ils doivent être libres et sans frottements.
Ne continuez pas à utiliser votre poussette en cas de doute ou si
vous estimez qu'elle représente un danger.
Nous vous recommandons un entretien tous les 12 mois.
Si les roues grinces, lubri ez avec parcimonie, en utilisant un produit à
base de silicone. Ne jamais utiliser de l’huile ou des produits à base de
graisse, car ils attireront la poussière, ce qui grippera le mécanisme.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Es responsabilidad del comprador consumidor individual asegurarse de
que todas las piezas funcionales están correctamente instaladas, y que
se realizan correctamente los servicios de mantenimiento normales
subsiguientes y los ajustes necesarios para mantener el coche en buen
estado de funcionamiento.
Su cochecito debe revisarse periódicamente en busca de indicaciones
de posibles problemas. Estos son controles de seguridad importantes
para la seguridad de su hijo y pueden evitar un ciclo de vida más corto
del producto, accidentes o daño a su hijo:
Revise todos los remaches y dispositivos de conexión para
comprobar que están prietos y seguros.
Inspeccione todos los dispositivos de estacionamiento, las ruedas
y los neumáticos y reemplácelos o repárelos si es necesario.
Compruebe el correcto funcionamiento de todos los dispositivos
de seguridad, en particular, las cerraduras primaria y secundaria.
Estas deben tener libertad para moverse en todo momento.
No continúe utilizando su cochecito en caso de duda o si siente que no
es seguro.
Le recomendamos una revisión cada 12 meses.
Si las ruedas chirrían, lubríquelas ligeramente con una capa de silicona.
No utilice aceite o productos grasos ya que atraerían la suciedad y
bloquearían el movimiento.
Les pièces détachées soumises à l'usure peuvent être commandées à
travers maclarenbaby.com ou bien en contactant un Centre de Service
Autorisé Maclaren.
N’utilisez que des pièces détachées Maclaren.
N’utilisez pas des accessoires qui ne sont pas agréés par le fabricant.
Utiliser des pièces. L’utilisation d’accessoire non-maclaren annule la
garantie.
NETTOYAGE
Nettoyez le châssis à l'aide d'un chi on humide et d'un savon doux,
n'utilisez pas d'abrasifs et essuyez avec application.
Si les éléments du châssis de la poussette ont été exposés à l’eau salée, nous
vous recommandons de le rincer avec de l’eau fraîche (eau du robinet) le
plus tôt possible.
Vous pouvez nettoyer légèrement la capote à l’aide d’un chi on humide et
d’un savon doux.
La housse du siège est lavable -reportez-vous aux instructions de lavage sur
l'étiquette pour les détails et séchez-la bien avant de l'utiliser à nouveau.
Ne pliez pas ou ne rangez pas le produit mouillé et ne le rangez jamais dans
une atmosphère humide, car des champignons pourraient apparaître.
Las piezas de recambio desmontables pueden encontrarse en
maclarenbaby.com o contactando a un Servicio Técnico Autorizado
de Maclaren.
Únicamente se deberían utilizar piezas de recambio Maclaren. Podría
ser peligroso el uso de piezas no suministradas por Maclaren.
No se deberían utilizar accesorios no aprobados por el fabricante.
Los accesorios que no sean de maclaren anulan la garantía.
LIMPIEZA
Limpie la estructura con un paño húmedo y un detergente suave; no
utilice detergentes abrasivos y séquela completamente.
Si las piezas del chasis de la silla se han expuesto a agua salada, le
recomendamos que las lave con agua fresca del grifo tan pronto como
le sea posible.
Puede lavar ligeramente la capota con un paño húmedo y un
detergente suave.
La funda de la silla se puede lavar; consulte las etiquetas de cuidado
para más información y séquela completamente antes de volver a
usarla.
No pliegue o guarde el artículo si aún está mojado, y nunca lo guarde
en un entorno húmedo ya que podría aparecer moho.
en
fr
es
66

Hulp nodig? Stel uw vraag in het forum

Spelregels

Misbruik melden

Gebruikershandleiding.com neemt misbruik van zijn services uitermate serieus. U kunt hieronder aangeven waarom deze vraag ongepast is. Wij controleren de vraag en zonodig wordt deze verwijderd.

Product:

Bijvoorbeeld antisemitische inhoud, racistische inhoud, of materiaal dat gewelddadige fysieke handelingen tot gevolg kan hebben.

Bijvoorbeeld een creditcardnummer, een persoonlijk identificatienummer, of een geheim adres. E-mailadressen en volledige namen worden niet als privégegevens beschouwd.

Spelregels forum

Om tot zinvolle vragen te komen hanteren wij de volgende spelregels:

Belangrijk! Als er een antwoord wordt gegeven op uw vraag, dan is het voor de gever van het antwoord nuttig om te weten als u er wel (of niet) mee geholpen bent! Wij vragen u dus ook te reageren op een antwoord.

Belangrijk! Antwoorden worden ook per e-mail naar abonnees gestuurd. Laat uw emailadres achter op deze site, zodat u op de hoogte blijft. U krijgt dan ook andere vragen en antwoorden te zien.

Abonneren

Abonneer u voor het ontvangen van emails voor uw Maclaren Globetrotter bij:


U ontvangt een email met instructies om u voor één of beide opties in te schrijven.


Ontvang uw handleiding per email

Vul uw emailadres in en ontvang de handleiding van Maclaren Globetrotter in de taal/talen: Alle talen als bijlage per email.

De handleiding is 5,26 mb groot.

 

U ontvangt de handleiding per email binnen enkele minuten. Als u geen email heeft ontvangen, dan heeft u waarschijnlijk een verkeerd emailadres ingevuld of is uw mailbox te vol. Daarnaast kan het zijn dat uw internetprovider een maximum heeft aan de grootte per email. Omdat hier een handleiding wordt meegestuurd, kan het voorkomen dat de email groter is dan toegestaan bij uw provider.

Uw handleiding is per email verstuurd. Controleer uw email

Als u niet binnen een kwartier uw email met handleiding ontvangen heeft, kan het zijn dat u een verkeerd emailadres heeft ingevuld of dat uw emailprovider een maximum grootte per email heeft ingesteld die kleiner is dan de grootte van de handleiding.

Er is een email naar u verstuurd om uw inschrijving definitief te maken.

Controleer uw email en volg de aanwijzingen op om uw inschrijving definitief te maken

U heeft geen emailadres opgegeven

Als u de handleiding per email wilt ontvangen, vul dan een geldig emailadres in.

Uw vraag is op deze pagina toegevoegd

Wilt u een email ontvangen bij een antwoord en/of nieuwe vragen? Vul dan hier uw emailadres in.



Info